Солнце полуночи. Недостающие главы.
|
|
Wunder | Дата: Суббота, 24.04.2010, 09:19 | Сообщение # 1 |
˜”*°•Ѽ•°*”˜
Группа: Пользователи
Сообщений: 924
Статус:
|
Название - Midnight Sun the missing chapters Автор - jackiechanel Разрешение на перевод - получено. Скрин у Pelmeshka I would be quite grateful if you did that. Переводчик - Wunder Размещение - с моего разрешения От переводчика - весьма неплохое продолжение СП. Конечно, о некоторых моментах я бы хотела знать поподробнее, но это же только фф Приятного прочтения Содержание Глава 13.1 Правда Глава 13.2 Правда Глава 14.1 Признания Глава 14.2 Признания Глава 15 Победа духа над плотью Глава 16 Каллены Глава 17 Карлайл Глава 18.1 Игра Глава 18.2 Игра Глава 19 Охота Глава 20 Прощания Глава 21 Нетерпение Глава 22 Телефонный звонок Глава 23 Сражение Глава 24 Правда и ложь Глава 25.1 Тупик Глава 25.2 Тупик Эпилог. Событие Советую: DarkMoon Edward's NewMoon(Новолуние, EPov) Мои переводы Saving my Lover`s Life Затмение. Альтернативная двадцая глава. EPov The Twilight Saga. Дополнительные главы
Сообщение отредактировал Wunder - Среда, 21.07.2010, 15:42 |
|
|
|
Wunder | Дата: Четверг, 22.07.2010, 13:02 | Сообщение # 276 |
˜”*°•Ѽ•°*”˜
Группа: Пользователи
Сообщений: 924
Статус:
|
БУБЛИК1451, там первые главы оч тяжелый...я платочек далеко не убирала, ревела всё новолуние пеерводное, сейчас Юля пишет Затмение от Эдв(вот его я боюсь,особенно, когда дойдет дело до палатки ) Quote (БУБЛИК1451) ох я бы не отказалась от такого КОКОИНА я думаю те бы больше понравился тот, что у тебя в подписи-на гитаре играющий кста, забавно, что у многих фетиш по пальцам РП
|
|
|
|
Арина | Дата: Четверг, 22.07.2010, 13:10 | Сообщение # 277 |
Оборотень
Группа: Пользователи
Сообщений: 139
Статус:
Смайл настроения:
Клубы:
|
Спасибо за замечательный перевод!
|
|
|
|
Alisha0524 | Дата: Четверг, 22.07.2010, 14:06 | Сообщение # 278 |
Оборотень
Группа: Пользователи
Сообщений: 84
Статус:
|
Wunder, огромное тебе спасибо за перевод этого замечательного фанфа)) Здорово, что есть авторы, взявшие на себя работу Стеф и есть переводчики, так старающиеся для нас А еще ты умеешь выбирать потрясающие фанфы для нас)) и я вся замираю в ожидании твоей следующей работы
|
|
|
|
Wunder | Дата: Четверг, 22.07.2010, 14:19 | Сообщение # 279 |
˜”*°•Ѽ•°*”˜
Группа: Пользователи
Сообщений: 924
Статус:
|
Арина, Alisha0524, спасибо за отзыв и за такую оценку моего руда и труда автора оч приятно на самом деле
|
|
|
|
Cissy | Дата: Четверг, 22.07.2010, 16:14 | Сообщение # 280 |
Screaming Bloody Murder
Группа: Проверенные
Сообщений: 394
Статус:
|
Wunder, добралась до сюда из The Twilight Saga: Дополнительные главы) Еще раз спасибо за отличный перевод))
Я - человек-фонарик!
|
|
|
|
Wunder | Дата: Четверг, 22.07.2010, 16:24 | Сообщение # 281 |
˜”*°•Ѽ•°*”˜
Группа: Пользователи
Сообщений: 924
Статус:
|
Cissy, рада, если понравилось
|
|
|
|
parabola | Дата: Четверг, 22.07.2010, 23:12 | Сообщение # 282 |
Оборотень
Группа: Пользователи
Сообщений: 105
Статус:
Смайл настроения:
|
Прочитала "Сумерки"-и влюбилась......,Перешла к "Новолунию- и застряла....., В "Затмении я увязла по-уши....,читая "Рассвет"-воспарила. А потом было "Солнце полуночи"..........и только 12 глав и я умерла!!! Но потом в моей жизни появились ВЫ!!! Да вы все!!! те кто писал,переводил,исправлял ошибки....эт не важно.Главное что вы есть.Спасибо вам за ваш труд,спасибо за то,что не покладая рук,ног,глаз...(не знаю чего там ещё),ведёте для нас эти странички.Преклоняюсь...с уважением П.Ч
|
|
|
|
Cany | Дата: Пятница, 23.07.2010, 00:23 | Сообщение # 283 |
Колдун
Группа: Пользователи
Сообщений: 60
Статус:
|
Эх... вкусненького всегда бывает мало... так и здесь...((( Спасибо огромное за потрясающий перевод Всегда мечтала "заглянуть за занавес", узнать взгляд на события с точки зрения Калленов... окунуться поглубже в мир вампиров... А Эдвард позволяет узнать, что твориться у них в голове ... зря Майер забросила СП, я думаю, эта книга затмила бы все предыдущие Еще раз СПАСИБО !!!!!
|
|
|
|
Wunder | Дата: Пятница, 23.07.2010, 07:33 | Сообщение # 284 |
˜”*°•Ѽ•°*”˜
Группа: Пользователи
Сообщений: 924
Статус:
|
porabola, спасибо за такой коммент, оч приятно читать, когда ценят твой труд Cany, спс за коммент! СП-моя любимая книга,т.к. от Эдв намного интеерснее читать(для меня), глубже и проникновеннее,хотя стиль остается тем же спс, что читала
|
|
|
|
|
Wunder | Дата: Пятница, 23.07.2010, 17:08 | Сообщение # 286 |
˜”*°•Ѽ•°*”˜
Группа: Пользователи
Сообщений: 924
Статус:
|
DariaVamp, единомышленник спс, что комментировала на всем протяжении
|
|
|
|
tangle | Дата: Пятница, 23.07.2010, 23:51 | Сообщение # 287 |
Человек
Группа: Пользователи
Сообщений: 14
Статус:
|
спасибо за чудесный перевод
|
|
|
|
Breathe_me_Bella | Дата: Суббота, 24.07.2010, 01:04 | Сообщение # 288 |
ღСладкоежкаღ
Группа: Закаленные
Сообщений: 4557
Статус:
|
Wunder, спасибо за перевод СП! мне оч понрав))) Quote (Wunder) Советую: DarkMoon Edward's NewMoon(Новолуние, EPov) уже прочитала! действительно стоило прочитать! Wunder, спасибо тебе за перевод остальных фиков! отлично переводишь! читалось легко!
|
|
|
|
lia | Дата: Суббота, 24.07.2010, 05:43 | Сообщение # 289 |
За кропкай невяртання
Группа: Проверенные
Сообщений: 1249
Статус:
|
Как же я рада, что ты взялась за этот перевод))) Это такое удовольствие читать от лица Эдварда. Как я уже говорила, это не только возможность еще раз прочитать любимую книгу, но и возможность открыть ее для себя по новому, увидеть ранее незамеченные чувства, нюансы. А еще увидеть то, что в Сумерках осталось за гранью, а так хотелось узнать)))) Я тебе за это очень благодарна. Для нас, читателей, это был самый настоящий подарок!!!!! Замечательный перевод))) Большое тебе спасибо)))
|
|
|
|
|
@ська | Дата: Суббота, 31.07.2010, 00:06 | Сообщение # 291 |
Эльф
Группа: Пользователи
Сообщений: 157
Статус:
|
Привет!давно хотела найти продолжение Солнца полуночи.Вот и нашла.Заранее принимай в читатели.Теперь погружаюсь в чтение
|
|
|
|
Lenaburk0va | Дата: Суббота, 31.07.2010, 20:51 | Сообщение # 292 |
Маг
Группа: Пользователи
Сообщений: 631
Статус:
|
Дашенька,привет!Ну наконец у меня появилось время и тут такое везение,книга полностью закончена!Не отрываясь ,дочитала до конца.Дашуля,ты - Талант!!!Даже если Майер все таки закончит СП,не уверена что брошусь читать.То, что ты перевела не уступает в мастерстве написания оригинальному автору,ну,а перевод выше всяких похвал!!!УМНИЧКА))))))))))))Буду ждать твоих новых переводов.
|
|
|
|
@ська | Дата: Понедельник, 02.08.2010, 13:49 | Сообщение # 293 |
Эльф
Группа: Пользователи
Сообщений: 157
Статус:
|
Прочитала только половину.Очень нравится.Спасибо большое Добавлено (02.08.2010, 13:49) --------------------------------------------- Спасибо огромное.Прочитала всё!Класс!Мне очень нравится.!Я думаю, что Стефани зря не стала дописывать СП.Её уже затмили другие таланты, такие как вы!Спасибо огромное всем, кто работал над этим переводом!По вашему совету хочу прочитать и Новолуние от Эдварда, а потом и Затмение.Уже готовлю носовой платок и потираю руки в предвкушении)))
|
|
|
|
Lenaburk0va | Дата: Пятница, 06.08.2010, 16:29 | Сообщение # 294 |
Маг
Группа: Пользователи
Сообщений: 631
Статус:
|
Прочитала альтернативную главу к Затмению.У Майер свое виденье этой ситуации,ее Эдвард считает,что не занимаясь любовью до брака,он следует каким то человеческим правилам хотя и устаревшим,и ведь это принимаешь как так надо.А в этом рассказе Белла настолько убедительно рассуждает о любви что это тоже воспринимаешь как так надо.Дашенька,ты умничка,нашла превосходный рассказ и перевела замечательно!!!Спасибо))))))))))))
|
|
|
|
case | Дата: Понедельник, 09.08.2010, 21:54 | Сообщение # 295 |
★Alter ego★
Группа: Проверенные
Сообщений: 2070
Статус:
|
Wunder, Дашуль!!!! Огромное тебе спасибо и, конечно, твоим помошницам!!! Вы подарили нам безраничное удовольствие, прочитать до конца "Сумерки" глазами Эдварда! Конечно, не все было так, как я ожидала, но у каждого Автора свое видение происходящего!!! Но все равно это нисколько не умоляет вашего труда и нашего наслаждения!!! Спасибочки еще раз! Люблю тебя!
|
|
|
|
lera))) | Дата: Понедельник, 18.10.2010, 00:00 | Сообщение # 296 |
Человек
Группа: Пользователи
Сообщений: 463
Статус:
|
спасибо за перевод фанф бесподобен мне очень понравилось... мысли эдварда очень отличались от тех которыя я представляла...и мне это понравилось))) ты большая молодчина что взялась за перевод))_
http://vkontakte.ru/note84852325_10790605#/club25541023
|
|
|
|
SweetEstel | Дата: Четверг, 21.10.2010, 11:31 | Сообщение # 297 |
Человек
Группа: Проверенные
Сообщений: 516
Статус:
|
Порадовали! Перевод супер! Единственный небольшой минус: местами это просто пересказ первой книги, а хотелось бы поподробнее, и побольше, побольше!!! Жадная я!!!! Большущее спасибо!
Погрязла в снейджере :)
|
|
|
|
Wunder | Дата: Суббота, 06.11.2010, 12:09 | Сообщение # 298 |
˜”*°•Ѽ•°*”˜
Группа: Пользователи
Сообщений: 924
Статус:
|
Lenaburk0va, вы-замечатльный читатель, всем бы таких)))спс за комментарии @ська, рада, что не разочаровала case,зай, все чувства взаимны!цём! lera))), чего-то не хватает, ИМХО, но я в поиске лучшего SweetEstel, согалсна с замечанием буду искать
|
|
|
|
ta_polina | Дата: Четверг, 25.11.2010, 00:38 | Сообщение # 299 |
Человек
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Статус:
|
Как раз не давно перечитывала Солнце полуночи, а всегда же хочется большего Вот это я как раз и искала, просто отлично Спс за перевод, это такой труд Как прочитаю обязательно отпишусь
|
|
|
|
nadya1234 | Дата: Понедельник, 29.11.2010, 20:19 | Сообщение # 300 |
Человек
Группа: Пользователи
Сообщений: 10
Статус:
|
Я на тебя молиться буду за это!
|
|
|
|