Зима в воздухе «В Рождество все дороги ведут домой» - Марджори Холмс.
Красные плащи Элис и Белла изо всех сил спешат в Вольтерру, чтобы спасти Эдварда. Успеют ли они? Что, если опоздают? Как жить дальше, если возлюбленный, брат и сын умрет? Они должны успеть, а иначе их жизнь будет разрушена, и ее осколки будет уже не склеить... Рождественская мини-альтернатива.
Точка соприкосновения Что общего между зубрилой Свон и лоботрясом Калленом? На первый взгляд, ничего. Но кто знает, быть может, у них есть точки соприкосновения, о которых они даже не подозревают! Романтика, все люди, НЦ-17
Всё, что тебе нужно сделать - попросить Белла думала, что никто не сможет сравниться с её парнем, пока не встретила его лучшего друга Джаспера. Дав ей то, чего она хотела, Джаспер сказал кое-что смутившее её. Должна ли она чувствовать себя виноватой или, как сказал Джаспер, всё не так, как кажется?
Словно лист на ветру Привычный мир рухнул. Как жить дальше? Сможет ли Белла пережить трагедию и заново обрести себя? Только кого ей выбрать: верного друга Джейкоба или причину всех её бед Эдварда? Эта история о быстром взрослении, осознании своих ошибок и умении доверять.
Ненавижу... Люблю... Я не посмотрела ему в глаза перед тем, как выйти за дверь. Сбежала по лестнице, желая скорее оказаться там, где никто меня не видит. Закрыться, нареветься вдоволь. Посмаковать свой идиотизм. Свою умопомрачительную ошибку. Неожиданный плод долго вынашиваемой ненависти... Романтика/мини.
Солнечная зайка «Новолуние» с точки зрения Аро. Может, в конце концов, пожилой мужчина спокойно насладиться свободным временем? Серебряный призёр конкурса мини-фиков "Сумерки. Перезагрузка" Юмор.
Отверженная Я шла под проливным дождём, не думая даже о том, что могу промокнуть и заболеть. Сейчас мне было плевать на себя, на свою жизнь и на всех окружающих. Меня отвергли, сделали больно, разрушили весь мир, который я выдумала. Тот мир, где были только я и он. И наше маленькое счастье, которое разбилось вдребезги.
Я забрала напитки из бара для седьмого столика, украсив один бокал долькой лайма по просьбе джентльмена его заказавшего. Когда я повернулась, то мне на глаза попался Эдвард. Он шёл и разговаривал с Розали. Он рассмеялся в ответ на её реплику, и я отметила, насколько беззаботным Эдвард сегодня казался, не то, что в прошлый раз. Он не заметил меня – какое облегчение. Я так ничего и не сказала Розали, но хорошее предчувствие подсказывало мне, что сегодня она не заставит меня работать в приватном зале.
Отнеся напитки гостям за седьмым столиком, я отправилась на поиски Эмметта, который идеально подойдёт для Эдварда и его экстравагантных потребностей. После того, как он являлся мне во снах в пяти из семи ночей, я считала, что в моей голове мы с ним уже перешли на «ты». И могла совершенно спокойно признаться себе, что он стал для меня сущим наказанием. Я столкнулась с Розали прежде, чем успела отыскать Эмметта.
– Частный зал, Белла. – Розали, я не… – Я не собираюсь стоять здесь и спорить с подчинённым. Обслужи частный зал, – раздражённым тоном приказала она. С ней не поспоришь.
Я поднялась наверх, смирившись со своей судьбой. Вот свалилось же на мою голову счастье – теперь хрен отвадишь. Когда Эдвард прибыл в ресторан, я заметила, что он пребывал в хорошем расположении духа, однако была не настолько глупа, чтобы поверить, будто оно продержится в течение целого часа.
Открыв дверь, я застала его сидящим в одиночестве и читающим что-то в своём телефоне. Он ничем не выдал того, что заметил меня, хотя я знала, что он слышал, как я вошла.
– Могу я предложить вам для начала что-нибудь выпить, мистер Мэйсен? – Я решила, что в реальной жизни буду вести себя сугубо профессионально. – Сегодня просто воду, Изабелла. Как вы поживаете? – в его голосе чувствовалась некоторая нервозность. – Хорошо, спасибо, что спросили, – неловко ответила я. Мы оба замолчали, я почувствовала, как наливаются жаром щёки. – Вы сегодня один, сэр? Улыбнувшись, он тряхнул головой. – Я дал всем выходной в честь грядущего праздника, кроме водителя и охраны. Я подумал было пригласить их сюда, но потом решил, что они почувствуют себя здесь… странно, что ли.
Уголки моих губ поползли вверх. Представляю, как те двое парней сидят тут за столом вместе с мистером Мэйсеном, все такие в чёрных костюмах и не разбирающиеся в меню и в назначениях той или иной вилки. Да и разговорчивыми их тоже не назовёшь. «Странно» – ещё мягко сказано. Неужели у Эдварда не с кем было разделить ланч, помимо сотрудников корпорации? Друга? Девушки? Брата? Кого-нибудь? Кого угодно? Внезапно мне стало жаль, что он сидит за этим большим обеденным столом один одинёшенек.
– Вы ещё подумаете или сразу сделаете заказ, чтобы я могла передать его на кухню? – Расскажите, мне о блюдах дня, Изабелла. Думаю, я получу удовольствие, слушая вас, – соблазнительно проговорил он. Возможно, это игра моего воображения. На прошлой неделе несколько моих снов включали нас двоих за занятием, мигом заставлявшим кровь приливать к моим щекам, об одной лишь мысли об этом.
Я прошлась по блюдам дня, и несколько минут спустя он заказал лобстера. Эдвард ни на секунду не отрывал от меня глаз, оглядывая с ног до головы, вбирая в себя каждую деталь. Жуткое смущение охватило меня. Я не ожидала увидеть его сегодня. Повела бы я себя как-то иначе? Допустим, нанесла бы больше макияжа или заплела бы волосы во французскую косу вместо обычного конского хвостика?
«Почему меня волнует, как я выгляжу?» – мысленно осадила себя я по пути вниз. Я не позволю Эдварду Мэйсену повлиять на себя или же свою работу. Он – гость ресторана. И всё. Важно ли было для меня, что думал парень за седьмым столиком о моих волосах? Или же его явное членство в клубе «Поклонники волосяной растительности»? Нет.
Я успешно справлялась со своими обязанностями, не позволяя себе нервничать под пожирающими меня взглядами мистера Мэйсена. Даже у себя в голове я задала нашим отношениям официальный деловой настрой. В свою очередь он продолжал засыпать меня вопросами каждый раз, когда я появлялась в зале. Какие у меня планы на День независимости? Нравятся ли мне фейерверки? Самое запоминающееся пиротехническое шоу? Иногда мои ответы порождали новую череду вопросов. Когда я ответила, что лучшее увиденное мной шоу прошло в Аризоне, ему незамедлительно захотелось узнать, что я там делала. Как долго я там пробыла? Где сейчас живёт моя мама?
– Она живёт во Флориде. Точнее, в Джексонвилле. Мой отчим играет там за «Санс». Это низшая бейсбольная лига. Он питчер. И намного моложе моей мамы. Не то, чтобы это что-то значит. Он очень приятный мужчина и обращается с ней как положено. Мы неплохо ладим. Он всегда нормально ко мне относился, – бессвязно бормотала я, не в силах остановиться перед сидящим напротив меня и опершись подбородком о сцепленные в замок руки мужчиной. Его лицо озаряла сексуальная улыбка.
– Поужинай со мной сегодня вечером, – сказал он, заставляя меня забыть, о чём я до этого говорила. – Что? – Поужинай со мной. Не могу же я есть два блюда подряд в гордом одиночестве. Я заеду за тобой в шесть. – Он полагал, что я отвечу согласием. – Не думаю, что это хорошая идея, – мотнув головой, ответила я. Это очень плохая идея. Очень плохая. – Почему? – спросил он, уронив руки на стол. – Ты не ужинаешь? Я засмеялась: – Да нет же, ужинаю. Только вот я не думаю, что мне стоит ужинать с вами. – Потому что не ешь в присутствии других людей? – продолжал прикидываться он дурачком, прекрасно понимая, что я имела в виду. Я прищурилась. – Я не ем с посетителями ресторана. – Но когда мы пойдём в ресторан, то я уже не буду им, – заспорил он, и в его ласковых зелёных глазах вновь заплясал хитрый огонёк. – Я буду твоим кавалером. Разумеется, мы пойдём не сюда.
Перед этим Эдвардом трудно было устоять. Этот Эдвард побуждал меня отбросить все сомнения и сделать всё, что только ему заблагорассудится. Однако никто не мог гарантировать мне, что именно с этим Эдвардом я проведу сегодня вечер. Уверенность – неприменимое понятие, когда речь шла о мистере Мэйсене.
– Я всё еще считаю это плохой идеей, – повторила я, кладя перед ним папку со счётом. Он схватил меня за запястье, вызвав изумлённый вздох. – Не заставляй меня умолять, Изабелла. Отпустив мою руку, он вытащил свою кредитку. Я пыталась выдохнуть, но его прикосновение околдовало меня. Будто я не могла и пальцем пошевелить, пока он не прикажет мне. Я была его. Сопротивление бесполезно. – Дыши, милая, – тихо потребовал он, ухмыляясь.
Забрав у него папку, я отпрянула от него, так и не ответив на его просьбу о свидании. Почему, хрен его пойми, Эдвард Мэйсен хочет пригласить меня на свидание? Почему я выболтала ему сегодня столько личной информации? Когда он станет злым и мерзким? Ведь не прошло ещё ланча, в течение которого он бы не облаял меня. Возможно, откажи я ему в свидании, и он взбесится. Может, мне стоит согласиться, чтобы он не разозлился? Вот глупость. Никому не стоит встречаться с человеком, только чтобы последний не накинулся на них. Я вернула ему счёт, в то время как он – к счастью – разговаривал по телефону. Я неслышно выскользнула в коридор, хотя по его взгляду поняла, что он хотел бы, чтобы я осталась.
Я подумывала над тем, чтобы спрятаться. В конце концов, ему придётся уйти. Он пообедал и оплатил счёт – что ж, свободен. Я такая трусиха. Не очень хорошо зная Эдварда Мэйсена, я достаточно хорошо знала одно: он не уйдёт, предварительно не добившись от меня ответа.
Я прошла в зал – Эдвард больше не разговаривал по мобильнику. Он протянул мне папку.
– В шесть или полседьмого? – уточнил он, опять же думая, что я пойду с ним. Забрав папку, я открыла её, чтобы забрать ручку, чтобы та не вывалилась при спуске с лестницы. Глянув на лежащий внутри счёт, я затем всмотрелась в листок. – Нет-нет-нет, – отнекивалась я, положив счёт на стол. – Ты не можешь оставить мне две сотни чаевых при счёте едва перевалившем за сто. Его брови удивлённо взлетели вверх. – И почему же не могу, а? – Нет. Я не могу принять их. И не стану, – демонстративно сказала я. – Что ж, в таком случае думаю, тебе лучше поужинать со мной. – Нет. – Я не изменю сумму твоих чаевых. – Я сама это сделаю. – Ты такая упрямая, – и опять эта кривоватая улыбочка. По крайней мере, он не сердится. Упрямая, говоришь. – Хорошо. Я пойду с тобой, и ты можешь оставить мне эти баснословные чаевые, но за ужин плачу я. Теперь пришла его очередь проглотить язык. Он вытаращился на меня, будто я попросила его пожертвовать собственную почку. – Ты можешь забрать меня в полседьмого, – сказала я, сняв колпачок с ручки и написав свой номер и адрес на бланке заказа. Положив листок перед ним, я покинула зал; моё сердце колотилось в ритме, назвать здоровым который у меня язык не поворачивался.
Я собиралась на ужин с Эдвардом Мэйсеном. Так и не только поужинать, но и заплатить за него. И чем я вообще думала?
***
– Объясни мне ещё раз, почему, когда он попросил тебя поужинать с ним, ты отказалась, а теперь ещё и платишь за него? Ты что, пила на работе, или как? – поинтересовался вслух сидевший на диване Джаспер, когда я вышла из своей комнаты в третьем наряде, в котором намеревалась пойти на свидание. – Думаю, мне стоит начать. Вполне возможно, что опьянение скрасит моё ожидание. Ну как тебе этот? – я покружилась, чтобы Джаспер смог по достоинству оценить мой прикид. – А куда вы направляетесь? Раз ты платишь, то, значит, ему придётся снизойти то «Олив Гардена»1 или «Аутбэк Стейкхауза»2? – Не знаю. Я как-то не подумала об этом. – Меня начала охватывать паника. – Вдруг он выберет место вроде «Затмения» и закажет бутылку вина стоимостью в пятьсот долларов? Он пойдёт на это, дабы я не смогла заплатить. Вот дерьмо. – Теперь меряем шагами гостиную. – Разве не стоило мне, раз уж я вызвалась платить, сказать ему, куда мы собираемся? Джаспер лишь пожал плечами. – У меня никогда раньше не было цыпочки, предлагавшей заплатить за себя. Я вообще не припомню случая, чтобы Мария носила в своей сумочке деньги. – Она никогда ни за что не платила? Даже за мороженое, ну, или ещё за какую-нибудь мелочь? Джаспер отрицательно помотал головой. – Фигово, однако. Хотя, не мне судить, – быстро добавила я, садясь рядом с ним и опуская голову ему на плечо. – В последнее время я тоже так себя чувствую. Иногда мне кажется, что Мария хочет, чтобы я шёл у неё на поводу. И всё это вертится не вокруг нас, а только неё и её потребностей. Я чувствую себя её собачкой, бездумно выполняющей любые её прихоти, – признался он. – Звучит не очень хорошо, – сочувственно сказала я. – Вовсе нет, но хватит обо мне. Это ты у нас сегодня идёшь с мультимиллиардером на ужин. Какие возможности. Может, его водитель отвезёт тебя в Кэрри-парк, закроет глаза и заткнёт уши, пока Мэйсен на заднем сидении автомобиля попытается добраться до второй базы3. Я сильно хлопнула его бедру. – Никто не доберётся до второй базы со мной на первом свидании, и ты знаешь это. Джаспер обхватил меня руками и чмокнул в макушку. – Придёт время, Беллз, и ты выпустишь наружу скрывающуюся внутри тебя секс-бомбу, и вот тогда берегись! Я ударила его по плечу и слезла с дивана. – Мне стоит переодеться. – Ты хорошо выглядишь. Даже лучше, чем хорошо. Ему стоит не терять надежды на вторую базу, но в действительности же он должен ценить, что просто находится рядом с тобой. От слов друга я зарделась. – Спасибо, Джаз.
Определившись с нарядом, я ещё раз почистила зубы, перед тем как нанести помаду и закончить наведение марафета. Не помню, когда в последний раз пребывала в возбуждённом состоянии перед свиданием. Затем до меня донёсся стук в дверь, заставивший моё сердце неистово заколотиться в груди.
– Мне открыть? – спросил Джаспер, просунув голову в ванную. А мне ещё оставалось закрепить волосы шпильками. – Ладно, только не сболтни чего-нибудь смущающего. Клянусь, я засуну всё твоё нижнее бельё в морозилку, пока ты спишь, – пригрозила я. – И с каких это пор я ношу нижнее бельё? – отозвался Джаспер, поигрывая бровями. – Не беси меня, Хейл, – предупредила я друга, когда он направился открывать дверь.
Быстренько пришпилив волосы, я сделала ещё один глубокий вздох, напомнив себе, что Эдвард – всего лишь мужчина. И ничего больше.
Я прошла в гостиную, застав его там, облачённого в умопомрачительный, идеально скроенный по фигуре чёрный костюм. Его волосы пребывали в таком же прекрасном беспорядке, а глаза напоминали мягкий зелёный мох. Он просто мужчина – самый шикарный мужчина, которого я когда-либо видела, – но всё же просто мужчина.
– Изабелла. Ты выглядишь… – Эдвард смолк, тщательно подбирая слова. Мои щёки порозовели. – Сногсшибательно. Никто раньше не называл меня так. Я улыбкой ответила на его комплимент. И могла тоже самое сказать и про него. Он в буквальном смысле захватил у меня дух. – Итак, мне хотелось бы узнать твой секрет, – поинтересовался Джаспер у Эдварда. Замерев на секунду, Эдвард затем повернул голову в сторону моего соседа. – Не совсем понимаю, к чему ты клонишь, – ответил он. – Как тебе удалось развести леди на ужин, – ответил Джаспер. – Моя девушка ни разу не платила за себя с тех пор, как я познакомился с ней. Ты должен научить меня этому трюку. Плечи Эдварда заметно расслабились. – Да, ну, думаю, ко мне это не имеет никакого отношения, а целиком и полностью касается Изабеллы. Я тоже не припомню в своей жизни женщины, которая бы предложила оплатить ужин. – Она одна в своём роде, уж поверь мне на слово, – Джаспер подмигнул мне. – А теперь, детки, повеселитесь. Не задерживай её допоздна. Я склонен беспокоиться, когда она возвращается после наступления комендантского часа, – пошутил он. – Доброй ночи, Джаспер, – попрощалась я, и Эдвард предложил мне свою руку, чтобы проводить вниз.
Его чёрный «мерседес» ждал нас вместе с теми двумя джентльменами, которые сопровождали нас по дороге домой неделей ранее. Блондин с улыбкой придержал для меня дверь. Я скользнула внутрь, Эдвард последовал за мной.
– Ты представишь меня своим друзьям? – я махнула рукой в сторону его людей в чёрном4. – Брэди – мой водитель, а Тайлер – телохранитель. Парни, это мисс Свон. – Можете звать называть меня Беллой, – быстро добавила я, не желая, чтобы ко мне обращались как какой-нибудь официальной персоне. – Добрый вечер, мисс Свон, – в унисон ответили оба, очевидно, не любители обращаться к людям по именам. – Белла, – пробурчала я. – Они предпочитают деловой подход, – пояснил Эдвард, расплываясь в своей фирменной ухмылке. – То есть ты можешь относиться с уважением к подобной просьбе, а? Тряхнув головой, он фыркнул: – Наши отношения никогда не вписывались в деловые рамки, Изабелла. Я закатила глаза и выглянула в тонированное окно. – Так куда же мы едем? – спросила я, пытаясь догадаться, основываясь на выбранном направлении. – В «Иль бистро» у рынка «Пайк Плейс»5. Это одно из моих любимых мест. Надеюсь, тебе нравится итальянская кухня, раз уж ты платишь и всё такое прочее. – Вообще-то, я люблю итальянскую кухню. Так что это место идеально подходит, «раз уж плачу я и всё такое прочее», – ответила я, радуясь, что он всё-таки позволит мне это сделать. Хотя не исключено, что он может устроить эскападу за ужином, которая вынудит меня вытащить свою кредитку и молиться, чтобы её приняли. Когда мы вошли, то метрдотель сразу же распознал в госте Эдварда. – Мистер Мэйсен! Как чудесно увидеть вас снова. Пожалуйста, ваш столик уже готов, – сказал он, ведя нас в дальнюю часть ресторана. – Как ребёнок, Фрэнк? – С ней всё просто замечательно, мистер Мэйсен. Самая красивая девочка, которую вы только могли лицезреть. Слава богу, внешностью вся в мать. – Это хорошо. С твоими усами она выглядела бы весьма забавно, – подколол мужчину Эдвард, похлопав того по спине, словно они были друзьями. Смеясь, Фрэнк выдвинул мне стул. – Остерегайтесь этого мужчину, мисс. А то весь вечер будете смеяться в его компании. Ваш официант прибудет с минуты на минуту. – Спасибо, – хором ответили мы, и оба заулыбались. – Кажется, ты нравишься Фрэнку. Ему не стоит слишком часто приносить тебе ланч, – сказала я, открывая меню и пробежавшись взглядом по ценам, радуясь, что они находились в пределах разумного. Эдвард изумлённо вскинул бровь: – Ты намекаешь, что во время ланча я не такой забавный? – Вы много какой во время ланча, мистер Мэйсен, забавным вас уж точно не назовёшь, – честно ответила я. – Мне придётся поработать над этим, – кивнув, ответил он, беря в руки меню. – И, пожалуйста, зови меня Эдвард. В конце концов, мы на свидании. – Ладно, Эдвард. – Его имя так классно звучало у меня на губах. Я была на свидании с Эдвардом Мэйсеном.
«Иль бистро» оказалось милым местечком, спрятанным под рынком «Пайк Плейс». Место напоминало небольшое гротто с низкими потолками, кипенно-белыми стенами и круглыми арками. Повсюду было романтическое освещение, а на каждом столике стояли свечи. Довольно очаровательное и совсем не претенциозное заведение. Эдвард не переставал удивлять меня.
В ожидании основных блюд мы вели непринуждённую беседу, распивая бутылку, по вполне себе умеренной цене, вина и наслаждаясь салатом.
– Ты скучаешь по Аризоне? – спросил он, искренне заинтересованный в моём ответе. – Та местность сильно отличается от Вашингтона. Представляю, какую жёсткую адаптацию тебе пришлось перенести по приезду сюда. Я повела плечами: – Единственное, почему я тоскую в Аризоне, так это по своей маме. Поначалу я немного скучала по солнцу. Сиэтл определённо одно из самых облачных мест, в которых мне доводилось жить. Он улыбнулся. – Теперь становится ясно, почему Сиэтл стал пристанищем для всех представителей эмо-гранж-рока, верно? Погода, вне всякого сомнения, может потрепать кому-то мозги.
Впредь мне следует следить за погодой и настроением Эдварда. Возможно, первое объясняет смены последнего. Сегодня вечером он смотрел на меня по-доброму. Его глаза напомнили мне о том, что мне больше всего нравилось в этой части страны.
– Мне нравится обилие зелени здесь. В Аризоне порой кактус – и тот не зелёный. Я совсем не скучаю по пыли. А там из-за засухи её было предостаточно. – То есть ты большая фанатка всего влажного и зелёного, а? – ухмыльнулся Эдвард, откусывая от листового салата. – Думаю, да. Холод и влагу не очень люблю, но вот зелень и влагу – определённо.
Затем зазвонил его КПК. Кто бы там ни был, он вынудил Эдварда стиснуть челюсть, а глаза – потемнеть, да настолько, что я занервничала. Он встал и отошёл в сторону, чтобы поговорить наедине.
Я беспокойно вертела в руках лежащую на коленях салфетку, гадая, вернётся ли Эдвард. Сегодня вечером всё шло так замечательно, но ведь ветер запросто мог подуть в совершенно противоположном направлении. Вернувшись, Эдвард избегал моего взгляда.
– Иногда я жалею, что не могу выключить свой телефон, – виновато произнёс он. – На чём мы остановились? – Ну, ты провёл свой ланч, а теперь и ужин, расспрашивая меня. Ты знаешь, что я люблю зелёный цвет и не скучаю по пыльной Аризоне, но при этом тоскую по маме. У меня такое чувство, будто одна я рассказывала о себе и своих предпочтениях. А что о тебе? Что ты любишь?
Его рука взметнулась к волосам, а глаза встретились с моими. Они не напоминали камень, но были другими. В них притаилась грусть.
Эдвард немного помотал головой из стороны в сторону.
– Я не… люблю, – сказал он, как раз в тот момент, когда официант принёс наши основные блюда. Когда мы вновь остались одни, я проткнула вилкой один очень вкусный на вид равиоли. – Что ты говорил? Он озадаченно на меня посмотрел. – Ты сказал, что что-то не любишь, но затем подошёл официант, и ты не закончил свою мысль, – пояснила я свой вопрос. – Я закончил, – серьёзно ответил он. – Я не люблю. Я увлекаюсь некоторыми вещами и забочусь о некоторых членах своей семьи, но не люблю. Это не для меня. Я положила вилку, внезапно ощутив, что не так уж сильно и голодна. – Ты ничего и никого не любишь? Вообще? – Вообще, – просто сказал он, откусывая большой кусок от своей телятины. Я позволила себе поразмышлять об этом с мгновение. Как кто-то мог жить и вообще ничего не любить? Я, например, любила покрытое шоколадом мороженое на палочках от «Дэйри Куин». Любила его. И с удовольствием встретилась бы с создателями окуналки в шоколад и обняла бы их за такое замечательное изобретение. – В чём дело? – спросил он, вырывая меня из своих мыслей. – Ты сбиваешь меня с толку. У меня всё никак не укладывается в голове тот факт, что кто-то может вообще ничего не любить. – Посмотри на это с другой стороны: мне нравятся некоторые вещи – машины, музыка, рестораны, вроде этого, определённые люди, и если что-то доставляет мне удовольствие, то я держу это возле себя, или же снова посещаю в своё удовольствие. Если разонравится, то избавляюсь от этого. Всё очень просто. Эмоциональными привязанностями обрастают слабые люди.
Дрожащей рукой взяв свой бокал с вином, я осушила его до дна. Эдвард переменился. Это был не тот Эдвард, что забрал меня из квартиры. А другой – тёмный и беспринципный.
– Не знаю, стоит ли мне уважать тебя за твою честность или же обидеться, что ты даже не приложил особых усилий, чтобы завоевать меня, прежде чем раскрыть свои карты. – Да брось, Изабелла. Давай будем откровенными, – сказал он, опершись на локти и наклонившись вперёд. – Никто не проходит мимо моей внешности и денег. И дело здесь не в поиске своего единомышленника или влюблённости в кого-нибудь. Может, ты прекратишь строить из себя недотрогу и вести себя, будто тебе вовсе не интересуют мои деньги и секс со мной. Тебе не нужно из кожи вон лезть, чтобы привлечь к себе моё внимание. С момента нашей с тобой встречи я только и думал о сексе. Игра была увлекательной, но признаюсь, что у меня были женщины, требовавшие намного меньше усилий с моей стороны.
Меня затошнило. Как я всё это время и думала, он оказался высокомерным, эгоцентричным говнюком. Всё крутилось лишь вокруг его пристрастий. Всё это лицедейство свелось к тому, чтобы уложить меня в койку. Я была такой наивной, такой дурой. Мне даже стало его жаль. Он был пустым и бессердечным человеком. Какое же грустное и жалкое существование он влачил. У меня совсем пропал аппетит. Наше свидание официально подошло к концу. С моей стороны не будет никаких попыток ублажить его – ни сейчас, ни никогда.
– Ты прав. Эта, как ты назвал её, игра, уже поднадоела, верно? – спросила я, отодвигая свою тарелку. – Я направляюсь в дамскую комнату, а затем мы можем ехать. Нет причины тянуть с ужином, когда мы оба желаем другого. – Нужно немного сбить с него спесь. Я не собираюсь просто известить его о том, что меня не интересует секс с ним. Он должен прочувствовать это. – Я попрошу официанта принести нам счёт, – ответил он, на секунду на лице Эдварда промелькнуло разочарование, но он быстро нацепил маску невозмутимости вновь. Встав, я заставила ноги сдвинуться с места. У меня немного времени на осуществление своего плана. По пути в дамскую комнату я перехватила нашего официанта. – Это деньги для оплаты нашего заказа. Сдачу можете оставить мистеру Мэйсену, но не могли бы вы мне дать мне пять минут форы, прежде чем отнести её к нашему столику? Мне бы они очень пригодились.
Наш официант, Анджело, посмотрел на меня так, словно у меня чуток крыша поехала, но взял две сотни долларов, тем самым помог мне избавиться о последнем материальном напоминании о Мэйсене за сегодняшний день. Хватит с меня его и его смехотворных чаевых. Я прошла к входной двери, но меня остановил Фрэнк.
– Как прошёл ваш ужин, мисс? Вам с мистером Мэйсеном всё понравилось? – Ужин прошёл по высшему разряду, Фрэнк, – солгала я, даже толком не притронувшись к своей еде. – Спасибо. Фрэнк оглянулся по сторонам в поисках Эдварда. – Вы бы не хотели дождаться мистера Мэйсена? Он нечасто приводит сюда подруг. Обычно он приходит с сестрой. Вы, должно быть, особенная для него.
К сожалению, Фрэнк не знал, что мистер Мэйсен не считал никого особенным, даже свою сестру, и уж точно не меня. Анджело обслуживал другой столик. Он дал мне эти пять минут, но вскоре он вернётся к Эдварду и отдаст ему сдачу, тем самым раскрыв мой побег.
– Я подожду снаружи, сегодня такой тёплый вечер. Доброй ночи, – выдавив из себя улыбку, ответила я.
Я направилась по выложенной брусчаткой дороге вдоль Пайк-Стрит к Первой Авеню, надеясь, что люди в чёрном не наблюдают за дверью ресторана. Мою голову затуманил страх вперемешку со стыдом. Стыдом за мысли, что это действительно могло быть настоящим свиданием. Он привёл меня сюда, думая, что к концу ужина я сдамся Всемогущему Мэйсену. Дойдя до угла, я проголосовала такси и обернулась проверить, не идёт ли кто за мной. Всю поездку до дома меня не покидало чувство, будто за мной следили или следовали, или и то, и другое. Я хотела добраться до дома, запереться в своей квартире и утопить свою печаль в коробке мороженого с сиропом.
Отпирая дверь в квартиру, я думала, что Джаспер, скорее всего, на свидании с Марией, но была удивлена застать его сидящим на диване с моим мороженым и ложкой. – А ты рано, – сказал он, глянув на часы. – Полагаю, мистер Мэйсен не отвёз тебя в Кэрри-парк, да? Пройдя на кухню, я схватила ложку, а затем плюхнулась на диван рядом с другом и засунула ложку в кремовую сладость. Скинула туфли и подмяла под себя ноги. – Нет, мистер Мэйсен, наверное, всё ещё сидит за нашим столиком в «Иль бистро», гадая, почему же женщины так много времени проводят в туалете. – Белла, что ты натворила? – спросил Джаспер с широко распахнутыми глазами.
Прислонившись головой к его плечу, я запихнула еще одну порцию мороженого в рот. Что я наделала? Я чувствовала подступающие слёзы и действительно не хотела плакать о ком-то вроде Эдварда Мэйсена. Он того не стоил.
Я проглотила мороженое даже несмотря на то, что моё горло сжалось от сдерживаемых эмоций.
– По сути, он проинформировал меня о том, что устал от моих игр в недотрогу и что женщины запрыгивали к нему в постель по первому его требованию. Моя «игра» поначалу ему показалась приятным развлечением, но тем не менее его интересовал только секс. Подыграв ему, я улизнула. – Ты шутишь? – Джаспер наклонился вперёд, чтобы развернуться и посмотреть мне в лицо. – О, Белла. Вот козёл. Думаю, деньгами манер не купишь, м? Обняв рукой за плечи, он притянул меня ближе к себе. Я вот-вот расплачусь. Ещё одно свидание можно добавить в список «катастрофа». Джаспер пытался утешить меня. – Он идиот, полный неудачник. Он только что пропустил свой шанс с лучшей женщиной Сиэтла, и, вероятно, слишком глуп, чтобы знать об этом. – Спасибо, Джаз. – Я снова окунула ложку в упаковку. Он позволил мне посидеть с ним, пока я не совладала с собой. – И какого чёрта ты сидишь дома в пятницу вечером, поглощая моё мороженое? – Это было не похоже на Джаспера просиживать выходные в четырёх стенах. У Марии всегда были расписаны все выходные. Они всё время вместе чем-нибудь занимались. Смотрели интересовавший её фильм или ходили в бар, в который она хотела, чтобы Джаз сводил её вместе с её подружками. Я никогда не видела Джаспера по выходным. – Я расстался с Марией, – с грустью в голосе ответил он. – Порвал с ней? Почему? – Почему? Я думал, что ранее вечером мы сошлись на том, что она не самая лучшая девушка. – Так и есть, – призналась я, прильнув к нему ближе. – Разве мы не пара? Обделённые любовью в Сиэтле, – вздохнул он. – Кому нужна любовь, когда у тебя есть друг и немного мороженого? Джаспер поцеловал меня в макушку. – И вправду зачем?
1«Олив Гарден» – сеть ресторанов, специализирующихся на итальянско-американской кухне. 2«Аутбэк Стейкхауз» – сеть американских семейных ресторанов. 3Вторая база (табу. сленг) – женская грудь. 4Люди в чёрном (men in black) – неизвестные личности, одетые в тёмную (как правило, чёрные костюмы) одежду, навещающие очевидцев НЛО с целью недопущения попадания информации в СМИ. Также здесь идёт отсылка к фильму «Люди в чёрном». 5«Пайк-плейс» – крытый фермерский рынок в центре г. Сиэтла, шт. Вашингтон, недалеко от залива Пьюджет-Саунд (Puget Sound). Построен в 1907 на нескольких уровнях, соединенных лестницами. Считается достопримечательностью города. Здесь продаются всевозможные продукты питания, цветы, сувениры, выступают музыканты. В здании также расположены популярные рестораны.
@___________________@
Quod erat demonstrandum. В общем, мы с Эдвардом прячемся в бункере. Но при этом с удовольствием почитаем ваши комментарии на форуме.
Я в шоке Так же как и Белла, тоже аппетит пропал от такого заявления и отношения к жизни Даже хорошо, что она согласилась на свидание - быстро узнала что и почем в "существовании" Эдварда
Только странно, что он так тепло поздоровался с хозяином ресторана...
Спасибо за главу! Ну что сказать? Я просто в шоке! Бесчувственный чурбан! Мне жаль Беллу, хотя и в розовых очках она! Так же понятно что Эдвард солгал, что ничего не любит! В первую очередь он любит себя! Он бы не покупал себе костюмы за 8,5 тысяч, если бы он себя не любил! И еще он любит секс! Но начав читать эту главу, я уже поверила что он начал меняться, но видно еще не время, он еще ничего не осознал! Интересно, почему у него на лице промелькнуло разочарование? (хотя можно догадаться) И еще один важный момент: он привел ее в ресторан в который не водит своих "Матрешек"!
Дорогие костюмы - это ещё соответствие статусу, в Америке на этом сильно зациклены. Там если дом, то и машина, и учебные заведения детей - все под стать годичному заработку.
Изменения будут, но не сразу (а 28 глав на что тогда?). Нужны значительные толчки для перемен. Мотивация.
Поэтому я и разбираюсь постепенно, от главы к главе! Я даже понимаю что 28 глав это не предел! Но до этого я еще не дочитала! И буду высказывать свое мнение от прочитанной главы, не от всего фанфика в целом!
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Материалы с подобными тегами:
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ