Первый поцелуй Встреча первой любви через пятнадцать лет.
Мотылёк Белла Свон устала чувствовать себя мертвой. Спустя десять лет она возвращается туда, где надеется почувствовать себя более живой…
Semper Fidelis (Всегда верен) Восемнадцатилетняя Изабелла Свон из маленького городка Форкс завербовалась в Корпус морской пехоты США, чтобы начать новую жизнь. Но военные не принимают женщин всерьёз: над её мечтой стать снайпером все смеются, и громче всех - лейтенант Эдвард Каллен. Новая Глава от 11.04![/code]
Долг и желание / Duty and Desire Элис, повитуха и травница, больше всего на свете хотела облегчить страдания маленького Питера. Но управляющий поместьем Мейсен имел предубеждение, как против ее незаконнорожденности, так и «колдовской» профессии. Когда врачи Питера признают, что больше ничем не могут помочь мальчику, Джаспер оказывается в ужасном положении и вынужден обратиться за помощью к женщине, чьи способности он презирает.
Ледяная игла Это всего лишь долгожданные выходные, которые хочется провести на тихой и самой безопасной планете галактики Пегас с любимой женщиной. Что может пойти не так? Фантастика, приключения, романтика
Лекарство от разбитого сердца - Ну, здравствуй, вампирская собачонка, - голос Виктории сочился ядом, дикие, не знавшие расчёски кудри цвета пламени развевались на холодном зимнем ветру. Альтернатива Новолуния.
Опасный круиз Белла остается жить во Флориде и не встречается с Эдвардом Калленом в Форксе. Но ее судьба предрешена, а встрече предначертано состояться позже. Что получится, если сначала Белла столкнется с настоящими вампирами?
...к началу «Твои волосы, - говорит он, – просто чудовищны». Несколько секунд проходит в молчании, прежде чем Гермиона радостно всхлипывает. «У тебя слишком острый подбородок. И мы уже переросли это». «Несомненно». В следующий миг ее идеальный рот накрывает его губы, и он понимает, что, возможно, в конце концов, ничего не испортил.
...вы можете стать членом элитной группы сайта с расширенными возможностями и привилегиями, подав заявку на перевод в ЭТОЙ теме? Условия вхождения в группу указаны в шапке темы.
...что теперь вам не обязательно самостоятельно подавать заявку на рекламу, вы можете доверить это нашему Рекламному агенству в ЭТОМ разделе.
Набор переводчиков для командного перевода фанфика "A Pound of flesh" (фандом: "Гарри Поттер")
19:30
Обновлено 31.10.2019
Дорогие друзья!
Те, кто знаком с переводческим трудом в фанфикшене, не понаслышке знают, как тяжело порой довести макси-работу до конца. Со временем появляются заботы, которые нет-нет да отвлекают от перевода, отнимают силы, которые в самом начале казались безграничными... Поэтому TwilightRussia уже много лет практикует командую переводческую работу над большими историями. И сегодня эта новость посвящена одной из таких историй.
Перевод находится в разделе фанфиков по другим фандомам. Это история из вселенной "Гарри Поттера", основной пейринг - Гермиона Грейнджер/Драко Малфой, рейтинг - R, но некоторые сцены [по меркам русского фанфикшена] вполне можно отнести к NC-17, поэтому в команду могут войти только пользователи, достигшие 18 лет.
Саммари: Привязываться к нему в её планы не входило. Влюбляться тоже. Однажды ночью Гермиона сталкивается лицом к лицу с Драко Малфоем, который ничего не помнит и живёт как обычный маггл. С её стороны было бы глупо упускать такую возможность.
Всего в фанфике 33 главы (включая эпилоги). Требуются переводчики для 5 глав, которые на текущий момент свободны.
Главы берутся в соответствии с вашим желанием и вашими возможностями. На перевод ближайшей главы отводится три месяца+. (На текущий момент опубликовано 16 глав, 17-27 уже разобраны, следовательно, ближайшая глава - 28.)
Перевод предварительно бетируется, т.е. в свет выходит уже "причесанный" материал + все технические проволочки (выкладка, оповещение читателей и пр.) ложатся на плечи куратора команды и члена Почтовой службы.
За помощь с переводом [даже одной главы] членам команды полагаются бонусы от администрации, а по завершении работы все участники перевода получают дополнительные бонусы и "плюшки" (значки, наградки, плюсы в репутацию, баллы-бонусы).
Единственное условие для вступления: для проверки уровня ваших знаний [в ответ на заявку] вам на перевод может быть направлен фрагмент из любой еще не переведенной главы в качестве небольшого теста.
Заявки принимаются на почте: [email protected] В письме необходимо указать ваш ник на сайте и 1-2 ссылки на ваши переводы (при наличии).
Мы ждем именно вас!
Набор переводчиков для командного перевода фанфика "A Pound of flesh" (фандом: "Гарри Поттер")
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ