Я выхватила у Карлайла трубку, оглядела присутствующих и вышла из номера.
- Алло, пап, привет!
- Бэллс, привет! Как путешествие? Скоро будете в Аризоне?
- Ну… Думаю через пару дней.
- Отлично… С тобой всё в порядке?
- Да, всё прекрасно… Почему ты спрашиваешь?
- Просто так, беспокоюсь. Я хотел дождаться, пока ты приедешь в Финикс и позвонишь мне сама, как обещала, но Джэйкоб Блэк попросил меня позвонить тебе.
- Джейк? Зачем? Почему он сам не позвонил?
- Не знаю, как тебе сказать…
- Что происходит?!
- Джейк не может тебе позвонить, он без сознания.
- Что??? – я была в ужасе. Что могло случиться с оборотнем? Только если…
- Случилась потасовка. Джейк с друзьями был в Порт-Анджелесе. На улице к ним прицепились какие-то местные бандиты, завязалась драка. Знаешь, никогда не видел столько переломов одновременно. Но при этом парень чувствует себя лучше, чем выглядит. Много спит из-за морфия.
- Боже… - я сползла по стене гостиничного коридора.
- Бэллс, ты в порядке?
- Да… Что он просил передать мне?
- Просто сказал, чтобы я позвонил тебе и отключился.
- Пап, там есть кто-нибудь из тех, кто был с ним?
- Да, Эмбри. Зачем тебе?
- Пожалуйста, дай ему трубку.
- Ок.
- Бэлла?- Грустный голос оборотня прозвучал в трубке.
- Эмбри! Привет! Что случилось?
- Ээээ…
- Пожалуйста, расскажи мне. Я понимаю, что я теперь ненавистная тебе кровососка, но мне нужно знать. Пожалуйста, Эмбри!
- Это пиявки сделали… Их было много, и они искали вас. Мы пошли выследить их… Оказалось, что они что-то вроде вашего начальства… Вольтури, так?
- Так…
- Джейк знал, что они хотят убить тебя… И полез в драку, хотя мы с ними уже почти договорились разойтись мирно, если они не будут охотиться на нашей земле. Но Джейк просто взбесился. Там был такой громила, очень здоровый. Они сцепились и хорошенько потрепали друг друга. Хорошо, что все живы, иначе боя было бы не избежать.
- Джейк… Идиот…
- Согласен. Ему передать что-нибудь?
- Передай ему, что он придурок, и я никогда не прощу ему этой выходки!
- Без проблем.
- Спасибо, Эмбри!
- Не за что.
Я нажала на сброс и опустила голову на колени. Из номера тут же показался Эдвард. Он уже знал всё, у Элис ведь было видение. Я обессилено подняла голову и попыталась улыбнуться.
- Хочешь побыть одной? – спросил Эдвард.
- Было бы неплохо. Сейчас я хотела бы поспать…
- Можешь притвориться, что спишь.
Он подхватил меня на руки и отнёс в наш номер. Я свернулась калачиком на застеленной кровати, Эдвард стащил с моих ног кроссовки, после чего взял с кресла плед и укрыл меня.
- Так уютнее.
- Эдвард, полежи со мной.
- Ты же хотела побыть одна.
- Я хочу, чтобы ты спел мне колыбельную, как раньше.
Эдвард лег рядом и прижался к моей спине. Комната наполнилась тихим бархатным голосом. Мелодия была та, которая периодически всплывала в моей мутной человеческой памяти. Тогда я ещё была простой смертной и спала по ночам. Это было ещё до того, как Эдвард ушёл от меня, до того, как началась вся эта заварушка с книгами. Те времена казались мне сейчас такими лёгкими и беззаботными. И как приятно было каждую ночь погружаться в сон под звук этого мелодичного голоса…
- Эдвард…
- Да, любимая?
- Они идут за нами?
- Да…
- Джэйкоб… Папа говорит, что на нём живого места нет… Он такой идиот! Что он мог сделать?
- Он хотел спасти тебя. Вольтури заикнулись о том, что пришли вершить правосудие… Над нами… Над тобой. И Джейк взбесился. Я бы поступил точно так же, поэтому понимаю его и не могу назвать идиотом.
- Он же совсем ребёнок!
- Бэллс, ты забываешь, что он оборотень.
- Не забываю. Но он не должен был пострадать из-за меня.
- Ты не виновата.
- Жалкое оправдание моей вины!
- Бэлла, успокойся. Тссссс…
И он продолжил напевать тихую, успокаивающую мелодию. Я закрыла глаза и мысленно подпевала ему, чтобы отогнать дурные мысли.
Когда за окнами стало светлее, я встала и задёрнула шторы. Эдвард сел на кровати и посмотрел на меня вопросительно.
- Все ещё в номере Карлайла? – спросила я, надевая кроссовки.
- Да, ты хочешь пойти туда?
- Нужно же обсуждать наши дальнейшие действия.
- Ты права.
Мы переместились в соседний номер, где царило гробовое молчание. Видимо, уже долгое время. Розали и Джаспер играли в шахматы, Элис и Эммет смотрели новости, Карлайл читал книгу, а Эсми перекладывала вещи в чемодане, складывая их так, что ни один уголочек не замялся. Как только мы появились на пороге, остальные тут же бросили свои дела и уставились на нас.
- Вы уже что-то решили? – спросила я.
- Сочувствую тебе, Бэлла. Мне жаль Джейка, - произнесла Эсми, - мы ничего не решили, ждали вас.
- Спасибо. Вы знаете Джейка?
- В книгах он отличный молодой человек.
- Ах да, в книгах…
Я села на диван рядом с Эмметом, Эдвард устроился на подлокотнике.
- В наши планы ещё входит поездка в Аризону? – снова спросила я.
- Я думаю это не лишнее,- произнёс Карлайл, - ведь нам всё равно некуда деваться, это наш единственный шанс. Хотя я понятия не имею, что может нас там ждать.
- Я хочу слетать в Вашингтон. Мне нужно в Форкс, - потупив взгляд, сказала я.
- Бэлла, это плохая идея, - Эдвард был в своём репертуаре.
- Но Вольтури ушли оттуда! Оборотни бы чувствовали их присутствие.
- Они могут ждать в аэропорту Сиэтла, в Порт-Анджелесе. Где угодно. Наверняка Вольтури догадались, что у тебя с Блэком очень тёплые отношения, значит, ты знаешь и захочешь навестить его.
- Мне нужно увидеть Джейка.
- Бэлла, это опасно. Тем более он жив, а на оборотнях всё заживает очень быстро.
- Он рисковал из-за меня жизнью.
- Мы знаем, но ты сейчас ничем ему не поможешь. Только сорвёшь весь план. Уж лучше мы сделаем всё, для того, чтобы всё кончилось хорошо. Тогда ты увидишь Джейкоба уже целым и невредимым. И будешь видеться с ним, сколько захочешь.
- Сколько захочу?
- В разумных приделах, - Эдвард изобразил самое наисерьёзнейшее выражения лица.
- Пока я сама не услышу от него, что всё хорошо, то не успокоюсь.
- Давайте уже обсудим то, что нам делать дальше, - сказала Элис.
- Ехать в Финикс, - ответил ей Карлайл, - у нас ведь не большой выбор. И эта записка от писательницы… Она была неспроста. Возможно это подсказка, что мы всё делаем правильно.
- Выезжаем сегодня ночью?
- Лучше ехать прямо сейчас. Если Вольтури прилетят на самолёте, то у нас мало времени. Мы не можем быть уверены, что они прибудут сюда, но осторожность не помешает. Элис, снова ничего?
- Ничего. Я не вижу оборотней, писательницу, Вольтури… Какой толк вообще от видений. Действовать вслепую – погано.
- Элис, не ругай себя, ты не виновата.
- Да слышала я уже…
Наши машины стояли на парковке отеля, которая была полностью освещена солнцем. Полдень – теней нет. Да ещё и жарища стояла нереальная, люди ходили по улицам в минимальном количестве одежды. Если бы нас было, например, двое, то дойти до парковки было бы не так сложно. А тут восемь! Я сложила немногочисленные вещи в маленький чемодан, который был у нас с Эдвардом на двоих. Джинсы, кроссовки, синяя толстовка с огромным капюшоном, чёрные очки на пол лица, волосы свисают из-под капюшона, закрывая оставшуюся половину лица, кури в карманы. Я покрутилась перед зеркалом, осталась довольна, на время сняла очки, капюшон и вытащила руки из карманов. Эдвард одобрительно кивнул и повесил свои очки на ворот толстовки. Холл отеля был отлично устроен, так как в него не попадали солнечные лучи. Возле лифтов собрались семь подозрительно бледных людей с не по погоде тёплых вещах с рапихаными в разных местах солнцезащитными очками. Эсми сдала ключи, оставила щедрые чаевые и присоединилась к нам.
- Пора выходить, парковка будет безлюдна всего 4 минуты. Но двигаться придётся с обычной скоростью, - прошептала Элис.
- А ты говоришь, что мы действуем в слепую, коротышка, - сказал Эммет, - взбодрись, без тебя мы бы сейчас засияли на потеху всей Юте.
Элис улыбнулась, мы все натянули капюшоны, надели очки, завесили лица волосами и двинулись к выходу. Девушка на ресепшине удивлённо таращилась нам вслед. Улица была довольно людной, а до парковки метров 200. Мы, склонив головы, быстрым для человека шагом двинулись к парковке, засунув руки в карманы штанов, либо толстовок, либо ветровок. Я разнервничалась, затормозила на выходе и оказалась последней в процессии. Навстречу нам двигался поток людей: старушки в шляпах с огромными полями, девушки почти неприкрытые одеждой, студенты, спешащие на лекции, мамы с детьми. Мимо меня как раз проезжали 2 малыша на трёхколёсных велосипедах, позади них шли мамы, толкая транспортные средства их детишек. Девочка теребила в руках мячик, в итоге он выскользнул и покатился по асфальту, остановившись у моих ног.
- Бэлла! – услышала я предупредительный вопль Элис.
Но я уже инстинктивно нагнулась за игрушкой, а девочка подбежала ко мне совсем близко и протянула руки. Тут я поняла, что достала руку из кармана толстовки, чтобы поднять мяч. Девочка уставилась на мою кисть, переливающуюся в солнечных лучах. Мячик быстро оказался в её маленьких ручках, я вскочила на ноги и обернулась к Калленам. Эдвард стоял в 10 метрах от меня, все остальные почти дошли до парковки.
- Мама, ты видела, как тётя сияет на солнце? Её рука прям блестит! – девочка подбежала к маме и дёргала её за подол рубашки.
- Бэлла, быстрее! – Эдвард сделал шаг ко мне.
- Не выдумывай милая, опять сказок начиталась, - услышала я голос мамы. Я пошла в направлении парковки.
- Ну, мам! Она правда светилась, как драгоценный камешек! – слышала я детский голосок за спиной.
- Можно подумать, что твоя Сюзи увидела вампира из сумерек, - хохотнула мама второго ребёнка, обе женщины засмеялись.
Я прибавила темп. Мы быстро расселись по машинам и выехали на дорогу.
- Хорошо, что мы едем в другую сторону, - сказала я, убирая волосы с лица, - а то если бы эти женщины увидели, что мимо едут Вольво, Мерседес и джип, то заподозрили бы, что Сюзи не врёт.
- Да уж, Бэлла, тебе повезло, что ты прокололась с ребёнком, - улыбнулся мне Эдвард и сжал мою руку.