Форма входа
E-mail:
Пароль:
Категории раздела
Стефани Майер [69]
Библиотека [227]
Разное [1346]
Книги Сумеречной саги [49]
Книга/фильм "Гостья" [36]
Фанфикшен [81]
Актеры [3351]
Фильм "Сумерки" [65]
Фильм "Новолуние" [174]
Фильм "Затмение" [325]
Фильм "Рассвет" [888]
Важные даты и события [107]
Сайт [530]
Видео [735]
Галерея [883]
"Голодные игры" [119]
Опросы [33]
Горячие новости
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Наши конкурсы
Наше радио
Эксклюзивная акция TR
Лучший комментатор
Народный перевод
Народный перевод
Новости с Твиттера
Новости с твиттера сумеречных звезд
Мы в рейтинге
Помощь сайту
Помощь сайту

Подать идею
Поиск
 

Самые популярные новости
Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков


Личные странички авторов

Календарь
«  Февраль 2012  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
272829
Наш опрос
Каким браузером Вы пользуетесь?
1. Opera
2. Firefox
3. Explorer
4. Chrome
5. Другой
6. Safari
7. AppleWebKit
8. Netscape
Всего ответов: 6786
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru Мы на mail.ru

Наши партнеры
Группы пользователей

Администраторы~ Модераторы
Фик-ридеры~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Проверенные~ Пользователи


+ Сумеречные новости

добавить на Яндекс

Массовые игры на TR


Дорогие друзья!

В разделе «Библиотека» на нашем сайте Вы также можете прочитать книги, которые команда наших переводчиков переводит в рамках «Народного перевода».
Чаще всего официальный перевод англоязычных книг сильно запаздывает, а прочитать их хочется уже сейчас и чтобы наши русскоязычные читатели не чувствовали себя ущемленными в этом плане, мы и затеяли на нашем сайте народный перевод книг.
В этом случае наши  читатели узнают о книжных новинках задолго до появления этих книг в поле зрения российских издателей, а наши переводчики, часть которых является студентами языковых факультетов вузов, могут попрактиковаться в художественном переводе и повысить свой уровень владения иностранным языком. Поэтому к моменту появления этих книг на прилавках книжных магазинов в официальном переводе, многие пользователи хотя бы частично уже  знакомы  с этими книгами и могут незамедлительно приобрести печатный вариант в личное пользование.

На нашем сайте в рамках народного перевода были переведены (помимо книг Сумеречной саги, бонусов к ней, и книги Стефани Майер «Гостья»):

Бекка Фитцапатрик «Молчание» (Hush, hush) - форум, библиотека
(В официальном русском переводе - "О чем молчат ангелы")

Бекка Фитцпатрик "Крещендо" (Молчание - 2)  (Crescendo) - форум, библиотека

Лорен Кейт «Падшие» (Fallen) - форум, библиотека

Алекс Флинн «Чудовище» (Beastly) - форум, библиотека
(в официальном русском переводе - "Чудовище")

Сьюзен Коллинз "Сойка-пересмешница" (Голодные игры - 3) - форум, библиотека

Кэми Гарсия, Маргарет Стол «Прекрасные создания» (Beautiful Creatures) - форум, библиотека

Гейл Форман "Если я останусь" - форум, библиотека

Прочитать эти книги на сайте Вы можете, зайдя в тематические подфорумы книг или в разделе Библиотека  - выберите нужную вам книгу в категориях (они слева).

Форум народного перевода

Информацией о заинтересовавших Вас, но еще не изданных на русском языке, книгах Вы можете поделиться в этой теме
Ознакомиться со списком книг, готовящихся к переводу, можно здесь.


Сумеречные новости
Последние комментарии к новостям
Спасибо, это действительно несколько меняет смысл отдельных фраз, но не для тех, кто читал книги, там многое имеет тот же смысл.

Ах, не нравится мне тот факт, что фан-сайт СС проводит ГИ. Какойт прям отчаянный жест, как по мне.

интересно)
Но только Копитолий пишется как КАпитолий.

Самые популярные фанфики
Последние комментарии к фанфикам
Зачем же было портить такую романтичную главу? dry

А еще что-то меня настораживает количество просмотров. dry даже в первых выложенных работах такого нет! Это вообще что, объясните мне!

Круто!!!! Да хорошо все-таки они гульнули!!!! happy happy
Свежие обновления в фанфиках