Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [263]
Общее [1586]
Из жизни актеров [1618]
Мини-фанфики [2312]
Кроссовер [678]
Конкурсные работы [7]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4606]
Продолжение по Сумеречной саге [1219]
Стихи [2314]
Все люди [14597]
Отдельные персонажи [1474]
Наши переводы [13562]
Альтернатива [8912]
СЛЭШ и НЦ [8167]
При входе в данный раздел, Вы подтверждаете, что Вам исполнилось 18 лет. В противном случае Вы обязаны немедленно покинуть этот раздел сайта.
Рецензии [150]
Литературные дуэли [105]
Литературные дуэли (НЦ) [6]
Фанфики по другим произведениям [3654]
Правописание [3]
Архив [1]
Реклама в мини-чате [1]
Горячие новости
Топ новостей октября
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав 01-15 ноября

Новые фанфики недели
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Солнцестояние
Как жить, если в тебе сосуществуют два смертельных врага: хищник и жертва, человек и вампир? Как устоять перед искушением властью и вечными наслаждениями? Как остаться верной себе и своей любви?
История Ренесми Карли Каллен.

Искусство после пяти/Art After 5
До встречи с шестнадцатилетним Эдвардом Калленом жизнь Беллы Свон была разложена по полочкам. Но проходит несколько месяцев - и благодаря впечатляющей эмоциональной связи с новым знакомым она вдруг оказывается на пути к принятию самой себя, параллельно ставя под сомнение всё, что раньше казалось ей прописной истиной.
В переводе команды TwilightRussia
Перевод завершен

Паутина
Порой счастье запутывается в паутине лжи, и получается липкий клубок измен, подстав, предательств и боли.
История о Драко и Гермионе от Shantanel

Скрытая сила
Она в бегах. Вампиры из Румынии не перед чем не остановятся, чтобы заполучить её в свой клан. Им нужна её сила, чтобы свергнуть Вольтури раз и навсегда. Они уже убили её близких, думая, что не осталось никого, кого бы она любила.
Новая альтернатива Новолуния. Канон.

От 13 августа до 13 сентября
Когда наступает апогей переживаний, когда все нити судьбы, наконец, сходятся в одной точке, когда кажется, что надежды нет, а завтра не наступит - кто в этом водовороте заметит эмпата, забившегося в угол и рвущегося на части?
От медового месяца до перерождения Беллы - глазами Джаспера.

Некоторые девочки...
Она счастлива в браке и ожидает появления на свет своего первого ребенка - все желания Беллы исполнились. Почему же она так испугана? История не обречена на повторение.
Сиквел фанфика "Искусство после пяти" от команды переводчиков ТР

Дальше от мира, ближе к себе
Для Элис это была всего лишь работа и попытка решить очередную проблему. Она и подумать не могла, что окажется на необитаемом острове и найдет для себя нечто более значимое, чем прибыль.
Завершен.

Точка отсчета
Главное для Беллы стабильность и отсутствие перемен. Она боится принимать решения. Боится двигаться вперёд. Боится заглянуть в собственное будущее. Но вся её спокойная жизнь пойдет под откос после одной случайной встречи. После того, как страшный незнакомец предложит ей сыграть его девушку. Хоть и против воли, но Белле придётся стать сильнее и сдвинуться наконец с мёртвой точки.
История ...



А вы знаете?

что в ЭТОЙ теме вольные художники могут получать баллы за свою работу в разделе Фан-арт?



...что можете помочь авторам рекламировать их истории, став рекламным агентом в ЭТОЙ теме.





Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Какой персонаж из Волтури в "Новолунии" удался лучше других?
1. Джейн
2. Аро
3. Алек
4. Деметрий
5. Феликс
6. Кайус
7. Маркус
8. Хайди
Всего ответов: 9745
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Видеомейкеры
Художники ~ Проверенные
Пользователи ~ Новички

QR-код PDA-версии





Хостинг изображений


Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Бронза. Глава 5

2016-12-5
16
0
Глава 5. Затишье


На двенадцатый день рождение Эдвард попросил рейсшину (п.п.: чертёжная линейка с ортогональной перекладиной на одном конце, используется для проведения параллельных линий) и циркуль. Ему хотелось проектировать куполообразные залы, которые вместят три оркестра, и гранитные банки с тайными проходами в неприступные хранилища. Мальчик взрослел, находя в послушных линиях кульмана ощущение контроля, в то время как камень и сталь дарили подобие постоянства. Мать поддерживала эту его идею, так что Эдвард дошел с ней до Корнелла, возможно, она стала бы его жизнью, не положи авария всему конец.

Тогда почему он смотрел на “Свет, ветер и здание”, “Форму хорошего города” и “Гения места”? Почти половина книг на полу рядом с дубовым столом была посвящена архитектуре.

Перепрыгнув через лестницу, он с глухим ударом приземлился на первом этаже.

— И что это значит? — страницы хлопали, пока он размахивал ими перед лицом Изабеллы.

Она мыла раковину и, развернувшись, напугала его до чертиков тем, что ткнула ему в грудь пальцем.

— Ты. Успокоился, — велела она.

Он отступил и услышал сильный удар, когда книга упала на пол.

— Теперь, — продолжила она, — скажи, в чем дело.

У него ушло мгновение, чтобы обрести дар речи. Она прошла мимо него за полотенцем, но ему казалось, что Изабелла могла ожидать его ответа весь день.

— Я не понимаю, почему это здесь, — он поднял книгу. — Карлайл рассказал о моей жизни или что?

— Всего пару вещей. Что тебе нравились архитектура и музыка.

— И про аварию.

— Да.

— И про мой дар, — осталось ли что-то, о чем не упомянул ей Карлайл? — Ты думаешь, что разгадала меня, но я же о тебе ни черта не знаю.

— Эдвард, если я что и поняла, так то, как мало разгадала, — она просунула полотенце в ручку ящика. — Почему ты расстроен? Из-за того, что мне рассказали про человека, который будет со мной жить? Я подумала, тебе понравится пианино и книги. Если это не так, просто не обращай на них внимания.

Ему даже в голову не приходило, что пианино было новым предметом в доме. Теперь он заметил. Бэт притащил его за несколько дней до его приезда. Она подумала его имя. У него короткие седые волосы, он высокий и жилистый, подтянутые мышцы и костлявые локти. Изабелла моргнула, картинка исчезла, и он увидел в ее разуме самого себя.

— Значит, я теперь живу здесь? — спросил он.

— А разве нет?

— Я чувствую себя гостем.

— Твое дело, — пожала она плечами. — Ты решаешь, как себя чувствовать.

— Ничего я не решаю. Это Карлайл выбирает за всех.

— Ты решил прийти сюда, когда выбросил Эсми из окна.

— Я не знал, что она пострадает. Все с ней могло быть хорошо, не возжелай она это дурацкое патио… — он слышал ее приземление во дворе и даже не посмотрел бы, не раздайся ее стон, похожий на вой. Прутья арматуры служили отметками, куда заливать бетон. Ее насадило на два ребристых шипа, один вошел в грудь, а второй в бедро. Карлайлу пришлось поднять жену, чтобы снять с них.

— Она выздоровела. Ее бы это не убило. И она постоянно доставала меня своим желанием поговорить и получить внимание.

— Я-то думала, уж кто-кто, а ты поймешь.

Изабелла намекала, будто они с Эсми похожи, но он не собирался слушать это дерьмо. Швырнув книгу на стол, он шагнул ближе к ней.

Остановись.

Ее мысль удивила его. Он лишь собирался накричать на нее, но практически тут же начал чувствовать уже привычное напряжение в воздухе, тут никакие убеждения не бояться не помогут. Он отступил.

Дыши.

Смысла в этом Эдвард не видел, но послушался. Вдох. Выдох. Еще один глубокий вдох. Жуткое ощущение внутри начало понемногу затихать, так что он снова двинулся назад.

— Посиди на крыльце, я подойду, — предложила она.

Новорожденный отступал, пока не наткнулся на дверь спиной и не протянул руку открыть ее. В темном лесу стояла зловещая тишина. Никаких птиц и белок. Он сел на ступеньки, гадая, считала ли она, что ему надо еще больше успокоиться, или просто нуждалась в одиночестве. Он знал, что не испугал ее, это было совершенно очевидно.

Изабелла вышла вместе с метлой, они молчали, пока она подметала половицы. На ней был очередной сарафан, и если закрыть глаза на то, как вампирша заставляла его съеживаться, то в ней отчасти присутствовали нежность и изящество. Ее волосы ниспадали на плечи. Подвеска, которую она не снимала, выглядела слишком тяжелой, раскачиваясь с каждым движением рук вперед, а затем падала обратно на горло. Прислонив метлу к двери, она поправила платье, присаживаясь рядом с ним. Их колени соприкоснулись.

— Что бы ты хотел узнать обо мне? — поинтересовалась она.

Все ее внимание устремилось на сложенные вместе руки, но скрытое ощущение опасности, которое он чувствовал внутри, не исчезло.

— Откуда у тебя эта подвеска? — спросил Эдвард. Глупый вопрос. Он мог бы придумать сотню других вещей, о которых хотел узнать, но подвеска висела перед глазами, и слова просто сорвались с языка.

Она поднесла руку к груди, и в ее мыслях он увидел бронзу, покрытую темно-красным. Яркий и сладкий запах человеческой крови окутал его, и ему захотелось, чтобы ее воспоминание остановилось.

— Спроси о чем-нибудь другом, — попросила она.

Мгновение у него ушло, чтобы собраться. Кровь затухала в ее голове, но он понимал, что ему скоро будет необходимо поохотиться.

— Не знаю. Эм, ты когда-нибудь жила в городе?

— Во многих.

— В Праге? — это было единственное место, которое она упоминала.

— Лишь проездом.

— Назови один, что был твоим домом, — предложил он.

— Первым был Ур (п.п.: один из древнейших шумерских городов-государств южного Междуречья, существовавший с IV тыс. до н.э.[1] до IV в. до н. э. Ур был расположен в южной Вавилонии, сегодня это место называется Телль-Эль-Мукайяр (Битумный холм) и находится в Ираке, близ Насирии, в низовьях на западном берегу реки Евфрат. Город упоминается в Ветхом Завете как Ур Халдейский, родина пророка Авраама). До этого я даже не знала, что в мире живет столько людей, причем многие из них – вместе, на берегах одной реки. Мне была пара сотен лет, но меня все же удивила исходящая от такого количества крови тяга. У шумеров были открытые рынки и большие каменные храмы, похожие на квадратные слоеные торты, каждый слой которых уменьшался с высотой. Я еще не видела египетских пирамид, но возможности людей меня потрясли уже тогда.

Чтение ее мыслей походило на просмотр фильма. Эдвард видел мужчин в ярких шерстяных туниках с бахромой и широкими ремнями. Они проходили мимо Изабеллы в ночи, даже не подозревая, что и после их смерти она останется неизменной.

В ее глазах горел восторг, которого он не видел раньше. Какой она была в прошлом? Даже сейчас, всего из-за одного воспоминания, она светилась как девочка, жаждущая познать мир. На фоне черных бретелек хлопкового платья ее плечи казались бледнее, и Эдвард пожалел, что ему не было позволено касаться ее. Единственный раз, когда он дотронулся до ее шеи, пришелся на приступ ярости, а затем им завладел страх, и он даже не обратил внимания на ощущение ее кожи под ладонью.

Повернувшись к нему, Изабелла улыбнулась, сильнее прижавшись к его колену своим. Он заметил, насколько оно меньше его собственного. Она щупала ногой землю, считая, что это помогало ей держать себя в руках. Ему хотелось спросить, что это значило, но для этого пришлось бы разрушить момент. Ее внимание переключилось на ощущение их прижатой друг к другу кожи, и он почувствовал, как вампирша сильнее подалась к нему.

Эдвард положил руку на свое колено, касаясь ее пальцами. Она дышала, но он уж точно не собирался этого делать. До него снова дошло, насколько тихо было в лесу. Изабелла думала, что его прикосновение неумышленное, поэтому он, наверное, еще был цел. Она сосредоточилась на касаниях его пальцев, едва различимых через ткань платья. «Перышко», - подумала она. Он уловил подернутую дымкой картину, похожую на набросок, с ее протянутыми руками, в которых лежал птенчик. Всего мгновение, но он видел розовый цвет запястий и текущую под тонкой кожей кровь.

Это, должно быть, происходило тысячи лет назад, и он изумленно повернулся к ней.

— Мне следует отправиться на охоту, — произнесла она. — Сейчас подходящее время.

Встав, вампирша отряхнула пыль с платья.

Новорожденный понятия не имел, почему это время подходящее, но он тоже испытывал жажду.

— Пойдем, — согласился он. Ему стало интересно, как она будет выглядеть при убийстве.

— Я охочусь в одиночку.

Тут же он почувствовал, как затылок привычно сдавило, а нога вжалась в ступеньку так, что дерево начало сдаваться под напором. Если она и заметила, то не показала этого. В ее голове были лишь легкий ветерок и лунный свет на деревьях.

— Почему? — спросил он.

— Ты получил достаточно ответов сегодня, — ее голос звучал отдаленно, неприкосновенно, и она не смотрела на него.

— Точно. Как скажешь.

Когда она сорвалась с места, он практически сразу потерял ее из виду, но ее разум оставался слышим на протяжении нескольких миль. Она сосредоточилась на своих проклятых ногах, стучащих по земле, и это ему ничего не давало. Да что с ней такое?

Эдвард подумал пойти в дом и обойтись музыкой или чтением, еще можно было порыскать в ее комнате, но она уходила все быстрее и дальше. Скоро она удалится так, что ее будет не слышно. Он не думал, что она совсем его оставит.

Когда он побежал, то говорил себе, что это лишь для того, чтобы держать связь с ее разумом. Двадцать миль он двигался за следом ее мыслей через деревья, прежде чем догнал и остановился, боясь, что она уловит его запах. Рядом находились койоты, и он видел, как она вдалеке припала к земле. В голове у нее крутилась мантра: “Спокойствие, будь милой, Белла, спокойствие…” На удивление, его это успокаивало. Что она делала? Койоты тревожились. Они принялись низко и жалобно выть, а Изабелла застыла как статуя. «Успокойтесь, сидеть, сидеть…» Обычно охота гарантировала пробуждение их первородной сущности, но с каждой проходящей секундой она все больше походила на девочку, прячущуюся в подлеске. У него появилось ощущение, будто он мог подхватить ее и унести. Ее мысли были такими странно покорными и напоминали транс, юноша двинулся к ней, но тут она кинулась на свою жертву. До него донесся визг и шум остальных койотов, спешащих уйти.

«Спасибо за твою жизнь», - подумала она, этот момент был таким личным, что Эдвард почувствовал себя незваным гостем, которым он и являлся. Вжавшись в ствол дерева, он молился Богу, чтобы у него получилось добраться до дома и она не узнала о его появлении здесь.



Переводчик: ButterCup
Редактор: tatyana-gr
Форум


Источник: http://twilightrussia.ru/forum/112-19950-4
Категория: Наши переводы | Добавил: ButterCup (22.05.2016) | Автор: Перевод: ButterCup
Просмотров: 1149 | Комментарии: 41


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА







Сумеречные новости, узнай больше:


Всего комментариев: 41
0
41 N@T@LI4KA   (17.09.2016 15:45)
Эдвард как малый ребёнок. Как можно было выбросить Эсми из окна, да ещё и на прутья арматуры. Я бы на месте Карлайла на клочки его разодрала. Но гуманный Карлуша решил, что смерть - это слишком лёгкое для Эдварда наказание. И как истинный родитель, избаловавший своё дитя, отвёл его в детский садик к строгой воспитательнице.
Спасибо за главу.

0
40 Crazy_ChipmunK   (13.06.2016 20:50)
Спасибо за главу!)
Ну что ж, будем ждать раскрытия тайны бронзового кулона...
И да, она дико древняя и пугающая.

0
36 SvetlanaSRK   (29.05.2016 00:52)
Что же за дар такой у Беллы? Интересно! Спасибо! smile

0
39 ButterCup   (29.05.2016 10:10)
В следующей главе станет ясно smile

0
35 kotЯ   (27.05.2016 17:04)
Как ребёнок, чес слово-нашкодил и испугался.

0
38 ButterCup   (29.05.2016 10:10)
ну так по меркам вампиров он и есть ребенок biggrin

0
34 casepost   (26.05.2016 11:56)
Её сосредоточенность на ощущениях...действительно ли притаившийся Эдвард остался незамеченным?
От этой истории попахивает абсолютной безнадежностью. Вот они узнают друг друга, пытаются понять склад ума, Эдвард уж точно пытается)), так или иначе влюбляются (жанр обязывает, вроде как) и что дальше? Возможно, мне не стоило бы затрагивать время будущего, но читая о возрасте Беллы, какие-то фрагменты её жизни, которые мы видим благодаря Эдварду, её невозмутимости, мне становится грустно. Думаю, она уставший человек и они многому с Эдвардом могут научить друг друга. Но пройдут столетия, века и разве суета дней не настигнет их? Эта тема всегда меня беспокоит, когда я сталкиваюсь с темой вечной жизни, полагаю, это такой побочный эффект. Всё хорошее заканчивается.
Очень интересная история, с двумя такими разными героями и настолько ли они разные, как может показаться. Для Беллы всё строится на тактильных ощущениях и Эдвард сам начинает подаваться этому. Благодаря автору и переводчику, что не мало важно, я могу ощутить это.
Спасибо за чудесный перевод!!! Буду ждать продолжения)

0
37 ButterCup   (29.05.2016 10:10)
Сложно не замечать того, кто у тебя под носом ;
Безнадежность... В каком-то смысле. Чтобы дойти хоть до какой-то степени нормальности в отношениях, им придется прожить не один десяток, может, даже не одну сотню лет вместе. А ощущения... Все относительно просто и сложно одновременно smile

0
33 MissElen   (25.05.2016 15:19)
Этот экскурс в прошлое явно выбил Беллу из колеи ... dry

0
27 rar   (23.05.2016 23:27)
Спасибо!

0
32 ButterCup   (24.05.2016 00:05)
пожалуйста smile

0
25 ramifications   (23.05.2016 13:19)
Загадок много,Эдварду будет нелегко)))

0
31 ButterCup   (24.05.2016 00:05)
А когда что-то грандиозное доставалось легко? wink

0
24 kolomar   (23.05.2016 04:05)
Зачем ей хобби Эдварду придумывать ???Без желания найти личный контакт?.Удивительная жизнь у неё была.Спасибо за главу.

0
30 ButterCup   (24.05.2016 00:04)
С хобби все довольно просто окажется wink Она хотела сделать ему приятно, не более.

0
15 Ялло   (23.05.2016 03:24)
Раскусит его Белла как орешку

0
29 ButterCup   (24.05.2016 00:04)
Сам проколится biggrin

0
14 waxy   (22.05.2016 21:19)
такую Беллу постигать и постигать, вечности не хватит, тем более с их дарами.
Спасибо!

0
23 ButterCup   (23.05.2016 03:28)
Трудность в том, что она не открывается. Приходится окольными путями постигать, а на это уходит больше времени.

0
13 leverina   (22.05.2016 20:59)
Спасибо, на этот раз так трогательно описана раздражительность Эдварда.
smile

+1
22 ButterCup   (23.05.2016 03:28)
До последней главы он будет раздражаться biggrin biggrin Новорожденность никуда не денется. Хотя с такой загадкой рядом я бы тоже бесилась biggrin biggrin

0
12 Nikarischka   (22.05.2016 18:35)
Всё страньше и страньше biggrin Белла странная wink Надеюсь, Эдвард успеет убраться с места преступления, а то Древняя ему уши поотрывает за то, что подслушивал biggrin
Спасибо за главу)

0
21 ButterCup   (23.05.2016 03:27)
А как странно будет дальше! Ух!

+1
11 terica   (22.05.2016 18:04)
Надо отдать Бэлле должное - она не прочь была разнообразить досуг ,Эдварда.... а вот разговор по душам не получился.
Цитата Текст статьи
На ней был очередной сарафан, и если закрыть глаза на то, как вампирша заставляла его съеживаться, то в ней отчасти присутствовали нежность и изящество. Ее волосы ниспадали на плечи.
Эдвард уже начинает видеть в ней красивую женщину... И что значат ее "случайные прикосновения"..., и она позволила увидеть ему охоту... Большое спасибо за классный перевод и редактуру новой главы.

0
20 ButterCup   (23.05.2016 03:27)
А позволила ли? Наивно решила, что он уважит ее просьбу, скорее так smile

0
10 lenuciya   (22.05.2016 16:04)
Интересная личность эта Белла

0
19 ButterCup   (23.05.2016 03:26)
Будем разгадывать ее вместе с Эдвардом smile

+1
9 riddle   (22.05.2016 15:42)
Спасибо

0
18 ButterCup   (23.05.2016 03:25)
пожалуйста smile

0
8 Саня-Босаня   (22.05.2016 14:23)
Если бы Белла не захотела ему показать, как она охотится, то ничего бы Эдвард не увидел бы. И вообще, Белла очень умно защищает Эдварда от себя самой. wink
Аня, спасибо за перевод новой главы!))
Бете спасибо за редакцию! smile

0
17 ButterCup   (23.05.2016 03:25)
На самом деле она действительно не знала, что он пошел за ней smile Доверчивая слишком biggrin

0
26 Саня-Босаня   (23.05.2016 15:30)
Значит, она не такая уж неуязвимая, как кажется? Или у всех бывают проколы. wink

0
28 ButterCup   (24.05.2016 00:03)
Теперь у нее появилась огромная уязвимость...
А так у нее просто очень много сил и сосредоточения уходит на охоту. Не зря она твердит эту мантру - успокойся.

0
7 natik359   (22.05.2016 14:23)
Она предложила рассказать о себе, но так ничего и не рассказала. Но Эдвард любопытный вампир, и все же немного узнал о Изабелле.

0
16 ButterCup   (23.05.2016 03:25)
Боится она просто smile Но Эдвард не сдается.

0
3 Маш7386   (22.05.2016 14:10)
Большое спасибо за замечательный перевод!

0
6 ButterCup   (22.05.2016 14:19)
пожалуйста smile

0
2 prokofieva   (22.05.2016 13:22)
Спасибо за перевод .

0
5 ButterCup   (22.05.2016 14:19)
пожалуйста smile

0
1 робокашка   (22.05.2016 13:06)
ну, а у меня чувство, что ничего он не сможет от нее утаить

0
4 ButterCup   (22.05.2016 14:19)
Естественно!

Добавь ссылку на главу в свой блог, обсуди с друзьями



Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]