Форма входа

Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Свет во тьме
Продолжение истории Клауса и Кэролайн семьдесят лет спустя после окончания сериала «Первородные».

Страсть и приличие / Passion and Propriety
Не было абсолютно ничего предосудительного в том, что старая дева, дочь викария Форктона, взялась лечить тяжелораненого виконта Мейсена. Изабелла была благоразумной, чтобы воспылать чувствами к человеку богатства и положения лорда Мейсена… к человеку, преисполненному решимости разрушить проклятие, на протяжении нескольких поколений преследовавшего его семью и угрожавшего полному вымиранию рода.

Магнит
Белла считает, что навсегда потеряла Эдварда.
Эдвард решил, что его уход защитит Беллу от опасности.
Тем временем тучи все сильнее сгущаются над Форксом. Магнит для неприятностей, которым является Белла Свон, не перестал работать от того, что Эдвард ушел…

Дом в розовом саду
Эсми Платт - известная американская писательница. Ее карьера стремительно идет в гору, а книги расходятся миллионными тиражами. Однако с написанием последней у Эсми возникают проблемы, и она решает уехать в очаровательное графство Вустершир в поисках вдохновения.

Серьезный проступок
Эдвард Каллен — горячий школьный хоккеист. Белла Свон — застенчивая старшеклассница. Они восхищались друг другом издалека, но пришло время наконец встретиться. Смогут ли они справиться с угрозой из его прошлого? Ни одно доброе дело не остается безнаказанным...

Растопи лед в моем сердце
Способна ли мимолетная встреча с незнакомцем всё изменить? Не позволяя себе ничего чувствовать, я словно застыла во времени, как бы замерзнув внутри прозрачного ледника…

Ищу бету
Начали новую историю и вам необходима бета? Не знаете, к кому обратиться, или стесняетесь — оставьте заявку в теме «Ищу бету».

The Flower Girl | Цветочница
В качестве флориста Изабелла принимает участие во многих значительных событиях, общаясь с людьми в самые лучшие и самые тяжёлые моменты их жизни. Она сохраняет часть своей натуры эмоционально защищённой – пока в город не приезжают врач-педиатр Эдвард Каллен и его «вторая половинка». Вскоре Изабелла понимает, что, продолжая выполнять свою работу, будет причинять душевную боль себе самой...



А вы знаете?

... что можете заказать обложку к своей истории в ЭТОЙ теме?



... что победителей всех конкурсов по фанфикшену на TwilightRussia можно увидеть в ЭТОЙ теме?




Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Самый ожидаемый проект Роберта Паттинсона?
1. The Rover
2. Жизнь
3. Миссия: Черный список
4. Королева пустыни
5. Звездная карта
Всего ответов: 238
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: vsthem  
Midnight Desire/Желание полуночи
АlyonaLarДата: Четверг, 06.08.2009, 16:31 | Сообщение # 1
~extraordinarily nice~

Группа: Проверенные
Сообщений: 1039


Статус:






2 место в номинации Лучшая адаптация НЦ



3 место в номинации Лучший перевод фика с оригинальным сюжетом


3 место в номинации Перевод с русской душой



2 место в номинациях Лучший перевод Юмористической истории, Самая интересная адаптация названий глав


Название: Midnight Desire/Желание полуночи
Ссылка на оригинал: www.fanfiction.net/s/4392180/1/Midnight_Desire
Автор: Twilightzoner
Переводчик: AlyonaLar.
Помошники: Anore(в 16ой главе), марица(порубила 17,18 и 19-ую!). С 20ой главы без никому.Хочу добить его сама.
Бета: KleО
Дисклеймер: Персонажи принадлежат Стефани Майер, хотя она может их и не узнать...
Рейтинг: NC-17
Жанр: Romance/Parody/Humour
Пэйринг: по канону
Саммари: Это пародия на "Солнце полуночи", только без вампиров и без жажды крови. Здесь Эдварду приходится бороться с невероятным сексуальным желанием, объектом которого окажется... Белла Свон. biggrin
Статус: закончен (перевод - завершен)
От автора: Serious SMUT warning. (Хотя мне, если честно, фанфик не кажется "грязным". Веселым, возбуждающим, но не "грязным")
Разрешение на перевод:Hello, Thank you for your PM regarding Midnight Desire. I appreciate your kind thoughts. Yes, I think it would be great to translate it into Russian. Thanks for asking.

От переводчика: От себя я добавляю названия к главкам, чтобы было проще ориентироваться
Размещение: Тут и на самом ff.net для легкого чтения без регистрации и припонов.



Глава 1.Конец рутине!
Глава 2. Эдвард, не останавливайся! - ИЛИ - Ночные полюции и Я
Глава 3. План "СБС" - ИЛИ - Счастье мастурбации
Глава 4. Это был дурацкий план - ИЛИ - Плоды трудов моих
Глава 5. Мой новый дурацкий план - ИЛИ - Вот такой я гений...
Глава 6. Я сдаюсь - ИЛИ - В темно-синем лесу я дрочил на сосну
Глава 7. Новый БС план - ИЛИ - Маленькое счастье на лабораторной
Глава 8. Долгожданное свидание с душем - ИЛИ - Неожиданное свидание с Беллой
Глава 9. “Alice Cullen original production” - ИЛИ - Подготовка, ожидание и открытия
Глава 10. Идеальное свидание - ИЛИ - Я милый и заботливый джентльмен
Глава 11. Затянувшееся свидание - ИЛИ - Медленная пытка
Глава 12. Часть 1. Большой брат дает советы
Глава 12. Часть 2. Белла вносит коррективы
Глава 13. Идем дорогою любви, теряя лифчик по пути
Глава 14. НОЧЕВКА!!! Это же здорово, да?
Глава 15. Опять не удержался - ИЛИ - Расширение границ
Глава 16. У последей черты? ИЛИ Нет. Есть еще пара шагов
Глава 17. Чертова Роуз - ИЛИ - Секс по телефону
Глава 18. Смокинг, платье и куннилингус - ИЛИ - Как соблазнить девушку пойти с тобой на танцы
Глава 19. Душ, прятки и синий лифчик - ИЛИ - Приближая неизбежное
Глава 20. Школьный бал - ИЛИ - Мой не такой уж гениальный план.
Глава 21. Эта ночь - ИЛИ - Планируй-не-планируй, а сексом надо заниматься.
Глава 22. Утро после - ИЛИ - Душевой парадокс.
Глава 23. Голодный распорядок – ИЛИ - «Проект из преисподней» завершается, но Джеймс не теряется.
Глава 24. Трое – это толпа.
Эпилог. Ученье – свет ~ ИЛИ ~ Список длиною в жизнь. - от 08.03.2011

___________________________________________________________________


Вот и все
Дорогие мои! ВЫ дожили! ВЫ дождались - я завершила этот перевод-долгожитель)))
А ведь села переводить так спонтанно, в охотку. Зацепил сюжет, слог, персонажи схожие характерами с оригиналом. Просто милая, веселая, хоть и НЦ-шная, история.
Пусть периодически мне и хотелось все бросить, но находились люди, приводившие меня в чувство - спасибо им! Спасибо моим помощникам (тебе, Марица, особенно) и дорогой бете KleО! Спасибо всем, кто читал, комментировал, поддерживал, ругал))) Так здорово иногда перелистать тему и вспомнить, как это все начиналось, вспомнить всех, кто был с нами. Все эти драмы, скандалы, радости, шутки и веселье...
Теперь, наконец, моя совесть чиста, и я абсолютно свободна. Спасибо вам всем за любовь!


___________________________________________________________________

Галерея "Как мы видим Монстра"


А еще нашему любимому Монстрику Mleno4ka стихи сочинила:

Мы любим монстра!
Но за что?
За то, что он такой прикольный
И постоянно недовольный!
Очарователен до жути
И артистичен он по сути!
Наш милый монстрик обаяшка,
Какой же он очаровашка!
И джентельмен, и просто демон,
А чаще просто в стиле lemon.
Он не похож на мишек тедди,
Он наш любимый младший Эдя!


__________________________________________________________________


- Ты невероятно непоследователен и быстровозбудим. У тебя встает на шотландский плед, и мазоли на правой руке...
- Кто я. Скажи! Скажи громко!
- Ты... ты... Онанист.
- Ты боишься?
- Нет...
- Так задай свой главный вопрос: кто обкончал сосну?
- Ты не сделаешь этого же со мной... - Эд тянет ее за руку, в глубь леса.
- Куда мы идем?!
- На вершину, за границу облаков. Ты увидишь, как я это делаю при свете солнца!...

biggrin Не пугаться!))) Это не цитата happy Просто мы с Lorri чуток по... пофантазировали biggrin А потом и Mistress по... поучаствовала cool

____________________ За новую обложечку спасибо, R_Olla! ___________________




Сообщение отредактировал АlyonaLar - Понедельник, 16.09.2013, 19:39
 
Larina28Дата: Суббота, 23.10.2010, 00:08 | Сообщение # 1726
Эльф

Группа: Проверенные
Сообщений: 233


Статус:




Похоже, наш переводчик ушла в декретный отпуск. Народ, объясните новичку , ПЧ это "почитатель" или "постоянный читатель"?

Женщина - ангел, но если обрезать ей крылья, она пересядет на метлу.
 
LaunischДата: Суббота, 23.10.2010, 00:40 | Сообщение # 1727
Старейшина

Группа: Проверенные
Сообщений: 2978


Статус:

Клубы:


Larina28, как только ПЧ не расшифровывали, но обычно имеют в виду "постоянный/преданный читатель". :)



Сообщение отредактировал Launisch - Среда, 27.10.2010, 16:42
 
BertyДата: Среда, 27.10.2010, 15:59 | Сообщение # 1728
Оборотень

Группа: Пользователи
Сообщений: 83


Статус:




Ааа)) офигенно, всё прочла =))
жду продку happy
 
t@tiДата: Понедельник, 01.11.2010, 14:26 | Сообщение # 1729
Эльф

Группа: Пользователи
Сообщений: 294


Статус:




Quote (Larina28)
Народ, объясните новичку , ПЧ это "почитатель" или "постоянный читатель"?

biggrin Интересная трактовка)) Обычно "постоянный", но в особо "талантливых случаях" ваш вариант будет уместнее biggrin


 
NaStUshK@Дата: Понедельник, 01.11.2010, 15:23 | Сообщение # 1730
Человек

Группа: Пользователи
Сообщений: 2


Статус:




Алена здраствуйте. Прочла все шо тут было за два дня.Знаю пошлешь на необитаемый остров. Но спрошу,когда можно ждать следующей главы?(а вд руг ответишь?!)
Сюжет потрясающий, перевод шикарный,девочки вы все молодци!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Мне очень нравится читать стеб,веселит знаете ли!Но эта история наверно самая-самая!!!!
А потому и хочется узнать что будет дальше!!!!!!:))))
 
tornadoДата: Понедельник, 01.11.2010, 20:11 | Сообщение # 1731
Маг

Группа: Пользователи
Сообщений: 559


Статус:




АlyonaLar,
biggrin biggrin biggrin

Добавлено (01.11.2010, 20:11)
---------------------------------------------
АlyonaLar,
спасибо-это просто нечто
примите в п/ч
эх,моему бы мужу такого монстра))))


 
TaisyaДата: Среда, 03.11.2010, 16:36 | Сообщение # 1732
Колдун

Группа: Проверенные
Сообщений: 60


Статус:




Каждую неделю ( а иногда и несколько раз на неделе) на протяжении нескольких месяцев я терпеливо заходила сюда в надежде найти продолжение. Больше я этого делать не буду и удалю ссылку из закладок. Так невыносимо обидно, когда берут отличное классное произведение ( оригинал-то закончен!), доведут, хорошо, если до середины, а то и первыми главами ограничатся и бросят! Опять-таки, попадаются приличные люди - передают начатый перевод другим, но и тут не повезло. Последнее обновление было 117 дней назад! Я все понимаю, все люди, у всех проблемы и все смертны. Но за 117 дней судьбу этого перевода можно было решить! Мне плевать на резкость ваших суждений относительно этого моего комментария. Я никогда не выпрашивала продолжения ни у одного автора, но за "державу обидно". Обидно за тех читателей, кто уже год с лишним читает этот фанф и, наверное, успеет состарить к его окончанию. Спасибо вам за переведенные чудесные главы - они суперские, но я больше не с вами.
 
BertyДата: Среда, 03.11.2010, 17:52 | Сообщение # 1733
Оборотень

Группа: Пользователи
Сообщений: 83


Статус:




Кстати, я хотя и недавно дочитала переведенное и жду не так долго, но жалко хороший фанфик...

Сообщение отредактировал Berty - Среда, 03.11.2010, 17:56
 
GudulaДата: Четверг, 11.11.2010, 22:24 | Сообщение # 1734
Человек

Группа: Пользователи
Сообщений: 15


Статус:




Переводчик просто решила по-английски уйти, не удостоив армию читателей даже словом. Даже не потрудившись извиниться за то, что, взявшись за работу и не справившись с ней, не сказала об этом открыто. А пряталась все время за лозунгами из серии - не смейте спрашивать меня ни о чем. Все так хотели продолжения, что никто и не спрашивал - боялись гнева...а вышло так, что боялись не того.
Как говорится - мы в ответе за тех, кого приручили.
Говорю лично за себя - я мужественно, скрежесча зубами, терпела перерывы по нескольку недель, но когда человек, располагая ПОМОЩНИКАМИ! не в состоянии даже зайти и сказать - простите, товарищи, больше не буду переводить, возьмите кто-нибудь оставшуюся часть - это просто...по-свински.Я знаю, что она сюда не заходит, по крайней мере, под своим логином но, может, совесть колышет и заходит под новым?.. Отдыхайте дальше.
 
LanaLuna11Дата: Пятница, 12.11.2010, 14:08 | Сообщение # 1735
~Forever Young~

Группа: Delivery
Сообщений: 18759


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


Эй а что случилось? никто не переводит что ли?Ну передайте перевод другому человеку.

Добавлено (12.11.2010, 14:08)
---------------------------------------------
Это переводчик тут была последний раз аж в августе?? Ни фига себе. Может модератарам написать чтобы перевод кому нибудь другому отдали? wacko


 
wildflowerДата: Пятница, 12.11.2010, 14:14 | Сообщение # 1736
Человек

Группа: Проверенные
Сообщений: 1606


Статус:




Quote (LanaLuna11)
Это переводчик тут была последний раз аж в августе?? Ни фига себе. Может модератарам написать чтобы перевод кому нибудь другому отдали? wacko

это будет совсем не тот перевод...Алена переводит потрясающе, у нее свой стиль и очень интересные интерпретации!! В русском варианте фанф читается гораздо лучше, чем в оригинале, что случается крайне редко...и как бы ни хотелось читателям продолжения, лучше дождаться этого переводчика! Мое имхо, разумеется...


 
LanaLuna11Дата: Пятница, 12.11.2010, 14:23 | Сообщение # 1737
~Forever Young~

Группа: Delivery
Сообщений: 18759


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


Ну а если она вообще не появится?никогда.ведь все может быть

 
ReginleifДата: Пятница, 12.11.2010, 14:24 | Сообщение # 1738
Оборотень

Группа: Пользователи
Сообщений: 86


Статус:




Quote (wildflower)
и как бы ни хотелось читателям продолжения, лучше дождаться этого переводчика!

Сомнительно, что её можно вообще дождаться. Она сюда не собирается заходить, как видно.
 
ТэяДата: Пятница, 12.11.2010, 14:42 | Сообщение # 1739
I'm every woman

Группа: Elite Translators
Сообщений: 5318


Статус:




девочки, написали, ждём.
сайт - не единственный способ связаться с человеком))


Переписываю свои фики в собственные, если интересно, как почитать, пишите в ЛС
 
АlyonaLarДата: Четверг, 18.11.2010, 22:39 | Сообщение # 1740
~extraordinarily nice~

Группа: Проверенные
Сообщений: 1039


Статус:




Эх ... Это я... Нерадивый переводчик
Да девочки меня нашли, пристыдили, и вот я наконец с этой самой 19ой главой
И на этот раз оправданий моей лени нет. Без девочек мне ее точняк не побороть...
Расписывать особо не буду, пошла главу выкладывать


Мой ВК.
Мой перевод:

Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
 
Avrora_MonroДата: Четверг, 18.11.2010, 22:48 | Сообщение # 1741
☆˙˙·. Леди Малфой ˙·.☆

Группа: Проверенные
Сообщений: 611


Статус:




surprised
АlyonaLar, я думала ты уже не появишься!

Но, в любом случае, спасибо, что не бросаешь перевод, и с удовольствием почитаем новую главу)


 
Alena199Дата: Четверг, 18.11.2010, 22:52 | Сообщение # 1742
Эльф

Группа: Пользователи
Сообщений: 229


Статус:

Клубы:


Ура! Дождались.
 
СheepokerДата: Четверг, 18.11.2010, 22:59 | Сообщение # 1743
Человек

Группа: Проверенные
Сообщений: 444


Статус:




О.МАЙ.ГАД!! Какие люди!!! biggrin
угу, жду.

Добавлено (18.11.2010, 22:59)
---------------------------------------------
О.МАЙ.ГАД!! Какие люди!!! biggrin
угу, жду.


Кликай на картинку;)
 
АlyonaLarДата: Четверг, 18.11.2010, 23:06 | Сообщение # 1744
~extraordinarily nice~

Группа: Проверенные
Сообщений: 1039


Статус:




Приветики)))
Глава как бы тут, но ее как бы нет... Ждем активациии wink
А как у нас тут на процесс этот повлиять можно? Я уже и не помню. В чат вроде писать нельзя, да?


Мой ВК.
Мой перевод:

Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
 
ТэяДата: Четверг, 18.11.2010, 23:21 | Сообщение # 1745
I'm every woman

Группа: Elite Translators
Сообщений: 5318


Статус:




АlyonaLar, активно и больше так не пропадай, а то ата-та будет три раза, как минимум)))

пы.сы. побежала читать))) biggrin


Переписываю свои фики в собственные, если интересно, как почитать, пишите в ЛС
 
АlyonaLarДата: Четверг, 18.11.2010, 23:39 | Сообщение # 1746
~extraordinarily nice~

Группа: Проверенные
Сообщений: 1039


Статус:




Quote (Тэя)
больше так не пропадай, а то ата-та будет три раза, как минимум

Маловато будет. Я уже сейчас заслуживаю отлучение от фанфа, но не отдам же dry


Мой ВК.
Мой перевод:

Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
 
lallaДата: Четверг, 18.11.2010, 23:44 | Сообщение # 1747
МаЙсКаЯ РоЗа

Группа: Проверенные
Сообщений: 1065


Статус:




Ураааааааааааа прода я очень рада . Спасибо за новую главу и что не забросила фанфик wink wink

Когда же все станет хорошо :( :( :( :( :(
 
Solar_MidniteДата: Четверг, 18.11.2010, 23:50 | Сообщение # 1748
Эльф

Группа: Пользователи
Сообщений: 165


Статус:




обожаю "монстрика"!
с возвращением!!!
 
nelli-mДата: Четверг, 18.11.2010, 23:57 | Сообщение # 1749
Повелитель вампиров

Группа: Проверенные
Сообщений: 333


Статус:
Смайл настроения:




АlyonaLar, привет! С возвращением!!!
С удовольствием прочитала долгожданную главку! Она превосходна! Снова отлично переведена!
Столько фраз из главы прямо просятся растащить их на цитаты wink
Огромное спасибо за изумительный перевод!


"Ничто так сильно не нуждается в исправлении, как чужие вредные привычки... " М.Твен
 
АlyonaLarДата: Четверг, 18.11.2010, 23:59 | Сообщение # 1750
~extraordinarily nice~

Группа: Проверенные
Сообщений: 1039


Статус:




lalla, Solar_Midnite, спасибо девочки я рада, что вы рады cry Еще больше рада что вы ждали happy

Теперь главное не забывайте меня пинать! Всех читателей касается!
Счас придумаю чего-то, чувствую мысль пришла...


Мой ВК.
Мой перевод:

Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
 
Поиск:


Ривер