Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [263]
Общее [1586]
Из жизни актеров [1618]
Мини-фанфики [2313]
Кроссовер [678]
Конкурсные работы [7]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4607]
Продолжение по Сумеречной саге [1222]
Стихи [2315]
Все люди [14603]
Отдельные персонажи [1474]
Наши переводы [13578]
Альтернатива [8914]
СЛЭШ и НЦ [8172]
При входе в данный раздел, Вы подтверждаете, что Вам исполнилось 18 лет. В противном случае Вы обязаны немедленно покинуть этот раздел сайта.
Рецензии [150]
Литературные дуэли [102]
Литературные дуэли (НЦ) [6]
Фанфики по другим произведениям [3681]
Правописание [3]
Архив [1]
Реклама в мини-чате [1]
Горячие новости
Топ новостей ноября
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав 16-30 ноября

Новые фанфики недели
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Мороз узоры рисовал
Вы соскучились по зиме? Ждёте снега и праздников? В сборнике зимних историй «Мороз узоры рисовал» от Миравии отыщутся и морозы, и метель, и удивительные встречи, и знакомые герои. И, конечно, найдётся среди строк историй сказка. О любви.

Быть сладкоежкой не страшно
История о минусах кулинарных шоу, больших животах и особенных видах десертов.
Гермиона/Драко; мини; Юмор, Любовный роман

I scream/Ice cream
Беременность Беллы протекала настолько плохо, что Карлайл и Эдвард все же смогли уговорить ее на "преждевременные роды", уверяя, что спасут ребенка в любом случае. Однако, кроме Ренесми, на свет должен был появится еще и Эджей, развившейся в утробе не так как его сестра.
Новая альтернатива на сайте.

Рождественский Джаспер
Юная Элис Брендон отчаянно мечтает об особом подарке и просит у Санты исполнить ее самое заветное желание. Но у озорного старика совсем иные представления о мечте девочки…

"Сказочная" страна
Сборник мини-истори и драбблов по фандому "Однажды в сказке".
Крюк/Эмма Свон.

Сталь и шелк, или Гермиона, займемся любовью
Годы спустя... Немного любви, зависти, Северуса Снейпа и других персонажей замечательной саги Дж.Роулинг. AU примерно с середины 6 книги Роулинг. Все герои, сражавшиеся против Волдеморта, живы!

И настанет время свободы/There Will Be Freedom
Сиквел истории «И прольется кровь». Прошло два года. Эдвард и Белла находятся в полной безопасности на своем острове, но затянет ли их обратно омут преступного мира?
Перевод возобновлен!

Bonne Foi
Эдвард обращен в 1918 году и покинут своим создателем. Он питается человеческой кровью, не зная другого пути... Пока однажды не встречает первокурсницу Беллу Свон, ночь с которой изменит все.



А вы знаете?

что в ЭТОЙ теме вольные художники могут получать баллы за свою работу в разделе Фан-арт?



...что вы можете заказать в нашей Студии Звукозаписи в СТОЛЕ заказов аудио-трейлер для своей истории, или для истории любимого автора?

Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Самый ожидаемый проект Кристен Стюарт?
1. Белоснежка и охотник 2
2. Зильс-Мария
3. Лагерь «Рентген»
4. Still Alice
Всего ответов: 242
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Видеомейкеры
Художники ~ Проверенные
Пользователи ~ Новички

QR-код PDA-версии





Хостинг изображений


Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

CSI: Коннектикут. Глава 19

2016-12-10
16
0
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ. Секреты

Джаспер с Эдвардом находились на веранде, когда увидели, как на самом верху трассы появились огни «чероки», и, как только Элис повернула машину на подъездную дорожку, бросились вперед и распахнули двери, не дав шанс выключить двигатель. Эдвард вытащил Беллу с сиденья и крепко стиснул в объятиях, прижав губы к ее макушке. Если бы вампирше все еще требовалось дышать, к этому моменту она бы уже задохнулась, но сейчас без всяких жалоб позволила себе наслаждаться защитной хваткой любимого, потому что именно этого с нетерпением ждала. В данный момент ей требовался ее мужчина, и теперь, находясь в его объятиях, она почувствовала себя в безопасности.

– Боже, как я скучал по тебе, – пробормотал Эдвард, зарывшись лицом в ее волосы. – Никогда не оставляй меня снова. Ты для меня как наркотик.

– Я тоже по тебе скучала, Эдвард. Когда мы уехали, словно луна закрыла солнце, и мир становился темнее и холоднее, пока мы удалялись. Честно говоря, теперь не думаю, что доехала бы до Форкса: я находилась на грани того, чтобы просить Элис развернуться и отправиться назад, даже если у нее и не было бы видения.

– Так, значит, никогда снова?

– Нет, никогда. Сейчас я это понимаю.

Эдвард подхватил ее на руки и понес в дом, все еще крепко прижимая к себе. Ее запах успокаивал его, и с каждым шагом он чувствовал себя более расслабленным. Он испытывал соблазн доставить ее прямо наверх, но, пройдя по коридору в оранжерею, опустил на пол. Белла подошла поцеловать и обнять Карлайла с Эсме и с радостью увидела, что женщина снова больше походила на себя «до встречи с Алеком».

Уитлоки следовали за парой. Они привыкли к разлукам, но понимали, что чувствовали Белла с Эдвардом. С первой встречи они были неразлучны в течение многих лет, и только с обретением постоянного дома ощутили, что способны пробыть друг без друга более чем двадцать четыре часа. Когда девушки отправились в Форкс, Элис подозревала, что Белла будет волноваться во время путешествия, и была удивлена, что та продержалась так долго, проявив выдержку из-за насущной необходимости снова увидеть отца.

Когда в комнате появилась провидица, взгляды всех, кроме Эсме, направились на нее, как к единственному источнику информации. Все отчаянно желали выяснить, что Алек сказал Аро, чтобы подвергнуть их всех снова опасности. Однако Эдвард почувствовал нежелание Элис говорить или, может быть, прочитал ее мысли.

– Ты не собираешься сказать нам, ведь так? – спросил он, но в голосе отсутствовала укоризна, лишь сочувствие, поскольку осознавал, что маленькой вампирше это далось с трудом.

– Нет, я не могу, – подтвердила она и по очереди посмотрела на каждого члена своей семьи. – Я действительно не могу, простите. Если скажу, это навсегда разрушит нашу семью, а я не могу так рисковать. Я вас всех очень сильно люблю.

Белла больше не могла сдерживаться. Она не задавала вопросов подруге в машине, но ей требовалось знать, что с ними случится.

– Ты видишь нас вместе в будущем, Элис? Хочешь сказать, что мы все выживем?

– Я вижу много различных вариантов будущего, Белла: некоторые понимаю, какие-то – нет. Знаю, что если сейчас скажу, по какой причине к нам идет Аро, по крайней мере, двое из нас умрут, но если промолчу, мы можем выжить все. Однако как это случится – для меня до сих пор загадка. Я вижу видения, но не понимаю их, и никогда не встречала вовлеченных в них людей. Все, что я прошу: пожалуйста, доверьтесь мне.

Эдвард попытался покопаться в ее уме, но не мог сказать: действительно ли читал мысли или просто догадывался, но этого оказалось достаточно, чтобы подойти и взять ее за руки.

– Я доверяю тебе, Элис. Если ты говоришь, что существует риск для двоих из нас, то это означает риск для всех. Мы – семья, поэтому должны держаться вместе, несмотря на любое обвинение Аро. Я не знаю, что ты скажешь, когда настанет время, поэтому до тех пор нам предстоит заняться всеми остальными проблемами в нашей жизни и решить их, чтобы без каких-либо отвлекающих факторов встретиться с этим лицом к лицу.

Белла подошла и поцеловала Элис в щеку.

– Я доверяю тебе, – сказала она, – и извини, что была такой задницей в машине.

Элис хихикнула и поцеловала ее.

– Извинения приняты, – заявила она, – но в качестве покаяния ты отправишься со мной на Пятую авеню1, как только все это закончится.

– Хорошо, – фыркнула Белла и, стиснув зубы, улыбнулась.

В знак поддержки Карлайл показал большой палец, а Эсме только улыбнулась. Она находилась на середине просмотра сериала «Фрейзер», так что не обращала особого внимания на окружение.

– А что насчет тебя, Джаспер? – спросил Эдвард, который видел: тот с трудом смирился, что жена скрывала от него что-то настолько жизненно важное. Кроме того, как бывший военный он привык обладать всей информацией, чтобы принять правильное решение о том, как справиться с ситуацией, но на сей раз остался не у дел, и это ему не нравилось.

– Конечно, я доверяю Элис, – сердито ответил он, – но мы должны быть готовы к предстоящему. На данный момент мы не знаем: к нам идут просто «Три амиго»2 или же вся стража. По крайней мере, скажи нам это, Элис.

– Честно говоря, не знаю, но, выяснив, скажу, обещаю.

Джаспер выглядел немного довольнее, но только немного.

– Знаешь, когда они придут? – спросила Белла.

– Нет, но не прямо сейчас. Думаю, может быть, через неделю, но, безусловно, до Рождества.

Эдвард притянул Беллу поближе, когда обрушилась реальность. Всего четыре месяца назад они оказались в той же ситуации, но с тех пор утекло много воды, и он был полон решимости выжить и сейчас. Мужчина посмотрел на Джаспера и сразу же понял, о чем тот думал, словно сказано было вслух.

«Мы не сдадимся без борьбы на этот раз, так, Эдвард?» – заявляло сообщение Уитлока.

– Нет, мы не сдадимся, – во всеуслышание ответил Эдвард.

***


В Нью-Йорке наступил вечер, когда к итальянскому ресторану подъехал автомобиль Луи. После исчезновения Фрэнка он отправился в город в одиночку, поскольку не доверял руль своего «бентли» ни одному из работающих на него недоумков. Швейцар ждал его приезда и держал место, распугивая других потенциальных желающих припарковаться одним из своих устрашающих взглядов и кулаком.

Луи нравилось слушать, как закрывалась дверь его автомобиля. Она была тяжелой – бронированной, но скользнула на место с тихим глухим стуком и последующим едва заметным щелчком центрального замка, защищая от всего, кроме ядерного взрыва. Он расправил длинное зимнее пальто, которое почти достигало земли, и вышел на обледенелый тротуар, ведущий к теплому ресторану, где трое мужчин в одинаковых темно-серых костюмах сидели за столом, курили сигары, полностью игнорируя антитабачные законы, действующие везде в городе, но, поскольку других посетителей в ресторане не было, никто и не возражал.

На столе уже стояла открытая бутылка красного вина, которое пришедшему налили даже прежде, чем он сел. Трое мужчин подняли бокалы, так же как и он.

– Салют, – вместе сказали они и выпили по хорошему глотку.

Мужчина, сидевший слева от Луи, начал разговор на итальянском языке:
– Итак, Луиджи, как мы понимаем, в твоем секторе возникли трудности. Не мог бы ты объяснить, почему в этом месяце упали твои платежи семье?

Говорящий, Марио Беннитто, занимал в организации высокое положение, и его сектор включал в себя весь Нью-Йорк, Лонг-Айленд и Коннектикут. Он привык к хорошей прибыли от бизнеса Луи, но доход резко упал, и хотелось бы узнать причину. До него дошли слухи, в первую очередь от Джакомо, или Джека, известного в профессиональных кругах как основного поставщика наркотиков. Джек сообщил Марио, что не смог осуществить нормальную поставку Луи, потому что кто-то проболтался полиции о месте и времени, и он не собирался появляться рядом с Луи или Коннектикутом, пока не устранят утечку. Затем Беннитто услышал, что с лица земли исчез Франсиско, являвшийся его «кротом» и державший в курсе того, что происходило в этом секторе, и Марио заподозрил, что Луиджи убил того, чтобы избежать какой-то огласки.

Луи несколько раз сглотнул и покашливанием скрыл тихую панику. По дороге в Нью-Йорк он размышлял о том, что сказать, но не было никакого смысла в сокрытии информации или представлении ситуации в лучшем свете, чем складывалось на самом деле. У Марио повсюду находились шпионы, так что придется рассказать все, что знал.

– По приказу Генерального прокурора в местный участок приехало ФБР, и все мои полицейские, закрывавшие глаза на дилеров, сейчас визжат, как свиньи на скотобойне, чтобы спасти свою шкуру. Мы знаем, кто за этим стоит, было сделано несколько попыток покончить с ними, но хотя мы отправляли лучших в своем деле, те выжили. Вчера в одного из них даже в упор стреляли два копа, а он по-прежнему гуляет. Сволочь, должно быть, носил пуленепробиваемый жилет.

– На нашу территорию явилась соперничающая банда? – спросил мужчина справа.

– Честно говоря, не знаю. Две молодые женщины открыли детективное агентство и были наняты родителями, чтобы остановить торговлю в окрестностях школы. Но мы не знаем, что это за агентство, является ли оно реальным бизнесом или же прикрытием для чего-то еще, чья задача состоит в очистке района с целью подготовки внедрения своих дилеров.

– Две женщины! – воскликнули двое других.

Марио шевельнулся в кресле, словно пытался сдержаться, чтобы не подняться и не ударить Луи. Вместо этого наставил на него палец:
– Ты пытаешься сказать мне, что причиной всего этого дерьма стали две женщины? Кто у тебя работает, дети?

– Конечно, нет, Марио. Франсиско нанял лучших доступных наемных убийц, и они клянутся всеми святыми, что расстреляли сук на их рабочем месте, но, когда приехала полиция, не было ни тел, ни крови. Это случилось после того, как двое моих людей взорвали неправильный дом, погибли две невинных женщины.

– Иисус, – сплюнул Марио. – Так ты заявляешь, что из-за двух баб у тебя в запасе нет ни товара, ни копов в кармане?

– Они могут быть просто фасадом для стоящих за ними других людей. Женщины имеют связи с «Научными исследованиями Мейсена» – лабораторией, которая производит легальные препараты. Только что руководство компанией принял на себя молодой парень. Так что, может быть, он производит собственную дурь и пытается выдавить нас, чтобы завладеть нашей долей?

Марио откинулся в кресле и глубоко задумался о только что сказанном. Оправдание было правдоподобным и должно быть рассмотрено. Если «Научные исследования Мейсена» производят незаконные наркотики – это серьезно, и ему, возможно, придется сообщить о подобном дальше по цепочке, чтобы выяснить: есть ли в организации кто-нибудь, знающий эту компанию изнутри. Если так, они либо примут руководство, либо уничтожат: не имеет значения, что именно, но в данный момент ему придется принять решение проблемы на себя. Нет необходимости сразу же докладывать начальству в Чикаго, что в одном из секторов возникли сложности, поскольку это плохо отразится на нем самом, но станет предметом особой гордости, если он решит эту проблему в пользу семьи.

Беннитто продолжительно затянулся сигарой и, прищурившись, посмотрел на Луи, который не особо ёрзал, но явно нервничал, что понравилось Марио.

– Хорошо Луиджи, я беру это в свои руки. Возвращайся в Коннектикут и держи ухо востро. Докладывай мне, если услышишь или увидишь что-нибудь об этих двух сучках или «Научных исследованиях Мейсена». Можешь оставить парней следить за ними, но если потребуется совершить убийство, предоставь это профессионалам, то есть нам.

Луи допил красное вино и встал, чтобы уйти, поскольку встреча, очевидно, завершилась.

– Пожалуйста, принеси семье извинения от моего имени. Этого больше не повторится, Марио.

– Я это знаю. Второго шанса нет, и тебе это известно.

Луи снова сглотнул, попрощался по-итальянски и покинул ресторан. Он скользнул в «бентли» и завел двигатель, но отъехал не сразу, а посидел, восстанавливая самообладание. Входя в тот ресторан, он знал, что шансов остаться в живых у него только пятьдесят процентов, но Марио, казалось, признал, что ситуация сложная.

Даже если снаружи температура опустилась ниже нуля, он вспотел и списал это на нервы. Выключил печку, которая начинала работать автоматически, но ему все равно было тепло и становилось лишь жарче. Расстегнув пальто, снял его, но со лба капал пот, а затем горло начало сжиматься... и он понял.

– Святая Мария, – хрипло прошептал он, схватившись за шею. Это последние слова, произнесенные Луиджи Антонелли.

***


Набрав знакомый номер, Марио поднес сотовый телефон к уху:
– Энцо, мой мальчик, как ты?

– Хорошо, дядя Марио. Чем могу помочь?

– Мне нужно, чтобы ты прочесал базы данных и посмотрел, есть ли у нас члены семьи со связями в «Научных исследованиях Мейсена» в Коннектикуте. Можешь это для меня сделать?

– Конечно, это не займет много времени. Я перезвоню, дядя.

Боннетти выключил телефон и отпил еще глоток вина. Он не разбирался ни в интернете, ни в компьютерах, но ценил, насколько полезными они могли быть, когда нуждался в информации. Он звонил Энцо, своему восемнадцатилетнему племяннику, который искал требуемое, и, как правило, перезванивал через несколько минут. Список всех членов организации с их контактами в компаниях и учреждениях по всему мир был бесценным и экономил огромное количество времени и денег, когда требовалась информация или помощь. Организация имела наводчиков во всех слоях общества, в тысячах компаний по всей территории Соединенных Штатов, но достаточно мала вероятность того, что существовал кто-то в «Научных исследованиях Мейсена» со связями с мафией.

Через пять минут Энцо перезвонил:
– Тебе повезло, дядя. Сын одного из наших братьев в Италии – глава службы безопасности в «Научных исследованиях Мейсена». Его зовут Альфонсо Каспари.

– Это сын Марко? У нас с ним была долгая дорога. Он все еще в тюрьме?

– Нет, умер ровно год назад.

– Какая досада, он был хорошим человеком. Расскажи о его сыне.

– Семья потеряла Альфонсо с матерью, когда они пятнадцать лет назад покинули Сицилию, но он явился на похороны отца в Неаполь, и с тех пор мы за ним наблюдали. Альфонсо сейчас гражданин США и недавно поселился в Коннектикуте. Я пришлю тебе все детали.

– Спасибо, Энцо, ты мне очень помог.

Марио продолжительно затянулся сигарой, прежде чем сообщить хорошие новости остальным за столом:
– Так-так, господа, думаю, пора одному из нас посетить Альфонсо Каспари, просто чтобы отдать дань уважения его отцу, конечно же. Согласны?

– С удовольствием возьму на себя эту задачу, – ответил один из двух других собеседников, допил вино и долгим движением вытянул сигару. – Уверен, что Альфонсо будет удивлен, узнав, что семья пришла поддержать его, желает он того или нет!

– Отлично, – ответил Марио, поднимая пустую бутылку в знак того, что хотел еще одну полную. – Новый член семьи – всегда повод для празднования. Еще вина, Пауло!

***


Эдвард с Беллой молча лежали на кровати. Единственные доносившиеся до них звуки: волн, обрушивавшихся на гальку на пляже, когда прилив толкал море почти до дюн; ветра, свистевего по карнизу; да дребезг дверей и окон. Коннектикут переживал первый настоящий зимний шторм, и деревянный дом дрожал, словно страдая от ледяных порывов, которые шли прямо из Арктики. Он также трясся из-за выходок соседей по коридору, действия которых можно было расценить, словно они разлучились на два года вместо пары дней.

Уитлоки исчезли в своей комнате около часа назад, и Белла с Эдвардом оказались невольными слушателями процесса их наверстывания упущенного времени. Джаспера с Элис, казалось, не волновала аудитория, но новообращенные вампиры все еще испытывали трудности со своими ограничениями, особенно зная, что все в доме в курсе их занятий.

Они предались любви, как только оказались у себя, но их занятия были нежными и тихими, в отличие от соседей, которые, казалось, использовали все предметы мебели и стены в спальне.

– Мы должны обзавестись своим домом, – прошептал Эдвард Белле, – даже если это просто хижина в дюнах.

– Это было бы здорово, все, что нам нужно: кровать и душ.

– Я постараюсь найти где-нибудь, даже если пока мы не будем жить там постоянно. Хочу иметь возможность должным образом заниматься с тобой любовью. Кроме того, я устал слушать, как Роджер и Джессика Рэббит3 каждую ночь разносят свою комнату.

Белла хихикнула в обнаженную грудь Эдварда, затем провела пальцами по мягким волоскам, покрывавшим его грудные мышцы.

– Хм… хм… хм… – пробормотала она, ее рука опускалась ниже и ниже, пока не обхватила член, который только просыпался от спячки.

– Ты же не собираешься напрасно потратить это, а, Багз Банни4?

– Вряд ли, Лола5. Дай-ка я схвачу твою пушистую задницу и покажу, что в реальной жизни может сделать неистовый кролик!

Эдвард втащил на себя Беллу, которая взвизгнула от восторга, когда он рывком вошел. Пока он в нее толкался, руки накрыли ее груди, которые подпрыгивали в такт его усилиям. Он провел пальцами по твердым соскам, затем привлек ее тело к себе, чтобы по очереди облизнуть их и пососать. Когда рот накрыл грудь, мужчина согнул колени, чтобы продолжать энергично двигаться, и женщина признательно застонала: ее тело толкалось вперед, в то же время удерживаемое его сжимающими бедра руками.

Эдвард чувствовал приближение своей кульминации и искал схожие признаки в лице Беллы, но потом понял, что не требовалось использовать глаза, чтобы знать ее ощущения: он настроился на мысли так же легко, как если бы она озвучивала то, что испытывала. Даже если она и не думала словами, любовь к нему излучалась теплым сиянием, которое становилось все жарче и жарче по мере приближения оргазма, и, когда женщина кончила, он изведал льющиеся чистую преданность и обожание.

Вампир не нуждался в этой уверенности, хотя и знал по получаемым сообщениям, по выражению лица и тому, как Белла его касалась, что она влюблена столь же сильно, как и он. Почувствовав физическое воздействие ее оргазма на член, он кончил с такой интенсивностью, что подумал о смерти от удовольствия. Точное знание, что близкий человек настолько глубоко тебя любит, оказалось самым могучим афродизиаком, когда-либо созданным богом. Ему не требовался ее яд, чтобы ощущать себя полностью удовлетворенным, потому что только что обнаружил, как на самом деле чувствовалась настоящая любовь, и этого было достаточно любому мужчине.

Когда он, восстанавливаясь, лежал там, слушая бушевавшую вокруг дома бурю, зная, что в ближайшие несколько дней прибудет еще более сильный шторм, его поглотила решимость защитить то, что он имел с Беллой.

В отличие от произошедшего четыре месяца назад, когда был еще человеком, и они столкнулись с угрозой от Волтури без надежды на победу, сейчас он стал вампиром, как и Аро, но был молод и силен, и на этот раз будет сражаться. Даже если у него не имелось навыков Элис читать будущее, Эдвард наверняка знал: то, что должно случиться в оставшиеся до Рождества дни, определит их с Беллой дальнейшую жизнь, и, как бы там ни было, с этим придется столкнуться лицом к лицу.

Он прижал женщину ближе к себе, поцеловал в макушку и погладил по голове.

– Я люблю тебя, Белла, – прошептал он.

– Люблю тебя больше, – ответила она.

***


Рано утром следующего дня семья собралась вместе в оранжерее, чтобы выработать план на день.

Джаспер заговорил первым, заявив, что договорился встретиться с Гарретом на обычном месте, поскольку необходимо пополнить запасы крови. Элис с Беллой планировали украсить дом к Рождеству, так что предложили остаться дома с Эсме. Эдвард с Карлайлом собирались ненадолго отправиться в лабораторию для получения новостей от Эйса, а затем предполагали выйти на лодке, поскольку буря улеглась, и погода казалась обнадеживающей. Сегодня они все отправятся на охоту, как только стемнеет, поскольку нуждались в пропитании.

После инцидента с Алеком Карлайл едва ли выходил из дома, но раз у Эсме наступило быстрое улучшение, и она вернулась к тому, какой была до похищения, и к тому же сейчас казалась гораздо более расслабленной, он с радостью оставил жену на попечение девушек. Эдварду также хотелось провести некоторое время с отцом, на всякий случай, если это был последний шанс до прихода Волтури, так что прогулка на лодке, по его мнению, была хорошей идеей.

Джаспер отправился в направлении Нью-Йорка. Он планировал встретить Гаррета на полдороге и рассказать ему о видении Элис. Уитлок не собирался настаивать на помощи старого друга и его клана, так как противостояние Волтури совсем другое дело, чем инцидент с Алеком, но надеялся, что нью-йоркский ковен поддержит, если потребуется помощь.

Минут через двадцать дом покинули и отец с сыном. Как это часто бывало после бури, день стал опасно ярким и солнечным впервые за несколько недель, так что они надели теплые куртки, шапки и перчатки лишь на случай, если их заметят снаружи.

Эдвард почувствовал, что Карлайлу не терпелось что-то сказать, поэтому подтолкнул к разговору:
– Что случилось, пап? Ты необычно молчалив.

– Прости, сын, столько в голове крутится, но я, конечно же, рад, что девушки дома. Это странно, но в течение многих лет я жил один, а теперь чувствую, что все время нужен окружающим. Не думал, что буду в состоянии снова стать частью семьи, поскольку привык к собственной компании, но, когда мы с Эсме остаемся одни, дом кажется пустым и тихим.

– Могу понять, я и сам не думал, что придется жить в доме с шестью взрослыми: это походит на возвращение в колледж.

Карлайл рассмеялся, а затем выражение его лица стало более философским.

– Хотя тебе нужно свое жилье, Эдвард. Не собираюсь притворяться, что не слышу вас с Беллой в вашей комнате, и это неправильно. В сущности, ты женат на ней, и у вас должно быть время в одиночестве. Так что, как только мы разберемся с Аро, следующей твоей задачей будет найти, где жить.

– Спасибо, пап. Мы уже говорили об этом, но у нас впереди достаточно времени, так что никакой спешки. Я действительно наслаждаюсь жизнью с тобой и с мамой: это самое лучшее, что случилось со мной с момента нашего изменения, и я никуда не тороплюсь. В любом случае, восстановление мамы еще продолжается, и я не оставлю тебя круглосуточно о ней заботиться. Она кажется намного оживленной в последние день-два. Ты так не считаешь?

– Да, ну...

Эдвард отвел глаза от дороги и посмотрел на отца, который выглядел немного смущенным. Затем в мозгу мелькнуло изображение, которое молодому человеку отчаянно захотелось навсегда стереть из памяти, но он не мог, оно осталось там навсегда!

– Папа!

– Да, сынок. У нас с твоей мамой было немного поцелуев и объятий, если ты хочешь так это назвать, так что после первого раза я очень нежно укусил ее, при этом проникло немного яда. Сначала она была немного сбита с толку, но я сделал это еще дважды, каждый раз с немного большим количеством. Мне действительно кажется, что это помогает, и если ты заметил разницу, значит, мне не почудилось.

Эдвард мужественно попытался скрыть тот факт, что видел мысли отца, и с энтузиазмом ответил: – Это фантастическая новость, пап. Надеюсь, состояние мамы еще сильнее улучшится. Жизнь будет намного легче, когда нам не придется все время за ней приглядывать.

– Я не против, Эдвард. Простая возможность снова с ней разговаривать – это большее, чем я когда-либо надеялся. Просто думаю обо всех этих бедных людях, которые страдают слабоумием, и семьях, которые никогда не будут иметь возможности снова поговорить со своими близкими.

– Это жестокая болезнь, пап. Мне нужно вернуться к исследованиям, как только станет возможно.

Некоторое время Карлайл молчал, обдумывая, насколько лучше стало Эсме после первого укуса. Существовали еще огромные пробелы в ее памяти, охватывавшие более пятнадцати лет, но сейчас она вспомнила их медовый месяц, словно он был лишь вчера. Глава семейства не смел и надеяться, что в конечном итоге жена полностью вылечится, но, может, было что-то в яде, помогавшее обновлению клеток головного мозга, а это уже дало идею.

– Эдвард, ты когда-нибудь думал об анализе вампирского яда? Если это помогает твоей матери, может, что-то в нем поможет и человеческой популяции тоже?

– Полагаю, это возможно, но мы же не будет рисковать превращением наших пациентов в вампиров?

– Нет, если введем его в очень малых дозах, как в гомеопатической медицине.

– Стоит попробовать. Я мог бы на первых порах провести эксперименты с крошечной каплей яда: окажет ли влияние на животного размером с человека. Если оно не превратится в кровососущего демона, то мы могли бы провести испытания и на пациентах.

Карлайл усмехнулся при мысли об овцах-вампирах, и Эдвард рассмеялся, увидев, о чем тот думал. Картинки пушистых белых овечек, прыгающих из-за дерева на спину ничего не подозревающему пастуху или другим животным, проносились в разуме отца, и сын думал, что это хорошая сюжетная линия для мультфильма анимационной студии Пиксар.

– Да, это нечто, – не задумываясь, заявил Эдвард, – только Ник Парк уже сделал что-то подобное в фильме «Уоллес и Громит: Проклятие кролика-оборотня», – а затем понял, что ответил на мысли отца, а не на его слова.

Карлайлу потребовалось несколько секунд, чтобы понять произошедшее, и он развернулся в кресле, чтобы посмотреть на сына, уставившись так, словно видел в первый раз.

– Эдвард, что здесь только что произошло? Ты в состоянии прочитать мои мысли?

Эдвард подтверждающе кивнул.

– И как давно ты можешь это делать?

– Только последние несколько дней, пап. Некоторое время это развивалось, хотя я и сам не понимал, пока не указал Джаспер, а затем это просто ускорилось. На данный момент твой разум единственный в семье, который я на самом деле могу слышать, потому что ты думаешь словами. Мысли остальных более размытые, как будто я смотрю телевизор с выключенным звуком.

– Белла знает?

– Нет, я еще ей не говорил. Волновался, что это изменит наши отношения, если ей станет известно, хотя я знаю, что она меня безоговорочно любит. Честно говоря, пап, мне бы не хотелось обладать этим, или, по крайней мере, иметь возможность отключить.

– Однако это может быть очень полезно.

– Знаю, но я бы предпочел не знать, что обо мне думают люди.

– Ты можешь заглянуть во все умы?

– В некоторые легче, чем в другие. Например, к Эйсу. Он был первым, мысленные слова которого я действительно услышал. Разум Элис читать очень трудно. В ее мозге так много всего происходит, что расшифровка мыслей почти невозможна. Я попытался выбрать то, что она знает об Aрo, но это как смотреть тысячи разных телевизионных каналов одновременно. Не знаю, как она справляется с этим каждый день.

– Но ты быстро поверил, когда она заявила, что не может сказать, почему идет Аро.

– Да. Без сомнения, я знал, что она говорила от чистого сердца, и сказала бы нам, если бы могла. Я всегда умел хорошо читать людей и знал, кому доверять, поэтому не понимаю, почему вдруг изменилось мое отношение к Бену еще до того, как узнал о Томе. Я действительно надеюсь, что Бен не имеет ни малейшего представления, что происходит. Да, в прошлом мы были соперниками, но я всегда считал его честным и заслуживающим доверия. До недавнего времени.

– Может быть, он таким и остался. Вероятно, Том лишь использует его, чтобы отомстить тебе из-за Аннабель.

– Надеюсь, что это так.

– Ну, скоро узнаешь. Увидишь его сегодня?

– Я загляну в его лабораторию, но на самом деле собирался туда только чтобы выяснить, что обнаружил Эйс в записях видеонаблюдения. Если этот ублюдок Том где-то в здании оставил камеры, не думаю, что смогу остановиться, чтобы не разорвать его на части.

Солнце по-прежнему ярко светило, когда они подъехали к парковке. Дождавшись, пока вокруг не осталось никого, кто бы их увидел, они поспешили в безопасность здания.

– Держись подальше от окон, – прошептал Эдвард на ухо отцу, когда Дэн приветствовал их у главной двери, которая, к счастью, находилось под прикрытием тента.

– Я собираюсь недолго переговорить с Джейн, Эдвард. Буду в одном из конференц-залов, если меня не найдешь.

Молодой ученый поприветствовал Джейн и направился по оживленному коридору к комнате Эйса. Когда он постучал в дверь и вошел, коллеги Каспари встали и покинули комнату, дав знать работодателю, что появились кое-какие интересные новости.

– Присаживайся, Эдвард. Мне многое нужно показать тебе, и это не понравится.

– Просто дай мне самую суть, Эйс. Сегодня у меня нет терпения на всякое дерьмо. Бен замешан?

– Сейчас не уверен на сто процентов, но, будь я азартен, сказал бы, что нет. Взгляни на это.

Эйс нажал несколько кнопок на клавиатуре, и появилось нечеткое изображение лаборатории Бена. За столом сидел Том, а Бен, как обычно, находился у кофеварки. Когда он повернулся к брату спиной, тот вскочил, быстро вытащил из кармана пиджака что-то маленькое и положил на полку, заполненную научным оборудованием. К тому времени, как Бен развернулся, неся две чашки кофе, Том невинно сидел на стуле, словно и не двигался.

– Что, черт возьми, там произошло? – спросил Эдвард.

– Думаю, он шпионил и за братом тоже, поскольку Бен имеет неограниченный доступ к тому, что происходит в каждой лаборатории, кроме Энтони. Жучок Тома сумел обойти нашу сеть вай-фай, ведь я прочесал все системы, чтобы выяснить, записывается ли там что-нибудь, так что он должен был использовать в своем оборудовании очень сложный сигнал.

– Но как он ухитрился получать информацию? Конечно, он должен находиться где-то рядом, чтобы просматривать это на компьютере.

– Ты совершенно прав, поэтому сегодня рано утром я совершил прогулку по территории. Как думаешь, что я нашел? На наружной стене лаборатории Энтони у ведущих к озеру дверей прикреплен крошечный передатчик. Этот аппаратик может увеличить сигнал до полутора километров, так что где-то здесь неподалеку у Тома есть компьютер, записывающий все, что происходит в лабораториях Энтони и Бена.

– Я убью его, – прошипел Эдвард.

– Я тебе помогу, – ответил Эйс. – Мои связи в мафии могут грохнуть его для тебя, если хочешь.

Эдвард приподнял брови, но ничего не ответил на предложение, которое, как он предполагал, было шуткой.

– Ты уже поговорил с Джоном Ходжсоном?

– Да, спросил у Джейн его номер и позвонил. Позже он приедет с недавно изобретенным устройством, которые может обнаружить самое новейшее оборудование наблюдения в помещении.

– Ты сказали ему о подозрениях, что нас прослушивают?

– Нет, просто сообщил, что хотел узнать о новинках рынка, а тот сказал, что эта маленькая штучка – «произведение искусства», и он оставил одну для себя, когда продал компанию. Говорит, что я могу попользоваться ей несколько дней, так что собираюсь обойти помещения в здании, когда все отправятся по домам.

Эдвард разочарованно взъерошил волосы. Он был откровенно раздражен тем, что Эйс не вычислил прослушивание, учитывая, сколько ему платил. Мейсен знал, что Каспари нанял компанию, которая регулярно проводила проверку, но она, очевидно, использовала устаревшую аппаратуру, если не обнаружила устройства Тома.

– Что хочешь делать дальше? – спросил Эйс.

– Если честно, не уверен. Нужно тщательно все обдумать. Придется поговорить с Беном о нахождении в его лаборатории Тома, что противоречит правилам, но на данный момент не желаю, чтобы тот узнал, что мы на него вышли. Я установил ловушку, и если он записывает все, что происходит в лаборатории своего брата, хочу увидеть: клюнет ли на приманку.

– Интересно. Не могу дождаться и посмотреть, что происходит. В любом случае, я дам знать, если оборудование Джона выявит больше жучков.

– Спасибо, Эйс. Позже я собираюсь выйти с папой на лодке, так что оставь сообщение на голосовую почту, если не сможешь дозвониться.

Эдвард встал, чтобы покинуть кабинет, и, собираясь уже выходить, уловил мысли сотрудника, которые его потрясли. Закрывая за собой дверь, он знал: Эйс заметил, как почернели глаза вампира, но именно реакция айтишника на это явление почти обрушила Мейсена на колени, когда тот снова и снова говорил себе...

«Я так и знал!»



1 Пятая авеню – улица в центре Манхэттена в Нью-Йорке. Является одной из самых известных, самых респектабельных и дорогих улиц в мире – на ней находится множество дорогих эксклюзивных бутиков (здесь и далее – примечание переводчика).
2 «Три амиго» – кинокомедия режиссера Джона Лэндиса снятая в 1986 году. Фильм представляет собой пародию на классику жанра вестерн «Великолепная семерка» и другие фильмы этого направления. Киноактеры, звезды голливудских вестернов о жизни мексиканской глубинки, играющие команду трех друзей, борющихся с различными негодяями, что называется, выходят в тираж.
3 Роджер и Джессика Рэббит – главные герои комедийного художественного фильма «Кто подставил кролика Роджера». Картина примечательна тем, что в ней в объёме всего фильма скомбинирована рисованная анимация и игра живых актёров.
4 Багз Банни – герой мультфильмов и комиксов, находчивый, бесстрашный и немного нахальный кролик.
5 Лола – антропоморфная крольчиха, возлюбленная Багза Банни. Они влюблены друг в друга, хотя иногда Лола стесняется выражать свои чувства.



Огромное спасибо за проверку и редактирование главы amberit.

Поделиться своими впечатлениями вы можете в нашей КРИМИНАЛЬНОЙ ЛАБОРАТОРИИ.

Также на форуме разыгрывается ВИКТОРИНА, участвуя в которой вы можете получать маленькие сюрпризы, а, набрав больше всего правильных ответов, выиграть и главный приз - последнюю главу перевода раньше всех остальных читателей.


Источник: http://twilightrussia.ru/forum/112-15940
Категория: Наши переводы | Добавил: Lelishna (30.10.2015) | Автор: Перевела Lelishna
Просмотров: 1723 | Комментарии: 38


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА







Сумеречные новости, узнай больше:


Всего комментариев: 38
0
38 natik359   (05.01.2016 02:15)
Интересно о чем же догадывается Эйс, и еще эта мафия! А это может быть опасным!

+1
36 таshа   (11.11.2015 20:49)
Спасибо!

0
37 Lelishna   (14.11.2015 07:26)
На здоровье. smile

+1
34 kotЯ   (06.11.2015 19:50)
Ну, думаю мафии Эйс будет не по зубам-или подавится, или набьет оскомину.
Крот. Никак не выходит из головы, что Эйс проворачивает свои дела в одиночку.
Ха, молодежь из дома за порог- Карлайл эксперементирут biggrin

+1
35 Lelishna   (07.11.2015 10:35)
Посмотрим. Совсем скоро Эйсу нанесут неожиданный визит. wink

+1
31 ★Texas_City★   (05.11.2015 12:17)
Большое тебе спасибо за продолжение smile
Зря Эдвард не придал значения словам Эйса о связях с мафией, а напрасно, сейчас именно эта мафия ищет пути внедрения в его лабораторию dry

+1
32 Lelishna   (05.11.2015 12:18)
Большое пожалуйста. smile
О да. Как говорится: не буди лихо, пока оно тихо. dry

+1
28 siana13   (02.11.2015 22:43)
Спасибо большое за перевод!

+1
30 Lelishna   (03.11.2015 13:56)
Большое пожалуйста. smile

+1
27 ЕЛЕНА123   (31.10.2015 22:57)
Благодарю за продолжение! Спасибо!!!

+1
29 Lelishna   (03.11.2015 13:56)
На здоровье. smile

+1
25 робокашка   (31.10.2015 15:33)
Слава всевышнему, проявилась телепатия. Очень кстати!

+1
26 Lelishna   (31.10.2015 15:34)
Это точно. Давно уж пора. wink

+1
22 Anisha3804   (30.10.2015 23:33)
Спасибо за главу

+1
24 Lelishna   (31.10.2015 06:42)
На здоровье. smile

+1
21 Маш7386   (30.10.2015 22:28)
Большое спасибо за новую главу!

+1
23 Lelishna   (31.10.2015 06:41)
Большое пожалуйста. smile

+1
19 Стефания   (30.10.2015 18:16)
большие дяди в игре! Эварда дар открылся, что там с Беллой? спасибо!

+1
20 Lelishna   (30.10.2015 18:17)
На здоровье. smile

+1
17 MissElen   (30.10.2015 17:47)
Мафия рулит и все, что происходит поблизости рассматривает со своей точки зрения и считает себя хозяйкой жизни и ... смерти. Вот и Луиджи не пережил встречи с боссами. Теперь на пути наших вампиров встанут шишки покрупнее рядовых бандитов и компания Эдварда уже под прицелом. А также ожидание карательного отряда Аро висит как домоклов меч над ними. Хорошо, что у них есть замечательное средство от депрессии и даже Карлайл стал применять его понемногу wink

+1
18 Lelishna   (30.10.2015 17:55)
Да уж... средство от депрессии у наших вампиров знатное. biggrin

+1
15 Ялло   (30.10.2015 16:33)
Кролики,волосатая задница!?Я валяюсь от их любезностей biggrin biggrin biggrin .

+1
16 Lelishna   (30.10.2015 16:36)
Ну... любовь зла, полюбишь и кролика с волосатой задницей. biggrin

+1
13 Sveta25   (30.10.2015 13:23)
Огромное спасибо за продолжение и прекрасный перевод smile smile

+1
14 Lelishna   (30.10.2015 13:30)
Огромное пожалуйста. smile

+1
11 riddle   (30.10.2015 12:56)
Спасибо за новую главу

+1
12 Lelishna   (30.10.2015 12:57)
На здоровье. smile

+1
8 yulichka2069   (30.10.2015 11:10)
Ну и закрутили))) Будут еще проблемы с мафией, раз уже мафия в лаборатории)) С нетерпением жду следующей главы!!! Огромное спасибо за продолжение))))))

+1
10 Lelishna   (30.10.2015 11:26)
Огромное пожалуйста. smile

+1
7 Catherine   (30.10.2015 10:53)
Три момента:
1) Чёртовы Вольтури, снова они! Так паршиво, что шанс выжит всем минимален, хотя и есть.
2) Они серьезно сравнили себя с кроликами? Боже, упала с кровати, задыхаясь от смеха! biggrin
3) Яд действительно творит чудеса с Эсми! Как сильно она излечится?
Спасибо за главу!

+1
9 Lelishna   (30.10.2015 11:26)
1. Конечно есть, но всем ли? dry
2. Ага, серьезно назвали себя кроликами. Я тоже поухмылялась. wink
3. Скоро уже узнаем. smile

На здоровье. smile

+1
5 Helen77   (30.10.2015 10:41)
Спасибо большое за продолжение.

+1
6 Lelishna   (30.10.2015 10:42)
Большое пожалуйста. smile

+1
3 Natavoropa   (30.10.2015 10:36)
Надеюсь, что у них маленький шанс на выживание, но есть, рада, что Эсми стало лучше, Карлайл - шалунишка. smile
Спасибо.

+1
4 Lelishna   (30.10.2015 10:38)
Карлайл, конечно, шалунишка. Но раз я никому не рассылала "конфетку", то не этот способ поможет Эсме окончательно прийти в себя. Если такой существует, и не окажется слишком поздно.
На здоровье. smile

0
33 kotЯ   (06.11.2015 19:46)
Вот эта твоя жуткая тень на плетень, постоянно напрягает меня и заставляет нервничать от страха ! angry

+1
1 prokofieva   (30.10.2015 09:15)
Спасибо за главу .

+1
2 Lelishna   (30.10.2015 09:21)
На здоровье. smile

Добавь ссылку на главу в свой блог, обсуди с друзьями



Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]