Форма входа
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 8
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Краски вне линий / Coloring outside the lines
Да, это - продолжение "Красной Линии", наконец! Эдвард и его семья начинают новую жизнь в Вайоминге и это не будет легко. Сможет ли Эдвард оставить свое прошлое позади и начать все сначала, будучи отцом, любимым и ковбоем?

Тайна
В один день рушится жизнь семьи: внезапно пропадает отец. Сын начинает расследование, но некоторым тайнам лучше оставаться нераскрытыми…
Мини-детектив.

Второе дыхание
Первая безответная любовь навсегда оставила след в сердце Джейкоба Блэка. Прошли годы. Жизнь волка-одиночки не тяготит его. Но одна случайная встреча способна все изменить. Абсолютно все.

Упавшая звезда
Загадывая желание на падающую звезду, не отказывайся потом от ее помощи.

Лежи и думай об Англии
– Мистер Каллен, госпожа Каллен просит уделить ей время для аудиенции.
Кумар, слуга-индиец, поклонился и остался в таком положении, ожидая ответа.
Эдвард Каллен, один из учредителей Ост-Индской компании, вздохнул и закрыл папку с документами. Затем перевел раздраженный взгляд на слугу и наконец-то соизволил ответить:
– Проси.

Всему свое время
У судьбы свои игры со смертными и бессмертными, свои коварные правила, и влюбленным часто приходится долго ждать, почти целую вечность, чтобы место и время встречи сошлись в нужной точке.

Четверть века спустя...
Четверть века спустя их жизни вновь пересеклись...

The Art Teacher
Он открыл для меня искусство и слова, страсть и жизнь... Но мне нужен был лишь он сам.



А вы знаете?

...что у нас на сайте есть собственная Студия звукозаписи TRAudio? Где можно озвучить ваши фанфики, а также изложить нам свои предложения и пожелания?
Заинтересовало? Кликни СЮДА.

...вы можете стать членом элитной группы сайта с расширенными возможностями и привилегиями, подав заявку на перевод в ЭТОЙ теме? Условия вхождения в группу указаны в шапке темы.

Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Сколько раз Вы смотрели фильм "Сумерки"?
1. Уже и не помню, сколько, устал(а) считать
2. Три-пять
3. Шесть-девять
4. Два
5. Смотрю каждый день
6. Десять
7. Ни одного
Всего ответов: 11753
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Грубиян
КоломийкаДата: Среда, 29.06.2016, 06:55 | Сообщение # 1
Оптимистка

Группа: Проверенные
Сообщений: 581


Статус:






Название: Грубиян / Profane

Автор: Shipperwolf

Переводчик: Коломийка

Бета: Crazy_ChipmunK

Разрешение на перевод: с разрешения администрации

Дисклеймер: не претендую ни на что, кроме перевода

Рейтинг: М

Пейринг: Кэрол/Дэрил

Жанр: Романс, ангст

Размер: мини

Саммари: Она уже привыкла к его сквернословию, но не ожидала, что его ругательства смогут так на нее повлиять. В совершенно не детской ситуации Кэрол оценила словарный запас Дэрила.

От переводчика: Огромнейшее спасибо Ксюше (Shantanel)! Только благодаря ее участию, поддержке и помощи данный перевод состоялся. happy





Сообщение отредактировал Коломийка - Среда, 29.06.2016, 07:18
 
PinenutsДата: Среда, 29.06.2016, 21:28 | Сообщение # 2

Группа: Проверенные
Сообщений: 38639


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


Коломийка, Женечка, поздравляю тебя с твоим переводом, и новой темкой ^_^
Обязательно на днях прочитаю и приду с отзывом wink




Сообщение отредактировал Pinenuts - Среда, 29.06.2016, 21:28
 
ShantanelДата: Среда, 29.06.2016, 22:31 | Сообщение # 3
Sarcastic bitch

Группа: Переводчики
Сообщений: 21129


Статус:




Цитата Коломийка ()
От переводчика: Огромнейшее спасибо Ксюше (Shantanel)! Только благодаря ее участию, поддержке и помощи данный перевод состоялся.

Женя, ты меня убиваешь, честное слово! Ну право, я ведь ничего не сделала, просто пнула ( biggrin ) в нужном направлении) Смотри, как здорово получилось! Ты большая молодец, даже не сомневайся в себе happy


 
КоломийкаДата: Четверг, 30.06.2016, 07:00 | Сообщение # 4
Оптимистка

Группа: Проверенные
Сообщений: 581


Статус:




Pinenuts, Даш, спасибо, что пришла! Буду ждать твоих впечатлений от прочитанного)
Цитата Shantanel ()
просто пнула ( ) в нужном направлении)
Ха, так грамотно, вдохновляюще и мотивирующе еще нужно уметь пнуть) Так что, ты как хочешь, а я знаю, кто виноват, что я на перевод фанфиков решилась tongue


 
Mary_GreyДата: Четверг, 30.06.2016, 07:59 | Сообщение # 5
человек-порыв

Группа: Delivery
Сообщений: 1055


Статус:




Отмечусь, а позже, как приеду, отпишусь.

 
MadlenДата: Четверг, 30.06.2016, 09:21 | Сообщение # 6
Venomous

Группа: Переводчики
Сообщений: 702


Статус:

Клубы:


Спасибо за перевод *утирает пот со лба* Горячо, страстно... Я вот последний сезон все никак не начну, но, судя по всему, Кэрил так и нет? cry Хоть в фиках о них почитаем! И побольше бы среди них таких фиков spiteful

Shantanel, мне нравится результат твоих пинков biggrin


 
Lessa8956Дата: Четверг, 30.06.2016, 10:53 | Сообщение # 7
стукнутая Сагой

Группа: Проверенные
Сообщений: 540


Статус:




Ксюш, ты у нас двигатель и вдохновитель. И не красней!
Жень, "Грубиян" прекрасен в своей грубости. Потому что не показное, а настоящее, всамделешная реакция у мужика. А Кэрол, она всегда его примет. Любого. Лишь бы по честному и рядом.
Спасибо!!!
 
КоломийкаДата: Четверг, 30.06.2016, 16:05 | Сообщение # 8
Оптимистка

Группа: Проверенные
Сообщений: 581


Статус:




Mary_Grey, буду ждать happy Спасибо, что заглянула)

Madlen, Катя, не ожидала, что ты смотришь ХМ! Нас здесь мало, к сожалению.
Цитата Madlen ()
но, судя по всему, Кэрил так и нет?
Эх, его нет, и не известно, будет ли dry
Спасибо за внимание к переводу! Приятный сюрприз)

Цитата Lessa8956 ()
Жень, "Грубиян" прекрасен в своей грубости. Потому что не показное, а настоящее, всамделешная реакция у мужика.
Как все точно! Именно этим миник и зацепил)))
Спасибо за внимание и такой точный коммент!


 
VinsДата: Воскресенье, 03.07.2016, 23:07 | Сообщение # 9
Колдун

Группа: Проверенные
Сообщений: 47


Статус:




Ух ты, как горячо. У нас и так в городе температура под 40, а ты меня так добиваешь! smile На самом деле вполне могу представить у ДД и Кэрол именно такой секс. Спасибо, отличный перевод!



Сообщение отредактировал Vins - Воскресенье, 03.07.2016, 23:07
 
КоломийкаДата: Понедельник, 04.07.2016, 07:18 | Сообщение # 10
Оптимистка

Группа: Проверенные
Сообщений: 581


Статус:




Vins, Лена, очень рада, что заглянула! Приходится хоть что-то делать, коротая ожидание до твоей новой главы Спецагента)

 
MadlenДата: Понедельник, 04.07.2016, 09:27 | Сообщение # 11
Venomous

Группа: Переводчики
Сообщений: 702


Статус:

Клубы:


Цитата
Madlen, Катя, не ожидала, что ты смотришь ХМ! Нас здесь мало, к сожалению.

Женя, я не большой-большой фанат, но смотрю с удовольствием) А перевод прочитала — с ещё большим happy


 
PinenutsДата: Понедельник, 04.07.2016, 19:01 | Сообщение # 12

Группа: Проверенные
Сообщений: 38639


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


Я, черт побери, ТРЕБУЮ этого в сериале biggrin

Надеюсь, что дождусь когда-нибудь подобного развития событий, ибо достали своей скромностью biggrin

Коломийка, Женечка, спасибо огромное за перевод. Мне очень понравилось. Горячо, и грубо biggrin Самое то.
Переводи еще, мы бум читать happy


 
КоломийкаДата: Понедельник, 04.07.2016, 20:25 | Сообщение # 13
Оптимистка

Группа: Проверенные
Сообщений: 581


Статус:




Цитата Madlen ()
Женя, я не большой-большой фанат, но смотрю с удовольствием) А перевод прочитала — с ещё большим
А я серьезно подсела, даже и не ожидала, так как не очень люблю тему зомби, но тут сраслось biggrin Фанфики в плане Кэрила больше радуют, чем сериал)))

Цитата Pinenuts ()
Я, черт побери, ТРЕБУЮ этого в сериале
Прям озвучила мои мысли)))
Дашуль, спасибо, что нашла время и прочла перевод) Маленькая приятность для всех ждущих и надеющихся.
Цитата Pinenuts ()
Переводи еще, мы бум читать
Нужно чуток подождать, так сказать, созреть)))


 
Rara-avisДата: Вторник, 08.11.2016, 17:40 | Сообщение # 14
На пути восхождения к свету

Группа: Проверенные
Сообщений: 11263


Статус:
Смайл настроения:






Сейчас на сайте проходит ежегодная премия Twilight Russia Translations Awards. Там можно отметить лучшие переводы и переводчиков. Кто же станет достойнейшим? smile




Сообщение отредактировал Rara-avis - Вторник, 08.11.2016, 17:47
 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:


Дух зловредный, неугомонный, уйди!