Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2734]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4826]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15365]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [105]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4317]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Chances/Шансы
Вернувшись домой, Белла вступает в борьбу с последствиями прошлых ошибок и пытается реализовать свой последний шанс на счастье. История грубая и реалистичная. События разворачиваются через восемь лет после свадьбы в «Рассвете».

Звезда
Под Рождество возможны любые чудеса, и не всегда для этого нужны волшебство и сказочные персонажи. Иногда настоящим чудом оказывается то, что лучше всего тебя понимают не близкие люди, не коллеги и не твои крутые друзья, а простой парень в спортивном костюме.

Киберняня
Роботы были созданы для того, чтобы выполнять капризы человека. Но что случится, если робот захочет испытать запретную любовь?

Отверженная
Я шла под проливным дождём, не думая даже о том, что могу промокнуть и заболеть. Сейчас мне было плевать на себя, на свою жизнь и на всех окружающих. Меня отвергли, сделали больно, разрушили весь мир, который я выдумала. Тот мир, где были только я и он. И наше маленькое счастье, которое разбилось вдребезги.

Soulmatter/ Все дело в душе
Кому ты молишься, когда ты проклят?

Отмеченные
Каждый человек рождается с уникальной татуировкой. Когда ты влюбляешься, вне зависимости от обстоятельств, татуировка того, в кого ты влюблён, появляется и на твоём теле. Не так уж просто носить своё сердце на коже. Но, в конце концов, любовь приходит, когда ей заблагорассудится. Неразделённая. Непрошенная. Неопровержимая.

Словно лист на ветру
Привычный мир рухнул. Как жить дальше? Сможет ли Белла пережить трагедию и заново обрести себя? Только кого ей выбрать: верного друга Джейкоба или причину всех её бед Эдварда? Эта история о быстром взрослении, осознании своих ошибок и умении доверять.

Серьезный проступок
Эдвард Каллен — горячий школьный хоккеист. Белла Свон — застенчивая старшеклассница. Они восхищались друг другом издалека, но пришло время наконец встретиться. Смогут ли они справиться с угрозой из его прошлого? Ни одно доброе дело не остается безнаказанным...



А вы знаете?

...что в ЭТОЙ теме можете или найти соавтора, или сами стать соавтором?



...что можете помочь авторам рекламировать их истории, став рекламным агентом в ЭТОЙ теме.





Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Любимый мужской персонаж Саги?
1. Эдвард
2. Эммет
3. Джейкоб
4. Джаспер
5. Карлайл
6. Сет
7. Алек
8. Аро
9. Чарли
10. Джеймс
11. Пол
12. Кайус
13. Маркус
14. Квил
15. Сэм
Всего ответов: 15774
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 129
Гостей: 114
Пользователей: 15
lily1221, Selenas, Marysya5731, Sunshine87, ollaa, eclipse1886, правовед, Rumi, Nuka, Piratus, Milochk@1504, Rirysha, tatyana-gr, mistyurinaviktoria, jekaterinakrasnova
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

The Emperors of Washington. Глава 4

2024-3-29
16
0
0
Глава четвертая, в которой Белла много плачет

Я держу мир на ниточке,
Я сижу на радуге,
Намотав ниточку на свой палец.
Как прекрасен мир, как прекрасна жизнь – я влюблен!
-Фрэнк Синатра-


Мы выехали из города на серебристом Вольво Р1800 1963 года.

- Красивая машина, - сказала я ему, скользнув в спортивное трехдверное купе.

Это казалось достаточно нейтральной темой. Все парни любили машины.

- Она не моя, - сказал он. – Нашел ее за Мэдисоном, штат Висконсин.

Больше я не спрашивала.

Мы проехали надпись «Добро пожаловать в Форкс, родину Честера Пивза, рекордсмена по самому длинному зимнему беговому полумарафону1».

Честер Пивз стал агорафобом2 после того, как заработал статус местной знаменитости и приобрел прозвище «ледяной человек». Канал «National Geographic» даже снял о нем фильм, в котором он рассказывал о своем добровольном целомудрии. Он чувствовал, что практика целомудрия помогала ему контролировать температуру своего тела. И все девушки города старались привлечь его внимание, стремясь стать той, кто лишит его девственности. А теперь он стрелял по кошкам из пневматического пистолета на заднем дворе и нанял профессионального закупщика продуктов, чтобы не ходить в магазин.

Попечители Школы Св. Марка ненавидели этот знак. Они чувствовали, что он как будто показывал Форкс городом чудаков, пунктом посещения на пути между музеем кукурузы в Айове и крупнейшим клубком ниток в мире, а не бастионом образования и просвещения молодых умов.

Но мысль о том, что я возможно никогда не увижу дом Честера, заставила меня разрыдаться.

После долгих минут плача, я попыталась собраться. Я обыскала дверцу автомобиля и пошарила руками под сиденьем в поисках бумажных салфеток, или ткани, чтобы хоть чем-то вытереть нос. В барадачке я нашла упаковку, как я подумала, детских влажных салфеток и вытерла лицо.

Вдруг глаза защипало, и, принюхавшись, я учуяла этиловый спирт. Оказалось, это были чистящие салфетки.

Я начала кричать. Машину вильнуло, водитель, я не сомневаюсь, был поражен моим криком.

- Вот, - сказал Эдвард, пихая бутылку воды мне в руки. – Промой их с этим.

- Блядь, блядь, блядь, - я начала тереть глаза.

- Ради Бога, наклони голову назад! - рявкнул он.

Я откинулась назад, и он перевернул бутылку с водой мне на лицо. От макушки до лифчика я стала насквозь моркой. В течение нескольких минут я часто моргала, пытаясь избавиться от жжения, а потом потерла глаза.

Эдвард схватил мои руки: - Не три. Сделаешь только хуже.

Я резко отодвинулась от него. – Хорошо, - сказала я, немного испугавшись того, что он прикоснулся ко мне.

Ситуация меня ошеломила.

Дайте мне убийцу или дайте мне спиртосодержащие салфетки в глаза, но не их двоих сразу. Я снова сломилась и провела около часа, периодически рыдая и икая.

Хоть я и была в истерике, я все еще пыталась следить за Эдвардом. Не присматривать за психом – плохое решение.

Время от времени я ловила его взгляд на своей мокрой груди. Влажная рубашка плотно облепила её, обрисовывая линию чашечек, показывая мои формы во всей красе.

Эдвард позволял мне плакать. Он ничего не сказал, и я это ценила. Он сделал громче радио, и я колебалась между тем, чтобы его отблагодарить или оскорбиться. Именно тогда я откровенно запуталась, потому что, было очевидно, что меня заботило, что этот парень думал обо мне, хотя он и не имел права влиять на мои чувства.

И тогда он начал напевать: «Я держу мир на ниточке, я сижу на радуге…».

Он пел тихо, но чуть громче, чем радио. А ди-джеи на радио тем временем обсуждали убийства в Форксе.




Три часа спустя

Мы больше не разговаривали.

Я считала сбитых машинами животных: два енота, олень и белка, отвратительно разлетевшиеся на обе полосы движения. Эдвард за ними тоже наблюдал, пока мы проезжали мимо этой бойни, а потом он смотрел в зеркало заднего вида на то, что осталось позади.

В течение сорока девяти минут мы ехали за восемнадцати колесным лесовозом. С тех пор как я посмотрела «Пункт Назначения», я до ужаса начала бояться странных несчастных случаев, например, машина груженная древесиной ломается и из нее выпадает большая ель и, мчась в лобовое стекло, она пронзает мою грудь.

Кондиционер был включен слишком сильно, и в машине стоял арктический холод.

Я свернулась в дальнем углу своего сидения, и смотрела на Эдварда краешком глаза. Он часто морщил нос, и его лицо отображало отвращение, словно он думал о чем-то очень тревожном.

Что беспокоило этого парня?

- Я хочу пить, - выпалила я.

И приготовилась к его реакции.

По общему принятому мнению, я не должна чувствовать себя комфортно, выражая свои потребности сумасшедшему. Кто знает, как отреагирует Эдвард?

И мне стало страшно.

Но я ничего не пила, до того как умерла Лорен. И я… была уже уверена, что умру, так или иначе.

Последние восемьдесят миль я спорила с собой, и решила попробовать. Этот парень хорошо отозвался обо мне в своем блокноте. Может, я ему нравилась.

- На заднем сиденье есть холодильник, - сказал он. – Ты сможешь найти там то, что тебе понравится.

У него был хорошо укомплектованный холодильник. Как для стандартной поездки.

Холодильник был в ужасном состоянии. Из него пахло гнилыми фруктами, и он был наполовину заполнен теплой водой, некогда бывшей льдом. Фруктами пахло из открытой бутылки «Sunny Delight», из которой вытек апельсиновый сок. Вместе с «Sunny Delight» были и бутылки с водой, несколько пакетиков «Capri Sun» и вроде безалкогольное пиво «O'Douls».

Как только я согласилась поехать с Эдвардом, я решила, что должна молчать. Соседний мальчик когда-то попал в тюрьму из-за поджога дома, в котором чуть не умер пожилой житель. Чарли хоть и запретил мне, но я все равно поговорила с ним после того, как он вернулся благодаря условно-досрочному освобождению, он выглядел на двадцать лет старше со всеми новыми морщинами и большими мешками под глазами. Я спросила у него, как это – быть в заключении.
– Ну, - сказал он. – Я был тихим две недели. Ведь не хочется открыть рот и случайно сказать что-то неуважительное. Там есть целый ряд различных норм, и ты должен знать этикет, если не хочешь оказаться зарезанным.

Я попыталась использовать аналогичную тактику и с Эдвардом.

Серьезно, а как можно вести светскую беседу с психом-убийцей?

Но я была слишком увлечена содержанием его холодильника, и не смогла промолчать. Я чувствовала себя археологом, который только что обнаружил окаменелые кучи компоста из деревни майя и сейчас просеивал его содержимое, заинтересовавшись их продуктами питания, которые могли бы рассказать об их культуре.

- O'Douls? – ахнула я. – Ты пьешь безалкогольное пиво?

- Я нашел его в багажнике. И еще докупил «Capri Sun» и воду.

- О… - я поморщилась, все еще сидя на центральной консоли и опираясь на заднее сиденье.

- Ты кажешься разочарованной.

- Нет. Не совсем, - я взяла бутылку воды и села обратно на свое место. Большинство людей покупающих «O'Douls» это выздоравливающие алкоголики.

- Ты подумала, что я алкоголик? – усмехнулся он. Ямочки показались на его щеках. – Потому что это возможно могло объяснить почему.

- Нет-нет, ничто не может объяснить почему.

- Что если я был изнасилован в детстве? – спросил он, поворачивая машину налево.

На несколько мгновений я была ошеломлена, воображая маленького Эдварда первоклассником, каким я знала его в школе, который чистил свои уши заостренным кончиком карандаша, как он прятался бы в шкафу, один, голый, трясущийся, как жертва, и повторяющий: «Монстров больше нет. Монстров больше нет».

Ну или что-то в этом роде.

- А ты был?

- Нет.

- Ух, - я потерла глаза, пытаясь побороть усталость. – Ну, это могло бы объяснить кое-что. Но не все. Может одно убийство.

Он повернул голову ко мне, подняв брови.

- …Если бы жертва была твоим обидчиком, - поправила я.




Пять часов спустя

К этому времени я привыкла к тишине.

Иногда я думала, что должна болтать с ним, занять его разговором, чтобы у него не оставалось места для размышлений о большем погроме во время поездки. Но большую часть времени я просто смотрела на дорожные знаки, мелькающие в окне.

Старая Мельница в Торпе3 - следующий поворот.

Я понятия не имела, куда мы ехали.

Поворот на мотель «Six» и Taco Bell проехали только что.

- Я голодна, - сказала я.

Было 3:14 и я никогда так поздно не была на шоссе. Мы были на I-90 перед Элленбергом, направляясь на восток.

Эдвард ехал ровно на ограниченной скорости, и всегда включал габаритные огни, даже переезжая пустую дорогу.

- В холодильнике есть еда? – глупо спросила я. Я знала, что никакой еды в холодильнике не было, но я не хотела постоянно задавать один и тот же вопрос.

Стресс сделал меня голодной.

- Нет. Там нет еды.

Я скрестила руки. – Мы должны освободить холодильник. Из него скоро начнет вонять на всю машину. Этот запах впитается в обивку и никогда уже не выветриться.

- Ты беспокоишься о моей машине? Это… мило с твоей стороны.

Он, наверное, улыбнулся, но было слишком темно, чтобы сказать это с уверенностью.

- Но, не волнуйся, - сказал он. – Мы оставим эту машину в штате Айдахо.

- Итак, мы собираемся в Айдахо?

Теперь я могла видеть его усмешку, растянувшуюся в улыбку. Ямочки и остальное.

- Не совсем, - пробормотал он.

Вдруг, мы съехали с шоссе. Мы поехали в приют для дальнобойщиков в одну из небольших дорог сходящих с шоссе и обрывающихся на середине, которые были оснащены двумя сетями быстрого питания и автозаправкой/казино с автостоянкой в двадцать акров заполненной восемнадцатью транспортными средствами. Так же тут был по-крайней мере один необычный магазин, торгующий или индийскими украшениями, или взрослыми игрушками, или фейерверками, или всем сразу. Америка переполнена такими приютами для дальнобойщиков.

Эдвард подъехал на машине к ночному «7-Eleven»4.

- Что ты хочешь? – спросил он. – Из того, что я могу купить здесь.

- Хм. Я не знаю. Хот-дог. Может «SpaghettiO's»5. Что-то, напоминающее еду. О, и Вишневую Пепси. Мне нужна Вишневая Пепси.

Он серьезно кивнул, и нахмурил брови, как будто я только что объясняла ему квантовую физику.

Хлопнула дверь. Я закрыла глаза, откинувшись на подголовник, думая о своей коле и Майке на небесах.

Я с твоим убийцей, Майк. И он покупает мне Пепси.

Я представила Майка в тоге, плавающего на облаке, с абсолютно недоуменным выражением лица.

Затем я услышала выстрел.

Он послышался снаружи и не около меня, но я начала кричать и спряталась под приборную панель. В течение нескольких минут, я была на полу машины, хныкающая в коврик, покрытый песком и листьями.

Открылась водительская дверь.

- Ох… Белла?

Сидение прогнулось, и на нем натянулась кожаная обивка, когда его вес приземлился на него.

- Белла, все хорошо. Все… закончилось.

Я пискнула.

- Пепси? – спокойно предложил он. Он положил литровую бутылку на мое место. – Посмотри под крышку. Ты можешь выиграть машину.

- Зачем ты убил его? – я взглянула на него.

Он повернулся в сиденье в мою сторону, локтем облокотившись на руль. И пожал плечами.

- Тот парень из «7-Eleven» тоже был в твоем списке? – прохныкала я.

Он нахмурился.

– Нет, я просто сделал это. Мне нужны деньги были из кассового аппарата. Нам нужны деньги.

- Но ты… даже не знал его.

Я не знала, почему меня так сильно беспокоило то, что он убил кого-то случайно, но это было так.

- Я знаю, - выдохнул он. Он сжал губы так сильно, что они побелели. Затем он уставился в лобовое стекло, оглядывая место преступления. Неоновый свет от знака пива освещал его лицо, ярким, болезненно зеленым цветом. – Сначала, я собирался убивать только тех людей, которые этого заслуживали. Но, ведь… пока краду овец, могу и ягнят прихватить, не так ли?

Я сильнее прижалась к коленям.

Он похлопал по сидению. – Ты должна вылезти оттуда. Мне нужно уехать, прежде, чем кто-то обнаружит тело. Ты должна пристегнуть ремень безопасности.

- Нет, езжай. Я останусь здесь.

Он снова вздохнул. – Ты должна преодолеть это. Если ты будешь переживать каждый раз, когда я убиваю кого-то, то у тебя будут седые волосы к тому времени, когда все это закончится.

И тогда он вдавил педаль газа, и я ударилась головой о дверь, пока машина набирала скорость сорок миль в час. И мы умчались с заправочной станции.




1 Полумарафон — дисциплина лёгкой атлетики, представляет собой забег на дистанцию, вдвое меньшую марафонской (42 км 195 метров) — 21 км 97.5 метров. Как правило, соревнования в данной лёгкоатлетической беговой дисциплине проводятся на шоссе. Полумарафон не является олимпийской дисциплиной, однако данная дистанция является одной из активно привлекающих к себе интерес с начала 2000-х годов в мировом любительском беге.

2 Агорафо́бия — боязнь открытых дверей, открытого пространства; расстройство психики, в рамках которого появляется страх скопления людей, которые могут потребовать неожиданных действий; бессознательный страх, испытываемый при прохождении без провожатых большой площади или безлюдной улицы.

3 Старая Мельница в Торпе (Old Thorp Mill) располагается в небольшой деревушке Торп, штат Вашингтон, и славиться своей историей с 1873 года.

4 «7-Eleven» — это американская компания, являющаяся дочерним предприятием японской Seven-Eleven Japan Co.,Ltd, оператор крупнейшей сети небольших магазинов в 18 странах.

5 «SpaghettiOs» — это американская торговая марка, выпускающая спагетти в виде консервов, которые можно есть ложкой; бывают с различными вкусами вроде «пасты» или «в сырно-томатном соусе», и рекомендованы родителям, как продукт, с которым будет меньше уборки, чем с обычными спагетти.




Перевод - Lemis
Редактура - miss_darkness
Ждем вас на Форуме!


Источник: http://www.twilightrussia.ru/forum/110-6038-4
Категория: Наши переводы | Добавил: Lemis (29.11.2010) | Автор: Lemis
Просмотров: 2501 | Комментарии: 20


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Всего комментариев: 201 2 »
0
20 Olga01   (23.12.2013 08:00) [Материал]
А их вообще , кто нибудь ищет ? Что то не похоже . Эдвард прав к концу пути у Беллы может съехать крыша и она прямиком отправится в психушку . Надеюсь путешествие закончится раньше .

0
19 ♥small♥sun♥   (17.04.2013 17:06) [Материал]
Как же так его найти-то не могут?
спасибо за главу)

0
18 GASA   (24.03.2013 12:28) [Материал]
монстр,не пойманный,как же его в школах не опредилили

1
14 babis   (08.10.2012 08:23) [Материал]
что за ужастик,оставляет после себя столько трупов...........

0
15 GASA   (24.03.2013 12:21) [Материал]
главное,найти не могут

0
13 marusenkairiska   (28.09.2011 11:58) [Материал]
Интересная история.
Спасибо.

0
12 Helen77   (22.01.2011 05:15) [Материал]
Спасибо. Интересная история.

1
11 КарапУзик   (21.01.2011 23:37) [Материал]
Спасибо за главу)

3
10 fly▲with▲me   (21.01.2011 15:21) [Материал]
спасибо огромное за перевод, ждем продолжения happy happy
по-моему Эдвард милашка biggrin happy

0
16 GASA   (24.03.2013 12:22) [Материал]
ну уж нет,монстр однозначно

1
9 fon   (10.12.2010 01:02) [Материал]
Огого, Юлек, спасибо за перевод, мне очень нравится фф, я в восторге)

0
17 GASA   (24.03.2013 12:26) [Материал]
еще больная,которой интересны перипетии убийцы

2
8 Natali-Alice   (04.12.2010 00:04) [Материал]
Ой по моему он точно псих))) biggrin
Большое спасибо )) буду с нетерпением ждать продолжения )))

1-10 11-17


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]