Форма входа

Категории раздела
Бонусы к Сумеречной саге [20]
Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" [44]
Книга "Носитель" [8]
Сумеречные романы [12]
Другие книги о вампирах [78]
Народный перевод - Бекка Фитцпатрик "Молчание" [31]
Народный перевод - Бекка Фитцпатрик "Крещендо" [42]
Народный перевод - Бекка Фитцпатрик "Тишина" [37]
Народный перевод - Бекка Фитцпатрик "Финал" [43]
Народный перевод - Лорен Кейт "Падшие" [25]
Народный перевод - Алекс Флинн "Чудовище" [17]
Народный перевод - Сьюзен Коллинз "Сойка-пересмешница" [29]
Народный перевод - Кэми Гарсия, Маргарет Стол, серия "Хроники волшебников" [137]
Народный перевод - Гейл Форман "Если я останусь" [17]
Народный перевод - Гейл Форман "Куда она ушла" [24]
Народный перевод [3]
Разное [234]
Горячие новости
Новости скоро появятся...


Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Спасённая любовь
Твой голос остался эхом в моём мозгу.

Это не выбор... Это судьба
Он думал, вечность скучна, но получив после перевоплощения необычный дар, перемещаться во времени, Эдвард и не подозревал, что судьба решила вовлечь его в свои собственные игры.

Обрати
Незадолго до свадьбы Эдвард узнаёт, что способен стать отцом монстра. Информация настолько пугает его, что их спланированное будущее с Беллой претерпевает изменения.

Фанси-таун
Кто поверит в существование «Телепорта домашнего»? Но ведь именно так написано на коробке. Все просто! Изгиб пространства, затраты энергии минимальны и объект переброшен, но последствия?!…

Доступ разрешен
Эра новых технологий. Космос, звездная туманность Ориона. Космический корабль с земли захватывает корабль киборгов.
Недавно получившая звание космического капитана, землянка Френсис Нокс, никогда не ожидала, что ей самой предоставится случай увидеть «тех самых» киборгов, и что один из них окажется таким сексуальным...

Рождественские смс
В Чёрную пятницу Белла вместе со своей подругой Анжелой вынуждены пробиваться сквозь толпы людей. Сможет ли случайное смс, пришедшее с незнакомого номера, изменить ход событий её дня и всей жизни?

Задай вопрос специалисту
Авторы! Если по ходу сюжета у вас возникает вопрос, а специалиста, способного дать консультацию, нет среди знакомых, вы всегда можете обратиться в тему, где вам помогут профессионалы!
Профессионалы и специалисты всех профессий, нужна ваша помощь, авторы ждут ответов на вопросы!

Истерия, или Верните мне мое тело!
Их за глаза называли псих-компанией. Их фото украшали школьную доску под названием "Позор нашей школы". Но однажды они преступили черту в этом беспределе и высшие силы решили наказать их, поменяв между собой телами...



А вы знаете?

... что можете заказать обложку к своей истории в ЭТОЙ теме?



... что победителей всех конкурсов по фанфикшену на TwilightRussia можно увидеть в ЭТОЙ теме?




Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Фанфики каких фандомов вас интересуют больше всего?
1. Сумеречная сага
2. Гарри поттер
3. Другие
4. Дневники вампира
5. Голодные игры
6. Академия вампиров
7. Сверхъестественное
8. Игра престолов
9. Гостья
Всего ответов: 589
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


Twilight Russia. Библиотека


Главная » Файлы » Книги » Народный перевод - Кэми Гарсия, Маргарет Стол, серия "Хроники волшебников"

Прекрасные создания. Пролог.
[ ] 15.11.2010, 13:20

Темноте не покорить темноту,

это лишь свету подвластно.

Ненависть никогда не одолеет ненависть,

такая сила есть только у любви.

              Мартин Лютер Кинг младший

 

Пролог

На полпути в никуда

 

В нашем городе было всего два типа людей. «Тупые и застрявшие», - ласково классифицировал наших соседей мой отец. «Те, которые вынуждены остаться, и те, которые слишком глупы, чтобы уехать. Все остальные выбрались». Оставался вопрос, к какому типу он причисляет самого себя, но мне никогда не хватало смелости спросить его об этом. Мой отец был писателем, мы жили в Гатлине, в Южной Каролине, потому что Уэйты жили здесь всегда, со времен моего пра-пра-пра-прадедушки, Эллиса Уэйта, сражавшегося и умершего на берегу реки Санти во время Гражданской войны.

Только народ здесь не называл эту войну Гражданской. Все, кто был младше шестидесяти, называли ее Войной между штатами, все, кто был старше шестидесяти, называли ее Агрессией Севера, будто каким-то образом Север втянул в войну Юг из-за некачественной партии хлопка. Все, кроме моей семьи. Мы называли эту войну Гражданской.

Еще одна причина, по которой я жаждал вырваться отсюда.

Гатлин не был похож на маленькие городки, которые показывают в кино, ну разве что это кино снимали пятьдесят лет назад. Мы были слишком далеко от Чарльстона, чтобы обзавестись Старбаксом¹ или МакДональдсом. После покупки ресторанчика Дэйри Кинг местные богачи поскупились на замену всех букв в вывеске, так у нас появилась забегаловка - Дар-и Кин. В библиотеке до сих пор был карточный каталог, в школе – классные доски с мелом, а нашим общественным бассейном было озеро Молтри с теплой коричневой водой и всем сопутствующим. В кинотеатре вы увидите фильм в то же время, когда он выходит на ДВД, а чтобы доехать до колледжа в Саммервиле придется ловить попутку. Магазины были в Мэйне, хорошие дома стояли у реки, а все остальные жили южнее Девятого шоссе, на котором асфальт превратился в отдельные крупные выступающие куски, превращавшие ходьбу в пытку, но отлично подходили для метания в агрессивных опоссумов, самых злых из существующих животных. Вы никогда не увидите подобное в кино. В Гатлине не было изюминки. Гатлин был просто Гатлином. Соседи несли свои наблюдательные вахты на крылечках на невыносимой жаре, делая вид, что всего лишь прохлаждаются. Но это притворство было бессмысленным. Ничего не могло измениться. Завтра будет первый день в школе в старших классах Стоунвол Джексон Хай, и я заранее знал, что меня ждет – где я буду сидеть, с кем я буду говорить, шутки, девушек, и кто где припаркуется.

В округе Гатлина не было неожиданностей. По сути, мы находились в самом центре пути в никуда.

По крайней мере, именно так я думал, когда закрыл свою затертую книжку «Бойня № 5»², отключил айпод и выключил свет в последней ночи уходящего лета.

Как оказалось, я катастрофически ошибался.

Было проклятие.

Была девушка.

И, в конце концов, была могила.

Я не мог и вообразить себе подобное.

 

 

1.    Starbucks (Старбакс) – сеть популярных кофеен.

2.     «Бойня № 5 или Крестовый поход детей» – книга писателя Курта Воннегута о бомбардировке Дрездена английской авиацией совместно с авиацией США в феврале 1945 года, в результате которой город был полностью уничтожен.




ЧИТАТЬ Главу первую

Переводчик: Iika


Перевод выполнен специально для сайта www.twilightrussia.ru. Копирование в любом виде без разрешения администрации категорически запрещено. По вопросам размещения обращайтесь к администратору Bellissima. Материал предоставлен в ознакомительных целях и не преследует коммерческой выгоды



Категория: Народный перевод - Кэми Гарсия, Маргарет Стол, серия "Хроники волшебников" | Добавил: Ийка
Просмотров: 2514 | Загрузок: 0 | Комментарии: 30 | Рейтинг: 5.0/45




Поблагодарить команду народного перевода:
Всего комментариев: 301 2 3 »
0
30 Коломийка   (16.06.2012 09:21) [Материал]
Интересно, что там дальше...
Спасибо за перевод!

0
29 Fleur_De_Lys   (22.03.2011 20:13) [Материал]
Жутковатый городок. Словно сонное болото.

0
28 Champagne   (22.03.2011 10:59) [Материал]
отличный перевод)

0
27 Горыныч   (05.03.2011 18:53) [Материал]
Интересно!

0
26 KseniyaTaby   (17.02.2011 21:26) [Материал]
уже с первых строчек приходит мысль, что это нечто интересное happy
небанально, как минимум...

2
25 Bell_se91   (25.01.2011 15:45) [Материал]
мммм, хочу уже знать суть)))

2
24 vorobeva_olya   (24.12.2010 20:32) [Материал]
Очень интересное начало!

2
23 Angel_Without_Wings   (22.12.2010 21:00) [Материал]
Начало действительно интригующее wink

0
22 Mellani   (10.12.2010 23:32) [Материал]
cry cry cry cry

2
21 Vera2012   (06.12.2010 17:54) [Материал]
Замечательный перевод, интересное начало, спасибо, Iika))) smile

1-10 11-20 21-30
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]


На прощанье ничего он не сказал 2