На Силвер-лейк пробка. Именно поэтому Кристен Стюарт и Гаррет Хедлунг, звезды «На дороге», опаздывают в номер Бенедикт в отеле «Четыре сезона», в Беверли-Хиллз. Психически мы далеко от бит-убеждений Джека Керуака: ерзая под хрустальными люстрами в отеле с номерами по 400 долларов за ночь, с гостями в удобной белой одежде, поднимающимися вверх на лифте и горничными, которые подают на завтрак подносы с яйцами по-голландски и авокадо размером с мяч.
Путешествие от рукописи к экрану было довольно странной одиссеей.
С тех пор, как Керуак опубликовал свой секс-, наркотики- и саторитически-исследовательский роман в 1957 году, фальстарт и слухи по поводу «неснимаемости» добавили еще больше странностей этой адаптации.
Автор предлагал Марлону Брандо сыграть Дина Мориарти, печально известного по книге вора/дикаря и слегка помешенного «западного родича солнца» Керуака (Керуак заверял, что он сможет справиться с рассказчиком/главным героем Сэлом Парадайзом, списанном с него самого).
Два десятилетия спустя, Фрэнсис Форд Коппола приобрел права и лихо боролся за то, чтобы воплотить книгу в жизнь с актерами Колином Фаррелом, Этаном Хоуком, Брэдом Питтом и Билли Крадапом в качестве главного героя. У нас была также одна германская инвестиционная группа, заинтересованная в «На дороге» как в притче о прото-бездельнике.
Десять лет спустя, опираясь на ряд европейских и латино-американских финансистов и Уолтера Саллеса, режиссера «Че Гевара: Дневники мотоциклиста», премьера 25 миллионной адаптации заслужила смешанные отзывы в мае на Каннском кинофестивале.
Местное представление публике состоялось во время ноябрьского фестиваля «AFI» в Китайском театре Граумана. Здесь был электро-фанк мэшап диджей, слабая подделка под «Shellback Caribbean Rum» , а также утомляющее переливание тысячи iPhone и лысые скальпы агентов. И никакого виски.
Все происходило двумя днями позже той Голливудской ночи на лишенном всякой погоды побережье Южной Калифорнии, утром, в понедельник. В начале ноября. В 9:17 утра.
С серебряными глазами и темными волосами, Кристен Стюарт сидит напротив меня и мы не говорим, потому что Хедлунг до сих пор не появился, а о чем можно побеседовать просто так, если вы имеете дело с 22-летней замученной таблоидами звездой «Сумерек». При личном знакомстве она красивая, но зажатая, а ее лицо состоит будто из одних острых углов.
Когда ее коллега наконец-то приехал, Стюарт крепко обняла его с чувством облегчения, которое предполагало, что она остро осознавала, насколько неловко это быть интервьюированной людьми, которые знают каждую неудобную (и возможно ложную) грань твоего существования.
Хедлунг является ее противоположностью. Если Стюарт застенчива и бледна, бальзамически худа, Хедлунг – широкоплечий, загорелый фермер-блондин.
28-летний парень со Среднего Запада обладает располагающей к доверию говорливостью и удивительными амбициями молодого начальника штаба какого-то конгрессмена.
Как кинозвезда, он как Арми Хаммер до своей роли близнецов Винклвоссов. Она, рожденная в Лос-Анджелесе, является представительницей старой звездной школы, которая выучилась и обзавелась там своим шкафчиком прежде, чем появилась «Instagram» для телефонов на андроиде.
Вопрос, стоящий перед ними: Что же должен значить фильм «На дороге» теперь, когда у вас есть «Google Earth» и «Yelp», которые могут помочь вам проложить путь через всю страну?»
«Я думаю [интернет] дает людям желание самим поехать как можно дальше… увидеть земли, куда еще не ступала нога человека», - говорит Хедлунг, и обороты его речи явно указывают на то время, которое он провел, изучая музу Бит-поколения Нила Кэссиди, праобраз Мориарти Керуака.
Для них был создан трехнедельний учебный лагерь битников, куда вошли и уроки по Skype со старым однокурсником Керуака о правильном принятии бензедрина с пивом.
Для того, чтобы проникнуться духом книги, Хедлунг признался, что исписал почти 100 блокнотов во время нескольких походов на выживание по проселочным дорогам страны.
Стюарт же было всего 17, когда она проходила кастинг на роль Мэрилу, праобразом которой была ЛуЭнн Хендерсон, сексуально необузданная невеста-ребенок, презираемая Мориарти и Парадайзом.
«Я на 100% ностальгирую по тем временам, когда меня еще не было… когда было меньше несущественной стимуляции», - говорит Стюарт, нервно постукивая ногой, звеня медными браслетами вокруг ее запястья, крутя руками футболку и в основном смотря вниз.
«Если вы не смотрите ТВ-шоу и не загружаете что либо, вам скучно», - добавляет она. – «Возвращаясь к тем дням, когда было меньше развлечений, людям приходилось использовать свой мозг».
Стюарт говорит редко и с большой осторожностью, осознавая, что даже ее самые банальные предложения будут детально анализироваться вице президентами или, по крайней мере, «NBA All-Star». В конце концов, большинство известных баскетболистов не продают свои товары, как например «Команда Эдварда».
Хедлунг, предыдущим большим проектом которого был «Трон: Наследие», взял на себя большую часть разговора – оставаясь верным динамизму фильма.
«Я всегда романтизировал поздние 40-е и 50-е – машины, джаз, открытые дороги и отсутствие загрязнения», - говорит он, одетый в обычную синию рубашку с расстегнутой верхней пуговицей; его грудь почти безволосая. – «Теперь больше транспорта, меньше автостопщиков, больше рекламных щитов и линий электропередач и прочего».
«Люди писали прекрасные долгие письма, на доставку которых уходили месяцы, а теперь все пользуются электронной почтой».
И вновь вернемся к мысли, что безвременность этой книги неизменна. Даже современный Керуак мог бы видеть достижения Кэссиди на «Facebook», актеры отмечают, что молодые люди всегда будут загипнотизированы амфетаминной прозой и опьяняющей идеей свободы и бунта.
«Любой, кто хочет выйти за дверь и оставить дом на несколько месяцев, и полагаться только на себя, а не на судьбу, может найти несколько интересных историй, чтобы рассказать», - говорит Хедлунг.
«Я вообще не думаю, что когда-то наступит момент, когда вы не найдете ни одной группы молодых людей, которые имеют различные ожидания от судьбы. Вы тяготеете к этим людям и делаете то, что не смогли бы сделать в одиночку», - добавляет Стюарт, конечно же, являющаяся большой фанаткой Генри Миллера. – «Именно поэтому книга никогда не перестанет быть популярной среди людей, оправляющихся на поиски чего-то».
Мы поговорили немного о героях, их прототипах, джазе, их собственном списке книг эпохи битников. В духе «Inside the Actors Studio» - ничто из этого не было таким уж интересным, или неожиданным. Затем агент Стюарт машет ей, и она говорит «приятно было встретиться с вами» с большей искренностью, чем нужно было.
Хедлунг еще немного поговорил о своем собственном путешествие по дорогам страны и исследовании. Но то, что действительно выделилось, это не его собственные истории, а одна от Саллеса, режиссера, рассказанная Хедлунгом, о паломничестве к заливу Сан-Франциско, чтобы встретиться с поэтом-битником и товарищем Керуака Лоуренсом Ферлингетти.
«Они были на улицах Фриско, смотрели на все эти машины и пробки, все эти рекламные щиты, знаки и объявления и яркие цвета», - говорит Хедлунг, доказывая, почему идеи «На дороге» являются непреходящими и несравнимыми. – «Затем Ферлингетти поднял руку и сказал: «Видишь… больше нет пути»».
Перевод выполнен Teo специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Кристен Стюарт и Гаррет Хедлунг говорят о киноадаптации «На дороге»
|