Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [265]
Общее [1586]
Из жизни актеров [1619]
Мини-фанфики [2321]
Кроссовер [679]
Конкурсные работы [15]
Конкурсные работы (НЦ) [1]
Свободное творчество [4553]
Продолжение по Сумеречной саге [1227]
Стихи [2323]
Все люди [14617]
Отдельные персонажи [1474]
Наши переводы [13710]
Альтернатива [8920]
СЛЭШ и НЦ [8257]
При входе в данный раздел, Вы подтверждаете, что Вам исполнилось 18 лет. В противном случае Вы обязаны немедленно покинуть этот раздел сайта.
Рецензии [152]
Литературные дуэли [104]
Литературные дуэли (НЦ) [6]
Фанфики по другим произведениям [3871]
Правописание [3]
Архив [1]
Реклама в мини-чате [1]
Горячие новости
Топ новостей декабря
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав 16-31 декабря

Новые фанфики недели
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Источник бодрости
Сильно нуждаясь в передышке после заключительного года в медицинской школе, Эдвард соглашается сопровождать Карлайла в походе через Национальный Олимпийский парк, но и подумать не мог, что на него так повлияет случайная встреча с жертвой несчастного случая.
Перевод закончен.

CSI: Коннектикут
Сиквел фф «CSI: Место преступления Сиэтл». Белла с Элис возглавили свое детективное агентство, а Эдвард – «Научные исследования Мейсена». Их план жить спокойной жизнью рушится, когда агентство слишком глубоко копнет в деле, Элис настигнет прошлое, а стремление Эдварда найти «крота» в лаборатории означает, что он подозревает всех. Вас ждут: убийство, месть, верность и любовь! Завершён!

И настанет время свободы/There Will Be Freedom
Сиквел истории «И прольется кровь». Прошло два года. Эдвард и Белла находятся в полной безопасности на своем острове, но затянет ли их обратно омут преступного мира?
Перевод возобновлен!

Быть сладкоежкой не страшно
История о минусах кулинарных шоу, больших животах и особенных видах десертов.
Гермиона/Драко; мини; Юмор, Любовный роман

Осколки
Вселенная «Новолуния». Альтернативное развитие событий бонуса «Стипендия». Эдвард так и не вернулся, но данные Белле при расставании обещания не сдержал…
Мини-история от Shantanel

Клуб Критиков открывает свои двери!
Самый сварливый и вредный коллектив сайта заскучал в своем тесном кружке и жаждет свежей крови!

Нам необходимы увлекающиеся фанфикшеном пользователи, которые не стесняются авторов не только похвалить, но и, когда это нужно, поругать – в максимальном количестве!

И это не шутки! Если мы не получим желаемое до полуночи, то начнем убивать авторов, т.е. заложников!

Одинокая душа / The Unaccompanied Soul
Старая заброшенная больница на окраине Форкса обросла многими историями, включая парня, который там живет. Люди привыкли считать его привидением и убийцей, но это просто сказки, ведь так?
Перевод закончен!

Надеюсь, ты танцуешь
Элис считает, что её сестре-интроверту Белле нужно выбраться в свет и наслаждаться жизнью, поэтому она записывает её на уроки танго. Благодаря сексуальному практикующему инструктору Белла выучит не только шаги. История от Lissa Bryan!



А вы знаете?

...что в ЭТОЙ теме можете или найти соавтора, или сами стать соавтором?



...что в ЭТОЙ теме можете обсудить с единомышленниками неканоничные направления в сюжете, пейринге и пр.?



Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Какие книги вы предпочитаете читать...
1. Бумажные книги
2. Все подряд
3. Прямо в интернете
4. В электронной книжке
5. Другой вариант
6. Не люблю читать вообще
Всего ответов: 399
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Видеомейкеры
Художники ~ Проверенные
Пользователи ~ Новички

QR-код PDA-версии





Хостинг изображений


Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Тур Золотых Гигантов. Главы 39-40

2017-1-23
16
0
Глава 39


— Ты задел мои чувства, — тихо призналась я Эдварду.

Мы устроились на моей кровати в крохотном номере после первых потрясающих поцелуев. Мне не хотелось говорить ему, насколько сильно его слова беспокоили меня, но в итоге передумала. Сказав ему о своей симпатии и ощущении глупости из-за него же, я уже кинулась в омут с головой. К этому моменту моя гордость скрылась где-то за углом. К тому же, как еще вынудить его задушить меня заверениями, если не чувством вины?

— Белла, — вздохнув, он обхватил мое запястье своими длинными пальцами. Потянув к себе, похлопал по свободному месту между ног. Не надо быть гением, чтобы понять его желание усадить меня там, поэтому я забралась на постель и уселась в паре дюймов от него. — Это последнее, что я хотел.

Кивнув, я подтянула ноги к груди. Что-то глубоко внутри подсказывало, что он говорил правду.

— Все в порядке.

Его ладони легли мне на плечи, неторопливо спускаясь по рукам, обхватывая изгибы плеч, локтей.

— Нет, принцесса, — возразил Эдвард и наклонился ко мне, прижимаясь к спине. — Прости. Мне давно надо было с этим покончить.

Снова кивок.

— Бейби Рут, — шепнул он и перекинул мой хвостик через плечо. — Ты совсем непохожа на кого-либо из моих знакомых. Не хочешь то, чего всегда желали другие девушки, и я большую часть времени понятия не имею, что делаю с тобой, — засмеялся Эдвард. — Ты мне так нравишься, что я тупею.

Я захохотала.

— Думаю, ты оказался в этом положении задолго до меня, Модняк.

Засмеявшись мне в шею, он оставил там влажный поцелуй.

— Видишь? Чтобы ты не нравилась, надо бороться с гравитацией.

— Я многим не нравлюсь, — фыркнула я. — Например, Элеазару. Остальные меня терпят из-за Эммета, наверное.

К шее дважды прижались губы.

— Ты не видишь происходящее ясно, — усмехнулся он, уткнувшись мне в шею носом. — Ты дорога многим, но особенно мне.

Кинув взгляд через плечо, я встретилась с его серо-зелеными глазами гораздо ближе, чем привыкла. Мне не хотелось вытягивать из него комплименты или заверение в любви от таких людей, как брат или Райли. Я и так в курсе, что дорога им. Их любовь простая. Безусловная.

Но вот происходящее между нами было таким новым, что я не уверена, была ли это любовь или симпатия. Всю жизнь я росла, делясь своими вещами. С Эмметом и родителями все было общим, но с Эдвардом… это не вариант. Такого с ним просто не могло быть.

— Но теперь все кончено? — уточнила я, смотря на матрас. — Между тобой и Рон… в смысле, Таней?

Очередной неторопливый поцелуй обжег кожу.

— Обещаю, принцесса.

— Я чувствую твое дерьмо за милю, — предупредила я, пытаясь сосредоточиться на словах, а не возбуждении, вызванном его губами.

Эдвард тихо рассмеялся.

— Я в курсе, принцесса. Меньшего и не ожидаю.

Громкий стук в дверь вырвал нас из нашего мирка. Со стоном я перепрыгнула через его ногу, чтобы открыть. За порогом оказался мой брат со скрещенными на груди руками.

— Мы собираемся прокатиться на одном из этих классных двухэтажных автобусов. Надевай обувь, — проговорил он и кивнул головой куда-то в сторону за собой.

Секунду я стояла с открытым ртом, из-за чего Эм нахмурился и заглянул мне через плечо, где увидел сидящего на моей кровати Эдварда. Лицо Эммелины исказила гримаса, и его передернуло.

— О боже, меня сейчас стошнит, — простонал он.

Засмеявшись, я пихнула его в живот.

— Заткнись. Мы полностью одеты, придурок.

Эм тут же улыбнулся и подмигнул Эдварду.

— Пойдем, Эдвард. Ты сможешь переводить то, что говорит экскурсовод.

— Они говорят на английском, — сощурившись, напомнила я брату.

— Но у них акцент, Вонелла, ал-ло-о!

Глянув на Эдварда, я заметила, как он покачал головой. Ухмыльнулась.

— К счастью для тебя, Эм, Эдвард говорит на придурошном, так что сможет перевести.

Глава 40


— А ты еще спрашиваешь, почему у тебя нет друзей.

Эдвард глянул на меня, пробегаясь рукой по коротко стриженым волосам. Он только закончил говорить мне, что я свихнулась, если хотела прокатиться на этом. Светло-зеленые глаза снова поднялись к небу, разглядывая что-то типа колеса обозрения, которое до чертиков его напугало. Парень моргнул, а затем еще раз.

— Я не могу, — простонал он.

— Ты правда настолько напуган? — уточнила я, скрестив руки на груди.

Эммет с Джейком стояли позади него, разглядывая группу девушек справа, и, зная их, скорее всего, обсуждали, к какой подкатить первой. К счастью, они не замечали истерики, которую, похоже, был готов устроить Эдвард. Снова глянув на меня, он затем устремил настороженный взгляд обратно на Лондонский глаз.

— Ты боишься высоты?

Эдвард сглотнул.

— Я могу выдержать нормальную высоту, но это слишком. Слишком высоко, — проговорил он на одном дыхании.

Развернувшись, я уставилась на возвышающийся аттракцион. Чертовски высокий. И, хотя я не боялась высоты, эта штука пугала. Прокатиться предложил Эм после нашей поездки на двухэтажном автобусе. Хорошо, что нам удалось проехаться без приключений и брат никого не оскорбил херней, вырывающейся из его рта. С ним сидел Джейк, мы же с Эдвардом устроились в стороне и наслаждались видами.

И он, и брат уже бывали в Лондоне, но мне было приятно, что они показывали все, чего я не видела. Они бы ничего из этого не стали посещать, не будь меня. Сложно представить Эма и Джейка, катающихся на автобусе ради развлечения. Черт, да меня поражало, что Эммелина не ходил вечно пьяным, но я не собиралась поднимать эту тему.

— Если не хочешь, можем не идти, — предложила я, чуть улыбаясь над его страхом.

Со стоном он снова уставился на металлическую штуковину у меня за спиной и сжал зубы.

— Но у тебя уже наши билеты…

— Господи, Модняк. Я лучше останусь с тобой на земле, чем окажусь наверху, когда ты чокнешься, — я ткнула его в живот. — Все нормально, не переживай об этом. Я боюсь темноты, так что не суди меня.

Приподняв бровь, он вяло улыбнулся.

— Темноты?

— Ага, у меня даже ночник есть.

Со смехом он шагнул ко мне.

— Почему-то я не удивлен, Бейби Рут, — его ладони легли мне на плечи и слегка сжали их. — Ты же в курсе, что в темноте нечего бояться, да?

Пожав плечами, я глянула себе через плечо.

— Ты видел ужастики? Там до фига чего стоит бояться. Фредди Крюгер, Майкл Майерс, Чаки. Нет, спасибо.

Лицо Эдварда озарила широкая улыбка, от которой сердце затрепетало. Преодолев оставшееся расстояние, он обхватил меня за плечи, вынудив обнять его в ответ. Моя голова едва доставала ему до плеча, но мне удалось глубоко вдохнуть его аромат: чистый мужчина со свежим дезодорантом. Наверное, должно быть странным, что еще несколько часов назад я не хотела с ним говорить, но нет. Я ему нравилась. Он нравился мне. И Рональды больше не было в моем Хэппи Мил. Что еще можно пожелать, кроме голого Эдварда?

— Если они придут за тобой, я буду рядом, — засмеялся он мне в волосы.

Его грудь заглушила мой хохот.

— Да ты толкнешь меня к ним и сбежишь.

— Возможно, — выдавил он, сжав меня сильнее.

— Мерзкий и отвратительная, вы готовы? — раздался голос Эммета, но его самого я не видела.

Повернув голову, я заметила Джейка и брата с ухмылками на лицах, отчего закатила глаза.

— Думаю, мы не пойдем.

Эм недоуменно уставился на меня. Мы вместе катались на каруселях с тех времен, когда я на некоторые даже не проходила по росту, так что он знал: должна быть уважительная причина.

— Чего это?

Эдвард тяжело вздохнул, собираясь что-то сказать. Но я не хотела так его подставлять. Сказать Эммету Свону о своей слабости – это как пустить кровь в миле от акулы.

— Мне нужно по-большому, — не подумав, выпалила я и тут же сморщилась. Из всего, что я могла сказать… Эдвард прихрюкнул.

Сгримасничав, брат кивнул.

— Понял.

Ну конечно же.

Через пару минут они с Джейком направились к “глазу”. Эдвард с минуту что-то бубнил, после чего потянул меня за ними.

— Ну же. Если я вырублюсь, то хотя бы поймай меня.

Сердце опять затрепетало от прилагаемого им усилия. Ради меня. Потому что ему известно, как я хотела прокатиться.

— Даже лучше, я сделаю тебе дыхание рот в рот.

— Ты слишком добра, — усмехнулся он, распахнув широко глаза, когда снова посмотрел на колесо обозрения.

Как только Эм заметил нас в очереди, он раскинул руки и слишком громко спросил:

— Я думал, тебе надо посрать?

Перевод: ButterCup
Редактор: tatyana-gr

Будем рады видеть вас в комментариях и на форуме


Источник: http://twilightrussia.ru/forum/111-11558-8
Категория: Наши переводы | Добавил: ButterCup (28.11.2015) | Автор: Перевод: ButterCup
Просмотров: 1530 | Комментарии: 17


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА







Сумеречные новости, узнай больше:


Всего комментариев: 17
0
17 робокашка   (03.07.2016 22:59)
Эммету не мешало бы время от времени мыть рот с мылом

0
16 Frintezza   (01.01.2016 14:03)
Ахаха ахаха

0
15 fly▲with▲me   (24.12.2015 23:21)
Эти шуточки между Эмметом и Беллой заставляют смеяться до колик)) Я даже немного завидую, что у меня нет такого забавного брата))

0
14 shweds   (03.12.2015 16:49)
Спасибо огромное за главу!

+1
13 Helen77   (30.11.2015 11:56)
Спасибо большое.

+1
12 modnuxa060708   (30.11.2015 09:45)
Спасибо

+1
11 lenyrija   (29.11.2015 04:44)
С таким братом, как Эммет всегда надо быть начеку и очень внимательно следить за тем, что говоришь.
Хотя можно сказать, что именно влияние Эммета было не последним в формировании характера Беллы.
Эдвард очень оригинален в своих признаниях: "Ты совсем не похожа на кого-либо из моих знакомых. Не хочешь то, чего всегда желали другие девушки, и я большую часть времени понятия не имею, что делаю с тобой...Ты мне так нравишься, что я тупею."
В общем, я за них рада. Им комфортно в компании друг друга и их друзей и это главное. Спасибо за замечательный перевод.

+1
10 Леди   (28.11.2015 22:31)
Эммет в своем репертуаре)
Спасибо за главу)

+1
9 karinab   (28.11.2015 22:27)
У них все так здорово начинается)
Посмотрим, что будет дальше)
А Эммет в своем репертуаре biggrin

+1
8 zoya8594   (28.11.2015 21:52)
Спасибо! Ох, Эммет, Эммет)))

+3
7 lenuciya   (28.11.2015 21:47)
Эммет - прирожденный дипломат biggrin

+1
6 riddle   (28.11.2015 21:39)
Спасибо за главы.

+1
5 Котенок1313   (28.11.2015 20:32)
Спасибо за главы happy

+1
4 Chekhova_Anna   (28.11.2015 20:29)
ахаха))) Эммет прелесть)

+1
3 mamamis   (28.11.2015 19:05)
спасибо

0
2 terica   (28.11.2015 18:48)
По крайней мере хорошо, что почувствовал ее обиду и испытывает настоящее раскаяние...Ради любимой девушки Эдвард готов залезть на колесо обозрения и потерять там сознание от страха... Ну. а Эммелина, как всегда страдает от словесного недержания. Большое спасибо за перевод новой главы, надо отметить, глава - смешная.

+1
1 Bella_Ysagi   (28.11.2015 18:47)
спасибо

Добавь ссылку на главу в свой блог, обсуди с друзьями



Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]