Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [265]
Общее [1586]
Из жизни актеров [1619]
Мини-фанфики [2321]
Кроссовер [679]
Конкурсные работы [8]
Конкурсные работы (НЦ) [1]
Свободное творчество [4552]
Продолжение по Сумеречной саге [1227]
Стихи [2323]
Все люди [14613]
Отдельные персонажи [1474]
Наши переводы [13672]
Альтернатива [8920]
СЛЭШ и НЦ [8241]
При входе в данный раздел, Вы подтверждаете, что Вам исполнилось 18 лет. В противном случае Вы обязаны немедленно покинуть этот раздел сайта.
Рецензии [152]
Литературные дуэли [104]
Литературные дуэли (НЦ) [6]
Фанфики по другим произведениям [3872]
Правописание [3]
Архив [1]
Реклама в мини-чате [1]
Горячие новости
Топ новостей декабря
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав 16-31 декабря

Новые фанфики недели
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Смерть во спасение
Она всегда гордилась своим самоконтролем, в котором не уступала даже Карлайлу. Но что если кто-то решит проверить её на прочность, соблазняя самым желанным для неё ароматом?

Некоторые девочки...
Она счастлива в браке и ожидает появления на свет своего первого ребенка - все желания Беллы исполнились. Почему же она так испугана? История не обречена на повторение.
Сиквел фанфика "Искусство после пяти" от команды переводчиков ТР

Слушайте вместе с нами. TRAudio
Для тех, кто любит не только читать истории, но и слушать их!

Исскуство ведения переговоров
Джим Кирк — худший в мире заложник.

Искусство после пяти/Art After 5
До встречи с шестнадцатилетним Эдвардом Калленом жизнь Беллы Свон была разложена по полочкам. Но проходит несколько месяцев - и благодаря впечатляющей эмоциональной связи с новым знакомым она вдруг оказывается на пути к принятию самой себя, параллельно ставя под сомнение всё, что раньше казалось ей прописной истиной.
В переводе команды TwilightRussia
Перевод завершен

Закат
Каллены переехали в Форкс после смерти всеми любимой Эсме, Белла потеряла мать и отчима. Смогут ли они начать новую жизнь и оставить боль позади? Обречен ли Карлайл на вечное одиночество, или у него еще есть шанс быть счастливым?

Такая разная Dramione
Сборник мини-переводов о Драко и Гермионе: собрание забавных и романтичных, нелепых и сказочных, трогательных и животрепещущих приключений самой неоднозначной пары фандома.
В переводе от Shantanel

Из-за мальчика
Ты зашел в магазин, чтобы купить рубашку, и получил удар по ноге. Но ты еще не знаешь, что этот удар – поцелуй судьбы. Той самой, что способна превратить серьезную проблему в благословение и свести вместе именно тех людей, которые так нужны друг другу. И кто же явился орудием судьбы? Мальчик. Особенный мальчик.
Призер TRTA-2014.



А вы знаете?

...что вы можете заказать в нашей Студии Звукозаписи в СТОЛЕ заказов аудио-трейлер для своей истории, или для истории любимого автора?

... что победителей всех конкурсов по фанфикшену на TwilightRussia можно увидеть в ЭТОЙ теме?




Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Какие книги вы предпочитаете читать...
1. Бумажные книги
2. Все подряд
3. Прямо в интернете
4. В электронной книжке
5. Другой вариант
6. Не люблю читать вообще
Всего ответов: 398
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Видеомейкеры
Художники ~ Проверенные
Пользователи ~ Новички

QR-код PDA-версии





Хостинг изображений


Главная » Статьи » Фанфикшн » Стихи

Жизнь в темноте

2017-1-17
13
0
Умерла и душой, и телом,
Темнота накрывает мой мир.
Один день и одно мгновенье –
Все разрушилось в этот миг.

И спасенья искать не стоит,
Он мне душу порвал на куски.
Мои раны на теле проходят,
Только сердце все время болит.

День и ночь перепутались вместе,
Только время в аду не идет.
Что мне день, что мне ночь за окошком?
Моя жизнь замедляет свой ход.

Да, я сильная, справлюсь, сумею –
Всем понять даю это я.
Только он меня разгадает
И не даст упасть в никуда.


Коть, спасибо за эту историю это больше, чем просто перевод. Неиссякаемого вдохновения, желания и времени на него, а я с тобой буду до конца.


Источник: http://twilightrussia.ru/forum/59-13873-12
Категория: Стихи | Добавил: Caramella (09.09.2015) | Автор: Caramella
Просмотров: 473 | Комментарии: 4


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА







Сумеречные новости, узнай больше:


Всего комментариев: 4
+1
3 Tusya_Natusya   (16.09.2015 21:28)
Очень красивое стихотворение.
Девушке причинили какую-то боль, такую сильную, что ничего в этом мире не хочется, все смешалось в одно. Но из-за чего она страдает? Из-за любви?
Кажется, чтобы понять, нужно прочитать саму историю.

0
4 Caramella   (17.09.2015 18:10)
Верно суть уловила все так и есть, ей сломали душевно и физически, любовь сыграет роль позже, пока тут сломанная женщина, которая стоит на краю...
Советую очень к прочтению историю, но она не по СС.
Спасибо за внимание и комментарий Наташ, приятно! happy

+1
1 Winee   (10.09.2015 15:52)
Это что-то невообразимо прекрасное cry happy
Спасибо!

0
2 Caramella   (12.09.2015 18:19)
Коть, я рада что тебе нравится. Тебе спасибо за эту удивительную историю, которую я полюбила сразу же.
Очень хочется много для тебя и для перевода написать, но силы и возможности увы расходятся со временем. sad

Добавь ссылку на главу в свой блог, обсуди с друзьями



Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]