Истерия, или Верните мне мое тело! Их за глаза называли псих-компанией. Их фото украшали школьную доску под названием "Позор нашей школы". Но однажды они преступили черту в этом беспределе и высшие силы решили наказать их, поменяв между собой телами...
Мы сами меняем будущее - И что мы будем делать? – спросила со вздохом Элис, дочитав последние строчки «Рассвета».
Ночь волшебства Белла Свон искала работу, а нашла нечто большее… Рождественская история о сказке, находящейся рядом с нами. 3 место в конкурсе "Зимняя соната" 2018.
Мой маленький Санта Эдварда заставляют принять участие в Тайном Санте. Удастся ли ворчливому генеральному директору понять истинное значение Рождества? AH/AU
Двое во мне Он чуть приподнимал уголки губ, что означало хорошее расположение духа, и говорил тихим голосом: – Моя маленькая пугливая девочка считает меня монстром. Психологический детектив.
Кукла В Форкс падает метеорит, и Эдвард замечает, что поведение Беллы пугающе изменилось.
Easier to run Мои слабые попытки наладить собственную жизнь оказались детским лепетом в сравнении с надвигающимся на меня хаосом. Не так то просто сохранять спокойствие, когда люди вокруг тебя мрут как мухи, а ты сама не успеваешь уворачиваться от ощутимо болезненных пощечин очередного предательства.Но выхода нет только из гроба. И я нашла свой путь к отступлению.
Сборник стихов Позабыты прошлые ошибки - Значит, сможем новых понаставить. Синяки и раны, и ушибы, Будто жизнь чему-то научила.
На чужих ошибках не построить Ни судьбы своей, ни назначенья, Только лишь свои изгваздав ноги, Сможем мы понять, чего хотели.
Роберт Паттинсон со своей гитарой шествует по Мельбурнскому аэропорту
11:24
Глядите-ка, Роберт Паттинсон хорош не только в костюме с галстуком (как на «Золотом Глобусе»), он также замечательно выглядит и в толстовке на молнии и джинсах.
Актера заметили в Мельбурнском аэропорту, когда он отправлялся в Аделаиду после своего прилета из Л.А., и хоть он и был одет довольно небрежно (смеем сказать, может быть, немного неопрятно?), РПатц все еще продолжает заставлять нас терять голову и чуть ли не падать в обморок.
И еще эта гитара.
На Паттинсоне были темные джинсы, простая белая футболка, толстовка на молнии, солнечные очки и кепка, и, казалось, выглядел он довольным.
Еще нет никакой информации, что актер планирует делать, находясь в Австралии, но если это что-то связано с его игрой на гитаре, мы хотим стать свидетелями этого.
Слышишь, Роб?
Перевод выполнен ★little◊♥SEXY♥◊hamster★ специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Роберт Паттинсон со своей гитарой шествует по Мельбурнскому аэропорту
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
хоть он и был одет довольно небрежно (смеем сказать, может быть, немного неопрятно? А в чем здесь, стесняюсь спросить, неопрятность? Одет вполне по ситуации. Всегда так в дорогу одевается Судя по улыбке, в прекрасном расположении духа. Пребывание в Австралии должно пойти тебе на пользу, Роб
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ