ГЛАВА 1
ЗАТИШЬЕ ПЕРЕД БУРЕЙ
Flashback
За несколько месяцев до описанного события
Элизабет отбивала пальцами чечетку на своем столе из красного полированного дерева, а я напряженно ерзала в кресле рядом с тетей Рене. Еще пара минут молчания, и они услышат чечетку в исполнении моих коленок!
- У тебя есть агент, Белла? – Высокий, хорошо поставленный голос Элизабет Керли разжал внутреннюю пружину.
- Есть, - ответила тетя Рене. – Сидит слева от нее.
Женщины смотрели друг на друга секунд тридцать, после чего мой будущий издатель выдала:
- Тебе нужен псевдоним и новое название книги.
Мы с тетей Рене переглянулись и хором ответили:
- Нет.
- Девушки в твоем возрасте не пишут такие истории, - наседала Элизабет.
- Девушки в моем возрасте делают и не такое, - возразила я. Надеюсь, она не подозревает меня в мошенничестве? Я могла бы процитировать ей реплику из любой главы.
- Здесь нет секса. Почему? – не отставала Керли.
- Потому что это история любви между человеком и вампиром… - начала я.
- И что, они не могут заниматься сексом? – усмехнулась издатель.
Я немного впала в ступор. Она серьезно? Хочет, чтобы я уподобилась писателям их серии эротических романов «Красный мотылек»? Ну, уж нет! Моя история имеет более глубокий смысл, нежели простой секс! Хорошо, не простой, но все же секс!
- Мисс Керли, а вы вообще читали рукопись? – нарочито небрежным тоном спросила тетя Рене.
Голубые глаза женщины чуть не вспыхнули от переизбытка эмоций, но она сдержалась, заставив себя холодно улыбнуться в ответ:
- Разумеется, но наше издательство руководствуется предпочтениями современных читателей.
- Современные читатели не всегда скупают книги из-за пикантных подробностей. Романтика в наше время ценится наравне с ужасами и детективами. – Губы Рене растянулись в змеиной улыбке.
- Кто, как не я, миссис Дайер, в курсе того, что читают люди. – Элизабет развела руками. – Но вампиры, прежде всего, привлекают своей сексуальностью…
- Неправда! – прервала ее я. – Это лишь внешняя оболочка!
- О, Белла, ведь ты сама сделала их очень привлекательными. Это канон, - напомнила она.
- Я помню, но красота нужна им для охоты на своих жертв, а не для того, чтобы иметь все, что движется!
Элизабет и тетя Рене замерли, разинув рты, а я покрылась румянцем. В душе я понимала, что пошатнуть традиционные представления о бессмертных крайне нелегко. Однако кто-то же должен был приблизить их к реальной жизни! Скажем, как если бы вампиры жили среди нас. Мне не хотелось, чтобы все эти байки с солнечным светом или святой водой действовали по голливудскому принципу, поэтому стоило начать нечто новое, что показало бы образы вампиров нового столетия, а не привычных безмозглых зомби или трансильванского графа, превращающегося в летучую мышь каждую ночь. Единственное, что я пожелала оставить в качестве дани традициям, это название. «Мой Носферату» появилось, словно из воздуха, выражая главную страсть моей героини. Но я также хотела, чтобы человеческие персонажи выглядели свободными от глупых предрассудков и как полагается людям двадцать первого века, были «слепыми» до тех пор, пока их не столкнут с очевидными фактами нос к носу.
В то время как эти мысли проносились в моей голове, тетя Рене и Элизабет горячо спорили о псевдониме.
- Ей двадцать один год, это слишком юный возраст, чтобы писать бестселлеры! – Мисс Керли уже возвышалась над столом.
- Первая книга Байрона появилась в печати, когда ему было девятнадцать, но это не помешало ему стать писателем, - гневно возразила тетя в свою очередь.
- Может, вы успокоитесь и сядете? – не выдержала я. – В конце концов, книга еще не издана.
- Я отдала рукопись в типографию, - сообщила Элизабет.
- Что?! – подскочила я. – Так быстро?
Она пожала плечами.
- Ты ждала год, Белла. Я прочла все от корки до корки за ночь, чего со мной не случалось очень давно. Потом отдала нескольким критикам, и они остались довольны, посоветовав не медлить с публикацией.
- Тогда зачем этот разговор о переделке и псевдониме? – недоумевала я, поражаясь эффекту своего романа.
- Затем, что мы должны подписать контракт, а всем начинающим писателям я всегда предлагаю внести подобные коррективы. Если «Мой Носферату» станет бестселлером, ты прославишься, а это трудное испытание для столь юной девушки, как ты, Белла.
Тирада Элизабет произвела должное впечатление: я потрясенно молчала.
- Поступим так: когда роман издадут, мы дождемся реакции со стороны общественности, а дальше будем действовать по обстоятельствам. Идет? – Элизабет переводила взгляд с меня на тетю Рене в ожидании ответа.
Я согласно кивнула и поднялась. Предстояло многое обдумать, а это лучше всего делать в одиночестве.
Номер Элизабет и ее визитка с витиеватыми золотистыми буквами пылилась на дне сумки с тех пор, как тетя Рене, тайком от меня, отнесла рукопись в издательство. Она знала о моем увлечении давно и, наверное, единственная в нашей семье всерьез воспринимала это в качестве будущей профессии. По правде говоря, она знала многое обо мне, гораздо больше, чем Каролина. Мама не особо интересовалась моей жизнью, поэтому писательство прошло мимо нее, не вызвав абсолютно никаких эмоций. Казалось, что наркотики лишили ее всего, что делало человека человеком. Да, моя мать зависима и именно по этой причине мы стали друг другу чужими людьми. Еще с детства я без конца гостила у дяди Фила и тети Рене, в то время как Чарли, мой отец, в который раз оформлял свою непутевую жену в реабилитационный центр. Я люблю папу, но подчас мне становится жаль его. Он ведет напрасную борьбу с тем, что давно сломало маму. И он все еще надеется вернуть красивую и хрупкую девушку с волосами цвета южного солнца.
***
Лос-Анджелес, наши дни.
Я задумчиво смотрела вдаль, где зеленым ковром расстилался лес. Это была самая глухая и самая живописная часть Гриффит-парка. Изрезанные холмы впереди поблескивали свежим изумрудом диких секвой, отражающимися на травяном полотне причудливыми силуэтами. Горячее солнце окунулось в толстые ветви этих великанов, превращая их красноватую кору в густой оттенок бордового. Складывалось впечатление, что деревья в крови. Я мрачно усмехнулась своему сравнению, вспоминая, как два года подряд приходила сюда за вдохновением.
Противный писк в кармане нарушил нахлынувшую ностальгию.
- Привет, тетя.
- Я тебе сейчас покажу тетю! – гневно воскликнула Рене, отчего я чуть не выронила телефон. Она редко позволяла себе выходки вроде этой.
- Что я сделала?
- Возьми газету, племянница, и полюбуйся своей позой «Я пасусь козой на мамином лугу», - продолжала кипятиться она. На заднем плане послышался голос дяди Фила.
- У меня сейчас нет возможности найти газету. А ты, о какой именно? – недоумевала я.
В ответ на это тетя Рене истерично рассмеялась. Вот теперь мне действительно страшно.
- Любую, потому что вчера Изабелла Мэри Свон опозорила себя, свою книгу, издателя и агента! – Ее повышенный тон, казалось, скоро возымеет силу реактивного истребителя, а мои барабанные перепонки исчезнут сами собой. - Нет, честно, Белла, я никогда не видела тебя в таком состоянии. Попробуй-ка объяснить, что это было.
Я тяжело вздохнула:
- Джессика и Анжела уехали в Сиэтл. Я же тебе рассказывала об их зачислении.
- Я могу понять их радость, а с чего тебя туда черти понесли? – Наконец-то голос Рене стал спокойнее. Она давно дружит с моими школьными подругами, несмотря на то, что живет в другом штате.
- Это ведь и мой праздник. Книга вышла всего месяц назад.
- И ты ждала месяц, чтобы напиться до поросячьего визга?
- Нет, Рене, - обиженно буркнула я.
Тетя вздохнула, помолчала, а затем выпалила:
- Завтра у тебя выступление на телешоу «Доброе утро, Лос-Анджелес».
- ЧТО?! – Я вскочила со скамейки. – И ты молчала все это время?
- Сначала я хотела узнать, что делает твоя маленькая задница на первой полосе всех газет, - вновь вспылила Рене. – И это учитывая, что мы живем в разных штатах!
Ага, попалась.
- А ты где? – сощурив глаза, спросила я.
- Где, где, уже в ЛА. Скоро посадка, - нехотя призналась она.
- Ох! – Нужно столько всего успеть сделать до их приезда: что-нибудь приготовить, убраться, позвонить отцу. Хорошо, что Каролина в очередном «загуле» где-то в Нью-Йорке. Когда отец услышал о новой клинике для наркоманов, то схватился за нее как утопающий за соломинку. Снова.
В трубке раздался характерный писк, означающий второй звонок на линии.
- Не встречай нас, - напоследок с4казала тетя и отсоединилась.
Ненавижу ее дурацкую привычку внезапно заканчивать разговор.
Я посмотрела на светящийся дисплей, попутно поворачивая на более оживленную аллею. Номер абонента неизвестен.
- Я слушаю.
- Изабелла? – Высокий и чистый голос, словно звон горного ручейка, прозвучал на том конце очень взволнованно.
- Да, она самая. Кто вы? – Голос незнакомки мог посоперничать с голосами выдуманных мной героев.
- Будь осторожна и… - Девушка замолкла на несколько томительных секунд. – Не оставайся одна.
***
Сиэтл, вечер предыдущего дня
Эдвард
Она безотчетливо стонала подо мной, а я продолжал совершать толчки в горячую плоть. Ей хотелось грубого секса – это я прочел в лихорадочных мыслях маленькой потаскушки. Голубая, пульсирующая венка была сокрыта, блестевшей от пота, кожей и с каждым моим выпадом выступала отчетливее.
- Сильнее! – прохрипела она, подаваясь бедрами навстречу мне.
Я сжал простыни вокруг разгоряченного тела, ощущая прилив жажды и аромат крови, смешанный с героином. Да, я накачал эту девицу наркотой, соединяя две свои страсти в единое целое, - кровь и героин. Сладковатый вкус белого демона и пряный – бесконечной жажды моего существования. Секс в сочетании с этим тандемом дарил незабываемые впечатления телу и душе. Определенно, душа была и у такого дьявола, как я, только слишком черная и… Черт! Меня накрыл оргазм, чуть ли не вырвавший искры из глаз, а девица подо мной протяжно закричала, содрогаясь всем телом. А она ничего…
Не давая опомниться, я резко повернул ее лицом к изголовью кровати и прошептал на ушко:
- За удовольствие нужно платить, милая.
Она не успела ничего понять, теперь из ее горла сорвался крик боли, а вскоре она затихла. То ли подавилась кровью, то ли смерть настигла быстрее, чем других ее предшественниц.
Я опустился на темно-синие простыни, ощущая, как теплая кровь все еще сочится изо рта.
Где-то в противоположном конце дома послышались вскрики и удары, а в следующую секунду в комнату влетело взлохмаченное, полуголое существо, волоча за собой шлейф из простыней.
- Прикройся, братишка, у меня было видение, - пропищало это создание, не обращая внимания на мертвую девицу в моей постели.
- У тебя было видение, где Джас наконец-таки довел тебя до оргазма? – лениво поинтересовался я, накидывая прохладный шелк на бедра.
- Нет, придурок, у нас фантастический секс и, заметь, с постоянным партнером. – Ее вздернутый точеный носик сморщился от омерзения.
- Я не виноват, что Тани и Ирины мне мало, - отмахнулся я, стараясь закрыть глаза и уснуть единственный раз в своей вечности.
- Ага, и поэтому ты оттрахал всю Аляску, - поддакнула горячо любимая сестрица.
- Я не зоофил. – Этот разговор уже утомлял.
- Ну, если бы лоси могли тебе дать… - Она запнулась под моим пристальным взглядом. – Ладно, собирайся. Мы едем в город Ангелов.
- Меня не тянет на хороших девочек, - отозвался я, чувствуя заторможенность и легкую эйфорию во всем теле. Похоже, героин начинает действовать…
- Эдвард, если ты сейчас же не поднимешь свою задницу, у нас будут проблемы, - пригрозила Элис. – Мы должны вмешаться, пока эта идиотка не разоблачила всех нас.
Я застонал. Опять?
- Слушай сюда, детка: ни один смертный не знает о нашем существовании. – Я смотрел ей прямо в глаза, в которых поблескивали алые огоньки недоверия. – А даже если и знают, то хранят наш секрет в своих могилах. Теперь выметайся.
- Нет, - упрямо возразила она. – Эдвард, все сходится: эта девчонка перечислила все, что может выдать нашу природу. Даже про мерцание на солнце.
Я вздохнул:
- Дальше что?
- Завтра телешоу, на котором она выступит, представляя свою книжку, там мы ее выловим, узнаем, откуда ей все известно и прикончим, - кровожадно выпалила сестрица.
Я согласно кивнул:
- Договорились. Выпотрошим девчонку и вернемся назад. Кстати, Джас готов к нашей маленькой забаве?