Дитя Ночи «Я похожа на вампира, – пробормотала она, ее закрытые веки затрепетали. – Потому что солнце может убить меня. Я жила в темноте, боялась солнечного света, который в считанные секунды способен украсть мою жизнь. Но… когда я с тобой, я чувствую тепло. Ты – мое солнце, Эдвард»
Мы с тобой знакомы, незнакомка – Тяжело видеть мир без шор, да, мисс Грейнджер? Из темноты раздался мягкий мужской голос, заставив девушку вздрогнуть всем телом и обернуться. Однако увидеть никого не удалось: тени надёжно скрывали собеседника, а может, и не только они.
Лежи и думай об Англии – Мистер Каллен, госпожа Каллен просит уделить ей время для аудиенции. Кумар, слуга-индиец, поклонился и остался в таком положении, ожидая ответа. Эдвард Каллен, один из учредителей Ост-Индской компании, вздохнул и закрыл папку с документами. Затем перевел раздраженный взгляд на слугу и наконец-то соизволил ответить: – Проси.
Обещание Каллены оставили Форкс. Белла хорошо помнила, почему это произошло. Они с Эдвардом были на поляне, той самой, куда вампир приводил её, чтобы побыть только вдвоём. Но на этот раз их уединение было прервано появлением чёрных плащей.
Двое во мне Он чуть приподнимал уголки губ, что означало хорошее расположение духа, и говорил тихим голосом: – Моя маленькая пугливая девочка считает меня монстром. Психологический детектив.
Обречённые на смерть Некоторым тайнам лучше оставаться нераскрытыми. Другая история семейки Калленов, другая тайна семьи. Мистика, романтика
Тайна хрустального озера Он пропал бесследно. Горы забрали его навсегда. Сможет ли она проститься с ним, если пройдёт его путь от начала и до конца? Раскроет ли в дороге истинную причину его загадочного исчезновения? Мистическая история от Миравии и Валлери.
1 место в номинации Лучшая адаптация НЦ 2 место в номинации Лучший перевод раздела "Тёмные истории. СЛЭШ и НЦ"
Ссылка на оригинал:Cuffs Автор:Chanse Lowell Разрешение на перевод:получено Переводчик:ButterCup Редактор:tatyana-gr Дисклеймер:Все герои принадлежат госпоже Майер, сюжет - Chanse Lowell, мне - перевод. Дисклеймер от автора:Ченс написала эту историю до того, как вошла в Тему в качестве «малышки». Хотя ее знакомые «тематики» помогали ей при написании фанфика. Теперь же, сама став сабмиссивом, она обнаружила, что как ее интересы довольно отличны от описываемых в рассказе, так и ее собственный опыт противоречит некоторой информации в истории. Вы можете связаться с ней на ее странице в
Фейсбук Рейтинг:NC-17 Жанр:Romance Пейринг:Белла/Эдвард Саммари:Что значит быть Домом и что он ищет в сабе? Как изменится его мир, когда он найдет ту, которую искал? Готов ли он полностью отдаться единственной сабе, которая практически ставит его на колени? Что он сделает, чтобы заполучить ее и удержать? Приходит момент, когда понимаешь, что для тебя правильно. Статус:оригинал - закончен, перевод - закончен От переводчика:Ну что могу сказать, буквопорно как оно есть. Заинтересованным - велкам. Кому не нравится, закрывайте страницу. Размещение:эксклюзивно для TR.
Они все галопом мчатся, и много удастся, Им только легко вместе этот путь проходить, Разве могут они от него отступить! Сомнений нет, не будет этого сейчас. Но вот пришел назначенный час, И Майк вновь заявился в ее жизни, Непросто так, а вновь обрести ту, Которая не поддалась ему, Разбила то, что он хотел, И поддаться ей не сумел, Нашел он на свою беду другую, И вот уже и с ней воркует, Не только обнимает и целует, А Белла увидела это и так огрела, Что у него так все и обомлело, Теперь есть у нее другой, Внимательный такой и смелый, Который сразу понял в чем дело, И не желал отпустить ее, А борется за нее, Как может, что есть силы, Быть может любовь тому причина?
Дата: Понедельник, 05.10.2015, 11:41 | Сообщение # 26
Веселые БДСМщицы
Группа: Проверенные
Сообщений: 4539
Статус:
Chekhova_Anna, ну беру уже, беру Любовь-Любовь, спасибо!! чемоданы разобрала, можно и выкладывать agat, куда ж я без тебя надеюсь вас тут Эдичка найдет чем согреть... до розовых пятых точек может
спасибо за главу такое многообещающее начало интересно почитать о чём же думает Дом в процессе поиска и "окучивания" новой "грядки" но разве "служебная этика" не имеет для него значения? я про "служебный роман"
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ