В легкой задумчивости я смотрела в окно. Деревья пробегали мимо, подобно тени. Я не могла рассмотреть пейзажа за окном, но мне было безразлично. Он был однообразным и никогда не менялся.
После нашей несколько запутанной беседы, мы обе молчали. И хотя я охотно возобновила бы разговор, но на ум как назло не приходило ни одной достойной темы.
В сознание медленно возвращался страх.
Когда Розали спасла меня, шок вытеснил страх. Сознание погасило воспоминание о пережитом ужасе.
Только теперь я поняла, в какой опасности была всего несколько минут назад. Я задрожала от озноба. Холодные мурашки побежали по моей спине, а волосы на руках встали дыбом.
Будто ища защиты, я обхватила себя руками. Словно это могло спасти меня от опасностей, которыми полон окружающий мир.
Но это было не так. И когда Розали высадит меня из машины, где гарантия что эта рыжая женщина не нападет на меня вновь.
Розали спасла меня один раз, но она не сможет делать это вечно.
Я попыталась успокоиться, чтобы мой вид со стороны не выглядел слишком безумным.
Когда я наконец-то смогла разжать руки, увидела, что Розали пристально наблюдает за мной. Конечно, ведь моя внутренняя борьба не могла остаться незамеченной.
Я поймала ее взгляд, и она тут же отвела глаза, но в уголках их я успела заметить беспокойство и опасение.
Спустя короткое время, которое было бы гораздо более длительным, если бы не неистовая езда Розали, я увидела поворот, ведущий к дому Чарли.
- Нам надо свернуть здесь, – сказала я, показывая направление рукой. Я была убеждена в том, что Розали хочет отвезти меня домой.
- Я не смогу повернуть здесь. Рискую сбить метеорологическую станцию, если сделаю это, – ответила она.
Я не слишком хорошо разбираюсь в дорогах Форкса, поэтому доверила ей самой выбрать путь.
Мы продолжали ехать молча, лишь изредка Розали, словно в поддержку, замечала:
- Осталось совсем недолго, – и я в ответ слабо кивала головой.
- Как ты? – наконец спросила Розали. Наверное, она также как и я, все это время искала тему для разговора.
- Все хорошо, – ответила я, стараясь придать голосу твердость.
Она лишь улыбнулась на это.
- Послушай Розали, - проговорила я. В любом случае сейчас моя очередь начинать разговор.
- Пожалуйста, называй меня Рози! – это прозвучало так, будто она просила меня об этом уже тысячу раз. Однако, мое согласие несомненно обрадовало ее. Может быть, она вновь вспомнила о той таинственной девушке?
Мне хотелось расспросить Розали о ней и о той трагедии, что произошла в ее жизни, но это было неудобно и нескромно. Пришлось умерить свое любопытство и заговорить о другом.
- Рози, как получилось у тебя справиться с этой женщиной? Мне показалось, она была невероятно сильна. А ты разобралась с ней так быстро.
- О-о, – начала Розали – Я посещала курсы самообороны. Там можно научиться многим полезным вещам. Я думаю тебе тоже не помешали бы подобные занятия.
- Нет, ничего не получится, – ухмыльнулась я. – Для этого я слишком неуклюжая.
Розали вновь взглянула на меня с каким-то странным выражением и слегка улыбнулась.
Между тем, мы проехали еще один поворот.
- Рози, – начала я. – Ты опять пропустила поворот.
Внезапно меня охватило беспокойство.
- Рози, пожалуйста, останови машину, выпусти меня, – умоляла я. Может, это было несправедливо по отношению к ней, но страх уже окутал меня с головы до ног.
Это был даже не страх, а самая настоящая паника.
Розали спасла мне жизнь, но для чего? Не для того ли, чтобы причинить мне еще большую боль?
Перевод - Деля