Глава 8
Двенадцатое
июня. Озеро
- Если это не Ридли, то почему твои шины целы? – я опять на нее давил.
Произошедшее на парковке не укладывалось
в голове, и я не мог перестать думать об этом. И о мотоцикле. Почему он
показался мне знакомым?
Лена проигнорировала меня, не отрывая глаз от воды:
– Случайное совпадение, - сказала она, хотя никто из нас в совпадения не
верил.
- Правда? – Я зачерпнул пригоршню песка, коричневого и зернистого. За
исключением Линка, озеро было в нашем полном распоряжении. Все остальные,
скорее всего, выстроились в очередь в автомагазине, чтобы купить новые шины,
пока они еще были в наличии.
В любом другом городе вы бы уже обулись, обозвав песок грязью, а озеро
болотом, но мутные воды озера Молтри были единственным приютом в Гатлине для
желающих поплавать. Все устраивались на северном берегу, потому что к нему
вплотную подступал лес, и с дороги его было не видно, а значит было невозможно натолкнуться
на кого-нибудь, кто не ходил в школу... особенно на родителей.
Я не понял, почему мы приехали именно сюда. Как-то странно было находиться
тут одним, особенно когда предполагалось, что здесь будет вся школа. Я не
поверил Лене, когда она заявила, что хочет поехать сюда. Но, тем не менее, мы
здесь, и теперь Линк резвился в воде, а мы с Леной сидели на его грязном
полотенце, которое он вытащил из багажника Колотушки.
Лена повернулась ко мне. На минуту мне показалось, что все вернулось в
старые прежние времена, и ей приятно сидеть тут рядом со мной на одном
полотенце. Так казалось, пока не воцарилась абсолютная тишина. Я смотрел, как
мерцает ее кожа под белой рубашкой, которая прилипла к ее влажному телу от
духоты и жары в июньский день Южной Каролины. Гнетущая тишина почти исчезла под стрекотанием
цикад. Почти. Короткая черная юбка Лены задралась до бедер. В сотый раз я
пожалел, что мы не взяли купальные принадлежности. Никогда не видел Лену в
купальнике. Я постарался об этом не думать.
Не забыл, что я слышу твои мысли?
Я приподнял бровь. Вот она снова, в моей голове, дважды за день, будто никогда
и не исчезала. Сначала она едва разговаривает со мной, а в следующий момент уже
ведет себя так, словно ничего не произошло. Я знал, что нам стоит поговорить об
этом, но я так устал бороться.
Не забыл, но твой образ в бикини заставил
бы забыть обо всем, Ли.
Она потянулась ко мне и стащила с меня выцветшую футболку. Несколько прядей
ее волнистых волос коснулись моего плеча. Она обняла меня за шею и притянула
ближе. Лицом к лицу. Я увидел солнечные блики в ее глазах. Никогда раньше они
не были такими золотыми. Она швырнула мне футболку в лицо и бросилась к воде,
хохоча как маленький ребенок и прыгая в воде все еще в своей одежде. Я месяцами
не слышал ее смеха или шуток. Как будто вдруг мне ее вернули всего на один
день, и я даже не знал почему. Я отогнал от себя эти мысли и помчался за ней
вдоль неровного берега озера.
- Перестань! – Лена брызнула в меня водой, и я обрызгал ее в ответ. Ее
одежда и мои шорты промокли насквозь, но было так приятно носиться в воде под
палящим солнцем. Где-то вдалеке Линк плыл к доку. Мы остались в полном
одиночестве.
- Ли, подожди.
Она посмотрела на меня через плечо, улыбнулась и нырнула под воду.
- Так просто от меня не уйдешь, – я схватил ее за ногу, прежде чем она
исчезла, и потянул на себя. Она засмеялась, дернула ногой, и стала
выворачиваться из моих рук, пока я не упал рядом с ней.
- Я на рыбу упала! - взвизгнула она.
Я притянул ее за талию поближе к себе. Лицом к лицу, и ничего кроме солнца,
воды и нас. Больше никто друг от друга не бегал.
- Я не хочу, чтобы ты уезжала. Хочу, чтобы все было по-старому. Неужели нельзя все вернуть, как было раньше…
Лена коснулась моих губ рукой:
– Тшш, – тепло от кончика ее пальца поползло по моим плечам,
распространяясь по всему телу. Я уже почти забыл это ощущение тепла и
электричества. Она скользнула ладонями по моим рукам и сцепила их за моей
спиной, положив голову мне на грудь. Казалось, горячий пар сочился сквозь меня,
покалывая в тех местах, где она ко мне прикасалась. Уже многие недели между
нами не было такой близости. Я глубоко вздохнул. Лимоны и розмарин... и что-то еще. Что-то другое.
Я люблю тебя, Ли.
Я знаю.
Лена посмотрела на меня, и я ее поцеловал. За секунды она растворилась в моих
объятиях, как это было месяцы назад. Наши тела неосознанно подчинялись поцелую,
будто на нас действовало какое-то наше собственное заклинание. Я поднял ее на руки.
Вода текла с нас ручьями. Я отнес ее обратно к полотенцу, и мы упали на грязный
песок. Наше тепло переродилось в огонь. Я знал, что мы теряли контроль, и пора
было остановиться.
Ли!
Лена вздохнула под тяжестью моего тела, и мы перевернулись. Я пытался
утихомирить сбившееся дыхание. А она запрокинула голову и засмеялась, отчего по
моему телу побежали мурашки. Я помнил этот смех, я слышал его в том сне. Это
был смех Сарафины.
Лена смеялась в точности как она.
Лена!
Мне показалось? Я не успел толком подумать об этом, как Лена оказалась
сверху, и все другие мысли тут же улетучились. Я потерял счет времени. Сердце
сжалось, и я почувствовал, как учащается мое дыхание. Если мы в ближайшее время
не остановимся, я окажусь в реанимации, или того хуже.
Лена.
Я почувствовал резкий укол боли на губе. Я скинул Лену с себя и откатился,
ошарашенный. Вскочив на ноги, Лена ринулась прочь от меня в грязь. Ее огромные глаза
сияли золотом. Ни намека на зелень. Она тяжело дышала. Я согнулся пополам,
пытаясь справиться с одышкой. Каждый нерв во мне горел огнем, вспыхнувшим от
одной спички. Лена посмотрела на меня, и я едва смог рассмотреть ее лицо из-за
грязи и прилипших волос. Только странное
золотое сияние.
- Держись подальше от меня, - сказала она медленно, словно каждое слово шло
из неведомых и неприкосновенных глубин ее души.
Линк вышел из воды, вытирая полотенцем торчащие в разные стороны волосы. Он
выглядел забавно в тех же пластиковых очках, которые его мама заставляла его надевать,
когда он был еще ребенком:
– Я что-то пропустил?
Я коснулся губы, поморщился и посмотрел на свои пальцы. Кровь.
Лена попятилась.
Я могла убить тебя!
Она повернулась и бросилась к деревьям.
- Лена! – Я побежал за ней.
Никому не советую бегать босиком по лесам Южной Каролины. Стояла засуха, и
весь берег вокруг озера был усеян сухими иголками кипариса, которые впивались в
ноги, словно сотни крошечных ножей. Но я не останавливался. Лену я почти не
видел и бежал на звук ломающихся веток.
Отстань от
меня!
Тяжелая еловая ветвь закачалась и, оторвавшись от дерева, с треском рухнула
всего в паре метров впереди меня. И я услышал, как у меня над головой уже
трещит еще одна.
Ли, ты с ума сошла?
Ветки сыпались, падая в нескольких сантиметрах от меня. Достаточно далеко,
чтобы задеть, но достаточно близко, чтобы дать понять.
Прекрати!
Не беги за мной, Итан! Оставь меня в
покое!
Когда расстояние между нами увеличилось, я побежал еще быстрее. Ветки
деревьев и кусты проносились мимо. Лена бежала по лесу, не следуя ни одной
тропе. Она направлялась к шоссе. Еще одно дерево рухнуло передо мной, упав
горизонтально на стволы других деревьев с обеих сторон от меня. Путь был
мгновенно перекрыт. На верхушке поваленного дерева я заметил ястребиное гнездо. Лена, в своем
здравом уме, никогда бы не причинила вреда ни одному живому существу. Я приподнял
ветки, проверяя разбиты ли яйца.
До меня донесся рев мотоцикла, от которого желудок сжался в комок. Я протиснулся
сквозь ветви. Все лицо было исцарапано и кровоточило, но я успел выбраться на
дорогу как раз вовремя, чтобы увидеть, как Лена забирается за заднее сиденье
Харлея.
Что ты творишь, Ли?
Она на секунду обернулась в мою сторону, и исчезла на шоссе, только волосы
черным облаком взметнулись за спиной.
Убирайся отсюда!
Ее бледные руки обнимали байкера с парковки Джексон Хай, проколовшего всем
шины.
Мотоцикл. И вот тогда я вспомнил. Он был на одной из Лениных кладбищенских
фотографий, той, которая рассыпалась в
прах, как только я спросил о ней.
Она бы не запрыгнула на байк какого-то случайного парня.
Если только он не был ей знаком.
И в том момент я не знал, что хуже. ___________________________________________________________________________________ ЧИТАТЬ Главу девятую
Переводчик: Ева
форум
Перевод выполнен специально для сайта www.twilightrussia.ru Копирование в
любом виде без разрешения администрации категорически запрещено. По вопросам
размещения обращайтесь к администратору Bellissima. Материал предоставлен в
ознакомительных целях и не преследует коммерческой выгоды.
|