Форма входа
Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1644]
Мини-фанфики [2735]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4828]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2409]
Все люди [15391]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9238]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [103]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4323]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Мэн
Маленький провинциальный городок Бенедикта штата Мэн, США, славится шикарными охотничьими угодьями и спокойным темпом жизни. Но всё меняется, когда в нём появляется некто красивый, молодой и загадочный чуть более чем полностью. Смогут ли бенедиктинцы и их укромный уголок пережить без потерь такое вторжение? Или всё-таки будут жертвы? Жизнь покажет.

Лабиринт зеркал
У Беллы безрадостное прошлое, от которого она хотела бы сбежать. Но какой путь выбрать? Путь красивой лжи или болезненной правды? И что скрывают руины старого замка?
Мистический мини.

Произвести впечатление
Гермиона сидела в своем кабинете, по уши погруженная в новое торговое соглашение, когда явился Малфой, чтобы «посоветоваться» с ней.
— Если… — он небрежно сформулировал гипотезу, без приглашения усаживаясь в кресло и наколдовывая изысканный чайный сервиз, — …если бы кто-то захотел попробовать сделать что-то маггловское, как бы он это сделал?

...к началу
«Твои волосы, - говорит он, – просто чудовищны». Несколько секунд проходит в молчании, прежде чем Гермиона радостно всхлипывает. «У тебя слишком острый подбородок. И мы уже переросли это».
«Несомненно».
В следующий миг ее идеальный рот накрывает его губы, и он понимает, что, возможно, в конце концов, ничего не испортил.

I remain, Yours
Белла неожиданно получает антикварный стол, который когда-то принадлежал Эдварду, и находит в нем письмо, которое тот написал своему кузену в 1918 году. Она отвечает и отправляет послание в неожиданное путешествие. Возможно, есть некоторые вещи, которые не предназначены для понимания, их просто нужно принять...

The Art Teacher
Он открыл для меня искусство и слова, страсть и жизнь... Но мне нужен был лишь он сам.

Невеста дракона
Они оба подарили мне жизнь. Взамен потребовав с меня обещание.
Мини.

Два слова
Прошлым летом я увидел вас, когда ехал по скоростной ветке «L» метро, ведущего в Бруклин. Я сделал комплимент насчет вашей куртки, а вы написали мне записку на клочке бумаги. Последние несколько месяцев я держал ее у себя на столе в надежде, что я когда-нибудь снова с вами встречусь. Если это вы, пожалуйста, напишите два слова из вашей записки в строке темы электронного письма.



А вы знаете?

...что можете помочь авторам рекламировать их истории, став рекламным агентом в ЭТОЙ теме.





...что видеоролик к Вашему фанфику может появиться на главной странице сайта?
Достаточно оставить заявку в этой теме.




Рекомендуем прочитать


Наш опрос
На каком дизайне вы сидите?
1. Gotic Style
2. Breaking Dawn-2 Style
3. Summer Style
4. Breaking Dawn Style
5. Twilight Style
6. New Moon Style
7. Eclipse Style
8. Winter Style
Всего ответов: 1922
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 302
Гостей: 297
Пользователей: 5
Maruk, rina_, ROBSTEN1772, sasha0860, Flawless
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Сапфировый амулет Скрытая истина

2025-12-6
16
0
0
- Почему каждый раз, когда я стараюсь быть романтичным, я страдаю от этого? - простонал Эдвард. Для того чтобы перенести его в свою каюту, всей команде понадобилось целых пятнадцать минут стонов и ворчаний. Он шлепнулся на жесткий деревянный стул, поморщившись от боли.

- Ты просто выбираешь неподходящего партнера для твоих романтичных поступков, - ответила я, развязывая временную повязку. Это результат моих стараний. Кровотечение остановилось, но его рана явно нуждается в нескольких стежках. Он хмыкнул в ответ.

Как по сигналу, Элис прорвалась сквозь дверной проем (хотя ее подвиг можно считать совершенно невозможным, учитывая, какое количество мужчин сейчас толпилось в дверях, страшась войти, но слишком любопытных, чтобы уйти). Не говоря ни слова, она взглянула на мой внешний вид - на ее лице отразились шок и удивление - и спокойно протянула мне коробку. Внутри находились десятки изогнутых игл и несколько катушек тонкой белой нитки. Я поблагодарила ее одними губами, она же просто подмигнула мне и скрылась прежде, чем я успела спросить ее, не хотела бы она сама зашить ему рану.

Эдвард устало посмотрел на меня, будто совсем не доверял мне, боясь, что я могу навредить ему еще больше.

- Ты уверена, что знаешь, как это делать? - его глаза переместились на тонкую иглу, в которую я просовывала нитку, а затем снова на меня. - Не похоже, чтобы ты делала это раньше.

- Ты тоже не похож на романтика, но все же ты хорошо справился.

Он застонал. - И смотри, к чему это меня привело.

- Просто доверься мне, пожалуйста, - я взяла его напрягшуюся руку. Она была твердой как камень, и когда игла прошла через его кожу, он вскрикнул.

Его рука дернулась, но игла прошла туда, куда нужно.

- Возможно, есть другие вещи, в которых тебе стоит попробовать свои силы?

Он немного расслабился, его рука по-прежнему была твердой.

- Например? Ох, я мог бы попробовать писать стихи или сочинить песню. Может быть, у библиотекаря была бы красивая дочь, за которой можно было бы ухаживать.

Он зашипел, как только я сделала очередной стежок. Я не ответила, сконцентрировавшись на сшивании его кожи, потому что его рука постоянно дергалась.

Эдвард всхлипывал и шипел каждый раз, когда игла пронзала его тело. Наконец, я завязала концы нити и отрезала их.

- Ох, и эта вся твоя жалость к самому себе… но существует только один способ, как побороть ее.

Его глаза широко раскрылись. - Какой?

- Этот, - я ткнула его иголкой еще раз.

- Ай! - крикнул он, другой рукой шлепнув по моей, поглаживая свою новую небольшую ранку на предплечье. - За что?

Я пожала плечами. - Ты жалок. По крайней мере, раньше ты был подлецом, а это уже прогресс.

Не давая ему шанса возразить, я взяла коробку с иголками и нитками и вышла из комнаты. Когда я проходила мимо всей собравшейся команды, я сказала, чтобы кто-нибудь принес горячей воды и тряпку для мытья.

- Там очень расстроенная «леди», нуждающаяся в этом.

- Ради всего святого, Ки, я не собираюсь рожать! - закричал очень рассерженный Эдвард.

Я обернулась в дверях. - Как я вижу, ты ведешь себя именно таким образом, так что все возможно.

Я услышала непонятное бормотание, но не придала этому никакого внимания, скользнув в люк, очутившись в нижней части палубы.

Следующая неделя была особенно унылой. Думаю, всем было тяжело принять тот факт, что на корабле была девушка, и никто не мог ничего с этим поделать. Я держалась ото всех подальше, предпочитая позволить им справиться со своим шоком, а не провоцировать их на большие удивления и разочарования. Я проводила ночной осмотр и качалась на канатах в верхней части корабля, не спускаясь вниз. Для меня все казались крошечными пятнышками с этой высоты. Они никогда меня не замечали, пока я не решала осмелиться и спуститься с канатов вверх тормашками, останавливаясь лишь тогда, когда моя голова была в нескольких дюймах от палубы.

Несмотря на мои усилия, девушки всегда находили меня. У Элис всегда был способ, провоцирующий меня выйти из своего укрытия, как я ни старалась. И всякий раз, когда Элис находила меня, Розали, казалось, выскакивала прямо из ниоткуда.

Я бы с радостью забралась в кладовую одной глухой ночью, но они всегда пытались, лишить меня парочки фруктов. Такое ощущение, что они могли предсказать, на какую именно кладовую я хочу напасть той или иной ночью.
Живой краб-отшельник тут, жгучие водоросли там... иногда они придумывали гигантские заграждения в виде металлических цепей, незаметно расположенные около двери.
Независимо от того, как осторожна я была, я постоянно попадала в их ловушки, возвращаясь оттуда с больными пальцами руки или ноги.

Это продолжалось в течение двух дней. Я отказывалась потакать их попыткам затащить меня на ужин. Каждый раз разговор начинался с одного и того же.

- Белла, ты не сможешь всегда скрываться от команды.

- Им нужно время, мне тоже, - фыркнула я. Глупый Эдвард. Почему он должен знать? Почему он просто не смог сохранить мой секрет?

Тем не менее, именно из-за Элис я впервые вступила в контакт с людьми из команды... а именно с Эмметом.

Встреча не должна была произойти при всех, потому что я все еще была не готова. Я знала, что Элис и Эммет опять спорили после «тренировки» на палубе с несколькими матросами. Элис держала свой меч с плоским лезвием позади своей спины, и его кончик касался плеча. Эммет находилось в «боевой» стойке - ноги на ширине плеч и слегка согнуты в коленях, руки сжаты в кулак на его талии. По-видимому, Эммет смеялся над ростом Элис, потому что она не могла достать до его головы, и она была оскорблена, пытаясь хотя бы немного достать до своей цели.

Это все, что я могла сказать, находясь высоко в клотике (прим. пер.: наделка закруглённой формы с выступающими краями на топе мачты или флагштока). Большинство на палубе обменивались «любезностями», за исключением нескольких увальней, которые незаметно подслушивали разговор.

Как и я.

Я была так сосредоточена на их перепалке, что даже чуть не пропустила мимо ушей, что кто-то зовет меня.

- Белла! О, Бел-л-л-а-а-а! - это была Элис. Как будто во сне, я дернула за веревку и оказалась рядом с ней прежде, чем поняла, что я это сделала. Но Элис, казалось, знала, что я собиралась сделать. Она посмотрела на меня, сжимая пальцы вокруг моего запястья, пока я не была уверена, что там образовался синяк. - Скажи этому хаму, что они не могут удариться головами, потому что его рост слишком мал. Это просто невозможно, - неуверенно проговорила Элис. Я повторила это Эммету, наблюдая, как его лицо покраснело, превращаясь в смесь гнева и смущения - гнева от того, что сказала Элис, и смущения от невозможности возразить этому.

Улыбаясь, я снова заговорила.

- Теперь есть два пути, чтобы избежать хаоса. Один - тот, где низкий человек не травмирует тебя, поэтому с тобой будет все в порядке. А вот если высокий нападет на низкого... - не рискнув, чтобы об этом слышала Элис, я прошептала ему на ухо. Когда я это сделала, он широко улыбнулся. Вдруг во взгляде Элис появилась тревога.

Подмигнув мне, он прокричал:

- По крайней мере, у низких есть возможность ударить меня в пах!

Элис побледнела, покраснела, побледнела, снова покраснела, ее лицо показывало столько различных эмоций, за которыми было трудно уследить. Одно было ясно одно: она не знала, что ответить, кроме слабого «Думаю, я скажу Роуз, что ты немного некомпетентен», прежде чем она убежала прочь.

Поэтому на палубе остались только я и Эммет.

- Спасибо, - сказал он, повышая свой голос в конце, чтобы это прозвучало скорее как вопрос. Я приподняла брови, замечая, что он чувствует себя некомфортно. - Весь корабль знает, что ты девушка, - выпалил он.

- О, а я и не заметила, - ответила я с сарказмом. Пытаясь спасти его от дальнейшего смущения, я помахала ему рукой и убежала так быстро, как только могла.

Я поймала канат, который отправил меня назад в клотик. Там я села за парусами, скрываясь из поля зрения кого-либо.
Я говорила с человеком. Конечно, он не был одним из тех матросов, которые считали, что мужчины всегда будут иметь превосходство над женщинами, но это почти то же самое.

Ветер переменился. Волосы на затылке встали дыбом. Буря, которую я так пыталась избежать в порту, все же, настигла наш корабль. Она ударит в полную силу примерно через три дня.

В ту ночь, однако, Элис тайком наблюдала за мной. Такое ощущение, что у меня на голове выросли рога, а Элис была женщиной-кошкой. Ужин был тих, как обычно.

Я ела после того, как из кухни вышли все мужчины, только в компании Элис и Розали. В супе были грибы - мои любимые.

- Ножевое ранение Эдварда не проходит, - объявила Элис после того, как я в первый раз вкусила сушеных грибов и картофельный суп. Моя голова взметнулась вверх.

- Что?

- Никто не менял его повязку после тебя... и теперь туда проникла инфекция.

- Почему?

- Мы все думали, что ты делала это. Эдвард никогда... - я грозно посмотрела на нее и убежала до того, как она закончила свое предложение. Она знала лучше всех, что я делала, а что нет последнюю неделю... и еще...

Пробежав по судну, я ворвалась в кабину над палубой. В комнате было темно, звук открывшейся двери отразился устрашающим эхом в моей голове.

Как только мои глаза привыкли к темноте, я заметила небольшой фонарь под потолком, покачивающийся вместе с кораблем. Под ним сидел Эдвард, его ложка была поднята, он ел грибной суп. Его глаза смотрели на меня, будто я была пушечным ядром, что таинственно и внезапно упало с неба.

Не обращая внимания на выражение его лица, я шагнула в его сторону, дотронулась до больной руки и высоко закатала рукав его рубашки. Повязка пожелтела, и от нее дурно пахло. Я почувствовала резкую перемену цвета своего лица.

- Почему?

Он молча пожал плечами. Хотя выражение его лица было серьезным, глаза его танцевали, как будто его что-то развлекало. Он смотрел на меня, пока я бегала и искала новую повязку, выбегая в поисках небольшого количества воды. Я совершила налет на его шкафы, отыскивая коробку с травами, вспоминая, где я ее видела в последний раз, когда приходила сюда, чтобы украсть у него пистолет.

Я медленно развернула повязку, стараясь сдержать свои чувства. Это была действительно серьезная рана, поэтому я остановилась в легком шоке. Рана была не заражена, за исключением нескольких язв, которые уже начинали отпадать.

Моя внезапная паника растаяла так же быстро, как и началась. Он уставился на меня, раздумывая, какой будет мой следующий шаг. Его поза была жесткой, как будто он ожидал этого. Нет.
Я бы не ударила его независимо от того, насколько сильно он это заслужил.

Вместо этого я сосредоточилась на грибном супе, сидя перед ним. Казалось, он даже не притронулся к нему, а я была голодна.

- Привет, капитан! - поздоровалась я с ним наигранно веселым голосом, который заставил его вздрогнуть. - Насколько сильно ты любишь этот грибной суп?

- Я не пробовал его, - ответил он, глаза его насторожились и сузились.

- Так... если я случайно разолью его, ты будешь возражать?

- Не будешь скучать по тому, чего у тебя нет, - ухмыльнулся он. Да, я на правильном пути.

- Неужели? - он кивнул, а его глаза все также смотрели в мои. - Иными словами, я могу взять тарелку, и ты не будешь против, да?

Он, наконец, понял, куда я клоню. Прежде чем он успел защитить свой обед, я была более быстра. Я вспомнила про грибной суп, оставленный мною на кухне. Может быть, девушки сжалятся над ним. Он сидел молча, смотря на меня завистливыми глазами, когда я ела его обед.

- Ты можешь уходить, - отрезал он. Думаю, голод делает всех мужчин раздражительными.

- Куда?

- Мне все равно, - спустя секунду он добавил: - Помнишь наш уговор.

- О, как мило с твоей стороны, я бы с удовольствием пересела с этого деревянного стула на кровать. Там удобнее, чем на веревках, - как только я сказала это, я поставила миску на стол и пошла в сторону кровати, сев на нее.

- Но я никогда не говорил...

- Ты очень добр. Спасибо за твое предложение. Пиратство тебе не подходит.

Разъяренный, он встал и пошел в мою сторону, пока не приблизился вплотную. - Убирайся с моего судна!

Я не обращала на него внимания. - Эта кровать набита соломой или пухом?

- Ты хочешь уйти или хочешь расстаться со своей головой?

- Ну... я не уйду. Так что если ты действительно хочешь перерезать мне горло, тебе придется смириться с этим.

К его чести, он действительно попытался выхватить свой меч. Вот только он забыл, что оставил его на столе в другом углу комнаты.
Он понял это, когда стал хвататься за воздух вместо своего оружия. В тот же момент он вскинул руки в жесте разочарования, показывая этим «Я сдаюсь», и выбежал из каюты.

Я вздохнула. По крайней мере, сердитый Эдвард не заставляет мое сердце стучать молотком по моей грудной клетке, и все мои мысли не до такой степени глупые... независимо от того, какие теплые чувства я испытывала.

Чувствуя знакомую тяжесть амулета, я встала с кровати, взяла пустую посуду и понесла все это на кухню. К моему облегчению, я не встретилась ни с Элис, ни с Розали.
Должно быть, они злятся на меня, я не имела никакого терпения, сбежав от них из-за внезапного гнева, посетившего меня из ниоткуда - гнев на себя, мои резкие слова. Все было неправильно.

Встреча с Джеймсом, разговор с Леоном, мой слишком уж легкий побег и даже шторм, который назревал, давили на меня, отчего я все сильнее запутывалась во всех этих тайнах, эмоциях, бедах - я пошатнулась и задохнулась от такого огромного объема информации, давящего на меня.

Я не заметила, где я шла, пока мой путь не преградили перила - я была на носу корабля. Светила луна: такая красивая и круглая. Я тосковала по ее умиротворению и спокойствию. Что я должна делать? Куда все это приведет меня?

- Хочешь поделиться своими проблемами? - я обернулась. Это был Джаспер. Уголков моих губ коснулась улыбка, но я отрицательно покачала головой. Некоторые секреты должны оставаться секретами.

- Ну, если тебе не чем делиться, тогда поделюсь я. Для начала, хочу поздравить тебя, - усмехнулся он. - Я никогда не видел Эдварда, выходящего из себя за такой короткий промежуток времени. Эммет потратил несколько лет работы, чтобы хотя бы раз увидеть, как кричит Эдвард. Он действительно готов сорваться.

Я изучала его с минуту. Он пытался поднять мне настроение, но и в то же время говорил правду. - Почему ты говоришь мне это?

Он пожал плечами. - Я хотел поздравить тебя, - я сузила глаза. Это была не вся правда.

- Должна ли я перефразировать это? Ты хотел знать, как я сделала это... и готова ли я исправить все это, - к моему удивлению он рассмеялся.

- Ты слишком умна, - вмиг смех исчез со сменой его позы. Он, казалось, боролся сам с собой.

- Я поговорю с ним, - я повернулась, чтобы уйти, но он быстро окликнул меня.

- Будь осторожна с мужчинами, - предупредил он. - Они знают, что судно пиратское, поэтому им тяжело смириться с тем, что один из членов экипажа - девушка.

Я направилась к лестнице, которая привела меня в нижнюю часть палубы, я никогда не замечала того, что творила. Я никогда не понимала, сколько проблем навлекла на Элис, снова превратив меня в женщину, оставив меня на корабле, полном мужчин, которые думали, что я парень.

Перевод: Rob♥Sten
Редактура: barsy

Категория: Наши переводы | Добавил: Rob♥Sten (18.12.2010)
Просмотров: 1996 | Комментарии: 11


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Сумеречные новости
Всего комментариев: 111 2 »
1
11 olichkaolunya   (29.03.2012 16:51) [Материал]
Они бы уже подружились... dry

1
10 ВикаКруспе   (23.08.2011 12:18) [Материал]
Спасибо за главу biggrin

1
9 Люблюего   (22.05.2011 00:07) [Материал]
Белла-колючка и жутко ершиста! biggrin

3
8 Atacenok   (21.12.2010 23:27) [Материал]
Белла умеет вывести Эдварда, у нее прям талант biggrin
спасибо за перевод!!!

1
7 NightCat   (20.12.2010 00:27) [Материал]
огромное спасибо! Очень жду проду

1
6 Neta   (19.12.2010 15:35) [Материал]
спасибо за главу!))
ох мне нравится что Эдвард бесится!)) biggrin biggrin biggrin

1
5 Kvaki   (19.12.2010 01:30) [Материал]
Спасибо за перевод! wink

1
4 Viorne   (19.12.2010 01:11) [Материал]
Спасибо за главу
Белла такая жестокая - съела обед Эдварда biggrin

1
3 Лии   (18.12.2010 19:50) [Материал]
Спасибо за главу, написано просто замечательно, и чего Эдвард так бесится, радоваться надо.

1
2 Summer_17   (18.12.2010 18:09) [Материал]
спасибо за главу

1-10 11-11


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]