Мигая, я попыталась открыть будто налитые свинцом глаза, однако как только я разглядела окружающее меня пространство, сразу же вскочила.
Около моей кровати стояло все семейство Калленов. Во всяком случае все, кого я знала, ведь Белла рассказывала мне еще и о жене Карлайла – Эсми.
Белла улыбнулась.
- Ты же знаешь, что мы не могли уйти, не попрощавшись с тобой.
Мой растерянный взгляд блуждал по лицам, стоявших здесь. Каждый из них излучал тепло, проникающее прямо в мое сердце. Рози с немного нерешительной улыбкой, озорной взгляд Эммета, добрые улыбки Джаспера и Элис, нежно державших друг друга за руки. Даже Карлайл оставил, наконец, свое озабоченное выражение и смотрел на меня ясно и открыто.
И, конечно, Белла и Эдвард. Эдвард улыбался мне, мускулистой рукой обнимая сестру за плечи. А она, в свою очередь, нежно смотрела на меня и, казалось, была готова заплакать.
Мои глаза были уже мокрыми от слез. Чувство, которое зарождалось во мне под взглядом ее теплых глаз, невозможно было описать словами. Не хватит и трех носовых платков, чтобы рассказать о нем.
- Это так дорого для меня, – тихо проговорила я.
Теперь Белла заметила мое умиление. Она вздохнула и бросилась мне на шею. И хотя Эдвард и Карлайл стояли рядом, никто из них не стал вмешиваться и удерживать ее.
Теплые соленые слезы сбегали по моим щекам, заливая лицо Беллы.
Внезапно я почувствовала прикосновение жестких холодных рук. Это Розали, опустившись рядом с Беллой, спрятала лицо в моих волосах.
- Рози? – услышала я взволнованный голос Эммета, не привыкшего к подобным сентиментальным жестам с ее стороны. Но прежде чем он успел склониться над Розали, рука Элис остановила его.
- Оставь их, – прошептала она, также опускаясь возле меня.
- И почему все ревут? – удивленно спросил Эммет. Улыбнувшись, Розали поправила волосы и вернулась к нему.
- Не каждый может быть таким бесчувственным верблюдом, как ты, мое сокровище, – очаровательно прошептала она.
Элис еще раз провела рукой по моим волосам и также отошла вглубь комнаты. Теперь только Белла оставалась со мной.
- Помни, я всегда существую для тебя, – проговорила она и поцеловала меня в последний раз.
Возникла неловкая тишина, никто не знал что сказать.
- Скажите, – наконец, произнесла я. – Прежде чем… могу я сходить в ванную?
Карлайл улыбнулся и показал мне дорогу.
Немного освежившись, я с замирающим сердцем спустилась вниз. Каллены собрались в гостиной и ждали меня.
На лестнице я остановилась, не в силах справиться с дыханием. Внезапно мой взгляд упал на черное фортепиано, поразившее меня в день моего прибытия.
- Не хочешь сыграть нам? – тихо спросил Эдвард, вторя моим мыслям.
Я испуганно улыбнулась.
- Я правда могу сделать это? – недоверчиво спросила я, приблизившись к инструменту. Эдвард одобрительно кивнул, и я поудобнее устроилась на бархатном табурете.
С глубоким уважением коснувшись пальцами клавиш, я заиграла первое, что пришло мне в голову. Грустные звуки, казалось, парили по комнате, вызывая печальные улыбки на лицах собравшихся.
Внезапно я почувствовала, как кто-то опустился рядом со мной.
- Это была единственная песня, которой мама научила меня, – прошептала Белла, и слезы вновь навернулись на мои глаза.
Вместе с сестрой, мы пели любимую песню нашей матери.
Moon river wider than a mile
I’m crossing you in style someday
You dream maker, you heartbreaker
Wherever you’re going I’m going your way
Two drifters off to see the world
There’s such a lot of world to see
We’re after the same rainbows end
Waiting round the band
My huckleberry friend, moon river
And me
Two drifters off to see the world
There’s such a lot of world to see
We’re after the same rainbows end
Waiting round the band
My huckleberry friend, moon river
Moon river wider than a mile
Перевод - Деля