ГЛАВА 5
ЛУННЫЙ СВЕТ КАК ОДИНОЧЕСТВО ЖИЗНИ ИЛИ ЗА ЧТО ОН ТАК СО МНОЙ?
Я судорожно хватала ртом воздух, разминая руками онемевшее тело. Ощущение такое, будто меня держали в тисках все это время. Я с опасением осмотрела комнату: ничего черного. И лишь в голове стоял гул, как будто у меня снова сотрясение мозга. А может, я и впрямь упала во сне, а потом встала и легла обратно? Я покачала головой. Совсем спятила! Возможно, подсознание выкинуло мне образ Эдварда в таком виде, потому что я пытаюсь его забыть?
Я обхватила голову руками. Он начинал превращать мою жизнь в настоящий ад, сводя с ума. Конечно же, я схожу с ума, иначе с чего мне постоянно мерещится его присутствие? Ему незачем возвращаться в Форкс, да и появляться здесь опасно. Может, это Чарли? Нет, все слишком явно указывает на Эдварда. Настолько явно, что мне начинает казаться, будто мной кто-то манипулирует, заставляя думать о возвращении Эдварда.
Я поднялась с кровати и подошла к окну. Где-то поблизости мягко шумела река, а в ультрамариновом небе сияла белоснежная луна. Я распахнула окно и села на широкий подоконник. Ночь была настолько спокойна и свежа, что я почти не ощущала холода. Лишь тоску и замешательство.
Если бы он мог меня слышать, что бы я ему сказала? — размышляла я, впервые за долгое время. Не обращая внимания на боль, я стала думать обо всем, что бы я сказала Эдварду, если бы мы повстречались. Несомненно, я бы сделала все, чтобы причинить ему боль. Чтобы он понял, каково это: страдать, мучиться, ждать…
Alexandre Desplat – Dreamcatcher
Не знаю, что я искала здесь. Неделю назад меня бы сюда и арканом не затащили, а теперь я по собственной воле пришла сюда. В его комнату. Она была большая, но забитая всеми возможными предметами, которыми, безусловно, очень дорожил хозяин. Я прошлась кончиками пальцев по стеллажу с дисками, занимавший всю стену, и нашла нужный диск. Проигрыватель мягко зашуршал, и из динамиков полилась приятная, умиротворяющая мелодия «Лунного света» Дебюсси. Сколько я себя помню, она всегда успокаивала меня, и я спала безмятежным сном после прослушивания. Но сегодня «Лунный свет» особенно подходил под царящую в доме обстановку и мое настроение. На цыпочках я прокралась к шкафу с одеждой и распахнула его. Знакомый аромат окутал меня, и я с тихим стоном облокотилась о стенку. Я вспомнила все: поцелуи, объятия, взгляды… Все, чем раньше жила. Все, кем раньше жила и кого страстно желала. А теперь вместо него остался лишь бездонный шкаф с одеждой. Жалкое подобие его памяти. Жалкое подобие моей жизни. Моего прежнего Эдварда Каллена.
Кому теперь верить? Кем быть дальше? Притворяться, что все равно и ждать конца? Ждать смерти от руки очередного наемника или же покончить с собой? Я вздрогнула. Меня давно оставили мысли о самоубийстве, но я готова была на все, чтобы найти выход из мира, в котором я чужая.
Я села перед шкафом, вглядываясь в его темноту. Он походил на пропасть, куда меня тянуло заглянуть, и я одновременно одергивала себя от опрометчивого шага. Часы шли, я сидела и слушала Дебюсси. Наконец я отважилась встать и протянуть руку к бледно-голубой рубашке, казавшейся в темноте белой. Если бы за мной наблюдали со стороны, то наверняка бы подумали, что я спятила. Ну как еще можно объяснить то, что я делала?
Я легла на застеленную кушетку, а рядом с собой опустила рубашку. Вдыхая еле уловимый, блеклый аромат, я свернулась клубком и закрыла глаза. И мне действительно удалось заснуть. Настоящим сном. Правда, не без сновидений. Иногда мне казалось, что Эдвард лежал рядом и во сне его аромат стал насыщенным и терпким. Я даже могла чувствовать под своими ладонями прохладу его груди. Определенно, я сходила с ума…
***
Я смотрю на луну, застывшую в небе.
Она освещает темную ночь отражением от солнца лучами.
Но солнце не дает луне ответа,
Боясь, что луна останется ему обязанной.
Созерцая небо, я думаю о том, как ты со мной поступаешь:
Ты делаешь для меня что-нибудь, а потом быстро
Разворачиваешься и начинаешь просить меня
О чем-нибудь взамен.
Может, однажды я стану таким же, как ты:
Я буду ходить по чужим головам,
Обгоняя тех, кого, как мне казалось, я знаю.
Я помню, какой ты была раньше:
Спокойной, сильной,
Благородной, но тебе следовало знать,
Что твоему радушию придет конец.
И теперь ты осознаешь, как тихо вокруг,
Когда ты одна.
Из песни «A Place For My Head» группы «Linkin Park».
Я пыталась дозвониться до Джейка, но Билли упорно пресекал наши встречи. Он находил всяческие отговорки, дабы не дать мне поговорить с Джейкобом лично. И вот однажды я не вытерпела и собралась в Ла-Пуш.
Дождь усиливался с приближением к резервации, и вскоре несчастные дворники с противным скрипом уже не справлялись с огромным потоком воды. Не знаю, как мне удалось доехать без происшествий: холодный ливень стирал границы окружающего мира за окном. Добежав до дома Блэков, я нетерпеливо постучалась. На улице явно похолодало со вчерашнего дня, а ливень делал погоду еще более отвратительной.
Наконец дверь распахнулась. На пороге я увидела билли с совсем неприветливым выражением на лице. Радушным хозяином его вряд ли можно назвать, но сейчас он был почти взбешен, хотя и пытался скрыть это от меня.
-Джейка нет дома,- без предисловий заявил Билли.
Я обошла его и прошла в коридор.
-Я должна с ним поговорить,- ответила я и постучалась в дверь комнаты Джейка. Что-то мне подсказывало, что он все-таки был дома. И я оказалась права.
Едва дверь открыли, я начала:
-Джейк, я не знаю, что сделала тебе плохого, но…
Я впала в ступор.
Передо мной стоял Джейк и не Джейк. Вообще незнакомый парень: рослый, статный, с крепким мускулистым телом, выше меня на целую голову. От моего друга остались лишь черные глаза и смуглая кожа с красноватым оттенком. Длинные густые волосы отсутствовали, вместо них на голове Джейкоба красовался черный ежик жестких волос.
-Зачем ты пришла? — произнес он хриплым высоким голосом.
Я отступила на шаг. Кто стоял передо мной? Куда делся мой друг Джейкоб — задорный парнишка 17-ти лет? Похоже, в моей жизни все стремительно менялось с космической скоростью, и я явно не поспевала за ней.
-Мне… Я звонила тебе, но ты не отвечал. Я беспокоилась.
Джейк подошел ко мне и, схватив меня за локоть, потащил в коридор. Он что, собирался выставить меня из своего дома?!
-Джейк, что случилось? Пожалуйста, объясни мне,- взмолилась я. Впереди замаячила дверь. Билли сидел в гостиной и смотрел телевизор или делал вид, что смотрел.
Джейкоб открыл дверь.
-Тебе лучше уехать, Белла. Не приезжай больше сюда.
Казалось, что у меня выбили почву из-под ног. Зачем он так говорит? Он что, не понимает, что говоря это, делает мне больно?
-Зачем ты так говоришь? — прошептала я.— Что происходит, Джейк? Мы ведь друзья.
-Нет, не друзья! — рявкнул Джейк и выскочил из дома прямо под дождь.
Не раздумывая, я бросилась за ним. Он уже успел уйти на приличное расстояние, но я все же догнала его и взяла за руку, разворачивая лицом к себе.
-Прекрати сейчас же! Мы поговорим, хочешь ты этого или нет! — с жаром воскликнула я.
Черные глаза Джейкоба сверкнули яростью.
-Ах, так ты поговорить хочешь?
Я отшатнулась, захлопав глазами. Никогда он еще так не смотрел на меня: с нескрываемой ненавистью.
-Объяснений захотела? — продолжил Джейк.— Тогда может, начнем с тебя, Белла? Ты ничего не хочешь мне рассказать?
-Н-нет,- заикаясь, ответила я.— А должна?
Парень хрипло рассмеялся, но было видно, что ему совсем не до смеха.
-Какая же ты лицемерка, Белла Свон! Ты все это время была рядом со мной, использовала меня, как жилетку, а я, дурак, утешал тебя, верил тебе, в конце концов!
-Джейк, это не так,- начала я, но он не думал выслушать.
-Хватит! Мне надоело твое вранье! Твое и окружающих. Вы все мне лгали, только Сэм нашел смелость, чтобы рассказать мне правду.
Я уперла руки в бока и презрительно сузила глаза.
-Ах так, и что же говорит святой Сэм Ули? — зло поинтересовалась я.
Желваки на лице Джейка заставили меня вздрогнуть.
-Абсолютно всю правду про тебя и этих проклятых пиявок! — выплюнул Джейкоб.
Я опешила. Сэм сказал о Калленах?
-Что? Не ожидала? — довольно усмехнулся парень.— Может, наконец расскажешь, какого черта ты плакалась мне? Или ты не знала чего ожидать от своего кровососа?
-Не надо,- простонала я, отворачиваясь от него. Он будто резал мое сердце ножом. По щекам побежали горячие слезы.
Джейкоб грубо развернул меня к себе лицом. Из-за ливня мы промокли до нитки, но не двигались с места.
-Почему ты мне не сказала, а? Почему ты покрываешь их? Зачем? После всего, что он натворил, почему ты ждешь его? — захлебываясь, проговорил Джейк.
-Я не жду,- зло прошипела я, вырываясь.
-Кому ты это говоришь, Белла. Да стоит ему здесь появиться, и ты забудешь дорогу сюда,- горько произнес Джейк, сжимая мои плечи.
-Какая тебе разница что со мной? — разозлилась я.— Не все ли равно съедят меня или нет? Это уже неважно.
-Нет, важно! — Он встряхнул меня.- Пойми ты, я переживаю за тебя.
-Я сама с этим разберусь! — огрызнулась я.
Неожиданно Джейкоб прижал меня к себе так крепко, что я не могла дышать.
-Маленькая лгунья,- прошептал он, но я оттолкнула его. Во мне клокотала злость.
-Мне не нужна твоя жалость! Если это все, что ты ко мне испытываешь, то мне не нужен такой друг! — воскликнула я и зашагала к пикапу. По щекам продолжали бежать слезы.
-А кто тебе нужен, Белла? Мальчик на побегушках? — прокричал Джейк сквозь пелену дождя.
Мне хотелось зажать уши или сжать свое сердце, раскалывающееся на две части.