КАТЕГОРИЯ: Best Classic
Название: Танец маленьких лебедей
Музыка к фику: П. И. Чайковский – Танец маленьких лебедей
Автор: -
Жанр: Romance.
Рейтинг: PG–13.
Пэйринг: Эдвард/ Белла.
Саммари: Кошмар наяву для влюбленной девушки – стать объектом насмешек своего принца. Познакомив Эдварда с отцом, Белла никак не ожидала, что первое, что придет в голову Чарли – показать Эдварду запись детского балетного выступления Беллы.
Это было самое унизительное из всех моих падений. Любая, кто влюблялась в самого красивого парня в школе и каким–то чудом заполучала его себе в бойфренды, поймет меня. Уже подъезжая к дому, я услышала знакомую с детства мелодию. Воспоминания о неудачных попытках стать балериной шквалом обрушились на меня.
И вдруг я увидела, что за папиной машиной, ближе к бордюру стоит серебристый Вольво. Мой живот свело судорогой и, бросив все, я помчалась к дому.
Игривый ритм музыки теперь звучал откровенно насмешливо. Еще с порога я увидела по телевизору любительскую запись моего очередного балетного фиаско. На записи я в белом купальнике, колготках и пышной пачке, взявшись за руки с еще несколькими несчастными, на цыпочках скакала то в одну сторону зала, то в другую…
– Нет! – мой привычно низкий голос мгновенно взлетел на несколько октав.
Рванув к телевизору, я обхватила его двумя руками, но моя маленькая копия, пляшущая там, на сцене, тут же поскакала в крайний угол, который остался не прикрытым. Я поймала мерзавку слева у регулятора звука на телевизоре, и она резво попрыгала направо. Я снова прикрыла ее, теперь уже двумя руками, и вдруг действие ускорилось, а потом снова остановилось на том моменте, на котором я пару минут назад подлетела к телевизору.
– Не мешай, Белла, – проворчал Чарли и снова уставился на экран.
– Отключи! – завизжала я. – Немедленно останови!
– Белла, родная, ну, что за глупости, – Эдвард улыбнулся мне и похлопал на сидение между ним и Чарли. – Идем к нам.
– Уже почти заканчивается, – тоскливо протянул папа.
Пока я крутила головой, панически переводя взгляд с экрана на Эдварда, запись концерта, наконец, закончилось. Я ядовито посмотрела на Чарли, планируя ему диет–меню на ближайшую неделю, а возможно и вовсе его отсутствие.
– Это еще не все! – вдруг весело проговорил отец. – Белла, да отойди же ты от телевизора! Ну, ничего не видно!
– Нет, это все! – возразила я.
Этого уже и так было больше чем достаточно! Неужели он хотел еще раз прокрутить ту же запись, чтобы она окончательно впечаталась в память Эдварда!? Я не понимала, чего он ждет, пока с динамиков телевизора не раздался голос мамы.
– А вот и наш маленький лебедь! – звонко провозгласила Рене.
– Где!? – переспросил ее отец. – Не вижу!
– Да вон, Чарли, за той колонной…
Камера прошлась по большой гардеробной, где веселились отвыступавшиеся маленькие пернатые, и остановилась на замарашке, полуспрятавшейся за колонной. Наверное, уже тогда я знала, что спустя десять лет, когда я познакомлю папу со своим первым парнем, он не придумает ничего лучше, чем использовать мое выступление как компромат и спугнуть смельчака, рискнувшего связаться с дочкой шерифа.
– Белла! – мягко позвал меня папа, и я еще дальше забилась за колонну.
Камера переместилась и начала приближаться. Эдвард, кажется, сам того не замечая, тоже подался вперед. Только вчера он впервые поцеловал меня на прощание, а сегодня похоже, он в лучшем случае, уходя, со снисходительной улыбкой погладит меня по голове или вовсе ретируется по–английски.
– Белла, детка, помаши ручкой маме с папой! – попросила Рене, и я вдруг резко вспомнила тот момент.
Словно этих десяти–двенадцати лет и не бывало. Я медленно повернулась, все еще надеясь, что память моя жестоко меня обманывает. Девочка в телевизоре отрицательно помотала головой на предложение ни с того, ни с сего махать из–за колонны ручкой.
– Ну, хоть улыбнись, Белла, – взмолилась мама, – ведь папа снимает, а? Улыбнись маме с папой!
Моя рука медленно опустилась на живот, и я почувствовала не просто ужас, а самую настоящую панику. Маленький лебедь исподлобья посмотрела в камеру, и детские губы начали неуверенно расплываться в улыбке.
– О, Белла, – явно растерянно протянул Эдвард. – Ты, мм, – он закашлялся, – ты…
Рванув с места, я выбежала из гостиной. Хлопнув дверью, я перепрыгнула все ступеньки крыльца разом и через минуту уже выруливала со двора моего дома. Глянув в зеркало заднего вида, я тут же увидела пламенный румянец, слезы на щеках и растерянного Эдварда, который выбежал вслед за мной.
***
Я снова потянула кофе и в очередной раз ошпарила язык.
– Дуть, Белла, – как всегда несколько резким голосом проговорила Роуз, – надо дуть!
Я покосилась на нее. Какая уже теперь разница: дуть, не дуть!? Мне казалось, Эдвард никогда не обратит внимание на такую, как я. Когда в один прекрасный день рядом с ним нарисовалась Таня, девушка из породы голливудских блондинок, я уверилась в своем предположении на свой счет.
Эдвард не был красавцем в общепринятом смысле слова. Он не мог похвастаться такими бицепсами, как его брат Эмметт, или военной осанкой и стальным характером, как лучший друг Джаспер, но его лицо примагничивало взгляды, низкий, чуть хрипловатый голос заставлял колени подгибаться, а теплые зеленные глаза, казалось, видели людей насквозь.
Словно в подтверждение его достоинств, почти каждая девчонка считала своей обязанностью влюбиться в него и отодвинуть меня еще на одно место в конец очереди его воздыхательниц. По правде говоря, я никогда не проявляла никакой активности на его счет, я бы умерла на месте, если бы он отверг меня. Эдвард сам вдруг стал подсаживаться ко мне на занятиях, в кафетерии и вскоре я пошла с ним на первое свидание. Только недавно я все же позволила себе поверить, будто он может быть моим…
– Это конец, – прошептала я.
– Да сколько можно, конец–конец, – проворчала Роуз, – подумаешь, твоей улыбке не хватило парочки зубов, – пожала она плечом.
Я толкнула ее в бок, когда с другой стороны от меня звонко захихикала Элис.
– Прости, прости, – замахала она руками, – но я не могу перестать рисовать тебя в костюме маленького лебедя и с… ну, с детской улыбкой.
«Детской», – едко усмехнулась я про себя.
Очень щадящее определение, все–таки Элис – хорошая подруга, хотя иногда так не скажешь. Вздохнув, я отвернулась к окну и увидела через стекло кофейни Эдварда, который направлялся в нашу сторону.
– Что… Кто… Как он меня нашел!?
Роуз посмотрела на Элис, затем на меня. Элис посмотрела на Роуз, затем на меня.
– Вы еще дружно заявите, что это я сама ему сказала! – сорвался мой голос, пока я вскакивала с сидения и стаскивала со спинки стула свой жакет.
– Подожди, ты куда? – заволновалась Элис.
– Это ведь ты сказала! Просто признай это, предательница!
– Нет, я не, ладно это я, – вздохнула Элис, – и что!? Не будешь, же ты бегать от него по всему Форксу, – она вцепилась в мой жакет. – Это глупо!
– Сейчас я спешу, так, что убью тебя позже! – пообещала я и рванула жакет из ее рук.
Я быстро пробиралась через столики ко второму выходу из кафе, который вел в соседний магазин спортивной одежды Ньютонов.
– Белла! – окрикнул меня Эдвард из противоположного конца кафетерия, и все оглянулись сначала на него, затем в мою сторону.
Я еще живее побежала к двери, преодолевая оставшиеся несколько метров чуть ли не за доли секунды.
– Белла! – раздался позади меня голос Эдварда. – Нам надо поговорить!
***
Я сидела в примерочной спортивного магазина. Эдвард уже около получаса караулил меня у моей машины. Конечно, здесь он побывал в первую очередь, но Майк Ньютон прикрыл меня и сказал, что я пробежала мимо них в следующий отдел. Каким–то чудом мне под руку попался именно магазин Ньютонов и верный друг в нем. Но ни то, ни другое не поможет мне незаметно проскользнуть мимо Эдварда к своей машине.
– Белла, мне надо закрывать магазин, – заглянул в примерочную Майк.
– Он все еще там? – зачем–то шепотом спросила я.
Майк исчез и снова появился через минуту.
– Да, этот тип все еще дожидается тебя, – едва не морщась, ответил он.
Я застонала и накрыла голову руками.
– Слушай, а что случилось то? – поинтересовался он. – Может полицию вызвать, если он тебя достает?
– Майк, мой папа шериф, – устало напомнила я.
– А, точно.
Майк был неплохим парнем, но сообразительность не входила в список его достоинств. Он помолчал, глядя на меня и на настенные часы.
– Слушай, мне, правда, пора, – вздохнул он и как–то странно посмотрел на ключи в своей ладони. – Ну ладно, Беллз, давай я оставлю тебя здесь, как ему надоест, ты сможешь уйти. Главное не забудь закрыть дверь на оба замка, окэй?
– Что? Майк… – я посмотрела на него, когда он, не дожидаясь моего согласия, просто сунул мне в руки ключи. – Спасибо, – только и сказала я.
– Да чего уж там, – отмахнулся он. – Закрыть не забудь! – снова крикнул он, уже направляясь к выходу и отключая по дороге свет. – На оба замка!
– Поняла! Спасибо! Привет родителям!
– Передам.
Хлопнула дверь, и все стихло. Я надеялась, что Майк догадается покрутиться у двери, якобы закрывая ее на ключ. Эдвард, хоть он и стоял на стоянке, метрах в двадцати, наверняка обратит внимание на выходящего из магазина Майка.
Я продолжала тихо сидеть, постепенно вспоминая, что не слишком–то комфортно чувствую себя в темноте. Тем более, в незнакомом месте, где бесконечные предметы отбрасывают на стены непонятные тени.
– Я так и знал.
Мой визг эхом разнесся по магазину.
– Тшш, извини, напугал?
Эдвард опустился на корточки напротив меня, пока я, положив руки на грудь, пыталась успокоить бешено стучащее сердце и выровнять дыхание.
– Как ты… Как ты здесь?
– Видел, как Майк отключил свет, выходя, но не заметил, чтобы он запер за собой дверь, – усмехнулся Эдвард.
Я знала, что он недолюбливает Майка, с которым я до этого появлялась на всех обязательных для посещения мероприятиях и разных там дурацких баллах. Закатив на секунду глаза, я мысленно ругнулась на Майка, и заодно на себя за то, что перед его уходом не обговорила с ним такую маленькую, но существенную деталь.
– Белла, та запись…
Жуткие события дня тут же ожили в моем сознании и, закрыв глаза руками, я опустила голову на колени. Конечно, Эдвард не стал бы вот так, не говоря ни слова ставить на мне жирную точку, хотя в этой ситуации я надеялась на все что угодно, что помогло бы избежать разговора.
– Просто удали мой номер из памяти своего телефона и не нужно ничего объяснять. Эдвард взял меня за запястья и, потянув на себя, отвел руки от лица.
– Белла, ну что за детский сад!? Ты выглядела очень миленько, особенно, когда улыбнулась в камеру…
Вырвав свои руки, я скрестила их на груди.
– Рада, что смогла тебя позабавить, – заявила я, решив, что лучшая защита – нападение.
– Нет, я имею в виду, мне очень понравилось, я даже взял кассету, чтобы сделать себе копию.
Я вскочила на ноги, и Эдвард тоже поднялся.
– Верни немедленно! Я не собираюсь становиться посмешищем для тебя и твоих друзей!
– Белла, неужели ты так плохо думаешь обо мне!?
– Нет, я так хорошо думаю о себе, – похлопав его по бокам, я нащупала с правой стороны кассету. – Отдай!
– Нет, – резче сказал Эдвард и перехватил мою руку.
– Отдай немедленно! – я с ужасом услышала слезы в своем крике.
Эдвард вдруг резко ступил назад и вышел из примерочной. Я не смогу забрать у него кассету силой, это ясно. Теперь я могла рассчитывать только на Роуз, которая, будучи девушкой его брата, могла бы как-нибудь заполучить кассету назад. Разумеется, с моим везением, к тому времени они все уже вдоволь успеют посмеяться надо мной.
«О Боже!»
Это были единственные два слова, которые слетели с моих губ, когда спустя несколько минут шторина примерочной снова была отдернута в сторону. Я знала, что в магазине продавали и балетную одежду, хотя бы потому, что это был единственный магазин спортивных товаров в городе. Похоже, Эдвард тоже это знал.
– Итак… – спокойно проворил он, делая пару шагов назад.
На его поясе была надета пачка, балетки он заменил белыми носками, и теперь медленно поднимался на цыпочки. Наигрывая ритм музыки Чайковского, он скрестил руки и ноги и теперь кружил по комнате, ловко минуя расставленные повсюду всевозможные модели велосипедов, беговых дорожек и лыж. Я даже не сразу поняла, что мои губы растянулись в широченную улыбку, пока глаза неотрывно следили за па Эдварда.
Наконец, раздался громкий смех. Сначала более высокий, затем гортанный мужской. Эдвард подхватил меня за талию и закружил по темному залу, освещенному только настольной лампой, стоящей недалеко от кассы.
– Белла, – он заставил меня посмотреть на него, – никогда не бойся выглядеть смешной, – тихо сказал Эдвард мне в самое ухо. – Твой страх абсурднее любых неловкостей и казусов, а уж твое необыкновенно трогательное детское видео точно не относится ни к тому, ни к другому.
Я опустила голову, спрятав лицо на его груди.
– Наверное, это от того, что я боюсь… Я боюсь, тебе будет за меня стыдно, неловко, понимаешь...
– Это такая ерунда, Белла, – как–то разочарованно покачал головой Эдвард. – Если бы меня смутила твоя детская улыбка или то, что ты норовишь навернуться на ровном месте, это говорило бы только о том, что это я недостоин тебя, потому что обращаю внимания на такие мелочи, а не на то какая ты милая, красивая, нежная, остроумная, добрая и хрупкая.
Я снова начала краснеть и опустила глаза.
– Эдвард, мне нравится все в тебе и иногда кажется, что я… я недостойна тебя.
– Знакомое чувство, – он вдруг тоже смутился, – думаю, когда влюблен в кого–то, всегда кажется, что недостоин ее.
– Его, – поправила я.
– В моем случае ее, слава богу, – отшутился Эдвард.
Я не успела среагировать на шутку, когда замерла в его сильных объятиях. Губы Эдварда коснулись моих, и его руки обвились вокруг моего тела. Я попыталась приподняться, чтобы суметь по–настоящему ответить на поцелуй. Эдвард мгновенно распознал мои намерения, его руки опустились по моей спине к бедрам, ниже и, чуть нагнувшись, он подхватил меня, сажая себе на пояс. Крепко обвив его шею руками и торс ногами, я дала выход накопившемуся за день напряжению и, не стесняясь, добавила нашему поцелую французский привкус.
Вдруг я осознала, что сижу на пачке, все еще красующейся на поясе Эдварде. Он почувствовал, что я отвлеклась, и проследил за моим взглядом, когда я посмотрела на белую юбку. Спустив меня на пол, он прищурился и вдруг, встав справа от меня, взял правой рукой мою правую руку.
– Не–е–ет, – смеясь, протянула я.
Но уже через несколько секунд два совсем не маленьких лебедя спотыкаясь и загибаясь от смеха, рушили магазин Ньютонов.
– Боже, мы сейчас что-нибудь здесь сломаем! – сквозь смех и слезы простонала я, повиснув на шее Эдварда. – Мой живот!
– О, это еще не все, – он вдруг отпустил меня и, чуть отойдя, ловко крутанулся на месте, соединив над головой вытянутые руки и выставляя одну ногу под прямым углом ко второй.
– Эдвард, – я медленно, но верно приближалась к истерике. – Не так, вот…
Сделав шаг назад, я чуть подтянула джинсы и сделала тройное вращение на месте с вертикальным шпагатом. Послышались аплодисменты, которые резко прервались, так как Эдвард кинулся ко мне, чтобы успеть подхватить, пока я, потеряв равновесие, не упала бы на что-нибудь.
– Этому мне еще придется поучиться, – рассмеялся он.
– К твоим услугам, – улыбаясь, отозвалась я.
– Лучшего учителя не найти, не сомневаюсь, – поддел меня Эдвард. – Я уже предвкушаю наши уроки, – тихим голосом проговорил он, и я вдруг вспомнила, что мы одни в закрывшемся магазине.
Смутившись, я отвела взгляд и вскользь глянула на кучу гантелей позади меня, на которые чуть не упала.
– Если бы ты меня не подхватил… – ужаснулась я.
– Я бы в любом случае подхватил, – тверже отозвался Эдвард.
В тот вечер я снисходительно отнеслась к его словам, но спустя годы смогла убедиться в их правдивости. Даже если временами почва уходила у меня из-под ног, и я теряла равновесие, то больше никогда уже не падала. Эдвард всегда успевал поймать меня.