Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [265]
Общее [1586]
Из жизни актеров [1619]
Мини-фанфики [2321]
Кроссовер [679]
Конкурсные работы [8]
Конкурсные работы (НЦ) [1]
Свободное творчество [4552]
Продолжение по Сумеречной саге [1227]
Стихи [2323]
Все люди [14613]
Отдельные персонажи [1474]
Наши переводы [13682]
Альтернатива [8920]
СЛЭШ и НЦ [8245]
При входе в данный раздел, Вы подтверждаете, что Вам исполнилось 18 лет. В противном случае Вы обязаны немедленно покинуть этот раздел сайта.
Рецензии [152]
Литературные дуэли [104]
Литературные дуэли (НЦ) [6]
Фанфики по другим произведениям [3876]
Правописание [3]
Архив [1]
Реклама в мини-чате [1]
Горячие новости
Топ новостей декабря
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав 16-31 декабря

Новые фанфики недели
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Showers
Душ - это всегда хороший способ начать новый день...

I remain, Yours
Белла неожиданно получает антикварный стол, который когда-то принадлежал Эдварду, и находит в нем письмо, которое тот написал своему кузену в 1918 году. Она отвечает и отправляет послание в неожиданное путешествие. Возможно, есть некоторые вещи, которые не предназначены для понимания, их просто нужно принять..

Ловушка для самца
Рано или поздно у женщины наступает период, когда уже не к чему стремиться, кроме материнства. Для Изабеллы Свон это стало идеей фикс. Но подходящего кандидата среди ее окружения нет. Требования довольно просты: высокий, красивый, с карими глазами, абсолютно здоровый и… с заурядными умственными способностями. Игрок национальной сборной по хоккею вполне подойдет.
История от case.

"Сказочная" страна
Сборник мини-истори и драбблов по фандому "Однажды в сказке".
Крюк/Эмма Свон.

Семь апрельских дней
Они не изменились, да и суть их проблем осталась прежней.
Гермиона Г.|Драко М.
Angst|Romance


От команды переводчиков ТР, ЗАВЕРШЕН

Сын Бога Ра
Голливудская звезда славы Эдварда Каллена неминуемо клонится к закату – в тридцать два ему уже не под силу играть восемнадцатилетних сердцеедов, а из-за несносного характера многие режиссеры внесли его имя в «черный список». Однако есть еще человек, верящий в него - Изабелла Свон, которая с тринадцати лет мечтает, чтобы Эдвард сыграл в ее фильме...

Хижина в лесу
Вот уже двадцать лет полиция не может поймать опасного преступника. В рождественскую неделю Чарли, как всегда, предостерегает Беллу не ходить в одиночку, но она все равно идет в лес за ёлкой. Кого она найдет в заснеженной хижине в самой глубине леса?
Мини. Завершен.

Магнит
Белла считает, что навсегда потеряла Эдварда.
Эдвард решил, что его уход защитит Беллу от опасности.
Тем временем колесо судьбы набирает обороты, и предвещающие несчастья тучи все сильнее сгущаются над Форксом. Магнит для неприятностей, которым является Белла Свон, не перестал работать от того, что Эдвард ушел…
Рождественская альтернатива. Мини. Завершен.



А вы знаете?

...что, можете прорекламировать свой фанфик за баллы в слайдере на главной странице фанфикшена или баннером на форуме?
Заявки оставляем в этом разделе.

... что попросить о повторной активации главы, закреплении шапки или переносе темы фанфика в раздел "Завершенные" можно в ЭТОЙ теме?




Рекомендуем прочитать


Наш опрос
С кем бы по вашему была Белла если бы не встретила Эдварда?
1. с Джейкобом
2. еще с кем-то
3. с Майком
4. с Эриком
Всего ответов: 434
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Видеомейкеры
Художники ~ Проверенные
Пользователи ~ Новички

QR-код PDA-версии





Хостинг изображений


Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Начни сначала... Глава 32. Dirty Martinis

2017-1-18
16
0
Глава 32. «Грязный Мартини»

26 декабря 1999 года

Сейчас два часа ночи, но я не позволяю себе остановиться. Положа руку на сердце, пусть будет так. Я не имею ни малейшего желания звонить Элис из дома ее отца, где определитель номера покажет мое местоположение. Последнее, что я хочу сделать, это втянуть ее во всё это, сказав, что я в Чикаго, а затем попросить ее не говорить Эдварду. Это было бы несправедливо по отношению к ней. Это полнейшее безумие, но я знаю, что должна так поступить. Я приложила столько усилий, чтобы вырваться из округа Колумбия, что не хочу причинять боль Элис или заставлять Эдварда волноваться понапрасну.

Также предполагаю, что телефон вообще не работает. Сначала пауза, и затем я слышу приветствие ее голосовой почты. Я начинаю говорить после сигнала.

– Элис, это Иззи. Я просто больше так не могу. Мы сели в самолет, и я поняла, что если не выберусь сейчас, то никогда не сделаю этого. В любом случае, я в безопасности и люблю тебя. Я буду на связи, – я хочу положить трубку, но затем останавливаюсь. – Что бы ни случилось, ты всегда будешь моей сестрой.

Я завершаю звонок прямо перед тем, как мой голос ломается. В считанные секунды, как и много ночей подряд, моя подушка намокает прежде, чем я засыпаю.

-o-O-o-

27 декабря 1999 года

Я отошла от двери и рассматриваю столики в кофейне в поисках потенциальных соседей по квартире. Здесь есть два парня-блондина, но ни у одного из них нет эспаньолки, так что он узнал меня раньше, чем это сделала я.

– Изабелла? Привет, я Карлайл.

В следующий момент я оказалась на полу.

– Ты в порядке?
– Угу, – я встаю на ноги и отряхиваю свои джинсы, боясь посмотреть ему в лицо. После нашего несколько неловкого телефонного разговора он, наверное, уже решил, что я пришибленная на всю голову. Объяснение, что я упала с табурета, потому что слишком напряжена из-за поисков соседа, вряд ли как-то изменит его мнение.
– Мне жаль, – он говорит. – Я не хотел тебя пугать.
– Ты этого не делал.

Заставив себя улыбнуться, я смотрю на него снизу вверх. Он выглядит точно так, как себя описал: очень высокий, со светлыми волосами и аккуратно подстриженной бородкой. В тоже время, описание не совсем точное. Он опустил часть о том, что выглядит настолько симпатичным, что это почти пугает. Между тем, я чувствую себя полной засранкой, потому что не сразу это заметила. Я предлагаю угостить его кофе, надеясь, что времени, проведенного в очереди, будет достаточно, чтобы взять себя в руки. Возвращаясь к столу, я убеждаюсь, что мой голос не звучит как у ничтожества.

– Я рада, что встретилась с тобой здесь, прежде чем осмотреть твою квартиру, – говорю я. – Я имею в виду, что знаю: если перееду, то всё время буду с тобой один на один. Просто у меня никогда раньше не было своего дома и…
– Все хорошо.
– Нет, это словно заноза в заднице – вот почему я так тебе благодарна. В любом случае, не то, чтобы я параноик и кто-то вроде того. Но мой отец полицейский, и, сколько себя помню, мне говорили никогда никуда не ходить с незнакомыми мужчинами.

Карлайл округлил глаза.
Бля, что если он обиделся? Я торможу, пытаясь прикрыть свою задницу.

– Не то, чтобы я подумала, что ты странный. То есть, за десять минут, которые я тебя знаю, в моей голове пронеслось несколько прилагательных, но «странный» – не одно из них. Было «симпатичный», но поскольку то же самое можно сказать и о среднестатистическом серийном убийце…

Один уголок его губ поднимается вверх, и он наклоняет свою голову на бок.

– Я не уверен, как это воспринимать.
– В любом случае, я болтала так много о себе, мы почти не говорили о тебе. И мы должны, ну, ты знаешь, прежде чем вернемся в твою квартиру.

Его смех застает меня врасплох, не потому что я не вижу юмора в том, что сказала, а потому что он так сильно напоминает мне смех Эдварда.

– Ко мне домой? – говорит он. – Ну, если ты так ставишь вопрос...
– Ха-ха. Ты смешной. Ты знаешь, что я имею в виду.
– Ты имеешь в виду, что не хочешь посмотреть мои гравюры?

Я бросаю на него Смертоносный Взгляд.
Он улыбается.

– Прости.
– Нет, тебе не за что извиняться.
– Ты права, я не виноват.
– Хорошо, тогда я начну первой. Мне двадцать два, и я только переехала из Вашингтона.
– Штата или округа Колумбия?

– Я выросла в штате Вашингтон. Поступила в колледж в Вашингтоне, округ Колумбия, где получила степень, которая бесполезна, если только я не хочу преподавать, а я не хочу. Я имею в виду, что уверена в том, что там платят больше, по сравнению с тем, сколько я получаю, будучи бариста. Но все будут шептаться у меня за спиной, что выбрала неправильный путь, и я не думаю, что мне хватит терпения для этого.

– Тогда ты не должна делать этого. Преподавание – тяжелая работа даже для тех, кому это в радость. Это несправедливо по отношению к студентам – идти преподавать только потому, что не можешь придумать, чем еще могла бы заниматься.
– Верно, – я опираюсь локтем о столешницу и кладу подбородок на раскрытую ладонь. – Твоя очередь. Чем ты занимаешься?
– Я учитель.

Это не имеет значения, что я не знаю, что сказать ему. Я слишком занята тем, что несу несусветную чушь.

– Просто шучу, – говорит он, смеясь. – Хотя у меня есть степень в музыкальной подготовке. Когда я только-только закончил колледж, то год преподавал в старшей школе.
– Ты преподносишь это так, словно это было давным-давно. Ты не можешь быть настолько старым.
– Мне двадцать восемь. В любом случае, финансирование программы было сокращено, и я устроился работать официантом. Не так уж много времени ушло на то, чтобы понять, что мне комфортней на кухне, чем в классе, однако, я вернулся в школу, чтобы научиться готовить. Сейчас я су-шеф в «Джуде».
– Ух ты. Я люблю готовить, и люди говорят, что хороша в этом, но я не представляю, как этим зарабатывать себе на жизнь.

– Не нравится много готовить?
– Ох, мне нравится готовить. Только мне никогда не приходило в голову, что я могу платить этим по счетам. К тому же, я специализируюсь на французском, а этим явно счета не оплатишь, – я двигаю рукой и в процессе опрокидываю свой кофе. – Твою ж мать. – Я вытираю разлитый кофе бумажной салфеткой и не понимаю, как это до сих пор не порезалась. – Обычно я не такая уж неуклюжая.

– Ты нервничаешь. Это нормально, я всё понимаю.
– Разве это так очевидно? – я закрываю глаза и вздыхаю. – Боже, я чувствую себя такой дурой.
– Почему? Ты сказала, что у тебя никогда не было собственного жилья, и что ты переехала в город, где никого не знаешь. Это огромный стресс.
– Правда. Перспектива жить с кем-то, кого не знаешь – это страшно. Я имею в виду, так было на первом курсе в колледже, но это другое, потому что… ну, ты… ты знаешь. Ты ведь понимаешь, что я имею в виду, правильно?
– Это на каком языке?
– Не смейся надо мной.

– Знаешь, – сказал он, смеясь, – так бы сразу и сказала, что это из-за того, что я парень.
– В случае, если ты не заметил, я здесь малость вся на нервах!
– Малость?
– Эй, я потихоньку успокаиваюсь. Двадцать две минут назад я даже не была в состоянии удержать свою задницу на табурете.
– Если так пойдет и дальше, то к тому моменту, как мы вернемся в мою квартиру, ты даже, может быть, будешь в нормальном состоянии. Дай мне знать, когда это произойдет, ладно? У меня такое ощущение, что иметь исходные данные для последующего сравнения было бы полезно.

-o-O-o-

Я не знаю, что обязательно назвала бы нормальным, но за то время, в течение которого мы с Карлайлом прогулялись до его квартиры, расположенной за углом, я почувствовала себя комфортнее, чем за весь день. То, что его мимика напоминает мне Эдварда, не стало для меня неожиданностью. За те два дня, которые прошли с момента моего отъезда из округа Колумбия, я вижу Эдварда везде, куда бы ни посмотрела.

Квартира Карлайла просто идеальна. Расположенная в паре кварталов от [бейсбольного] стадиона «Ригли Филд», и построенная примерно в то же время [стадион был построен в 1914 году для бейсбольной команды Федеральной лиги «Чикаго Уэйлс» – прим. ред.], она обладает множеством аккуратных архитектурных штрихов, но современная архитектура до нее не добралась. Тут только одна ванная комната, но кухня удивительно большая, куда больше, чем нужно, и это всё компенсирует. Самое главное, что-то мне подсказывает, что я могу доверять Карлайлу, и это не имеет ничего общего с тем фактом, что он добровольно рассказывает о себе личную информацию и говорит, что мой отец может «пробить его по базе».

К тому времени, когда я оплачиваю свой счет за пребывание в отеле, я слишком устала, чтобы совершить забег за вещами первой необходимости. Я въезжаю в свой новый дом, не имея ничего, кроме кошелька. Если Карлайл считает странным то, что ему приходится одолжить мне простыню, полотенце и футболку для сна, то никак это не комментирует.

И если он слышит, что я плачу в спальне, то тоже никак это не комментирует.

-o-O-o-

16 декабря 2009 года

Так как Эдвард приехал в Чикаго раньше, чем планировалось, Эсми предложила познакомить его с Карлайлом как можно скорее. Таким образом, если всё пойдет из рук вон плохо, у каждой из участвующих сторон будет достаточно времени, чтобы остыть до Рождества, тем самым оградив Элис от ненужной драмы.

Я не уверена, чего жду, но речь не об этом. Когда Карлайл и Эсми приехали на ужин, Эдвард пошел открывать дверь вместе со мной. Несмотря на то, что я потратила не один час, перебирая в голове, что можно было бы сказать в данный момент, когда я открываю свой рот, у меня ничего не получается. Как только ко мне возвращается способность говорить, я слышу Карлайла.

– Здравствуйте, Сенатор, – говорит он.
– Добрый вечер, Карлайл.

Они стоят там и смотрят друг на друга, словно бойцы одной весовой категории, оценивающие своего противника.

– Я не знаю, как вам, – говорит Эсми, – но стоять в дверях мне не улыбается. Почему бы нам не переместиться в гостиную? Мы могли сесть и выпить чего-нибудь.
– Я собиралась смешать «Мартини», – говорю я.
– Идеально. Сделай мне очень грязный.

Эсми следует за мной в гостиную, но Эдвард и Карлайл словно приросли к своим местам.

– Не могли бы мы прогуляться вместе? – спрашивает Эдвард Карлайла. – Есть кое-что, что мне нужно тебе сказать.


За редактуру благодарим Маринку--Saya-


Источник: http://twilightrussia.ru/forum/111-12380
Категория: Наши переводы | Добавил: Olga_Malina (07.12.2015) | Автор: Переводчик: Olga_Malina
Просмотров: 1671 | Комментарии: 18


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА







Сумеречные новости, узнай больше:


Всего комментариев: 18
+1
18 Вирджиния   (06.02.2016 21:14)
Спасибо за интересную историю и классный перевод.Наверное, у сенатора стремящегося
стать президентом, (а Эдвард этого желает, или по крайне мере желал) должны быть заслуженная репутация ,идеальная семья и соответствующая невеста или жена. Белла на это не тянет, но Эдвард её любит. А тут ещё внебрачный сын отца, бывший любовник Беллы, Эсме сумела смирится с этим, сумеет ли Эдвард.? Но они любят друг друга и это главное.
А что победит любовь или карьера узнаем в следующих главах. С нетерпением жду продолжения. Спасибо . Удачи и вдохновения.
wink

+1
17 Alin@   (23.01.2016 11:50)
Даже не догадывалась кем он оказался. А лучше им наедине все обсудить...

+1
15 prelest   (06.01.2016 15:35)
Спасибо за продолжение!!!!

+1
14 Мурлыська0319   (06.01.2016 11:48)
Огромное спасибо! Влюбилась в эту драматичную историю! С наслаждением буду читать! А как часто планируете выкладывать главы?

0
16 Deruddy   (07.01.2016 15:41)
Очень рады, что Вам нравится!
Обычно, глава выкладывается раз в три-четыре недели. Всё зависит от наличия у переводчиков и редактора свободного времени wink

+1
13 робокашка   (09.12.2015 17:48)
думается, Эдвард сделал верный выбор, решив поговорить наедине

+1
11 prokofieva   (09.12.2015 13:51)
На самом интересном и непредсказуемым . Море вариантов , окончание этого разговора . Спасибо за главу и перевод .

+1
9 lenyrija   (09.12.2015 00:31)
Какая сложная ситуация. Неожиданное обретение неизвестных ранее родственников - сложное само по себе обстоятельство, а еще знать, что новообретенной брат - бывший любовник твоей любимой, да еще ее актуальный друг... Мне повезло ни разу не попасть в такую ситуацию, но сомневаюсь, что я бы хотела поддерживать дружеские отношения со своим бывшим, да еще быть лучшей подругой его жены (кроме если бы были дети, ради них на что только не пойдешь).
Конечно, Эдварду и Карлайлу нужно поговорить тет-а-тет, но только смогут ли они поговорить нормально?
Спасибо за продолжение. В ожидании 31 главы

+1
6 kotЯ   (08.12.2015 19:23)
Ох, скорей бы уже эти парни расставили все точки над I

0
5 terica   (08.12.2015 17:54)
Само решение жить с незнакомым парнем в одной квартире...как-то немного странно... И совсем неудивительно, что два одиноких человека в конце концов сблизились ...тесно. Встреча Эдварда и Карлайла прошла напряженно, наверное? Не могу представить реакцию Элис , когда она узнает о Карлайле... Большое спасибо за замечательный перевод новой главы.

0
4 riddle   (08.12.2015 17:48)
Спасибо.
Но 31 главы я не нашла.

0
7 Deruddy   (09.12.2015 00:07)
Это я поторопилась с выкладкой и перепутала главы. sad
Глава 31 будет в ближайшее время. wink

0
3 Филька5   (08.12.2015 14:32)
Большое спасибо ! biggrin

+1
2 leverina   (08.12.2015 11:09)
ах ты блин вот за что нужно было голосовать как за долгожданное возобновление... и вообще.
просто этот перевод прочно ассоциируется у меня не с ТР.
простите, глупости пишу.

+1
8 Deruddy   (09.12.2015 00:09)
dry Ах вот как!.. Ню-ню! cool

+1
10 leverina   (09.12.2015 01:24)
там нашла, там и читаю. тут вот случайно наткнулась sad

+1
12 Deruddy   (09.12.2015 15:14)
Ну, насколько я знаю, то основное место распложения этого фика - здесь, на ТР. Да и обновляется он здесь чаще; на другом сайте этим занимаюсь не я, а предыдущий переводчик, поэтому там может просто не быть тех глав, которые есть у нас.

0
1 Маш7386   (08.12.2015 10:04)
Большое спасибо за классный перевод!

Добавь ссылку на главу в свой блог, обсуди с друзьями



Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]