Форма входа

Горячие новости
Топ новостей ноября
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав 16-30 ноября

Новые фанфики недели
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Останься прежде, чем уйти
Равнодушие – это болезнь, которой Эдвард и Белла заболели несколько лет назад. И к сожалению здесь медицина бессильна

Сталь и шелк, или Гермиона, займемся любовью
Годы спустя... Немного любви, зависти, Северуса Снейпа и других персонажей замечательной саги Дж.Роулинг. AU примерно с середины 6 книги Роулинг. Все герои, сражавшиеся против Волдеморта, живы!

Аудио-Трейлеры
Мы ждём ваши заявки. Порадуйте своих любимых авторов и переводчиков аудио-трейлером.
Стол заказов открыт!

Уму непостижимо!
Приключения дорогого милого ботаника Медвежонка и его обожаемого Лютика. Перевод от ButterCup & Limon_Fresh

Вечность никогда не наступала до этой минуты
Эдвард теряет все, когда покидает Беллу в стремлении оградить ее от опасности и сохранить в живых. Когда он возвращается и видит, что без него ее дни напоминают лишь подобие жизни, то ставит под сомнение все, во что он когда-либо верил. Будет ли его любовь достаточно сильна, чтобы вернуть все назад?
Предупреждение: AU «Новолуния»

Сборник мини от JK5959
Два мини-перевода, альтернатива.
Спустя пару месяцев после ухода Эдварда, Белла находит на кровати письмо. Есть только один человек, способный оставить его, не будучи замеченным.
Переводы закончены.

Beyond Time / За гранью времен
После того, как Каллены покидают Форкс, по иронии судьбы Беллу забрасывает в Чикаго 1918 года. Она считает, что это второй шанс построить жизнь с Эдвардом, но когда находит его, то понимает, что юноша совсем не тот, кого она ожидала встретить. Сможет ли Белла создать будущее, на которое так рассчитывает?

Солнцестояние
Как жить, если в тебе сосуществуют два смертельных врага: хищник и жертва, человек и вампир? Как устоять перед искушением властью и вечными наслаждениями? Как остаться верной себе и своей любви?
История Ренесми Карли Каллен.



А вы знаете?

... что победителей всех конкурсов по фанфикшену на TwilightRussia можно увидеть в ЭТОЙ теме?




А вы знаете, что в ЭТОЙ теме авторы-новички могут обратиться за помощью по вопросам размещения и рекламы фанфиков к бывалым пользователям сайта?

Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Как Вы нас нашли?
1. Через поисковую систему
2. Случайно
3. Через группу vkontakte
4. По приглашению друзей
5. Через баннеры на других сайтах
Всего ответов: 9793
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Видеомейкеры
Художники ~ Проверенные
Пользователи ~ Новички

QR-код PDA-версии





Хостинг изображений

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 5 из 6«123456»
Модератор форума: Limon_Fresh, OlyaTwin, Irida, Beshenayabelka, Валлери, Pinenuts, Shantanel, Caramella, Lelishna, love-raging 
Twilight Russia. Форум » Свободный форум » Конкурсы » Организационный раздел » Twilight Russia Translations Awards 2016. Обсуждение (Предварительное обсуждение)
Twilight Russia Translations Awards 2016. Обсуждение
Crazy_ChipmunKДата: Воскресенье, 23.10.2016, 19:52 | Сообщение # 1
Улыбайтесь

Группа: FanfictionGroup
Сообщений: 11433
Награды: 2961

Репутация: 29222
Статус: :-)




В этой теме обсуждаем правила ТРТА-16, высказываемся о номинациях и пр.
Обсуждение продлится по 30 октября включительно!




Премия пройдёт в два этапа:

1. Выдвижение переводов/переводчиков в номинациях с 06.11 по 12.11
Подэтап: самоотводы с 19.11 по 21.11
2. Голосование с 22.11 по 29.11
Подведение итогов и награждение: после 03.12


[bluetable]1. Голосовать во всех категориях может любой пользователь, зарегистрированный до 1.08.2016 и имеющий не менее 45 сообщений на форуме или 60 комментариев под главами фанфиков/под новостями на Главной (однако даже при несоблюдении этих условий пользователь может быть допущен к голосованию по решению кураторов премии).
2. Номинировать себя и свои переводы запрещено.
3. Номинировать можно только переводы, которые находятся на сайте TwilightRussia.
4. В премии могут участвовать как законченные, так и незаконченные переводы, в которых выложено не менее 6-ти статей ("целые" главы, по частям, бонусы, прологи, эпилоги, ауттейки) до 06.11.2016. Данное правило относится только к переводам размера «макси», переводы, размещенные в разделе «Мини и миди» должны быть завершенными.
5. Обращаем ваше внимание на то, что номинировать переводы, в которых не было обновлений в промежутке от 06.08.2016 до 06.11.2016 включительно, запрещено.
6. В каждой номинации можно выдвигать сколько угодно переводных фиков/переводчиков.
7. Победителей прошлых лет и призеров конкурсов фанфикшена выдвигать запрещено.
8. Номинируя какой-либо перевод, пожалуйста, не забывайте вставлять ссылку на него.
9. Обращаем Ваше внимание, что выдвигать мини-фанфики в номинациях, схожих с существующими конкретно для этого раздела, запрещено. Например, если есть номинация "Лучший перевод самого юмористичного мини-фика", то в общей номинации "Лучший перевод юмористической истории" выдвигаются только макси-фики.
10. В премии участвуют ТОЛЬКО переводы!

Более подробно правила прописаны в каждой конкретной номинации.
[/bluetable]

Примечания:
- во второй тур пройдут все выдвинутые переводы;
- во втором туре перевод может победить не более чем в 5-ти номинациях, переводчик - в 3-х. Если пользователь по предварительным подсчетам вырывается вперед в большем количестве номинаций, то премию он получит в тех номинациях, в которых, по отношению к другим номинациям, набрал большее количество голосов;
- во втором туре голоса без обоснования выбора засчитаны не будут;
- в случае, если для участия во втором туре не наберется достаточного числа номинантов (минимум 10 историй), некоторые номинации могут быть объединены в одну.
Номинируя кого-либо, вы автоматически соглашаетесь с условиями проведения премии. Далее претензии не принимаются.


[admingreen]ВНИМАНИЕ! Агитация частично разрешена!
Разрешено «носить» агитационные подписи общего характера в профиле и размещать баннеры в статьях и темах переводов. Призывы к голосованию за определенного кандидата/перевод или в определенной номинации строго запрещены.
Подписи общего характера могут быть лишь рекламой премии и не более!
Сообщения в ЛС с призывом голосовать за конкретную кандидатуру/историю запрещены.

При обнаружении нарушения автор сообщения будет караться замечанием в профиль и недельным баном. Когда агитировать будут без ведома номинируемого, каждый случай будет рассматриваться кураторами отдельно.[/admingreen]



Номинации по жанрам:

Лучший перевод Экшен фика
Во время чтения вы с замиранием сердца следите за быстро сменяющимися событиями. Экшен может быть переплетен с романтикой, но вы не отрываясь следите за погонями, похищениями и перестрелками. Лучшего экшена вы не читали!

Лучший перевод Сверхъестественного фика
Мистика, фантазия, всё паранормальное и сверхъестественное. Фик, в котором все мистическое и фантастическое становится реальным, фантазия и воображение автора не знает границ. Mystic, supernatural, fantasy – при прочтении истории вам ни разу не пришлось усомниться (и разочароваться!) в указанном жанре.

Лучший перевод Исторического фика
Фанфик, события которого происходят в другое время и пропитаны атмосферой той эпохи.

Лучший перевод Юмористической истории
Герои попадают в комичные ситуации, уровень иронии и смеха просто зашкаливает.

Лучший перевод Романтической истории
Любовь без серьёзных препятствий, никакого серьёзного ангста и прочих переживаний.

Лучший перевод Драматической истории
Неразрешимый конфликт героя с обществом или самим собой заставляет тихо плакать и надеяться на чудо. Это история со смертельным исходом или без шанса на хэппи-энд.

Лучший перевод Ангст истории
В истории присутствуют депрессивные моменты, отчаяние, боль, страх и страдания.

Лучший перевод Тёмной истории
Мрачная, депрессивная, порой страшная, затрагивающая табуированные темы история. Ей присущи все самые грубые и "кровавые" жанры.

Номинации по разделам:

Лучший перевод раздела "Все люди"
Никаких вампиров и мистики.

Лучший перевод раздела "Тёмные истории. СЛЭШ и НЦ"
Дарк, жестокость, убийства и, конечно, множество постельных сцен.

Лучший перевод раздела Вампиры
Мистика, вампиры и все прилагающееся.

Лучший перевод макси-фика по другим произведениям
Переводы, совершенно не связанные с "Сумерками", или кроссоверы.

Номинации для раздела мини-фанфиков:

Лучший перевод мини-фика по другим произведениям
Мини-переводы, совершенно не связанные с "Сумерками", или кроссоверы.

Лучший перевод самого драматичного мини-фика
Коротко, но остаться равнодушным и не всплакнуть невозможно.

Лучший перевод самого юмористичного мини-фика
Шутки, ирония, сарказм - в емком, компактном виде.

Лучший перевод самого ангстового мини-фика
Душещипательная история, которая вызывает в душе самые сильные переживания и волнения; чьи герои теряются в темноте собственного мира, не желая искать путь к свету, и страдают от неизбежности судьбы, предпочитая одиночество веселым компаниям и самоанализ разговорам по душам.

Лучший перевод мини-фика с НЦ-рейтингом
Качественный перевод небольшого фика с немаленьким рейтингом.

Лучший перевод самого романтичного мини-фика
Перевод мини-фика, насквозь пропитанного трепетными чувствами и романтикой.

Номинации по направленности сюжета:

Лучший перевод Семейно-ориентированной истории
Во главу всего повествования ставятся семейные ценности.

Лучший перевод Социального фика (о проблемах современного общества)
Перевод, в котором затронуты острые социальные проблемы.

Лучший перевод Школьной/Студенческой истории
Из категории жизнь в школе/колледже.

Лучший перевод Криминального фика
Мафия, убийцы, маньяки и невинно осуждённые... героев этих историй связывает одно: вольно или невольно они идут против закона.

Номинации для переводчиков:

За регулярное выкладывание продолжения
Этот переводчик не заставляет своих читателей мучиться ожиданием новых глав и не пропадает надолго.

Самый скрупулезный переводчик
Ссылки, сноски, пояснения, всё разложено по полочкам и объяснено.

Лучшая команда переводчиков
Когда несколько людей трудятся над одним фиком, нужно взаимопонимание и слаженная работа.

Самый универсальный переводчик
Разнообразие жанров в его переводах не даст скучать аудитории его читателей, он раз за разом продолжает удивлять новыми стилями и направлениями в выбранных им историях.

Самый активный переводчик
Количество его переводов заставит удивиться любого, а обновления в них появляются так же часто, как если бы он занимался только одной историей.

Самые приятные переводы
Великолепные метафоры, отсутствие "корявых" фраз и англицизмов, плавный язык повествования - открывая его переводы, вы знаете, что их качество всегда будет на высоте.

В омут с головой, или На край света за переводчиком
Переводчик, чьи работы, какого бы жанра, рейтинга и сюжета они ни были, читаешь по заочному выбору.

Тандем года
Лучшая команда переводчик+бета, которая из раза в раз радует читателей качеством текста и частотой обновлений.

Активный промоутер переводов
Она не переводит, но количество переводов, что она добавила, поражает.

Общие номинации:

Самый художественный перевод
Красивый литературно переведенный текст, в котором не к чему придраться.

Перевод-легенда
Вы столько всего о нем слышали, кажется, уже все на сайте его прочитали. И не один раз.
Участвуют только завершенные переводы.

Лучший перевод истории с неканоническим пейрингом
Скажем "нет" привычным парам.

Лучший перевод фика с оригинальным сюжетом
О таком мы ещё не читали.

Лучшая адаптация НЦ
Это надо уметь перевести красиво.

Самое долгожданное возвращение истории
История, которая числилась в "брошенках", но обрела вторую жизнь.
Список номинантов составляется кураторами. Номинация будет добавлена во втором туре.

Дополнительные номинации:

Самый активный переводчик - специальный приз от модераторов переводов
Количество его переводов заставит удивиться любого, а обновления в них появляются так же часто, как если бы он занимался только одной историей.

Спасатель брошенок - выбор кураторов брошенок
Этот переводчик не может спокойно смотреть на незавершённые истории - никто не переводит их в таком количестве, как он... И, что важно, всегда доводит их до конца.
 
Rara-avisДата: Воскресенье, 30.10.2016, 14:41 | Сообщение # 101
На пути восхождения к свету

Группа: Закаленные
Сообщений: 8284
Награды: 2252

Репутация: 15726
Статус: :-)
Смайл настроения:




Цитата Aelitka ()
что если попросить тех же счетоводов + кураторов (или любых желающих активистов-помощников) пробежаться сразу после старта премии по всем темам переводов и скинуть туда (новым сообщением) стандартизированное приглашение на премию? я не знаю, может, это и скриптом каким можно сделать. чтобы не засорять список форумов, например, создать для этого отдельного пользователя с ником ещё TRTA2016, допустим, чтобы внимание привлечь точно. В принципе, с нормальным интернетом человек 10 это вполне могут сделать за относительно небольшой промежуток времени. Так и для отдельных переводчиков это рекламой не будет, и все читатели переводов новость о премии увидят. не думаю, что переводчики будут против такого "оповещения" в своих темах =)
И чтобы вопросов никаких не было, сделать приписку, что это сообщение вывешено администрацией с целью популяризации премии и ни в коем случае не является рекламой данного конкретного перевода. Как-то так) Мне кажется, было бы интересно попробовать.


Отличная идея, Алён! wink Всплывающие окна тоже хороши, но их не видно в мобильнйо версии.
Только я бы такое сообщение сделала бы до премии, чтобы и переводчики и читатели немного активизировались. В сообщение стоит обратиться и к тем, и к другим. Писать и в темах брошенок: туда часто чиаттели заходят - привлечёт их внимание к другим работам конкретного переводчика и премии в целом. smile
В идеале - дать ссылку на оргтему, которую можно создать заранее, а потом уже дополнить правилами. Это если до премии делать такую рассылку. smile Всего тем в переводах (сумеречных и по другим фандомам) - 907. Это 2-3 часа работы для одного человека при нормальном Интернете. smile

Кстати, пользователя можно назвать TRTA, чтобы и в последующие года можно было его задействовать. Как, например, Дуэлянта или модератора форума. wink


- эротишный ауттейк!
- игровая глава!
Незабываемые узелки - скоро!


Сообщение отредактировал Rara-avis - Воскресенье, 30.10.2016, 14:59
 
ВаллериДата: Воскресенье, 30.10.2016, 15:18 | Сообщение # 102
Любовь сильнее смерти

Группа: Модераторы
Сообщений: 23154
Награды: 10562

Репутация: 1997
Статус: :-)




Цитата Rara-avis ()
Только я бы такое сообщение сделала бы до премии, чтобы и переводчики и читатели немного активизировались.

До премии нет смысла - ссылку делать куда?
А без ссылки народ через 5 минут забудет об этом.


 
Ice_AngelДата: Воскресенье, 30.10.2016, 15:21 | Сообщение # 103
~Creo en el amor~

Группа: Закаленные
Сообщений: 5746
Награды: 1100

Репутация: 22620
Статус: :-)




Цитата Crazy_ChipmunK ()
Голосовать во всех категориях может любой пользователь, зарегистрированный до 1.08.2016 и имеющий не менее 45 сообщений на форуме или 60 комментариев под главами фанфиков/под новостями на Главной

Может еще и этот пункт пересмотреть? Разрешим голосовать всем. Помню себя новичком, читала много, а вот комментировала мало! Тихо отсиживалась узнавая что и как! Отправим новичкам ЛС заранее, что это такое и со ссылкой на орг тему. У них будет время почитать фф и смогут тоже проголосовать, может и не во всех номинациях, а в наиболее понравившихся!


 
AelitkaДата: Воскресенье, 30.10.2016, 15:26 | Сообщение # 104
• Work in progress •

Группа: Кураторы разделов
Сообщений: 7230
Награды: 2300

Репутация: 9056
Статус: :-)




Цитата Rara-avis ()
Только я бы такое сообщение сделала бы до премии, чтобы и переводчики и читатели немного активизировались.

я сначала тоже так думала, но потом передумала biggrin ибо одно дело перейти по ссылке и сразу проголосовать, а другое- перейти и запоооомнить, что через несколько днееей... сама понимаешь, половина забудет или забьёт просто)
Цитата Rara-avis ()
Кстати, пользователя можно назвать TRTA, чтобы и в последующие года можно было его задействовать. Как, например, Дуэлянта или модератора форума. wink

с годом эпичнее звучит biggrin и сразу на конкретную премию намекает. Темы с этого пользователя никто создавать не будет, так что можно будет его перед каждой премией переименовывать, чтобы к тому же один был и на ТРА, и на ТРТА. Думаю, если идея приживётся, Света Кейт согласится на этот доп. пункт smile
Цитата Ice_Angel ()
Разрешим голосовать всем.

Если новичок захочет проголосовать, он может просто во всех темах премии отписаться, и уже 45 сообщений наберётся))) а так придёт пользователь - скажем, 0 сообщений на форуме, 0 под главами, оставляет ровно один голос в одной номинации или везде голосует за один и тот же фик - с одной стороны вроде бы и может такое быть, а с другой - падазрительна =)




Сообщение отредактировал Aelitka - Воскресенье, 30.10.2016, 15:32
 
Rara-avisДата: Воскресенье, 30.10.2016, 15:27 | Сообщение # 105
На пути восхождения к свету

Группа: Закаленные
Сообщений: 8284
Награды: 2252

Репутация: 15726
Статус: :-)
Смайл настроения:




Валлери,
Цитата Rara-avis ()
В идеале - дать ссылку на оргтему, которую можно создать заранее, а потом уже дополнить правилами. Это если до премии делать такую рассылку.

Цитата Ice_Angel ()
Может еще и этот пункт пересмотреть? Разрешим голосовать всем. Помню себя новичком, читала много, а вот комментировала мало!

Это правило позволяет отсеять подставные аккаунты нечестных авторов и их "подружек". В индивидуальном порядке кураторы допускают тех, у кого меньше этого порога, такой пример был на летнем конкурсе в этом году, если не ошибаюсь. smile


- эротишный ауттейк!
- игровая глава!
Незабываемые узелки - скоро!
 
Ice_AngelДата: Воскресенье, 30.10.2016, 16:13 | Сообщение # 106
~Creo en el amor~

Группа: Закаленные
Сообщений: 5746
Награды: 1100

Репутация: 22620
Статус: :-)




Цитата Rara-avis ()
Это правило позволяет отсеять подставные аккаунты нечестных авторов и их "подружек".

Ну однодневок считать и не будем, а тех кто на форуме уже месяц можно рассмотреть, нет?


 
ВасилинаДата: Воскресенье, 30.10.2016, 16:51 | Сообщение # 107
Miss Congeniality

Группа: Закаленные
Сообщений: 3166
Награды: 881

Репутация: 7378
Статус: :-)




Цитата Ice_Angel ()
Ну однодневок считать и не будем, а тех кто на форуме уже месяц можно рассмотреть, нет?

Либо тех,кто зарегестрирован давно,но ничего не пишет.Не представляю зачем кому-то создавать подставной аккаунт,чтоб ничего с него не писать?Чтоб неузнанным читать темы конкурентов? wacko Это уже клиника какая-то! biggrin Вот заодно и проверить таких wink biggrin


 
ShantanelДата: Воскресенье, 30.10.2016, 17:00 | Сообщение # 108
Sarcastic bitch

Группа: FanfictionGroup
Сообщений: 18145
Награды: 13539

Репутация: 22767
Статус: :-)

Клубы:


Цитата Aelitka ()
слушайте, идея пришла в порядке бреда насчёт увеличения числа голосующих - что если попросить тех же счетоводов + кураторов (или любых желающих активистов-помощников) пробежаться сразу после старта премии по всем темам переводов и скинуть туда (новым сообщением) стандартизированное приглашение на премию? я не знаю, может, это и скриптом каким можно сделать. чтобы не засорять список форумов, например, создать для этого отдельного пользователя с ником ещё TRTA2016, допустим, чтобы внимание привлечь точно. В принципе, с нормальным интернетом человек 10 это вполне могут сделать за относительно небольшой промежуток времени. Так и для отдельных переводчиков это рекламой не будет, и все читатели переводов новость о премии увидят. не думаю, что переводчики будут против такого "оповещения" в своих темах =)
И чтобы вопросов никаких не было, сделать приписку, что это сообщение вывешено администрацией с целью популяризации премии и ни в коем случае не является рекламой данного конкретного перевода. Как-то так) Мне кажется, было бы интересно попробовать.

Предварительными списками, я так понимаю, предлагается заняться двум кураторам премии? Чтобы отсеять из него истории, которым не светит поучаствовать в премии - без обновлений, брошенки и пр. И как потом быть с ТРА? Или такой прекрасный бонус предусмотрен только на переводы? На отечественном фанфикшене историй как-то побольше, кто будет там списки прореживать, а потом все эти тысячи фанфиков обходить?

Цитата Василина ()
Справедливым будет награждение на основании подсчёта выложенных статей и частоты обновлений.Все остальные аргумены будут построены только на личных предпочтениях и эмоциональной составляющей.

Странно, что никто не обращает внимание на это интереснейшее предложение. Очень любопытно послушать, как же рассчитать этот коэффициент справедливости оценки количества новых статей и частоты их выхода. И главное, почему критерий качества куда-то задевался? Меня закидают помидорами, если я выберу фик, который обновился первый раз за год позавчера? Он ведь под правило частых обновлений не попадает, подумаешь, качественно переведено, с душой, огромный объем - это все туфта, важнее выделить переводы, которые через день выходят и которые рука так и чешется задержать на активации. Господи, какой же бред. Премия, созданная когда-то для того, чтобы пользователи могли сказать свое "спасибо" авторам и переводчикам, вдруг превратилась за одно предложение в товар, где личное мнение и предпочтения никому не нужны, важнее вычленить не то, что нравится каждому отдельному читателю, а создать фиксированный набор часто обновляющихся историй, которые достойны награды просто потому, что выходят чаще, а мнение и выбор по вкусовым предпочтения - да кому он нужен, правда?

Цитата Василина ()
Обязательная аргументация-проявление недоверия к пользователям.

А голосование без аргументации открывает двери всем, кто даже заморачиваться не хочет на поддержку "своих" - просто остается выделить знакомые названия, и дело в шляпе. Это правило справедливо не доверяет пользователям, потому что история конкурсов и премий знает не один пример подставного акка - на прошлых ТРА и ТРТА, даже на последнем Оскаре таких случаев было НЕСКОЛЬКО. Не один, а несколько! Так, простите, зачем же мы сейчас пытаемся санкционировать это бесчестие?!

Цитата Василина ()
А мне,как человеку,годами писавшему сочинения переставляя местами слова в учебнике(сейчас,что школьники так уже не делают? ) смешно думать,что кого-то можно этим пунктом отсеять или к чему-то призвать.Зато при этом серьёзно обсуждается вопрос,как сподвигнуть ленивых на голосование.

Так дело все-таки в лени, а не в нехватке времени? Так с этого и нужно было начинать, что авторам и переводчикам не лень годами строчить для вас главы и переводить, а вам лень раз в годик их поддержать в паре тем одним-двумя переложениями. Господи, а я-то сижу и думаю, откуда ноги растут, а тут, оказывается, банальная лень. Почему-то только флудить в этой теме не лень, оставляя того же объема, что и стандартные аргументы, посты. Интересно девки пляшут...

Цитата Валлери ()
А чтобы авторы не стеснялись, прописать в шапке Премии от Кураторов - мол, ПРОСИМ всех авторов разместить у себя в шапке тем. (это тоже снимет вопрос о попрошайничестве)

А что насчет авторов и переводчиков, которых с нами уже нет? Или у кого много-много тем? Или, опять же, совесть не дает выпрашивать награду даже так, с просьбой?

Цитата Noksowl ()
Насчет дополнительного оповещения в темах переводов, думаю, помогло бы привлечь больше читателей к конкурсу. У меня, например, включены оповещения об обновлениях в темах, которые читаю/участвую. Поэтому верю, что народ, который пропустил новость на главной о конкурсе, узнает через форум о ней.

Огромный процент читателей не заходит на форуме, предпочитая оставлять "спасибо" только под главами - как с ними быть?

Цитата Василина ()
Вот если бы массовая рассылка с премиями и конкурсами не пропадала из ЛС.

Такое чувство, что кураторы ее специально краткосрочной делают. Пишите разработчикам жалобу, чтобы массовые рассылки не слетали, а не пространственно рассуждайте "ах если бы да кабы".

Цитата Василина ()
Лучше этих 10 человек привлечь к рассылке приглашений.

На сайте 119423 пользователей. Как, любопытно, эта десятка оповестит их всех?

Цитата love-raging ()
Может, я сейчас скажу что-то жесткое, но в чем тогда все удовольствие от награды, если одно место разделили 10 историй, за который отдали по два голоса читатели? Где вообще конкуренция? Мы выбираем лучшее из лучшего, а так выходит, что награду просто по-братски разделили между собой истории/переводчики. И дело вовсе не в эго или чем-то подобном, просто хочется жесткого отбора, я бы хотела видеть, что моя история вырвалась вперед, несмотря на больше кол-во номинантов и т.д, что из всех ста историй именно мою выделил читатели и - о боже! - да, она в пятерке. Вот это реально круто. История действительно ПОБЕДИЛА. Вот это действительно эмоции, радость, восторг... Это ценная награда.

Ничего не жестокое, это правда, которая, почему-то, в этой теме всеми заминается, словно легкая победа в два голоса - это действительно победа, которой можно гордиться. Почему-то в темах тоже ТРА, где было даже больше претендентов, тройка лидеров определилась на раз-два. По-моему, народу или лень было голосовать в таких темах, в номинациях с победителями по двум голосам, или просто эти номинации изжили себя и больше неинтересны. Я склонна думать, что первое - следствие второго, так, значит, решать в первую очередь нужно первую проблему. Рыба гниет с головы, так пора отсечь эту голову, если уж все так активно говорят о том, что новых переводов мало, все уйдет старичкам. Раз переводов не прибавляется, то зачем и дальше держаться за непомерное количество номинаций? Чем меньше их будет, тем меньше работы будет читателям на премиях, тем проще будет не просто проголосовать, но и прокомментировать свой голос. Не?


~ ЛС ~ На следующее утро (22.11)
~ Отпуск от ФШ и редактуры, нового не беру.

Искренность в наши дни кажется проблемой. Но я предпочту, чтобы меня ненавидели, нежели быть лицемерной и глупой. © К.Стюарт
 
ВасилинаДата: Воскресенье, 30.10.2016, 17:23 | Сообщение # 109
Miss Congeniality

Группа: Закаленные
Сообщений: 3166
Награды: 881

Репутация: 7378
Статус: :-)




Цитата Shantanel ()
Премия, созданная когда-то для того, чтобы пользователи могли сказать свое "спасибо" авторам и переводчикам, вдруг превратилась за одно предложение в товар, где личное мнение и предпочтения никому не нужны, важнее вычленить не то, что нравится каждому отдельному читателю, а создать фиксированный набор часто обновляющихся историй, которые достойны награды просто потому, что выходят чаще, а мнение и выбор по вкусовым предпочтения - да кому он нужен, правда?

У меня одной ощущение,что эта тема создана,чтоб поддержать сольное выступление отдельных пользователей,и в действительности ничто ни в каком обсуждении не нуждается?Или больше никто не видит противоречие между вот этим абзацем и необходимостью аргументации?Хорошо,напишу бальшими букавами,мне не лень.
ЕСЛИ СМЫСЛ ПРЕМИИ ВСЫКАЗАТЬ СВОИ ПРЕДПОЧТЕНИЯ И ПООЩРИТЬ ЛЮБИМЫХ АВТОРОВ/ПЕРЕВОДЧИКОВ(ЧИТАЙ ДРУЗЕЙ)НАХРЕНА КОМУ-ТО АРГУМЕНТИРОВАННО ДОКАЗЫВАТЬ СВОИ ВКУСЫ?ОНИ,БЛИН,ТАКИЕ!ВСЁ! ВСЯ АРГУМЕНТАЦИЯ!




Сообщение отредактировал Василина - Воскресенье, 30.10.2016, 17:29
 
SensuousДата: Воскресенье, 30.10.2016, 17:23 | Сообщение # 110
Повелитель вампиров

Группа: Модераторы
Сообщений: 2526
Награды: 2264

Репутация: 20604
Статус: :-)




Shantanel, Ксюш, откуда такая многобуквенная агрессия в тоне? sad

Могу лишь сказать, что что бы ни придумывалось, какие бы вроде идеальные идеи ни приходили в голову, косяки будут всегда. И подставные голоса. И нарушение правил. Потому что ни одна премия без этого не обходится. И тема эта создана для предложений, а в итоге все сводится к выяснениям отношений и пустому флуду. По-моему, все уже достаточно высказались, теперь решение за Дашей и Леной. Давайте все-таки быть добрее друг к другу smile




Все мои переводы можно найти ЗДЕСЬ
 
leverinaДата: Воскресенье, 30.10.2016, 17:35 | Сообщение # 111
Старейшина

Группа: Проверенные
Сообщений: 1390
Награды: 600

Репутация: 16641
Статус: :-)




Цитата Aelitka ()
есть люди, которые ЛС не читают или игнорируют массовые рассылки как класс.

Я игнорирую только те, где указано "загадочно-интригующая" тема типа "такого вы еще не видели", "специально для вас", "ну где же ты, мы тебя заждались" и т.п. Те, в которых сказано, о чем конкретно сообщение, читаю.
 
Crazy_ChipmunKДата: Воскресенье, 30.10.2016, 17:39 | Сообщение # 112
Улыбайтесь

Группа: FanfictionGroup
Сообщений: 11433
Награды: 2961

Репутация: 29222
Статус: :-)




Sensuous, вот за последнее предложение отдельное спасибо, Варь smile

А вообще, девушки, спасибо большое за неравнодушие и ваши предложения, у нас с Леной пока просто нет возможности в режиме реального времени все прочесть/обсудить/ответить, но мы обязательно все рассмотрим и постараемся найти оптимальный вариант.
Давайте постараемся воздержаться от тонких и не очень намеков в сторону друг друга и тому подобного, за одно дело же радеем в итоге smile


 
ВаллериДата: Воскресенье, 30.10.2016, 17:40 | Сообщение # 113
Любовь сильнее смерти

Группа: Модераторы
Сообщений: 23154
Награды: 10562

Репутация: 1997
Статус: :-)




Цитата Shantanel ()
Раз переводов не прибавляется, то зачем и дальше держаться за непомерное количество номинаций? Чем меньше их будет, тем меньше работы будет читателям на премиях, тем проще будет не просто проголосовать, но и прокомментировать свой голос.

Я уже года два назад попискивала, что может стоит убирать номинации со сценами))

Но это в ТРА, а в ТРТА вроде и так немного номинаций... по крайней мере по шапке вижу. Разве что драму с ангстом соединить, насчет исторического - надо посмотреть по голосам, навскидку не припоминаю историй.
Криминальный и экшен - опять же, схожие тематики.

И еще, мне кажется, давно пора и для переводчиков сделать только первое место. Помню, что в прошлом году уже даже выбрать было не из кого... все кто мог давно собрали все короны. да и вообще королевских номинаций многовато)


 
Rara-avisДата: Воскресенье, 30.10.2016, 17:46 | Сообщение # 114
На пути восхождения к свету

Группа: Закаленные
Сообщений: 8284
Награды: 2252

Репутация: 15726
Статус: :-)
Смайл настроения:




Цитата Shantanel ()
Раз переводов не прибавляется, то зачем и дальше держаться за непомерное количество номинаций?


Суммарно их не так много (27 для историй, 9 - переводческие, 3 - дополнительные кураторские). Я за оптимизацию номинаций. smile

В принципе, миники можно приплюсовать к макси - будет больше историй, выше конкуренция.

Либо приплюсовать номинацию "Наши переводы. Вампиры" к "Сверхъестественному", а "Тёмные истории. Слэш и НЦ" к "Тёмным". К тому же у них схожее описание. smile

Из переводческих я либо убрала бы "за регулярное выкладывание продолжения", либо убрала бы этот пассаж из описания номинации "активный переводчик" - они отчасти дублируют друг друга.

Аналогично с "самыми приятными переводами" и "самый художественный перевод" - либо разводим понятия, либо убираем что-то одно.


- эротишный ауттейк!
- игровая глава!
Незабываемые узелки - скоро!


Сообщение отредактировал Rara-avis - Воскресенье, 30.10.2016, 17:47
 
AelitkaДата: Воскресенье, 30.10.2016, 17:47 | Сообщение # 115
• Work in progress •

Группа: Кураторы разделов
Сообщений: 7230
Награды: 2300

Репутация: 9056
Статус: :-)




Цитата Shantanel ()
Предварительными списками, я так понимаю, предлагается заняться двум кураторам премии? Чтобы отсеять из него истории, которым не светит поучаствовать в премии - без обновлений, брошенки и пр. И как потом быть с ТРА? Или такой прекрасный бонус предусмотрен только на переводы? На отечественном фанфикшене историй как-то побольше, кто будет там списки прореживать, а потом все эти тысячи фанфиков обходить?

Ксюш, во-первых, я тоже предлагаю тебе немножко сбавить тон. Мы тут вроде все за одно дело боремся, все хотим, чтобы премия (и последующие) хорошо прошла, иначе бы нас тут не было.
Во-вторых, я уверена, что найдётся достаточно активистов, которые пройдутся по всем темам и добавят это информационное сообщение. Кроме прочего, за такую помощь не грех и бонусы дать) Что, человек 10-20 не наберётся? Наберётся. Занятие медитативное и особого внимания даже не требующее, можно этим под фильм-сериал спокойно заниматься, если скорость интернета позволяет. Так что не нужно двум кураторам прореживать списки, в том и суть, что сообщение будет добавлено абсолютно во все темы. Без исключений. Пожалуйста, вспомни, что я тоже участвовала в проведении подобных мероприятий и понимаю, что лишняя работа кураторам не нужна. И предложение своё вынесла опираясь на это понимание.
Цитата Shantanel ()
Огромный процент читателей не заходит на форуме, предпочитая оставлять "спасибо" только под главами - как с ними быть?

я уже Василине выше отвечала, что если мы скажем - ок, нужно оповестить всех, а если не оповестить всех - то и смысла в оповещениях нет, - то мы вообще без рекламы премии останется. Как быть с теми, кто ЛС не читает? С теми, кто с мобильной версии исключительно в разделе "фанфикшн" сидит?

Честно говоря, я в шоке немного от твоих сообщений. Согласна с Варей насчёт того, что стоит перестать нервничать так и быть добрее друг к другу. И да, с тем, что что-то не так может пойти даже в самых вылизанно-обдуманных правилах. Я очень надеюсь, что девочки-кураторы все предложения рассмотрят с холодной головой wacko И ещё надеюсь, что эта премия пройдёт замечательно, чего нам всем и желаю smile


 
ВасилинаДата: Воскресенье, 30.10.2016, 17:54 | Сообщение # 116
Miss Congeniality

Группа: Закаленные
Сообщений: 3166
Награды: 881

Репутация: 7378
Статус: :-)




Цитата Rara-avis ()
Либо приплюсовать номинацию "Наши переводы. Вампиры" к "Сверхъестественному",

А "Сверхестественные" номинации это не для других фандомов?Или в переводах номинации общие?


 
Crazy_ChipmunKДата: Воскресенье, 30.10.2016, 17:56 | Сообщение # 117
Улыбайтесь

Группа: FanfictionGroup
Сообщений: 11433
Награды: 2961

Репутация: 29222
Статус: :-)




Василина, все общие, кроме номинаций по разделам.


 
Rara-avisДата: Воскресенье, 30.10.2016, 17:57 | Сообщение # 118
На пути восхождения к свету

Группа: Закаленные
Сообщений: 8284
Награды: 2252

Репутация: 15726
Статус: :-)
Смайл настроения:




Цитата Василина ()
Или в переводах номинации общие?

Да. Другие фандомы соревнуются с сумеречными, кроме номинаций "Лучший перевод макси-фика по другим произведениям" и "Лучший перевод мини-фика по другим произведениям". smile


- эротишный ауттейк!
- игровая глава!
Незабываемые узелки - скоро!
 
ShantanelДата: Воскресенье, 30.10.2016, 18:01 | Сообщение # 119
Sarcastic bitch

Группа: FanfictionGroup
Сообщений: 18145
Награды: 13539

Репутация: 22767
Статус: :-)

Клубы:


Цитата Василина ()
У меня одной ощущение,что эта тема создана,чтоб поддержать сольное выступление отдельных пользователей,и в действительности ничто ни в каком обсуждении не нуждается?Или больше никто не видит противоречие между вот этим абзацем и необходимостью аргументации?Хорошо,напишу бальшими букавами,мне не лень.
ЕСЛИ СМЫСЛ ПРЕМИИ ВСЫКАЗАТЬ СВОИ ПРЕДПОЧТЕНИЯ И ПООЩРИТЬ ЛЮБИМЫХ АВТОРОВ/ПЕРЕВОДЧИКОВ(ЧИТАЙ ДРУЗЕЙ)НАХРЕНА КОМУ-ТО АРГУМЕНТИРОВАННО ДОКАЗЫВАТЬ СВОИ ВКУСЫ?ОНИ,БЛИН,ТАКИЕ!ВСЁ! ВСЯ АРГУМЕНТАЦИЯ!

Ну да, а были другие мнения? Разве не видно, что тут все как один поддерживают этих самых солистов, а особенно кураторы? *закатила глаза - ибо, ну, уже даже слов других нет*
Если в твоем конкретно понятии аргументация не нужна, просто потому что твой голос - твое имхо, которое "хрен оспоришь", то, конечно, не вижу смысла и дальше перетирать эту тему. Пусть каждый останется при своем, ибо об стену головой биться, как известно, бесполезно, только шишек набьешь, а мне мой лоб дороже борьбы с подобного рода "принципами".

Цитата Sensuous ()
Shantanel, Ксюш, откуда такая многобуквенная агрессия в тоне?

В моем понимании предлагаемое здесь последние дни - поводыри к хаосу и беспорядку, а не к премии, которая должна выглядеть как почетная награда. Тошно смотреть, если честно, а уж принимать участие - и подавно. Проще закрыть глаза и открыть их, когда уже будут итоги, потому что пока я вижу только откровенное нытье о том, как всем лень и как надо все упростить. Всем хочется плюшек за поддержку переводчикам и авторам, а не искренне их поддержать и поблагодарить. Хочется много и часто читать и мало делать, хотя всего-то и требуется раз (ну два, с учетом ТРА) проголосовать в мизерном количестве тем:
Цитата Rara-avis ()
27 для историй, 9 - переводческие, 3 - дополнительные кураторские

Если сложить по предложению аргументу в каждой теме, то даже на главу, пожалуй, не наберется, а некоторые переводчики раз в неделю-две по главе выдают. Неужели только меня это угнетает, что читателям настолько сложно сказать "спасибо" своим развернутым голосом, что мы аж пятую страницу тут мусолим, как бы не только облегчить этот непосильный труд, но и в ответ помимо радостью от глав порадовать тем или тем? В тоне или нет, а я этого не понимаю. Не. По-ни-ма-ю.

Цитата Валлери ()
И еще, мне кажется, давно пора и для переводчиков сделать только первое место. Помню, что в прошлом году уже даже выбрать было не из кого... все кто мог давно собрали все короны. да и вообще королевских номинаций многовато)

Давно пора уже оставить "Лучший автор" (ну, может, отдельно поэтесс выделить и промоутеров (с 1 местом, учитывая их количество) с тремя местами, а не всех этих Королев, которые Королевы всех жанров за один большой фик или вообще за 1-2 - миник. И в переводчиках то же самое - Таня права, номинации довольно похожи, не убудет по смыслу, если их "слить".


~ ЛС ~ На следующее утро (22.11)
~ Отпуск от ФШ и редактуры, нового не беру.

Искренность в наши дни кажется проблемой. Но я предпочту, чтобы меня ненавидели, нежели быть лицемерной и глупой. © К.Стюарт
 
ShantanelДата: Воскресенье, 30.10.2016, 18:10 | Сообщение # 120
Sarcastic bitch

Группа: FanfictionGroup
Сообщений: 18145
Награды: 13539

Репутация: 22767
Статус: :-)

Клубы:


Цитата Aelitka ()
Ксюш, во-первых, я тоже предлагаю тебе немножко сбавить тон. Мы тут вроде все за одно дело боремся, все хотим, чтобы премия (и последующие) хорошо прошла, иначе бы нас тут не было.
Во-вторых, я уверена, что найдётся достаточно активистов, которые пройдутся по всем темам и добавят это информационное сообщение. Кроме прочего, за такую помощь не грех и бонусы дать) Что, человек 10-20 не наберётся? Наберётся. Занятие медитативное и особого внимания даже не требующее, можно этим под фильм-сериал спокойно заниматься, если скорость интернета позволяет. Так что не нужно двум кураторам прореживать списки, в том и суть, что сообщение будет добавлено абсолютно во все темы. Без исключений. Пожалуйста, вспомни, что я тоже участвовала в проведении подобных мероприятий и понимаю, что лишняя работа кураторам не нужна. И предложение своё вынесла опираясь на это понимание.

Вот уж в отношении тебя у меня тона не было, Ален, но если тебе показалось, что я груба, я приношу искренние извинения. И все же не вижу в твоем предложении таких перспектив, потому что, как показала практика, увы, кого-то обязательно забудут - случайно ли, специально ли. Надежности в таком оповещении нет. Но это второстепенный вопрос. Поясни, в чем смысл "добавлять абсолютно во все темы"? В, например, известную всем "Теорию и практику" в ТРА есть смысл добавлять такое сообщение, если за нее нельзя будет проголосовать? Хочу понять смысл. Поднять 1-2 древних читателей из тех лет в надежде, что они заинтересуются и проголосуют? И все же, в одном только отечественном фанфикшене у нас свыше 1000 тем. Да, 20 человек будут в состоянии оставить 50 сообщений, но все это... зыбко, особенно учитывая, что сейчас пользователям больше нравится писать слово "спасибо" под статьей.

Ну и на этом, пожалуй, откланюсь, дабы больше не смущать никого отсутствием манер и наличием несогласного мнения.


~ ЛС ~ На следующее утро (22.11)
~ Отпуск от ФШ и редактуры, нового не беру.

Искренность в наши дни кажется проблемой. Но я предпочту, чтобы меня ненавидели, нежели быть лицемерной и глупой. © К.Стюарт
 
ВаллериДата: Воскресенье, 30.10.2016, 18:11 | Сообщение # 121
Любовь сильнее смерти

Группа: Модераторы
Сообщений: 23154
Награды: 10562

Репутация: 1997
Статус: :-)




Цитата Rara-avis ()
В принципе, миники можно приплюсовать к макси - будет больше историй, выше конкуренция.

Таня, я тебя очень люблю, но я бы не хотела, чтобы ты проводила премию biggrin От некоторых твоих предложений у меня волосы на голове шевелятся, уж прости за прямоту biggrin

Чтобы никто не подумал, будто все молча согласились с этим предложением, говорю - я против!

_____

А вот соединить смежные мне кажется верным:

Цитата Rara-avis ()
Либо приплюсовать номинацию "Наши переводы. Вампиры" к "Сверхъестественному", а "Тёмные истории. Слэш и НЦ" к "Тёмным". К тому же у них схожее описание. smile

Из переводческих я либо убрала бы "за регулярное выкладывание продолжения", либо убрала бы этот пассаж из описания номинации "активный переводчик" - они отчасти дублируют друг друга.

Аналогично с "самыми приятными переводами" и "самый художественный перевод" - либо разводим понятия, либо убираем что-то одно.


 
ВаллериДата: Воскресенье, 30.10.2016, 18:24 | Сообщение # 122
Любовь сильнее смерти

Группа: Модераторы
Сообщений: 23154
Награды: 10562

Репутация: 1997
Статус: :-)




Цитата Shantanel ()
Давно пора уже оставить "Лучший автор"

Не, но это уже все-таки перебор.
Лучший автор, лучшая макси, лучшая мини - чо мелочиться тогда. biggrin И читателям легче biggrin

Перегибать палку все-таки не стоит)

И я говорила про переводчиков - там ДЕВЯТЬ корон плюс ДВЕ модераторские, к тому же в каждом по ТРИ места. (это всего ТРИДЦАТЬ ТРИ !!!)
И я не про сокращение до одной короны wacko я про небольшое сокращение, до разумного предела.

что касается ТРА, то там в этом году 9 корон - куда еще их сокращать, их же и так сократили уже (еле еле добавили королеву собственного и все))


 
Rara-avisДата: Воскресенье, 30.10.2016, 18:46 | Сообщение # 123
На пути восхождения к свету

Группа: Закаленные
Сообщений: 8284
Награды: 2252

Репутация: 15726
Статус: :-)
Смайл настроения:




Цитата Shantanel ()
В, например, известную всем "Теорию и практику" в ТРА есть смысл добавлять такое сообщение, если за нее нельзя будет проголосовать?

Я думаю, предлагалось добавить сообщения в темы переводов. Я уже считала: там 907 тем. Один человек или несколько справятся с этим. wink
Цитата Валлери ()
Таня, я тебя очень люблю, но я бы не хотела, чтобы ты проводила премию От некоторых твоих предложений у меня волосы на голове шевелятся, уж прости за прямоту

Света, мне тоже некоторые твои предложения не по вкусу (например, объединить ангст с драмой, хотя это два разных жанра), однако я не тыкаю тебя этим публично. wink
Миники и макси номинации отличает только размер, описание номинаций - похоже и там и там. На миники не распространяется правило обновления, насчёт (6 статей) для миди - вставал вопрос, вроде даже ты его поднимала. wink
Если и проводить ревизию по номинациям, то стоит начать с их описания - определить, что дублирует друг друга, что очень близко к этому. Можно, как уже предлагала, сократить максимальное количество наград для истории - до 3-х, для переводчиков - 2-х или даже до одной. smile


- эротишный ауттейк!
- игровая глава!
Незабываемые узелки - скоро!
 
ღSensibleღДата: Воскресенье, 30.10.2016, 21:16 | Сообщение # 124
П’ята чашка чаю

Группа: Художники
Сообщений: 19314
Награды: 6036

Репутация: 14578
Статус: :-)




Цитата Валлери ()
Разве что драму с ангстом соединить


Вставлю свои 5 копеек, что тоже против этого объединения.


Ничего не проходит бесследно (с)

Себя за проколы, порой ненавидим. (с)
 
love-ragingДата: Воскресенье, 30.10.2016, 21:27 | Сообщение # 125
Why so serious?

Группа: Модераторы
Сообщений: 25381
Награды: 9075

Репутация: 535
Статус: :-)




Какие страсти)) Девочки, не ссорьтесь.

Честно говоря, хотелось бы услышать мнения именно переводчиков насчет спорных моментов (коли-во историй, что выходят во 2 тур, активность в голосовании и упразднение номинаций), а то в теме пару человек только ведут диалог, а на ТР-то переводчиков побольше будет. Все в подполье каком-то. biggrin


Адски болею, по возможности не беспокоить.

Неучтивых людей нужно съедать при любой возможности. (с)
 
Twilight Russia. Форум » Свободный форум » Конкурсы » Организационный раздел » Twilight Russia Translations Awards 2016. Обсуждение (Предварительное обсуждение)
Страница 5 из 6«123456»
Поиск:


Белла - враг Калленов

Статистика Форума
Обновления в темах форума Популярные темы Постоянные посетители Новые пользователи