Дверь в... Не каждую дверь стоит открывать… Но если открыл, будь готов встретиться с последствиями.
Идеальный носитель Путешествуя в поисках древних ощущений, исчезнувших в современном мире, Элис Брэндон никак не думала, что станет Беллой Свон, а еще – что не захочет возвращаться к прежней жизни. Любовь и путешествия во времени
Имитатор - Пора быть смелее, - пробурчал я, доставая базуку. Хорошенько прицелившись, выпустил снаряд. - Так-то, долбанные глюки! – я рассмеялся, рассматривая вспышку огня и мощный взрыв, разбросавший тела противников. Фантастика, детектив, триллер Фандом: Начало.
A Pound of flesh | Фунт плоти Привязываться к нему в её планы не входило. Влюбляться тоже. Однажды ночью Гермиона сталкивается лицом к лицу с Драко Малфоем, который ничего не помнит и живёт как обычный маггл. С её стороны было бы глупо упускать такую возможность.
Собственный омут Фейерверк. Вот как можно было описать то, что происходили в мыслях. Блаженство. Вот как можно было описать то, что происходило с нашими телами. Правильность. Вот как можно было описать то, что происходит на всех духовных уровнях. Вечность. Вот как можно было описать то, чего хотелось больше всего.
Ёлка – не палка В новогоднюю ночь каждый мечтает найти под ёлочкой заветный подарок. Но у судьбы своё мнение, что же на самом деле важней преподнести в волшебный момент.
3 место в номинации Лучший перевод фика с оригинальным сюжетом
3 место в номинации Перевод с русской душой
2 место в номинациях Лучший перевод Юмористической истории, Самая интересная адаптация названий глав
Название:Midnight Desire/Желание полуночи Ссылка на оригинал:www.fanfiction.net/s/4392180/1/Midnight_Desire Автор:Twilightzoner Переводчик:AlyonaLar. Помошники:Anore(в 16ой главе), марица(порубила 17,18 и 19-ую!). С 20ой главы без никому.Хочу добить его сама. Бета:KleО Дисклеймер:Персонажи принадлежат Стефани Майер, хотя она может их и не узнать... Рейтинг:NC-17 Жанр:Romance/Parody/Humour Пэйринг:по канону Саммари:Это пародия на "Солнце полуночи", только без вампиров и без жажды крови. Здесь Эдварду приходится бороться с невероятным сексуальным желанием, объектом которого окажется... Белла Свон. Статус:закончен (перевод - завершен) От автора:Serious SMUT warning. (Хотя мне, если честно, фанфик не кажется "грязным". Веселым, возбуждающим, но не "грязным") Разрешение на перевод:Hello, Thank you for your PM regarding Midnight Desire. I appreciate your kind thoughts. Yes, I think it would be great to translate it into Russian. Thanks for asking.
От переводчика:От себя я добавляю названия к главкам, чтобы было проще ориентироваться Размещение:Тут и на самом ff.net для легкого чтения без регистрации и припонов.
Вот и все Дорогие мои! ВЫ дожили! ВЫ дождались - я завершила этот перевод-долгожитель))) А ведь села переводить так спонтанно, в охотку. Зацепил сюжет, слог, персонажи схожие характерами с оригиналом. Просто милая, веселая, хоть и НЦ-шная, история. Пусть периодически мне и хотелось все бросить, но находились люди, приводившие меня в чувство - спасибо им! Спасибо моим помощникам (тебе, Марица, особенно) и дорогой бете KleО! Спасибо всем, кто читал, комментировал, поддерживал, ругал))) Так здорово иногда перелистать тему и вспомнить, как это все начиналось, вспомнить всех, кто был с нами. Все эти драмы, скандалы, радости, шутки и веселье... Теперь, наконец, моя совесть чиста, и я абсолютно свободна. Спасибо вам всем за любовь!
Этого прислала R_Olla! Монстик от Hell_in анимашка Третий от Игрушки тоже анимашка Этого мне прислала adriya Глазастый Монстр от Eva_93))) А получив этого чертика уже от Эlиs, а не от Игрушки, я решила, что его надо чуток подкорректировать (надеюсь, девушки не обижаются) Альфа-самец от Sirena _ Синенького прислала Валек_Thrisha выбрала нового: "Да, не трогаю я ее ногу..." Этих лапочек прислала Kitya Вот новичек от danaya)))__Это чудо прислала Mleno4ka__Вот за ЭТО благодарим camomile111 Кристал утверждает, что нечто среднее между этими двумя и есть ее Монстрик))) Последний от Green_Lis! А вот мой любимый))) Его сделала опять же R_Olla
Новичек от Женюсик
А еще нашему любимому Монстрику Mleno4ka стихи сочинила:
Мы любим монстра! Но за что? За то, что он такой прикольный И постоянно недовольный! Очарователен до жути И артистичен он по сути! Наш милый монстрик обаяшка, Какой же он очаровашка! И джентельмен, и просто демон, А чаще просто в стиле lemon. Он не похож на мишек тедди, Он наш любимый младший Эдя!
- Ты невероятно непоследователен и быстровозбудим. У тебя встает на шотландский плед, и мазоли на правой руке... - Кто я. Скажи! Скажи громко! - Ты... ты... Онанист. - Ты боишься? - Нет... - Так задай свой главный вопрос: кто обкончал сосну? - Ты не сделаешь этого же со мной... - Эд тянет ее за руку, в глубь леса. - Куда мы идем?! - На вершину, за границу облаков. Ты увидишь, как я это делаю при свете солнца!... Не пугаться!))) Это не цитатаПросто мы с Lorri чуток по... пофантазировали А потом и Mistress по... поучаствовала
____________________ За новую обложечку спасибо, R_Olla! ___________________
Сообщение отредактировал АlyonaLar - Понедельник, 16.09.2013, 19:39
Дата: Четверг, 12.11.2009, 13:53 | Сообщение # 980
Эльф
Группа: Пользователи
Сообщений: 295
Статус:
Quote (АlyonaLar)
Давй я и тебя пока поцелую? А все остальное потом))) *)
Спасиииииииииибо! С поцелуем потома легче ждать будет.
Quote (АlyonaLar)
Обещанный кусок.
АААААААААААААААА! ОООООООООООООО! ............................... Ух, хорошо! Нет, просто здорово! Да чего уж там, ВОСХИТИТЕЛЬНО! Особенно после прочтения оригинала при моем-то уровне знания английкого (что было предпринято исключительно с целью не сгореть в мучительном огне "ну что там дальше?") отведать изумительного качества текст на родном языке!... Слова ушли, сгорая от стыда, не справившись с эмоций передачей.
Дата: Четверг, 12.11.2009, 14:13 | Сообщение # 981
~extraordinarily nice~
Группа: Проверенные
Сообщений: 1039
Статус:
Quote (марица)
Ух, хорошо! Нет, просто здорово! Да чего уж там, ВОСХИТИТЕЛЬНО! Особенно после прочтения оригинала при моем-то уровне знания английкого (что было предпринято исключительно с целью не сгореть в мучительном огне "ну что там дальше?") отведать изумительного качества текст на родном языке!... Слова ушли, сгорая от стыда, не справившись с эмоций передачей.
Спасибо, милая))) Я как сметаны объелась, но и ее я не настолько люблю
Quote (марица)
Возьми меня с собой! Чё делать то, шоб поднять?
Да это и не рейтинг))) Просто каждой глаке можно поставить оценку (пятерку желательно))), если этих отличных оценок много, то фик светится внизу на главной странице в списке самых популярных Еще совсем недавно там было три моих главы... но двум из них поставили неправельные оценки, и они вылетели И мне просто обидно, из-за одной не 5-рки, рейтинг 4.9 у главы будет еще черт знает сколько времени Нет, оценок все равно не хватит, чтоб вернуться в список самых-самых, но мне просто хочется, чтоб у каждой главы была отличная оценка. Я вот никогда никому и четверки не ставила, если и было, то только по ошибке, но я сразу отписывалась автору о своей невнимательности Уф, опять расписалась
Мой ВК. Мой перевод: Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
Дата: Четверг, 12.11.2009, 15:00 | Сообщение # 982
Эльф
Группа: Пользователи
Сообщений: 295
Статус:
Quote (АlyonaLar)
рейтинг
Усё, справилась. Заодно опять перечитала - сперва избранные места, а потом - гулять так гулять! - все подряд и снова. И опять по уши в кайфе. Завтра повторю.
Дата: Четверг, 12.11.2009, 16:01 | Сообщение # 983
~everybody lies~
Группа: Проверенные
Сообщений: 408
Статус:
Смайл настроения:
Клубы:
Quote (АlyonaLar)
вот никогда никому и четверки не ставила, если и было, то только по ошибке, но я сразу отписывалась автору о своей невнимательности Уф, опять расписалась
ого...((( Ален, ты знаешь, некоторые видимо чисто из зависти, чтоб рейтинг испортить поставили плохой балл(( я сейчас оценила - поставила отлично, ничего не изменилось(( хныык((
Дата: Четверг, 12.11.2009, 20:54 | Сообщение # 984
~extraordinarily nice~
Группа: Проверенные
Сообщений: 1039
Статус:
Quote (марица)
Заодно опять перечитала - сперва избранные места, а потом - гулять так гулять! - все подряд и снова. И опять по уши в кайфе. Завтра повторю.
Смотри аскомину не набей)))
Quote (Викодиновая_галлюцинация)
Ален, ты знаешь, некоторые видимо чисто из зависти, чтоб рейтинг испортить поставили плохой балл(( я сейчас оценила - поставила отлично, ничего не изменилось(( хныык((
Эх, не хотелось бы так думать Да, это одним голосом не исправить. Я уже и не думаю, что у этих глав улучшится средний балл, пик читаемости у них уже прошел, а там надо оценок 15-20ть... Не заморачивайся. Яуспела наслодиться своей популярностью
Мой ВК. Мой перевод: Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
Дата: Пятница, 13.11.2009, 00:33 | Сообщение # 985
Колдун
Группа: Пользователи
Сообщений: 45
Статус:
Клубы:
Давно я чего-то сюда не заходила.... так как проды нет, а настрой поднять хотелось...то взяла и перечитала все главы. опять. уже в третий раз. НО. мне так сразу хорошо стало и не только из-за того, что смешно, но и из-за того, что мило.... хотя это может показаться странным, но я считаю всё это милым и забавным...а от твоего перевода вообще тащусь читала оригинал, но до той главы, до которой ты перевела....я уже говорила, но повторюсь....твой перевод мне намного больше нравится, чем оригинал....у тебя всё пролучается более ярко что-ли...вот всё сказала
Дата: Пятница, 13.11.2009, 22:41 | Сообщение # 987
~extraordinarily nice~
Группа: Проверенные
Сообщений: 1039
Статус:
Quote (SwiftSwitch=|)
но повторюсь....твой перевод мне намного больше нравится, чем оригинал....у тебя всё пролучается более ярко что-ли...вот всё сказала
Спасибо, дорогая! Это так лестно и приятно)))
Quote (SwiftSwitch=|)
так как проды нет, а настрой поднять хотелось...то взяла и перечитала все главы. опять. уже в третий раз. НО. мне так сразу хорошо стало
Эх, я помню как это бывало Таким же образом я перечитывала по многу раз "Любовь и прочие неприятности", "КСВ", "Истекающую слезами"... Если Монстрик (как я этот фик называю) вызывает подобные эмоции, значит у меня действительно все получилось
Quote (марица)
Как начну читать - глядь, а я уже в пути к потерянному лифчику. Опять.
Спасибки, девочки))) Вы так подняли мне настроение, что теперь и за перевод засесть можно
Мой ВК. Мой перевод: Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
Дата: Воскресенье, 15.11.2009, 12:58 | Сообщение # 989
Оборотень
Группа: Проверенные
Сообщений: 147
Статус:
АlyonaLar, я прочитала весь перевод за день, просто не могла оторваться. Мне нравится, что нет долгих описаний, кто куда зашел, кто куда вышел и что взял, где положил. Да я понимаю .что пишешь не ты лично, и автор другой человек, но настолько четко и интересно передавать текст и мысли другого человека. Я тебе очень благодарна за это. Спасибо за твой перевод.
Думаю не совсем правильно будет писать о сюжете, который конечно бесподобен, ведь это не т автор, но не могу не отметить удивительный юмор и страсть перевода. Сенкс еще раз
Дата: Воскресенье, 15.11.2009, 19:53 | Сообщение # 991
~сogito, ergo sum~
Группа: Проверенные
Сообщений: 291
Статус:
Неизвестно уже сколько времени удерживаю себя от требования проды дабы не расстраивать нашего любимого переводчика. Алена не ругайся очень сильно, но можно я спрошу тихонечко,шепотом - когда? Насчет рейтинга: очень жаль что такое случилось, лично для меня монстрик должен быть на первом месте и это не обсуждается! Я проставила пятерки еще когда читала в первый раз, второй раз не получается, я пробовала. Алена, желаю тебе море свободного времени и океан вдохновения!!!! :)
Сообщение отредактировал danaya - Воскресенье, 15.11.2009, 19:57
Дата: Понедельник, 16.11.2009, 14:25 | Сообщение # 992
~ Кошка Франка ~
Группа: Проверенные
Сообщений: 2503
Статус:
АlyonaLar, Боже мой аленка, какой кусочек. Я аж облизалась. :))) Пасиб, родная! И мммм... "КСВ" в суе.... все, чувствую пора рожки идти точить, а то они за нимб задевают.
И насчет рейтингов. Честно говоря об этой... эээ возможности увидеть "свой" рейтинг я узнала только сейчас из твоего поста, но как по мне он не совсем объективен. Это все равно что взять и выставить на соревнования по олимпийским играм всех!!! спортсменов сразу. И выдать медали наиболее понравившимся в плане зрительсиких симпатий. Тогда б с медальками всегда уезжали только скажем фигуристы, как самый зрелищный вид спорта. Нет разделения на категории и значит все это не вполне объективно. Я очень люблю и уважаю Элечку, но у нее уже сложился определенный круг фанатов практически, потому это автоматически пресекает шансы на возможность проникнуть в этот рейтинг кому-то из новичков. Я уж молчу о собственных. Ладно-ладно, тут я возможно немного перегну палку, потому как сама затопчу своим рейтингом всех (самой бы понять откуда он такой взялся у меня ), но в отношении остальных разделов, таких как "альтернатива" или "все люди".. как по мне - не справедливо! И потом по опыту СИ я поняла, что важна не столько оценка (у меня например уже три единицы, что значит - "не читать, а то моск вытечет" ), а их количество и количество просмотров. Значит люди надеются и ждут продолжения, возвращаясь снова и снова. А оценка ставится лишь однажды))) Ну разве ж это не любовь?!
Искусство началось, когда закончилась магия. (М. Фрай)
Дата: Понедельник, 16.11.2009, 22:35 | Сообщение # 995
~extraordinarily nice~
Группа: Проверенные
Сообщений: 1039
Статус:
Thrisha, danaya, милые мои, давайте я вас поцалую ***))) (уже всех достала со своими лобзаниями )
Дорогие мои! Примите мое новое прошение об отсрочке в виде этого кусочка, надеюсь последнего
Когда в пятницу после школы мы добрались до моего дома, Белла и Элис тут же скрылись в комнате сестры. Наблюдая как передо мной закрывается дверь, я почувствовал себя обделенным. Монстр же прижался к деревянной поверхности, очевидно намереваясь подслушивать. Я заковылял к своей спальне, без понятия о том, что собираюсь делать. Обычно в это время у меня была дрочка, но в одном доме с Беллой данный вариант не рассматривался. Эта мысль напомнила мне, что уже два дня, как я не был с ней наедине, целых два дня, с тех пор как мои пальцы могли любовно коснуться ее груди, 48 гребаных часов, с тех пор как я ощущал ее соски... Руки начали дрожать. Мне необходимо было чем-то занять себя, поэтому я пошел вниз и сел за рояль, затянув печальнейшую из композиций что знал, вплескивая в игре все свое разочарование. Вышедшая из кухни Эсми окинула меня понимающим взглядом и покачав головой, исчезла также как и появилась. Боже, неужели все столь очевидно?
Мой ВК. Мой перевод: Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
Сообщение отредактировал АlyonaLar - Понедельник, 16.11.2009, 22:38
Дата: Понедельник, 16.11.2009, 22:51 | Сообщение # 997
Just Keep on Trying
Группа: Проверенные
Сообщений: 605
Статус:
АlyonaLar, ХДД))) ты подобрала шикарный кусочек! Ну, чтож, мы тоже надеемся, что это последняя отсрочка. Но я, лично, готова ждать стольок. сколько понадобиться. Переводчиков лучше не торопить и не требовать проду каждый день. Это сильно угнетает, оссобенно, если ты занят чем-то действительно серъёзным. Спасибо тебе, большущее за этот кусочек) Он поднял мне настроение))) Оссобенно последняя строчка. Что уж говорить, как я соскучилась по монстрику))))) В общем, я любитель поболтать, и часто улекаюсь. Мораль всей басни такова: спасибочки большое, проду буду ждать стока. скока надо, очень тя лю! ЗЫ: с наступающей премъерой Новолуния!
Дата: Понедельник, 16.11.2009, 22:58 | Сообщение # 998
~In vino veritas~
Группа: Пользователи
Сообщений: 187
Статус:
Только прочитала этот замечательный фанфик и влюбилась. Просто порясащий фик, море позитива...а Монстрик...это просто что-то или нечто...как-то так....настроение улучшилось сразу же...мне очень сильно понравилось.... АlyonaLar, огромное спасибо за перевод))))
Только прочитала этот замечательный фанфик и влюбилась. Просто порясащий фик, море позитива...а Монстрик...это просто что-то или нечто...как-то так....настроение улучшилось сразу же...мне очень сильно понравилось....
Да, монстрик он такой)))
Quote (GLORY)
АlyonaLar, огромное спасибо за перевод))))
И тебе большое спасибо за комментарии и отзыв
Мой ВК. Мой перевод: Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ