Глава 2. Я не в порядке (Я обещаю) - My Chemical Romance BPOV
Мы все сидели в Вольво Эдварда. Я перенесла детское сиденье Дэниэла из моей машины в эту. Эдвард корчил смешные рожицы в зеркало заднего вида, чтобы рассмешить его.
- Я теперь думаю, что нашел свое новое хобби, - объявил Эдвард, когда мы начали подъезжать к дому его семьи.
- Спасибо, Эдвард, что рассмешил меня, - сказал ему Дэниэл, улыбаясь ему самой широкой улыбкой, которую я только у него видела.
- Без проблем, парень, ну что, вы готовы идти? Мы же не хотим попасть под снег, – сказал ему Эдвард.
- Это не закончится ничем хорошим. Мы с мамой оба слишком неуклюжи, – сказал Дэниэл ему.
- Я знаю про твою маму, но то, что ты неуклюж, не удивляет меня. Вот план. В дом нести тебя буду я, и мы сможем поймать твою маму, если она упадет, пока мы будем идти. Тебя это устраивает?
- Мне нравится, давай пойдем.
Как только он сказал это, Эдвард вышел из машины и взял Дэниэла на руки. Он взял меня за руку, и мы пошли к парадной двери дома, продвигаясь сквозь снегопад.
Никого в гостиной не оказалось, за что я была очень благодарна. Но буквально спустя несколько секунд после того, как мы зашли, все вышли туда.
- Эдвард, ты ничего не хочешь нам сказать? – спросил Эммет, смеясь и кивая головой.
- Эммет, оставь их в покое, – сказала ему Эсми мягким материнским голосом.
Я открыла рот, чтобы поблагодарить ее, но Эдвард опередил меня, заговорив первым.
- Мама, мы можем поговорить с тобой и папой наедине? - спросил он их, и показал в сторону лестницы, ведущей на второй этаж.
- Конечно, дорогой. Пойдемте, – сказала она, когда мы начали подниматься наверх.
Мы пошли в кабинет Карлайла и расселись. Дэниэл залез ко мне на колени и начал играть с моими волосами. Я поцеловала его в щеку, и ждала, когда кто-то начнет разговор. Карлайл первым нарушил тишину и начал говорить.
- Я не буду делать предположения, так что я позволю тебе самой рассказать, что происходит. Это твой брат, Белла? Я не знал, что у Чарли есть еще дети, – сказал он, практически бросаясь словами.
- Он не мой брат. Он мой… мой… - я не смогла выговорить это слово.
- Я отведу Дэниэла к Элис. Я знаю, ты не хочешь, чтобы он услышал это, - сказала Эсми, подойдя ко мне, чтобы взять Дэниэла на руки.
Он не хотел идти с ней. Это было очевидно. Он обвел свои руки вокруг моей шеи, не желая отпускать.
- Дэниэл, милый. Иди с миссис Каллен. Она не сделает тебе больно. Мне надо поговорить с родителями Эдварда, – сказала ему я.
- Но мамочка… - начал говорить он.
- Иди с Эсми. Побудь с Элис. Я знаю, Джаспер и Эммет любят играть в бейсбол, – предложила я.
Он кивнул головой и поцеловал меня в щеку. Я поцеловала его в макушку, и подождала, пока они удалились. Я почувствовала навернувшиеся на глаза слезы, желая остановить их, но я не смогла.
Когда Эсми вернулась, я начала рассказывать свою историю. Я поведала им все, даже то, что я не рассказывала Эдварду. Они поняли меня.
- Это, должно быть, было ужасным для тебя, пройти через все это одной. Мне очень жаль, что не было людей, которые могли бы помочь тебе, – сказала Эсми, крепко обняв меня.
- Если ты хочешь, я с радостью осмотрю его, – предложил Карлайл.
- Спасибо вам и вам. Я не знаю, что бы я сделала, если бы проходила через все это одна, - прошептала я достаточно громко, чтобы они услышали меня.
- Белла, если ты хочешь, то я всегда одна дома в течение дня, до ужина, когда все возвращаются. Я могла бы присматривать за ним вместо тебя. Я даже не буду брать с тебя денег. Тебе не нужно будет платить няне, – предложила Эсми.
Я перевела взгляд на Эдварда, удостоверяясь, что он согласен на это. Я не хотела навязываться, если он не хочет этого. Он улыбнулся мне и кивнул головой в знак согласия. Это значит, что всё будет хорошо, и я могу ответить ей.
- Я бы не отказалась от этого, Эсми. Спасибо тебе большое. Ты не знаешь, сколько я сменила нянь для него, это просто сумасшествие. Я не хочу, чтобы ты это делала бесплатно. Позволь мне помочь хоть в чем-то.
- Нет, я не хочу, чтобы ты должна была делать что-то, но ты можешь. Как насчет того, что я скажу тебе об этом, как подумаю?
- Прекрасно. Сейчас, если ты не возражаешь, Карлайл осмотрит Дэниэла: он простудился, и я волнуюсь за него.
- Конечно, почему бы тебе не отвести его в комнату Эдварда, и я подожду вас там? - предложил Карлайл, вставая со своего кресла.
Я улыбнулась и поблагодарила Эсми еще раз, прежде чем выйти из кабинета. Эдвард вышел после меня: он поцеловал меня в щеку, и я последовала за ним вниз в зал. Мы постучали в дверь комнаты Элис. Когда он открыл дверь, я почувствовала себя очень плохо из-за своего маленького.
Он застрял в кресле Элис для макияжа, пока сама Элис и Розали играли с его волосами
- Что вы двое сделали с бедным парнем? – спросил их Эдвард.
- Эдвард, спаси меня, – выкрикнул Дэниэл ему довольно громко.
Эдвард засмеялся и направился через всю комнату к тому месту, где он сидел. Он вытащил Дэниэла из кресла, и мы поспешили покинуть комнату. Девушки даже не пытались остановить нас, потому что знали, куда мы шли. Я была удивлена, потому что в большинстве других случаев они бы попросили нас «остаться немного дольше».
- Я не могу поверить, что они делали это с тобой, – сказала я, не глядя на него, хотя и должна была.
- Я не знаю. Мне отчасти нравилось это, - сказал Эдвард, теребя его пряди волос.
Я посмотрела и тихонько засмеялась. Они уложили волосы Дэниэла в таком же беспорядке, как обычно выглядят волосы Эдварда.
- Знаешь что, мне это тоже нравится. Это придает ему некий шарм. Он так выглядит очень даже прелестно, - я подмигнула Эдварду, продолжая идти в направлении его комнаты.
Карлайла еще не было там, когда мы пришли, так что мы сели на кровать и стали ждать. Я легла вместе с Дэниэлом, сидящим на моем животе. Эдвард просматривал некоторые из своих дисков, пока не нашел то, что ему нравится. Он включил Clare de Lune и плюхнулся с нами на кровать.
- Привет, Дэниэл, как ты себя чувствуешь? – спросил Карлайл, заходя в комнату.
- Ты можешь говорить с ним, милый. Он хороший, – пообещала ему я.
- Мне не очень хорошо. Я постоянно говорю маме, что это просто насморк, но она, как бабушка, не поверила мне, - объяснил ему Дэниэл, размахивая руками в воздухе.
- Сколько тебе лет? – спросил Карлайл, удивленный тем, что как хорошо он разговаривает.
- Три. Почти четыре. Мой день рождение через два месяца, 7 апреля, – объяснил он Карлайлу, выглядя очень гордым собой.
- Ты очень взрослый парень, правда? Я собираюсь осмотреть тебя, а потом ты можешь вернуться к своей игре, хотя я думаю, что твоя мама собирается уложить тебя в кроватку. Уже почти 7.30.
Дэниэл слез с моего живота и сел на стул, на который указывал Карлайл. Осмотр не был долгим, и, как заявлял мой ой-какой-сообразительный сынуля, это и в правду оказался просто насморк.
- Убедись, что ты даешь ему это каждые восемь часов. К понедельнику он должен чувствовать себя хорошо, – сказал он, протягивая мне бутылку Детского Мотрина.
- Спасибо большое, Карлайл. Я просто не знала, в порядке он или нет. Он все, что у меня есть. Моя мать не близка. Чарли тоже не было, – сказала ему я.
- Это неправда, Белла. Здесь есть мы все для тебя. В любое время, если вы нуждаетесь в нас, мы … - он был прерван, когда Эсми вошла в комнату.
- Белла, мне очень жаль, но тебе и Дэниэлу придется остаться здесь на ночь. Должно быть, сегодня будет снежная буря, погода уже портится. Вы можете не только покалечиться по дороге, но и застрять дома одним. Вы вдвоем останетесь здесь,- сказала она вежливо.
- Вы уверены? Я не хочу навязываться.
- Ерунда. Кроме того, по новостям сказали, что снег будет таким сильным, что вы можете застрять здесь всю неделю. Когда снег прекратится, я отправлю мальчиков забрать некоторые ваши вещи, но до тех пор я уверена, что мы сможем найти тебе что-нибудь из одежды... - она вернулась в свои мысли.
- Не волнуйся по этому поводу, мам, я найду для них что-нибудь, - предложил Эдвард, выпроваживая своих родителей от комнаты.
Когда они ушли, я повернулась к Эдварду.
- Даже не спрашивай меня, Белла. Все это совершенно меня не беспокоит. На самом деле, я думаю, что было бы здорово покататься на санках или заняться чем-то столь же подходящее на этой неделе, - сказал Эдвард прежде, чем я мог что-нибудь ответить.
- Я лишь знаю, что это может быть немного сумасшедшим. Вы только сегодня узнали обо всем этом, а ведь это все трудно принять. Я до сих пор пытаюсь разобраться во всем, что произошло со мной за последние три года.
Дэниэл рисовал на письменном столе Эдварда во время нашей беседы.
- Белла, послушай меня, - он развернул меня и крепко взял обе мои руки в свои. - Я знаю, что это может быть слишком для любого другого человека. Но, я хочу, чтобы ты доверяла мне, Белла. Ты важна для меня, и я не хочу тебя терять. Чтобы со мной не случилось, я всегда буду рядом с тобой. И рядом с Дэниэлом.
Я была удивлена его словами. По-настоящему я знала Эдварда только в школе, и за ее пределами. Но я никогда не знала такого Эдварда. Заботливого.
- Эдвард, я...
- Ты ничего не должна говорить. А теперь, почему бы нам не найти тебе что-нибудь из одежды. Я возьму что-нибудь из одежды Элис или Роуз, но она не будет сидеть на тебе очень хорошо. Я знаю!
Он исчез в гардеробной и вернулся с огромной кучей ткани в руках.
- Это для тебя, Дэниэл, - позвал Эдвард его.
Он вручил ему одежду и указал ему на ванную.
- А эти - для тебя, Белла.
Он вручил мне некоторую одежду, и я пошла в ванную с Дэниэлом.
Закрыв дверь, я начала одеваться.
- Мамочка, тебе нравится Эдвард? - спросил он меня, пока я помогала ему с его рубашкой.
- Эдвард – замечательный друг, родной, - сказала я ему.
- Нет, мам, я имею в виду, тебе нравится Эдвард.
- Я люблю его, Дэниэл, но он не чувствует то же самое ко мне, поэтому это неважно.
Дэниэл был одет в одежду для мальчиков его возраста. Она состояла из серых штанов для бега и зеленой футболки. Я надела пару серых штанов для бега и черную рубашку. Рубашка была мне велика, поэтому я предположила, что она принадлежит Эдварду.
- Давай выйдем и увидим его, - сказала я, взяв Дэниэла на руки и неся его из ванной.
Эдвард сидел на кровати, одетый в пару пижамных штанов и белую футболку. Дэниэл зевал на моих руках и потирал свои глазки.
- Похоже, кто-то очень устал, - заметил Эдвард, вставая.
- Очень устал, - сказал ему Дэниэл.
- Для вас двоих есть комната в конце коридора. Элис уже позаботилась об этом.
Я кивнула и пошла к комнате. Эдвард следовал за нами по коридору и открыл для нас дверь. Меньшее, что можно было сказать, комната была красива. Она совсем не похожа на комнату Эдварда. У него все было в золотых и белых тонах. Эта же была в темно-синем и золотом цвете. Я улыбнулась Эдварду и прошла к кровати. Дэниэл отпустил меня и встал так, чтобы видеть мое лицо.
- Ты собираешься ложиться? - спросил он меня.
- Мне надо немного поговорить с Эдвардом, а потом да. Но это не значит, что ты можешь не спать, пока я не лягу. Тебе нужно поспать, - сказала я ему.
- Я знаю. Спокойной ночи, мамочка, - он обнял меня и поцеловал в щеку.
- Спокойной ночи, дорогой, - я обняла его и поцеловала в лоб.
- Спокойной ночи, Эдвард, - сказал он, бросаясь к Эдварду и обнимая его за шею.
Он сначала немного удивился, но потом обнял Дэниэла.
- Спокойной ночи, Дэниэл, сладких снов, - сказал он ему.
Я приподняла одеяло, и он забрался в кровать. Я поцеловала его в лоб снова, и начала выходить из комнаты.
- Я люблю тебя, - воскликнул он мне.
- Я тоже люблю тебя, - мы с Эдвардом сказали это одновременно.
Казалось, что Эдвард и я были удивлены тем, что он сказал, но он не исправлял себя. Мы хотели поговорить с ним в его комнате, пока Эсми не остановила нас.
- Извините, я только хотела немного говорить с Беллой. Это не займет много времени, - сказала она, слегка улыбаясь.
- Я вернусь через несколько минут, - сказала я Эдварду, последовав за Эсми вниз, в их с Карлайлом комнату. Она села на кровать и похлопала по месту рядом с ней. Я прошла и села рядом. Она взяла мою руку, и я почувствовала сильное тепло от ее рук.
- Помнишь, ты сказала мне, что ты сделаешь для меня кое-что, если я попрошу? - спросила она, немного нервничая.
- Да, я полагаю, вам что-то нужно..., - Я затихла
Она кивала своей головой.
- Я хочу, чтобы ты сделала Эдварда счастливым. Знаю, это может быть трудно, вот так войти в его сердце. Могу также сказать, что он любит тебя, Белла. Любой другой человек, который столкнулся бы с чем-то подобным, сбежал бы или что-то в этом же роде.
- Это правда, но я действительно не думаю, что он чувствует что-то ко мне. Я...
- Ты тоже любишь его, Белла. Я знаю, это так.
- Да, но, я только… Я не хочу, чтобы мне снова делали больно.
- Он не такой плохой на самом деле, как все думают. Он несколько раз дрался, но на это всегда были серьезные основания.
- Я обещаю вам, что я постараюсь изо всех сил сделать его счастливым. Но мне нужно возвращаться, мы собирались поговорить прежде, чем я лягу спать.
Мы пожелали друг другу спокойной ночи, и я пошла наверх, чтобы поговорить с Эдвардом.
Перевод:Edi, Vicki
Редактура: Rain_Tear
Девочки вот и вторая глава. Мы надеемся что вам очень понравилась. И с нетерпением ждем ваших комментариев. Я хочу обратится к читателям невидимкам. Девочки я вас прошу если вы читаете, дайте нам знать. Нам очень важна ваше мнение. Надеюсь на понимание. Мне очень обидно что просмотров почти 400 а комментариев всего 15. И спешу вас обрадовать что следующая глава от лица Эдварда.
Ждем вас на ФОРУМЕ