Мир напополам Недоверчиво наклонив голову, Эдвард втянул носом воздух, с выражением плотоядного наслаждения смакуя мой запах. Распахнулись дикие глаза… и полыхнули в зареве грозы кроваво-красным цветом.
И настанет время свободы/There Will Be Freedom Сиквел истории «И прольется кровь». Прошло два года. Эдвард и Белла находятся в полной безопасности на своем острове, но затянет ли их обратно омут преступного мира? Перевод возобновлен!
Лунная нить Эдварда Каллена преследуют неудачи с рождения. Вооружившись знаниями о тайных ритуалах, старинным зеркалом и книгами с древними заклинаниями, в холодную зимнюю ночь, в далеком от цивилизации месте, Эдвард попытается снять с себя проклятие невезения.
Трудности взаимопонимания С тех пор как город обесточили пришельцы, нет возможности согреться. Я не могу разжечь костер, потому что на сигнал дыма прилетят Они. Люди, как крысы, теперь прячутся по подвалам: только метровый слой камня над головой спасает от смертоносных машин. Белла/Эдвард. Мини.
Линии любви Маленький момент из жизни Эдварда и Беллы. Свон читает линии судьбы на ладони своего вампира.
Знакомый незнакомец История о нем, о ней и ее любовнике… Она любит двоих, не в силах отказаться ни от одного из мужчин. Что если эти мужчины - один и тот же человек, любящий девушку много лет?
За минуту до конца времени Иногда приходится решить, на чью сторону встать. Особенно если дело касается спасения целого мира. Белла/Эдвард. Мини. Фантастика, путешествия во времени.
Английская терция Там, где нет места именам, есть лишь тени и свет. Кто она, утомленная испанским многословием незнакомка? Кто он, таинственный тореро, сын Севильи? Может ли тот, кому имя «собственность», ощущать боль, страсть, смерть, испытывать любовь к своему обладателю? Ни одной лишней мысли. Ни одного лишнего чувства. Только три терции…
...что новости, фанфики, акции, лотереи, конкурсы, интересные обзоры и статьи из нашей группы в контакте, галереи и сайта могут появиться на вашей странице в твиттере в течении нескольких секунд после их опубликования! Преследуйте нас на Твиттере!
...что теперь вам не обязательно самостоятельно подавать заявку на рекламу, вы можете доверить это нашему Рекламному агенству в ЭТОМ разделе.
2 место в номинации Лучший перевод раздела Вампиры
Оригинал: Belladonna Автор:CandyTwi Разрешение на перевод:получено Переводчик:Тео (с 4 главы) Бета:little_eeyore (с 30 главы, кроме 44) Экс-Переводчики:Helen_Ann пролог и главы 1, 2 , Tressa1466 - 3 глава Дисклеймер: Оригинальные герои являются собственностью Майер. Их характеры и сюжет являются собственностью Автора. Буквы являются собственностью алфавита. Все авторские права соблюдены. Рейтинг: NC-17 Жанр: Romance/Supernatural Пэйринг: Белла/Эдвард, Белладонна/много особей противоположного пола
Саммари: Белладонна - самый опасный суккуб в королевстве вампиров. Перед ней не стоит невыполнимых задач, даже если при этом приходится притворяться обычным человеком. Сохранит ли она контроль над собой, встретив самого вкусного человека, о существовании которого даже не подозревала?
«Белладонна» аkа Красавка/Красуха/Сонная одурь/Бешеная ягода - многолетнее травянистое растение семейства Пасленовые. Видовое название происходит от итальянских слов и в переводе на русский язык означает «красивая женщина». В старину итальянские дамы закапывали сок этого растения в глаза, зрачки расширялись, и глаза приобретали особый блеск. В России больше известна как «красавка». Другое название — «бешеница» — связано с тем, что входящий в состав растения яд - атропин - у человека может вызвать отравление, признаками которого являются: сухость во рту, затрудненная речь, учащенное сердцебиение, расширение зрачков, хриплый голос (ничего не напоминает? хд), а также возбуждение, иногда доходящее до бешенства, бред и галлюцинации
Статус: оригинал закончен, перевод закончен! Размещение: только на TR
Playlist: Глава 3. - Green Day - Blood, Sex, and Booze Глава 4. - Nelly Furtado - Say it right Глава 4. - Killing Heidi - Calm Down. Глава 13. - Killing Heidi Глава 13. - Nelly Furtado – Turn Off The Lights
Сообщение отредактировал Teo - Понедельник, 09.03.2015, 22:04
Дата: Понедельник, 09.03.2015, 19:42 | Сообщение # 426
Котик
Группа: Закаленные
Сообщений: 23329
Статус:
Клубы:
Вот так да. Не хочется расставаться с такой историей. Белла и Эдвард прошли все бури чтобы быть вместе. Она изменила его, а он его. Чуть позже оставлю побольше комментарий.
Дата: Понедельник, 09.03.2015, 20:38 | Сообщение # 428
Повелитель вампиров
Группа: Проверенные
Сообщений: 9290
Статус:
Уважаемые переводчики, спасибо за неожиданные (во всяком случае, для меня) последние главы. Я читаю все фанфы от и до, а так как к этой истории присоединилась в середине пути, в главе "Одуванчик", то не заглядывая в конечные события, бегу к истокам и обещаю в скором времени присоединиться к остальным читателям-почитателям на форуме
Дата: Понедельник, 09.03.2015, 21:52 | Сообщение # 429
*Брumaнoманка*
Группа: Проверенные
Сообщений: 1971
Статус:
Цитатаsonador ()
как хорошо, что Би и Эдди не затерялись среди Белладонны, Нонпареля. а остались собой.
Это да. Учитывая, настолько сильны их вторые "я", они должны обладать удивительным самоконтролем, чтобы сдерживать свои инстинкты.
ЦитатаAlin@ ()
Вот так да. Не хочется расставаться с такой историей.
Мне тоже не хотелось. Но я попрощалась с ней еще перед НГ, когда закончила переводить последнюю главу. И ровно два года после того, как я взяла эту историю из брошенок, я ее закончила. Всегда сложно расставаться с такими длительными проектами. К ним очень-очень привыкаешь.
ЦитатаAlin@ ()
Белла и Эдвард прошли все бури чтобы быть вместе. Она изменила его, а он его.
Вот у этой пары действительно бурная история отношений. Вспоминаешь с чего начинала Белла, и понимаешь, какой путь она проделала ради Эдварда. Впрочем, он тоже изменился сильно.
ЦитатаAlin@ ()
Чуть позже оставлю побольше комментарий.
Буду ждать.
ЦитатаSveta25 ()
Teo спасибо за прекрасный перевод этой замечательной истории
Спасибо, что были со мной на протяжении всей истории.
ЦитатаSveta25 ()
Белла и Эдвард помогли друг другу и теперь они свободны и счастливы в своей вечности
Наконец-то. Они заслужили свое вечное счастье.
Цитатаробокашка ()
Уважаемые переводчики, спасибо за неожиданные (во всяком случае, для меня) последние главы.
Спасибо, правда, по большей части, мучилась я одна. Ну и бета.
Цитатаробокашка ()
Я читаю все фанфы от и до, а так как к этой истории присоединилась в середине пути, в главе "Одуванчик", то не заглядывая в конечные события, бегу к истокам и обещаю в скором времени присоединиться к остальным читателям-почитателям на форуме
Спасибо, что проявили интерес к истории. Наслаждайтесь.
Дата: Четверг, 12.03.2015, 09:27 | Сообщение # 430
Оборотень
Группа: Пользователи
Сообщений: 106
Статус:
Спасибо за перевод этой истории! Вы проделали просто впечатляющую работу! Спасибо!!! Я так рада, что у Эдварда и Беллы все хорошо. Перечитывая историю, я понимаю, как много пережили герои, как они изменились. Но главное то, что они смогли остаться просто Эдвардом и Беллой:))))) Мне интересно, планируете ли вы перевод/написание новой истории? И будет ли она о вампирах?:)
Дата: Четверг, 12.03.2015, 10:54 | Сообщение # 431
*Брumaнoманка*
Группа: Проверенные
Сообщений: 1971
Статус:
ЦитатаAlex131097 ()
Вы проделали просто впечатляющую работу! Спасибо!!!
Спасибо огромное. И спасибо вам за интерес к ней.
ЦитатаAlex131097 ()
Перечитывая историю, я понимаю, как много пережили герои, как они изменились. Но главное то, что они смогли остаться просто Эдвардом и Беллой:)))))
Да, что Белла, что Эдвард, им пришлось сильно измениться. Но мне все же кажется, что Белле пришлось измениться больше. Все же вначале она сдерживала свою сущность, потом оставила его, потом сражалась за свою жизнь. В общем, это действительно история Белладонны и ее пути к счастливому финалу.
ЦитатаAlex131097 ()
Мне интересно, планируете ли вы перевод/написание новой истории? И будет ли она о вампирах?:)
К сожалению, новых переводов о вампирах я себе не присмотрела. Есть "Защищая Эдварда". А в данный момент я перевожу фф из категории все люди.
Дата: Четверг, 12.03.2015, 13:05 | Сообщение # 432
Котик
Группа: Закаленные
Сообщений: 23329
Статус:
Клубы:
Teo,
ЦитатаTeo ()
Мне тоже не хотелось. Но я попрощалась с ней еще перед НГ, когда закончила переводить последнюю главу. И ровно два года после того, как я взяла эту историю из брошенок, я ее закончила. Всегда сложно расставаться с такими длительными проектами. К ним очень-очень привыкаешь.
Да.
ЦитатаTeo ()
Вот у этой пары действительно бурная история отношений. Вспоминаешь с чего начинала Белла, и понимаешь, какой путь она проделала ради Эдварда. Впрочем, он тоже изменился сильно.
Именно. Вспоминаю как все ее боялись, а после она стала такой трогательной. Они оба резко изменились повстречав друг друга.
Дата: Понедельник, 16.03.2015, 00:06 | Сообщение # 434
Колдун
Группа: Проверенные
Сообщений: 44
Статус:
Вау! Отличная история! Девочки, спасибо, что дали возможность прочитать столь необычный фанфик. Ну да, сюжет еще тот! Жаль, тема с кольцом слабовата. А так... любовь всепобеждающа, ага. наслаждалась по полной. Удачи! И - до встречи! А кровь-то у Эдварда и до изменения волшебная, видать, была. Не спроста у Беллы после нападения на Эдварда силы прибавились. Хлебнула кровушки-то, во благо.
Сообщение отредактировал татьяна2011 - Понедельник, 16.03.2015, 00:15
Дата: Воскресенье, 14.06.2015, 20:25 | Сообщение # 435
Повелитель вампиров
Группа: РедКоллегия
Сообщений: 2645
Статус:
Очень неоднозначная история, впрочем, как и ее герои. И временами они мне достаточно сильно не нравились. Но бурная фантазия автора все же пересиливала и заставляла меня продолжать чтение, хотя и с перерывами. Большое спасибо за перевод! Огромная работа!
Дата: Понедельник, 20.07.2015, 23:38 | Сообщение # 437
Повелитель вампиров
Группа: Закаленные
Сообщений: 5624
Статус:
Клубы:
Teo, большое спасибо за перевод такой интересной и необычной истории! Было столько всего и вместе! И мистика, и безудержная страсть и любовь и ненависть и боль, и конечно все это победила любовь и дружба! Замечательная история получила удовольствие от прочтения! спасибо!
Дата: Вторник, 08.11.2016, 06:18 | Сообщение # 438
На пути восхождения к свету
Группа: Проверенные
Сообщений: 11260
Статус:
Смайл настроения:
Сейчас на сайте проходит ежегодная премия Twilight Russia Translations Awards. Там можно отметить лучшие переводы и переводчиков. Кто же станет достойнейшим?
Дата: Суббота, 24.12.2016, 19:03 | Сообщение # 439
Повелитель вампиров
Группа: Проверенные
Сообщений: 2762
Статус:
Тео спасибо за перевод, интересная история. Полет фантазии автора завораживает, невозможно предугадать куда ее фантазия повернет в следующей момент. Еще раз большое спасибо за перевод, рад, что история закончилась на хорошей ноте.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ