Несчастный случай
BPOV
Я принимала душ после физкультуры, когда Элис заглянула в раздевалку.
- Ты готова идти, Белла? И серьезно, Белла! Я не могу поверить, что ты принимаешь душ тут… тьфу! Ты, скорее всего, станешь еще более грязной…
Я взяла полотенце и обернулась ним. Она подошла к моему шкафчику и достала мои вещи.
Я засмеялась, хотя настроение было хуже некуда. Мне было грустно, потому что сегодня я была без Эдварда. Он сам был немного взволнован моей встречей с Джейкобом. Он никогда не просил меня не ехать туда, но если бы даже попросил, не уверена, что смогла бы пойти на это. Я хотела увидеть Джейка. Он был моим другом. Даже не смотря на то, что он шестнадцатилетний переросток, все равно я хочу с ним дружить…
- Элис, скажи мне, пожалуйста, Эдвард действительно нормально относится к моей поездке в Ла-Пуш?
- Насколько мне известно, с этим все в порядке. Я имею в виду он, конечно, хотел бы, чтобы ты провела этот день с нами… но тогда… в общем он понимает, что когда ты изменишься, ты очень сильно будешь скучать по своим друзьям. Плюс, я не вижу ничего плохого, никаких ранений и ушибов… никаких поцелуев с Джейкобом Блэком, - она захихикала.
Я толкнула ее локтем в бок.
- Ай, - воскликнула я, потирая ушибленный локоть.
- Вот это я предвидела, - поддразнила меня Элис.
- Белла, - начала она, подбирая слова, - Эдвард немного нервничает, но ведь это нормально, понимаешь? Если тебе что-то понадобиться от него, то он пересечет границу. И он знает, что сделает это. Эдвард не будет заботиться о запретах, которые он нарушит. Просто обещай, что будешь осторожна, хорошо? Он не хочет нарушать соглашение и подвергать всех нас опасности. Поэтому, пожалуйста, не давай ему причин нервничать из-за тебя, хорошо?
- Успокойся, Элис! Ты говоришь так, будто я собираюсь спрыгнуть с обрыва или еще тому подобное. Конечно, я буду осторожна. Такой же осторожной, как и всегда, - сказала я, споткнувшись о бордюр. – Хорошо. Это было от невнимательности, я не увидела, что тротуар закончился, - сказала я.
- Ага, - подтвердила она, - вот подобные ситуации и заставляют Эдварда волноваться, - сказала Элис, стрельнув в меня глазами.
-Да, да… - пробормотала я.
Мы вышли на стоянку, и я залезла в Вольво Эдварда. Он настаивал на том, чтобы подбросить меня до какого-то определенного пункта, я не хотела, чтобы Джейку пришлось меня там встречать, но Эдвард сказал, что дом Джейка находится всего в пару милях от того места, куда запрещено ступать Калленам. Плюс ко всему, не будет ли это слишком подозрительным?
- Ты серьезно? – я спросила его вчера об этом (до того, как Элис подтвердила всю серьезность договора с Квиллетами).
- Это земли Квиллетов, и ты знаешь, что я не могу их пересекать, - ответил он.
- Но Джейк даже не верит в соглашение. Наверняка он бы не стал возражать, если бы довез меня прямо до его дома.
- Возможно, он не верит в это, пока. Но однажды, он узнает, что это все на самом деле. Это только вопрос времени, Белла. И я не буду тем, кто нарушит соглашение. Мне жаль, любимая, но это факт.
-Эй, - сказал он, целуя меня, когда я подошла к его машине; Элис уехала на встречу с Джаспером, еще раз попросив меня быть осторожной.
Он открыл для меня дверцу, и поехал на нормальной скорости до дома Чарли. Он, очевидно, не очень-то торопился доставить меня домой, зная, что я буду находиться далеко от него все это время.
- Ты взяла с собой сотовый телефон, который я тебе дал? – спросил он в третий раз, когда я выходила из машины.
- Он все еще у меня в кармане, - ответила я.
- И ты знаешь, что в нем записаны все наши номера. Если тебе что-нибудь понадобиться от кого-то из нас, ты можешь позвонить в любое время… мы все будем ждать твоего звонка…
- Эдвард. – Он на самом деле слишком волнуется. – Я буду в порядке. Я обещаю, хорошо?
Он посмотрел на меня, будто оценивая мои слова. Почему он внезапно стал таким параноиком?
Я обняла его за шею и встала на цыпочки для поцелуя.
- Хорошо? – спросила я снова.
- Хорошо, - сдался он.
- Я позвоню тебе, когда вернусь к Чарли. И я поищу на пляже нужный нам цветок. Тогда у нас могут быть все двадцать пунктов к пятнице. А завтра, мы сможем собрать другие восемнадцать.
Я еще раз его поцеловала, после чего кинула сумку в кабину грузовика.
- Увидимся, - сказала я.
Он так и стоял рядом со своей машиной, когда я отъезжала.
**
- Белла! – закричал Джейк, когда я подъехала к его дому. – Как раз вовремя! Ты приехала, чтобы ударить меня кулаком в шею?
- Заткнись, Джейк, - я засмеялась.
- Угадай что? Я нашел смокинг!
- Что? Где?
Я действительно была удивлена тем, что он приложил к этому хоть какие-то усилия. Может быть ему понравилось что-то, когда он разговаривал по телефону с Джессикой?
- Это Эмбри. Его мама дала его Билли, когда узнала, что я позвал девушку на танцы. Не вздумай смеяться, когда увидишь меня в пятницу. И не падай в обморок. Это будет неловко, но если ты будешь меня смущать, я позову другую девчонку на танцы, - поддразнил он.
- А что если я ничего не смогу с собой поделать? – поддразнила я в ответ.
Он поднял брови и улыбнулся.
- Я могу помочь тебе. Я имею в виду… помочь тебе приятно провести время с Джессикой.
- Очень плохо, что тебя там не будет.
- Может быть, я там буду. Не долго, по крайней мере.
- Действительно? Ты спасешь меня?
- Джейк! Ты идешь с Джесс!
- Это не мой выбор, - пробурчал он. – Я делаю это для тебя. Кстати говоря… Кто позвал тебя на танцы?
- Не знаю, хочу ли я тебе сказать.
- Ведь это не жуткий парень Ньютон?
- Нет, - сказала я честно.
- Кто тогда?
- Эдвард.
- Каллен?!
- Да… и что?
- О, Боже, Белла! Ты могла бы взять кого-то получше! Он такой… хмурый и бледный… и… я не знаю. Мне он не нравится.
- Джейк, к твоему сведению, он мне действительно нравится. И я иду на танцы с ним!
- Прекрасно. Я не скажу ни слова. Но ты сохранишь один танец для меня?
Я задумалась на секунду.
- Ммм… хорошо. Один танец.
Его глаза заблестели, даже больше чем нужно для человека, являющимся мне всего лишь другом. Но я очень ценила то, что он делал для Джессики. Хотя мне не очень понравилось то, что ему не нравится Эдвард, хотя он даже его не видел.
- У меня есть сюрприз для тебя, - сказал он, наконец.
- Сюрприз?
- Да. Иди за мной, - он взял меня за руку и повел в гараж.
- Я тайно работал над этим месяц. Теперь он готов. Что ты думаешь?
Он скинул покрывало с гладкой поверхности мотоцикла.
- Байк?
- Это прозвучало так… уныло. Да! Да, Белла! Байк! Сегодня его первая поездка! Я собирался опробовать его в понедельник, но после того, как ты позвонила, и я узнал, что ты приедешь, я решил сегодня отправить его в первый рейс, - он засмеялся.
- Это байк, Джейк, а не лодка.
- Да, да. Давай разобьем бутылку шампанского о его корму.
Я засмеялась над его предложением исполнить известную традицию для кораблей на байке.
Он начал подпрыгивать, я присоединилась к нему.
- Я не буду возражать, если ты обнимешь меня, - сказал он, ухмыляясь.
- Заткнись, Джейк, - сказала я, хлопнув его по спине.
Он снял его с подножки, и мы вышли из гаража.
**
Мы гуляли по пляжу. Он помог мне найти цветок, который мне был нужен для проекта по биологии. Он нашел несколько и протянул мне. Я положила цветок в карман.
- Спасибо, - сказала я.
- Не стоит, - сказал он.
Мы шли в тишине некоторое время, наслаждаясь видами и звуками.
- Так, что же ты нашла в Каллене? – спросил он.
Я знала, что он задаст этот вопрос. Но я не хотела рассказывать ему слишком многого о Калленах. Я не хотела показать ему, что то, что он рассказывал мне, было правдой.
- Джейк? Почему тебе не нравятся Каллены? Ты что, считаешь эти легенды правдой?
- Ну, Беллз, если бы это была правда, то… да! Это было бы ужасно. Ты не знаешь, о чем спрашиваешь! Ведь ты не знаешь о хладных, может быть это они… если эти легенды верны, конечно, - быстро добавил он.
- Я сделала небольшое исследование о хладных, о которых ты мне рассказывал, - призналась я. В конце концов, это было практически правда. По сути, рассказы из первых рук, от Эдварда и Элис.
- И? Что ты нашла?
Он как будто насмехался надо мной. Но ведь он не знал того, что я знала.
- Я всего лишь думаю, что это не так плохо, быть сильным, быстрым, и никогда не умирать.
- Белла! Мы живем, чтобы умереть. Нам предназначено стареть и умирать. Это природа человека. Так и должно быть. Разве ты не можешь из-за этого наслаждаться жизнью?
- А смерть? И разлука? И кто-знает-что еще? Нет, Джейк. Я не думаю, что могу наслаждаться тем, у чего нет гарантий на счастье.
- Хорошо, - сказал он, наклоняясь близко ко мне, взяв меня за руки и прижав их к груди. – Тогда все это плохо, Беллз. Потому что легенды – это всего лишь легенды. И ты… ты тоже когда-нибудь умрешь.
Я закусила губу. Я хотела сказать ему, что это меня не коснется. Эти слова были у меня на кончике языка. Но я промолчала. Это навсегда останется тайной. Даже, когда меня не будет… никто не будет знать правды.
- Возможно, ты прав, - сказала я.
Мы снова пошли в тишине. Я остановилась и огляделась.
- Эй, - сказала я. – Где твои друзья? Ты же должен был получить удары в шею от них, прежде чем оставишь их в эту пятницу?
- Не-а. У них больше нет времени для ударов в шею. Или для чего-либо еще…
- Что ты имеешь в виду?
- Я имею в виду… это просто… Сэм, один из парней старшего возраста… я не знаю… он, кажется, их на работу принял или еще что-то. Они все бегают за ним теперь. Что-то, будто изменилось после того, как мы вернулись в субботу домой. Они все ушли к Сэму и отстригли волосы. Они одеваются в черные футболки, и практически не разговаривают. Я не могу это объяснить, просто все изменилось внезапно. Всякий раз, когда я спрашиваю их, что произошло, они отворачиваются и уходят в другую сторону. Только пообещай мне одну вещь, - сказал он серьезно.
- Что именно?
- Если я стану вести себя как они, то есть как мешок с дерьмом, пообещай, что дашь мне пощечину, чтобы я пришел в себя.
- Джейк, я обещаю. Если ты станешь себя так вести, я торжественно клянусь выбить из тебя все дерьмо.
Мы пожали друг другу руки и засмеялись.
Солнце уже начинало садиться. Мы просто потеряли счет времени. Я просто забыла обо всем на свете, кроме этого пляжа. Я знала, что буду сильно скучать по Джейкобу и по пляжу. Скорее всего, когда я стану одной из Калленов, меня больше не пригласят на пляж.
- Садись, - сказал он, разворачивая байк обратно к дому.
Он резко повернул. Должна признаться, мне было весело. Я не собиралась жаловаться. В самом деле, я знаю, я не должна была этого делать, но... Я подстрекала его делать все больше и больше крутых поворотов и быть смелее.
- Ты большой и сильный человек, - сказала я, – а относишься к нему, будто он твоя бабушка!
- Да? Ну, держись тогда!
Он ускорился... все быстрее и быстрее! Все произошло прежде, чем я смогла что-то понять. Мы полетели по воздуху. Байк занесло и нас отбросило на песок.
- Боже мой, Белла! Ты в порядке? - спросил он, подбегая ко мне.
- Я в порядке, - сказала я, пытаясь встать. – В конце концов, голова не разбита и вроде ничего не сломано.
Все должно было быть прекрасно. Я не могу приехать домой, выглядя хуже, чем уезжала сюда. Элис никогда не позволила бы мне забыть об этом, ведь это только подтвердило бы беспокойство Эдварда обо мне и мою беспечность.
- Я так не думаю, - сказал он, приподнимая заднюю часть моей разорванной футболки. – Ты далеко отлетела, и твоя поясница довольно сильно расцарапана. Нужно, чтобы тебя осмотрели.
- Нет, - сказала я.
Я не могла пойти в больницу. Если я это сделаю, Карлайл узнает о моей травме, а значит и все остальные.
- Ни в коем случае, - сказала я с напором, пытаясь вложить всю свою смелость во взгляд.
- Действительно, Беллз. Если ты не хочешь идти к доктору, то дай тогда хотя бы мне осмотреть тебя.
Он поднял байк, и помог подняться мне. Он поехал так медленно, что казалось, будто даже улитки нас обгоняют.
- Я не могу ехать быстрее, - сказал он. – Ты понимаешь хоть, что только что произошло? Ты понимаешь, что мы слетели с байка, несясь на огромной скорости и что мы могли погибнуть? Ты понимаешь это, правда, Белла? Пожалуйста, скажи мне, что ты понимаешь.
Я сдалась. Мы не поедем быстрее двадцати миль в час.
**
Прошло больше получаса, прежде чем мы доехали до дома Джейка. Я бы уже успела съездить на своем грузовике домой… дважды.
- Хорошо, - сказал он.
Мы были в его ванной, и я была обнажена по пояс за исключением лифчика. Моя футболка была разорвана в клочья на спине и покрыта пятнами крови. В любом случае мне пришлось бы ее выкинуть. Ведь не везти же мне ее домой, где меня встретят полдюжины вампиров. Джейк обработал мою спину перекисью водорода.
- Боже, мне так жаль, Белла. Я знаю, что не должен был быть таким неосторожным.
- Не волнуйся, Джейк. Это ведь всего лишь несчастный случай. В следующий раз мы не будем такими глупыми.
- В следующий раз? Белла! Ты думаешь, после такого у нас будет следующий раз?
- О, пожалуйста, Джейк. Мне не два года, и я упала с трехколесного велосипеда.
- Я знаю, Белла. Ты семнадцатилетняя, которая упала с мотоцикла. Поверь мне. Я могу это отличить.
- Теперь ты просто перевернул мои слова. Ты знаешь, что я имею в виду. То, что я могу принимать свои собственные решения.
- Я понимаю, что ты можешь принимать собственные решения. Я просто говорю, что должен был выбрать другое решение сегодня вечером. Вот и все.
Он снова обработал мою спину перекисью и вытер полотенцем.
- Спасибо за помощь, Джейк. Я уверена, все будет в порядке, не беспокойся. Но как получилось, что ты абсолютно невредим?
-Я не знаю. Моя футболка так же разорвана, как и твоя. Удача, наверное?
Я улыбнулась. Джейк и его удача. Я и моя неудача. Но, по крайней мере, мы оба живы… не нужно жаловаться.
**
Уже было девять часов, когда я выехала из Ла-Пуш. Джейк дал мне взаймы футболку, которая была мне слишком большой. Я была уже на пути к дому, когда почувствовала как что-то теплое течет у меня по спине.
- Черт, - пробормотала я.
Кровь. Моя кровь.
Я поняла, что не могу поехать домой в таком виде. Я не могу позволить Эдварду страдать. Я знаю, что он, скорее всего, ждет меня у дома Чарли и что будет, если он учует кровь?
Будет ли он в состоянии противостоять искушению? Могу ли я рисковать?
Я повернула налево, выехав на дорогу к больнице.
Прошу прощения за длительную задержку! Надеюсь, такого больше не будет!
ФОРУМ!!!