Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2734]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4826]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15366]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [105]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4317]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Moonrise/Лунный восход
Сумерки с точки зрения Элис Каллен.

Шесть дней
Беллу Свон ненавидят и сторонятся из-за ее дара. Что же произойдет, когда маленький городок взорвет печальное известие: семнадцатилетний Эдвард Мэйсон, не раз смеявшийся над причудами «белой вороны», пропал без вести?
Мистика, мини.

Двое во мне
Он чуть приподнимал уголки губ, что означало хорошее расположение духа, и говорил тихим голосом: – Моя маленькая пугливая девочка считает меня монстром.
Психологический детектив.

Ночь
Она любила закат, подарившей ей такое короткое, но счастье. Он любил рассвет, дарующий новый день. Что может их объединять, спросите вы? Я отвечу – ночь.

Это не выбор... Это судьба
Он думал, вечность скучна, но получив после перевоплощения необычный дар, перемещаться во времени, Эдвард и не подозревал, что судьба решила вовлечь его в свои собственные игры.

CSI: Место преступления Сиэтл
Случайное открытие в лесу возле Форкса начинает серию событий, которые могут оказаться катастрофическими для всех, а не только для вовлеченных людей. Сумеречная история любви и страсти, убийства и тайны, которая, как мы надеемся, будет держать вас на краю!

Охота на лань
Она на охоте, жертва практически повержена; тело оленя всё ещё сопротивляется жестокой судьбе. Её зубы вонзаются в мягкую плоть, кровь заполняет рот.
Он появился не в том месте и не в то время... Что сделает она с незнакомцем, который посмел прервать её трапезу?
И ещё одна загадка: Белла не вампир... но тогда зачем она пьёт кровь?

Серьезный проступок
Эдвард Каллен — горячий школьный хоккеист. Белла Свон — застенчивая старшеклассница. Они восхищались друг другом издалека, но пришло время наконец встретиться. Смогут ли они справиться с угрозой из его прошлого? Ни одно доброе дело не остается безнаказанным...



А вы знаете?

...что теперь вам не обязательно самостоятельно подавать заявку на рекламу, вы можете доверить это нашему Рекламному агенству в ЭТОМ разделе.





... что можете оставить заявку ЗДЕСЬ, и у вашего фанфика появится Почтовый голубок, помогающий вам оповещать читателей о новых главах?


Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Какие жанры литературы вам ближе?
1. Любовный роман, мелодрама
2. Фантастика, фэнтези, мистика
3. Детектив, военные, экшен
4. Драма, трагедия
5. Юмор, комедия, стеб
6. Сказки, мифы
7. Документальные труды
Всего ответов: 462
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 86
Гостей: 79
Пользователей: 7
SpringSmile, natsv, vkovalenko672, hel_heller, Rewasder, Gal13, Лиля1
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Фанфики по другим произведениям

Кукольных дел мастер. Глава 9. Загадочный малиновый костюм

2024-5-4
47
0
0
Глава 9. Загадочный малиновый костюм


– Агент Лисбон, – устало говорил Уэйнрайт, потирая переносицу, – повторяю, я не могу позволить вам продолжать расследование. Теперь вы лично замешаны в деле, это слишком рискованно.

Они сидели в кабинете начальника втроем: сам Лютер, старший агент и консультант КБР. Вернее, сидели только двое – Уэйнрайт за столом, утопая в недавно сделавшемся ему большим на размер-другой пиджаке, крутил ручку в нервных пальцах и продолжал разъяснять своим людям сложившуюся ситуацию. Тереза устроилась напротив – спина прямая, взгляд открытый, глаза в глаза, руки сложены на коленях – ни дать ни взять примерная ученица католической школы. Впрочем, такая ли уж примерная?

Я не говорю, что не нарушала. Просто не попадалась!

Джейн задумчиво и напряженно мерил шагами комнату у дальней стены, позади Уэйнрайта, взад-вперед мимо окна. Его перемещения, похоже, сильно раздражали хозяина кабинета, он то и дело оборачивался и жестом просил прекратить консультанта маячить за спиной.

– Сэр, – гнула свою линию Лисбон, – я веду это дело с самого начала. Я и моя команда лучше всех изучили этого маньяка, расследование нельзя передавать другому отделу. Мы только потеряем время, а ведь у него в заложниках, возможно, еще живая девочка!

– А никто и не говорит о том, чтобы передать это дело другим, – покачал головой Лютер. – Ваша команда по-прежнему будет заниматься расследованием, они отличные агенты, они справятся. Ну же, немного веры! – он усмехнулся. – Вы же не думаете, что без вас дело развалится? Мистер Джейн, я надеюсь, будет нам помогать. Его таланты сейчас как никогда необходимы Бюро. Ну, а возглавлю это расследование я лично.

– Сэр…

– Да и директор Бертрам, – перебил ее Уэйнрайт и выдержал паузу, – высказался на ваш счет очень конкретно. Мне придется временно отстранить вас от этого дела. Хотите продолжать работать – пожалуйста. Есть очень много дел, которые не требуют выездов на всякие потенциально горячие точки. Сможете работать из дома и пересылать мне отчеты. А пока я назначу вам круглосуточную охрану. Поймите, Лисбон, – он подался вперед и продолжил доверительным тоном, – вы очень важны для КБР, вы ценный сотрудник. Я не имею права подвергать вас такой опасности. За последние пару лет Бюро и так потеряло слишком много прекрасных агентов.

Вот как, сразу парочка запрещенных приемов? Тешит ее самолюбие в надежде заставить подчиниться таким мелким способом? Нет уж, возможно, с мужчиной и прокатило бы, а вот для нее забота о собственном эго не стоит на первом месте. Ну, а уж отсылка к Сэму Боско и его команде и вовсе непростительная ошибка – Уэйнрайт догадывался, что в том деле было нечто личное для нее, и решил надавить на больное место. Не получится.

– Послушайте, сэр, – начала она спокойным голосом, – я все понимаю, но, поверьте, мне ничто не угрожает. Как, по-вашему, этот маньяк сможет добраться до меня? Он же неспроста всегда выбирает молодых, не способных постоять за себя жертв, чтобы легче было с ними расправиться. Но как он проделает такое с агентом КБР? У меня же есть оружие, я постоянно среди своих!

– То есть, вы считаете, этот убийца так прост, – Уэйнрайт отнял руку от лица и внимательно посмотрел на Терезу, – что он не набрался достаточно опыта, не составил тщательного плана? Что он не выслеживал вас все эти… я даже не знаю, месяцы? Может, годы? Похоже, он хорошо подготовился, и убийства изначально имели конечную цель. И эта цель – вы, агент Лисбон. Да, кстати, – Лютер обернулся к до сих пор не проронившему ни слова консультанту, – вы, мистер Джейн, помнится, уверяли всех нас, будто никакой цели, никакого плана у него нет. Что вы теперь скажете?

Патрик помолчал, замерев у окна, потом побарабанил пальцами по туго обтягивающему живот жилету:

– Я скажу… я ошибся.

– Неужели? – Уэйнрайт вскинул бровь. – А такое разве возможно? Агент Лисбон, вы же уверяли меня, что мистер Джейн всегда прав?

– В большинстве случаев, – поправила его Тереза. – Он прав в большинстве случаев. Это так.

– Что ж, – вздохнул начальник, снова усаживаясь в своем кресле прямо, – факты свидетельствуют, что этот убийца знает, что делает. Вы не подскажете нам, кому могли так насолить?

– Я многих засадила за решетку, – пожала плечами Лисбон. – Но среди них не было этого кукольного маньяка. Мы с Боско так и не поймали его тогда.

– Тем не менее, он питает к вам особый интерес, – задумчиво протянул Лютер. – И куклу, похоже, прислал вам не только по старой «дружбе» и в надежде, что это именно вы вновь займетесь расследованием. Скорее, это было оповещение, что игра началась.

– Вот это и странно, – подал голос Джейн и, помедлив, резко отвернулся от окна, – Лисбон, у него есть какая-то личная причина, иначе он бы не сделал тебя своей целью. Ты можешь предположить, в чем тут дело? Ты отзывалась о нем пренебрежительно? Может, как-то вскользь оскорбила его?

– Мне бы и в голову не пришло такое, – Тереза покачала головой. – Сэр, а если посмотреть на эту ситуацию с другой стороны, – обратилась она вновь к начальнику, – если я нужна ему, можно на этом сыграть.

– Даже не думай, Лисбон! – консультант сделал шаг вперед, и тон его ясно говорил: «Только через мой труп».

– На этот раз я вполне согласен с мистером Джейном, – Уэйнрайт поморщился. – Мне совсем не нравится идея использовать вас как наживку. Это слишком рискованно.

– Но у него маленькая девочка! – в отчаянии воскликнула Тереза. – Он держит у себя Мэдди, и только Богу известно, что ей приходится переживать прямо сейчас, если она вообще еще жива. Мы не можем бездействовать!

– Мы и не собираемся бездействовать, – возразил Лютер. – С Бертрамом уже связались люди из ФБР, и, похоже, вашей команде придется сотрудничать с федеральными агентами из отдела по розыску пропавших без вести. Как видите, работа движется. Вам не о чем беспокоиться.

Казалось, больше ей было нечем возразить. Тереза замерла на своем месте, тяжело и быстро дыша. Не может быть, что ей придется днями и ночами торчать дома, в окружении кучи агентов с пушками, и разгребать какие-то бумаги, пока ее команда будет продолжать выматывать себя расследованием, да еще и в «содружестве» с ФБР. Это было совершенно несправедливо к ее людям, и к ней тоже – она вела это дело с самого начала, и не могла остановиться, испугавшись угроз психа, который любит вечерами поиграться с Барби.

Джейн посмотрел на напарницу и поймал ее растерянный и беспомощный взгляд. Все мысли Терезы были видны как на ладони. Он покачал головой – конечно, Патрик предпочел бы, чтоб она заперлась у себя в квартире, а он лично и десяток-другой агентов денно и нощно стерегли ее покой. Но вот самой Лисбон эта идея, похоже, была совсем не по душе. Ей бы только рваться в бой – и это понятно, она же все-таки коп.

Хотя Джейн знал – коп или ни коп, она в первую очередь принцесса. Пусть сердитая, пусть храбрая, но принцесса, а принцесс надо защищать. И, пожалуй, в данной ситуации лучшей защитой будет позволить ей поучаствовать в деле. Пусть не так, как она сама того хочет, но ничто не идеально. По крайней мере, так он будет спокоен и за ее безопасность, и за ее душевное состояние.

– Послушайте, Лютер, – обратился консультант к начальнику, – может быть, мы сможем найти компромисс?

– Вот как, – протянул Уэйнрайт, – и о каком компромиссе идет речь, мистер Джейн?

– Вам понравится, обещаю, – он сверкнул снисходительной улыбкой. – Я предлагаю решение, при котором все останутся в выигрыше. Итак, вы не отстраняете Лисбон от расследования… Подождите-подождите, Лютер, не перебивайте, я не закончил!... Так вот, Лисбон остается в деле, но работает исключительно в пределах офиса… Да Господи, Лисбон, тебе-то уж лучше молчать и просто быть благодарной!... Итак, она работает в офисе днем, а на ночь вы приставляете к ней охрану. Лисбон, не дергайся! Веди себя как взрослая, пожалуйста!... Будем меняться сменами, дежурить по очереди: одну ночь Чо и Ригсби, другую – я с Ван Пелт. Ох, Лисбон, да не укушу я тебя, ну, выпью весь твой чай, да не бойся, я восполню запасы. И вообще не уверен, что у тебя дома есть что-то, кроме кофе!

– Интересное предложение, – усмехнулся Уэйнрайт под конец его речи. – Но я не вижу здесь своей выгоды. Компромисс вроде как должен быть выгоден обеим сторонам.

– А, ну так тут все просто, – Патрик махнул рукой. – Вы делаете, как я предложил, а я, в свою очередь, продолжаю участвовать в расследовании.

Уэйнрайт, похоже, был сбит с толку:

– То есть, в противном случае вы не будете нам помогать? Оставите это дело, несмотря на то, что ваша напарница лично в опасности из-за этого убийцы? Я вам не верю, – он усмехнулся.

– Придется поверить, – возразил Джейн, и тон его был серьезен. – Вы сами сказали – к расследованию подключается ФБР. У вас достаточно людей, чтобы справиться с этим делом. А я сам займусь другим, не менее полезным занятием – буду днями и ночами охранять Лисбон. Вы же сами сказали, моя напарница в беде, – он подарил Лютеру долгий и спокойный взгляд.

– Умно, мистер Джейн, – Уэйнрайт прищурился. – Только вот защитник из вас никудышный. Вы же просто консультант, никаких навыков агента у вас нет, с оружием управляться не умеете, да и в руки-то пистолет, похоже, лишний раз взять боитесь… Или вы все же полагаете, что мне стоит выдать вам оружие? Если я соглашусь на ваши условия?

– О, не стоит, – Патрик повел плечом, – поверьте, когда придет время, я смогу защитить Лисбон.

– Звучит убедительно, вот только верится с трудом. Я думаю… – тут стационарный телефон на столе Лютера разразился нетерпеливой трелью, – Уэйнрайт, слушаю, – ответил он. – Доброе утро, директор Бертрам! Да-да, я как раз только что провел беседу с агентом Лисбон, – он зажал трубку рукой и быстро зашептал, обращаясь к двум людям в своем кабинете: – Идите пока, идите! Я попробую уговорить Бертрама согласиться на ваши условия. Сделаю, что могу. Идите! – и он нетерпеливо махнул рукой, возвращаясь к своему невидимому собеседнику.

******************


Едва они покинули кабинет, вся команда окружила Лисбон: взволнованная Ван Пелт, хмурящийся Ригсби и еще более непроницаемый и безэмоциональный, чем обычно, Чо.

– Ну, что? Что он сказал, босс? – зашептала Грейс. – вам предоставят охрану? У нас не заберут это дело?

– Дело от нас никуда не денется, – успокоила ее Тереза. – Можете не сомневаться. С остальным пока ничего не ясно, – она махнула рукой в сторону Уэйнрайта, – договаривается сейчас с Бертрамом. Джейн предложил компромисс, – она покосилась на консультанта, – который и компромиссом-то не назовешь. И о чем ты думал, Джейн? Как, по-твоему, я смогу торчать в офисе, когда у нас тут такое? – она раздраженно ткнула его локтем. – И мне совсем не нужны персональные телохранители. Тем более ты в их роли! Уэйнрайт прав, что ты сможешь сделать, если убийца нападет?

– Сделаю то, что должен, – ответил Патрик. – И на твоем месте я был бы благодарен, женщина. Это только из-за меня Лютер вообще решил рассмотреть вариант, где ты не будешь отстранена. Ни капли благодарности!

– Не за что пока благодарить, – буркнула Лисбон. – Еще неизвестно, что…

В этот момент Уэйнрайт нарисовался на пороге своего кабинета, плотно закрыл дверь и направился в сторону их группы.

– Так, – сказал он и поморщился, – мы с директором Бертрамом обсудили ситуацию… Агент Лисбон, вы можете продолжать расследование. Действуете только в пределах Бюро, ни на какие выезды не собираетесь. В одиночку, – он прибавил громкости, – ни шагу. Вас всегда и везде должны сопровождать минимум два вооруженных агента. На ночь приставим к вам охрану. Несколько агентов снаружи, в доме – ваши собственные люди. Ригсби и Чо – вы работаете в паре. Ван Пелт – вы с Джейном. Только будьте начеку, он не самый подготовленный к подобному человек, – Уэйнрайт усмехнулся. – Все понятно?

– Да, сэр, – кивнула Тереза, – все предельно ясно. Спасибо, – она проводила его взглядом и повернулась к агентам. – Простите, ребята, – негромко сказала она, – теперь из-за меня вам прибавится работы.

– Ну что вы, босс, – горячо зашептала Грейс, – главное, чтобы с вами было все в порядке!

– Главное, чтобы мы поймали этого монстра, пока он не убил кого-то еще, – покачала головой Лисбон. – В первую очередь, Мэдди. Кстати, – она тяжело вздохнула, – придется сообщить еще одну не самую приятную новость. К расследованию подключается ФБР, будем работать вместе. Вроде какие-то агенты из отдела пропавших без вести. Помогут нам отыскать Мэдди. Я хочу попросить вас, – она по очереди внимательно посмотрела в глаза каждому из своих ребят, – постарайтесь сохранять с ними нормальные отношения. Сейчас склоки и грызня могут сослужить нам очень плохую службу, нет времени на выяснения, кто круче, и кто здесь босс. Хорошо?

– Хорошо, – кивнули агенты.

– Тогда за работу.

******************

Спустя пару часов Уэйнрайт снова вызвал Лисбон в свой кабинет. Она постучала и вошла, столкнувшись взглядом с двумя незнакомыми высокими мужчинами. Один из них, темнокожий, короткостриженый, в дорогом сером костюме и ботинках ему под стать, вальяжно устроился на диване Лютера, закинув ногу на ногу.

Второй, гладковыбритый европеец с тяжелой челюстью и внимательными хищными глазами, светло-карими у зрачка и меняющими цвет в какой-то непонятный бледный ближе к краю, замер у окна, на месте, где совсем недавно в такой же позе стоял Джейн. У него были волосы цвета вороного крыла, подстриженные под короткий ежик, прямая стальная осанка и не менее дорогой, чем у его напарника, угольно-черный костюм.

Выглядели эти двое, стоило признать, очень солидно и даже слегка устрашающе, а расслабленный язык тела обоих недвусмысленно сообщал – они чувствуют здесь себя как дома, и правила в пока непонятной Терезе игре устанавливать будут они.

Вероятно, те самые федералы.

– Агент Лисбон, – сказал начальник, поднимаясь со своего насиженного места, – знакомьтесь, это федеральные агенты Скотт Берроуз и Доминик Барбер. Старший агент КБР Тереза Лисбон, – представил он ее.

Первым подал руку Берроуз, европеец с ежиком у окна, потом, лениво и как-то нехотя привстав с дивана, обменялся рукопожатием с Риз и Барбер. Ладони у обоих были крепкие, сухие, только у темнокожего федерала рука оказалась чуть уже, с длинными пальцами аристократа или пианиста, и была теплой на ощупь, у европейца же – шире и больше, с прохладной кожей и несколькими еще не совсем зажившими рубцами на тыльной стороне и ребре ладони.

– Присаживайтесь, – кивнул Уэйнрайт Лисбон. – И вы тоже, господа.

Барбер вернулся на прежнее место и занял ту же позу, только ногу поменял. Тереза послушно присела на краешек подлокотника дивана по другую сторону от фэбээровца. Берроуз продолжил стоять у окна.

– Как вам уже известно, агент Лисбон, ФБР подключается к текущему расследованию вашего отдела, а значит, будете действовать вместе. Директор Бертрам обговорил все детали с директором Шульц. Обратите внимание, вы не работаете на ФБР, вы работаете в содружестве. Прошу предоставить все материалы по делу кукольного маньяка нашим товарищам, а агент Берроуз и агент Барбер, в свою очередь, подключатся к расследованию и тесно займутся поисками Мадонны Ракло. Естественно, вы будете обмениваться информацией. Правильно, агенты?

– Само собой, – сухо ответил Скотт.

– Значит, договорились. Это все. За работу и удачи вам.

Барбер неспешно поднялся с дивана, поправил галстук и, слегка насмешливо улыбаясь, жестом предложил Терезе первой выйти за дверь.

Втроем они прошли по коридору к общему кабинету. Лисбон встала у доски и попросила всех о внимании. Ригсби, Чо и Ван Пелт оторвались от своих занятий, подняли головы Рон и Карл, Джейн, до этого валяющийся на диване, на удивление проявил достаточно интереса, чтобы изменить позицию, опустил ноги и теперь усаживался поудобнее.

Старший агент представила команде фэбээровцев и вкратце рассказала о ситуации. После она отдала распоряжения. Ван Пелт – передать все материалы по делу федералам и проверить камеры видеонаблюдения в радиусе десяти километров от домов двух последних жертв, Тины Слоу и Валери Шейли.
«Ищи черную ауди девяностых годов» – сказала она, но не стала вдаваться в подробности. Все-таки то, что произошло незадолго до звонка Уэйнрайта с сообщением о новой убитой девушке, больше напоминало обычную паранойю, а беспокоить команду по пустякам не имело смысла. Чо и Ригсби получили приказ узнать все, что можно о Валери и ее жизни.

Пока Грейс подготавливала материалы, Барбер, слегка покровительственно улыбаясь, присел на стол рыжеволосой девушки.

– Молодец, красавица. Старательная.

Эта короткая сцена не осталась без внимания Ригсби, который поднял голову от бумаг и настороженно посмотрел на темнокожего федерала.

– Чо. Эй, Чо! – шепнул он.

– Чего тебе? – не отрываясь от записей в своем блокноте, отреагировал Кимбелл.

– Чо. Посмотри!

– Я занят, – отмахнулся кореец.

– Ну Чо! – в спину Кимбеллу прилетела свернутая бумажка, и тот со вздохом обернулся.

Уэйн не успел ничего сказать, так как в этот момент позади него нарисовался Берроуз. Неспешно приблизившись к месту между столами двух агентов, он поднял смятый шарик бумаги и задумчиво повертел его в руке.

– Неплохой способ привлечь внимание, – заметил он. – Я лично запатентовал его еще в младшей группе детсада.

Барбер громко хмыкнул в ответ на слова напарника и встретился взглядом с Ван Пелт:

– Неплохо он его, да?

Грейс только пожала плечами, но не смогла сдержать улыбку в ответ на насмешливые и нахальные, но очень веселые глаза фэбээровца:

– Просто дурачатся.

– А вот у нас в Бюро не принято дурачиться, агент Ван Шельт, – тон Берроуза был ровный, но в нем сквозило явное презрение. – Особенно в то время, когда одиннадцатилетняя девочка числится в списке пропавших без вести.

– Ван Пелт, – поправила его Грейс, и ее брови сошлись на переносице. – Мы делаем все, что можем, чтобы найти Мэдди.

– Видимо, этого недостаточно. Агент Лисбон, – обратился Скотт к Терезе, с немым неодобрением наблюдавшей разыгравшуюся перед ней сцену, – я бы хотел разъяснить несколько моментов.

– Какие тут еще могут быть разъяснения? – пожала Риз плечами. – Кажется, мы уже все обсудили в кабинете у Уэйнрайта.

– Ну, конечно, – закивал головой Берроуз, и вдруг почему-то напомнил Лисбон черного дрозда. То ли из-за своей своеобразной, какой-то прыгучей пружинистой походки, которой он сейчас приближался к ней, то ли из-за сухого трескучего голоса, или виной тому были его угольного цвета волосы и костюм в тон. Глаза федерала больше не казались ей хищными – скорее какими-то пустыми. – Конечно, – продолжал он, обходя Терезу и присаживаясь на край стола Джейна, – но ведь это просто болтовня, вы же сами понимаете. Официоз, – он махнул рукой, – ваш босс и наш босс что-то там решили для приличия, но в реальности все совсем по-другому. Мы ведем это расследование, а вы… Постарайтесь хотя бы не путаться под ногами.

Команда Лисбон напряглась: Ригсби привстал со своего места, сжимая кулаки, Ван Пелт одарила Берроуза убийственным взглядом, даже на лице Кимбелла, когда он поднял глаза на фэбээровца, можно было прочесть эмоцию, ясно говорящую – этот тип мне не нравится. Заметив реакцию своих людей, Тереза кинула на них обеспокоенный взгляд и покачала головой, что должно было означать: Он провоцирует. Не поддавайтесь.

– Не согласна с вами, агент Берроуз, – ответила она на выпад федерала спокойным голосом. – Наша команда ведет дело с самого начала, я лично была одной из тех, кто возглавлял расследование, когда еще…

– Когда этот маньяк совершал свои первые шаги, я знаю, агент, – слегка раздраженно закончил за нее фэбээровец. – Как мне известен и тот факт, что вы сами являетесь главной целью и следующей жертвой серийного убийцы. Из чего получаются весьма неутешительные выводы: во-первых, вы не слишком-то профессиональны, и не так талантливы, как о вас говорят, раз до сих пор не поймали его. Во-вторых, – он выдержал короткую паузу, – для вас это расследование стало чем-то личным, помимо того, что вы сами сейчас находитесь в опасности. Мне совершенно не понятно, почему вы до сих пор не отстранены.

– Понятно вам это или нет, – ледяным тоном ответила ему Тереза, – но я все-таки еще веду это расследование. И давайте обойдемся без разбирательств и привлечения вашего и нашего начальства. Мои люди профессионалы своего дела, а вот вас я, к сожалению, не знаю, методы вашей работы мне неизвестны, равно как и ее результаты. Однако, – она позволила себе легкую полуулыбку, – за все время, что вы здесь находитесь, лишь ФБР делает выпады в нашу сторону, а КБР, по-моему, довольно по-взрослому не реагирует на ваши детские провокации. Так в чем же дело, агенты? – она обвела взглядом обоих федералов. – Неужели вам так хочется тратить время на межведомственные склоки вместо того, чтобы сконцентрироваться на деле и найти девочку, пока она еще жива? Давайте попробуем уважать друг друга.

– Да, и кстати, – подал голос с дивана Джейн, до сих пор не проронивший ни слова и с интересом наблюдающий за происходящим, – не могли бы вы оторвать свой… кхм, важный зад от моего стола?

– О, ну разумеется, – Берроуз расплылся в улыбке, но улыбались только его губы. Глаза с бледным ободком по краю оставались холодными. – Не претендую на вашу собственность, – он поднялся и внимательно осмотрел консультанта с головы до ног. Патрик встретил этот взгляд со спокойной уверенностью, и позволил федералу осмотреть себя, прихлебывая уже остывший чай из своей голубой чашки. – Мистер Патрик Джейн, если не ошибаюсь? – в голосе Черного Дрозда сквозила насмешка. – Вы – легендарная личность, каждый сотрудник нашего Бюро слышал о вас, начиная от уборщика и заканчивая директором Шульц. И что же, – обратился он уже ко всей команде, – даже с его неординарными способностями вы все никак не можете поймать убийцу? Нехорошо…

– Довольно, – твердо оборвала его Тереза. – Сейчас мы все успокоимся и займемся делом.

– Это хорошая мысль, – оскалился Берроуз. – Успокойтесь, мисс Лисбон. И команду свою успокойте. Ну а мы с напарником еще не начинали нервничать.

******************


Следующая неделя не принесла с собой никаких новых зацепок. К счастью, убийства на Валери Шейли, казалось, прекратились – за все семь дней ни слова об очередной жертве маньяка. Тереза маялась в четырех стенах Бюро, лишенная возможности сопровождать команду на выездах. Всякий раз, как Риз собиралась пообедать или заскочить за кофе, она была вынуждена сообщать об этом кому-то из своих людей – и вот Рон на пару с Ван Пелт, или Ригсби с Карлом подрываются с места и сопровождают ее повсюду, словно ей снова пять лет. И всегда рядом с ней неизменно крутится несносный консультант. Впрочем, за последние дни он потерял немного очков в плане несносности.

На удивление Джейн вел себя достаточно прилично, держался в рамках, и даже не обращал особого внимания на наглых федералов. Он практически ни на секунду не оставлял Лисбон без присмотра: вот она часами просиживает в своем кабинете, разгребая завалы бумажной работы – он здесь же, разлегся на ее диване, и даже – вот неожиданность! – предлагает свою помощь. Конечно, надолго его не хватает, и, разобравшись с одной-единственной папкой, он снова возвращается к дивану.

Вот Лисбон идет в комнату отдыха за чашечкой кофе – он плетется хвостом, распинаясь о вреде кофеина и настойчиво предлагая попробовать «перейти на чай». Она к Уэйнрайту – он следом, она в общий кабинет – он переходит к другому дивану, за ней. Если б мог, и в женский туалет сопровождал бы! Но тут Джейн, похоже, избрал другую тактику – то-то природа Ван Пелт так подозрительно синхронно с Терезой напоминает о себе в последнее время. Кажется, не было ни разу, чтоб Лисбон оказалась одна в уборной – рыжеволосая хитрюга всегда рядом.

Положа руку на сердце, Риз могла признать – ей приятна такая трогательная забота. И тот факт, что Патрик теперь всегда был рядом, ее вполне устраивал. А вот от ночного бдения коллег под дверями ее спальни она, конечно, была не в восторге. Зато при свете дня намного веселее расправляться с бумажками, когда это золотоволосое чудо мирно посапывает (или только делает вид?) на диване в ее кабинете. И пусть временами он жутко злит ее и отвлекает от работы – все равно она благодарна ему за то, что не оставляет. Не уезжает вместе с агентами, не просиживает часы в допросной комнате – если, конечно, не сама Лисбон ведет допрос.

С другой стороны, Терезу беспокоило, не сказывается ли такое необычное поведение Джейна на качестве расследования. Но, подумав об этом, она всегда приходила к выводу – не может быть, ведь это, в конце концов, Патрик Джейн, он знает, что делает.

Хотя, в чем-то он, пожалуй, допустил промах. Он полагал, что после его заявления прессе и открытого оскорбления убийцы, тот не только приступит к основной части своего плана, но и совершит ошибку, оставит улику, ДНК, будет замеченным кем-то… Но нет, маньяк по-прежнему оставался неуязвимым. Они внимательно проверили всю информацию о Валери Шейли, но так и не нашли, за что зацепиться.

Между тем, работая вместе с федералами, агенты КБР сумели каким-то чудом отыскать точки соприкосновения с Берроузом и Барбером. Те оказались действительно неплохими ребятами, когда избавились от этого налета насмешливости и пренебрежения и позволили команде Лисбон и ей самой показать, чего стоят агенты КБР.

Пару раз, наткнувшись в ходе расследования на серьезных ребят, агенты обоих Бюро прикрыли друг другу спину, и с тех пор лед в их взаимоотношениях начал таять. Хотя, не все в команде Лисбон были так уж благосклонны к фэбээровцам. Кое-кто еще с недоверием косился на темнокожего Доминика – и этим «кто-то» был Уэйн Ригсби.

Он невзлюбил этого по всем признакам весьма довольного собой и делающего все как бы с неохотой и напоказ федерала с той самой минуты, как его нахальный черный зад так по-хозяйски нашел себе место на столе Ван Пелт. А когда она ответила ему застенчивой улыбкой на насмешку над ним, Уэйном, Ригсби и вовсе затаил в сердце темное чувство по отношению к Барберу.

Теперь же, по прошествии нескольких дней, даже Чо, казалось, находил Доминика нормальным парнем, а уж Грейс и вовсе попала под его обаяние – часто можно было застать их, мило болтающих в комнате отдыха, или изучающих вместе какой-нибудь документ, склонив головы, когда их лица так близко друг к другу, и широкое плечо Барбера как бы случайно касается ее плеча.

Уэйн видел все признаки как на ладони: вот Ван Пелт передает фэбээровцу ручку, и их пальцы легко и нежно соприкасаются, и румянец заливает щеки Грейс, вот она удаляется из кабинета, а Доминик недвусмысленно задерживает взгляд на ее стройной попке. Черт, да это было так очевидно, что от злости сводило скулы!

К Берроузу, однако, подобной ненависти Ригсби не чувствовал – именно его спину он прикрыл, когда один из крутых парней в банде «Крылатые Хищники», на которого их вывел, как потом оказалось, ложный след, решил подстрелить федерала. А вот геройство со стороны ФБР, как назло, исходило именно от Доминика. И, по иронии судьбы, он спас от пули никого иного, а Ван Пелт, отчего благосклонность девушки к темнокожему агенту, конечно же, не замедлила возрасти до небес, и она даже вызвалась угостить его ланчем. Ригсби только зубами скрипел.

Как-то раз они с Чо возвращались после опроса коллег Валери – она трудилась в пекарне, и по дороге обратно к машине, Ригсби, наглотавшийся аппетитных ароматов свежеиспеченного хлеба и зверски проголодавшись, остановился, чтобы купить тако.

– Ты будешь что-нибудь? – спросил он у напарника, назвав свой заказ.

– Нет, спасибо, – ответил Кимбелл, продолжая что-то сосредоточенно изучать в своих записях.

– Может, кофе хотя бы? – почти жалобно протянул Ригсби.

– Ладно, – Чо бросил на Уэйна короткий оценивающий взгляд. – Возьми мне кофе.

– Еще один кофе, пожалуйста. Черный и без сахара, – заметно повеселев, обратился к продавцу Ригсби и оплатил заказ. – Вот, держи, Чо.

– Спасибо, – он хмыкнул и отпил из стакана, поморщившись. – Та еще гадость. Ладно, говори уже.

– Что говорить? – не понял Ригсби.

– То, что так хочешь сказать. Сегодня ты настойчивее обычного пытался купить мне что-нибудь, как будто я девушка, которую надо уламывать. Так что, похоже, это серьезно. Говори, я слушаю.

– Не понимаю, о чем ты, – упрямо повторил Уэйн, и некоторое время шел рядом с напарником, молча жуя свой обед. – Ну, хорошо, – не выдержал он через минуту, – я и правда хотел кое о чем тебя спросить, – он проглотил пережеванный кусочек, – как думаешь, между Ван Пелт и этим Барбером что-то есть?

– Думаю, они нравятся друг другу, – как всегда без обиняков ответил Чо.

– Правда? То есть… Я тоже это вижу, конечно, но, – он помялся. – Тебе кажется, у них это серьезно?

Чо подарил напарнику бесподобный взгляд, в котором можно было прочесть сразу несколько вещей: Какой же ты болван. Как ты мне надоел. Почему ты все время заводишь подобные разговоры? За что мне все это?

– Пока нет, – все же ответил он, сжалившись над Уэйном – вид у того был как у побитой собаки, – но все может измениться, если ты продолжишь тянуть с признанием, – добавил кореец.

– Каким еще признанием? – покосился на него Ригсби.

– С таким. Сам знаешь. Лучше начать с рассказа о том, что ты и Сара расстались.

– Ей это не интересно, – отмахнулся Уэйн и запихнул остатки тако в рот.

– Возможно, – Чо вздохнул, искоса наблюдая за его манипуляциями. – Но ты не узнаешь, пока не попробуешь.

– Да и зачем мне говорить об этом Ван Пелт? Она уже нашла себе приятную компанию, – продолжал рассуждать Ригсби. Руки в карманах непроизвольно сжались в кулаки, и он со злостью отпиннул в сторону так некстати оказавшийся у него под ногами камешек.

– Ты идиот, – сообщил и Чо снова вздохнул, теряя терпение.

– Чего ты обзываешься? – возмутился его напарник.

– Я факт констатирую. Ты клинический идиот, Ригсби. Так и будешь смотреть, как очередной федерал уводит твою девушку? Понадеешься на судьбу? Учти, второй раз тебе так не повезет, и вряд ли Доминик окажется пособником Кровавого Джона. Так что свадьба, если до нее дойдет, вполне может состояться.

Уэйн ошарашенно смотрел на выдавшего столь пламенную и длинную речь Чо.

– То есть, ты думаешь…

– Да не важно, что я думаю. В этот раз думать надо тебе. И попробуй подумать хорошенько, а не как обычно. На кону твоя любовь.

– Не знал, что ты романтик, – протянул Ригсби и замолчал на несколько минут. – А что у вас с Саммер произошло?

– Я не хочу об этом говорить, – отрезал Чо.

– Ну, ладно, – протянул Уэйн слегка обиженно, а потом засопел и добавил: – О моей личной жизни мы говорим, а почему о твоей нельзя?

– Ригсби, – кореец покачал головой, подходя к машине, – мы говорим о твоей личной жизни только потому, что ты сам этого хочешь. И только тогда, когда ты заводишь об этом разговор. Кстати, заметь, неприятную тебе тему мы всегда обходим стороной.

– Ну, давай не обходить ее стороной, – слегка неуверенно предложил Уэйн. – Я даже не знаю, о какой теме речь. – он втиснулся на водительское сиденье.

Кимбелл пристегнул ремень:

– Ты действительно этого хочешь?

– Да. Давай, вперед, не стесняйся, – подбодрил его Ригсби.

– Ладно. Как насчет истинной причины разрыва с Сарой?

– Не понимаю, о чем ты, – буркнул Уэйн.

– О том, что ты все это время был влюблен в Ван Пелт. И бесишься теперь, что она флиртует с другим, а ты, как всегда, упустил свое счастье. Сара же чувствовала это. Да и не подходили вы друг другу. А вместе вас удерживал лишь Бен…

– Ну, все, все, хватит, – попросил Ригсби со стоном. – Я понял, ты не хочешь говорить о Саммер. Но хоть скажи, почему вы расстались?

– Агенту КБР и его информатору нельзя встречаться. Это не по уставу.

– Но у нас с Ван Пелт же тоже не по уставу… – начал было Ригсби, но Чо его прервал.

– Это другое, – сказал он таким тоном, что Уэйн понял – разумнее сейчас оставить эту тему.

******************


Было около одиннадцати вечера, когда тишину на чердаке нарушил звонок телефона. Консультант медленно отставил чашку с дымящимся Эрл Греем, посмотрел на имя на экране, и резко откинул крышку.

– Привет, Ригсби. Все в порядке? Лисбон?

– С ней все отлично, Джейн, – быстро успокоил его парень на том конце. – Я звоню, чтобы… э-э, попросить тебя об услуге. Видишь ли, Сара сейчас не в городе, Бен остался с няней, а та только что позвонила. У него поднялась высокая температура, плачет, не переставая. В общем, я бы позвонил Ван Пелт, но…

– Я все прекрасно понимаю, – Патрик потер глаза. – Не проблема, я сменю тебя на посту, езжай к сыну. Буду у дома Лисбон через, – он покачал головой, – двадцать минут.

Закончив разговор, Джейн поднялся, по-быстрому отхлебнул немного из чашки, поправил пиджак и, что-то напевая себе под нос, покинул чердак.

Конечно, это не проблема. До звонка Ригсби он планировал расправиться с чаем, запрыгнуть в Ситроен и нарезать круги у дома Лисбон до рассвета. Так же, как он делал каждую ночь, когда была не его очередь охранять напарницу.

Он просто не мог оставить ее без своего личного присмотра. Предчувствие беды, охватившее его в пустыне, обрело реальные черты, когда Джейн увидел ту куклу в руках Терезы. Оно переросло в страх, и у этого страха уже были под собой основания. Лисбон была изначальным планом маньяка, и как только он не догадался!

Хотя консультанту по-прежнему казался странным выбор убийцы. Почему Лисбон? Только оттого, что она вела его дело в прошлом? Что-то не сходилось. Здесь должны были быть какие-то более личные мотивы. Но он в упор их не видел.

Кто-то разбил сердце маньяка, нанеся смертельную обиду – и он принялся убивать. Определенно этим «кто-то» был близкий человек, возможно, родственник. Джейн мог бы предположить, что Лисбон лично знала их кукольника, и именно она послужила невольным толчком к его злодеяниям, но верилось в это с трудом. Обиду такого масштаба она, Святая Тереза, просто не могла нанести. Ранить человека Лисбон могла лишь нечаянно, к примеру, не разделив чьи-то светлые романтические чувства к ней…
А в ситуации с убийцей была не случайность, кто-то жестоко и целенаправленно растоптал его сердце, прекрасно сознавая, какую наносит ему обиду.

Но, вопреки здравому смыслу, именно Тереза стала главной целью маньяка. Она должна была венчать представление, стать его финальным аккордом, символом чего-то, что пытается донести до мира больной извращенный разум убийцы. А он, Патрик Джейн, приблизил финал. И по его вине Лисбон внезапно оказалась в ужасной опасности.

Фарфоровая принцесса была до безобразия похожа на настоящую, из плоти и крови. Когда он увидел ее, эту куклу, земля вырвалась из-под его ног, и Джейн отчетливо, как никогда понял, что он не может, не имеет права потерять Терезу.

Дорога заняла еще меньше времени, чем он рассчитывал, и вот она – нужная улица. Рядом с домом служебные машины с мигалками, несколько человек в форме патрулируют периметр.

Две минуты, и Патрик Джейн у порога напарницы, кивает дежурному у входа, предъявляя документ консультанта КБР, тот пропускает его внутрь.

– Привет, Чо! – поприветствовал Джейн коллегу, заходя в квартиру.

Кимбелл устроился на диване в гостиной с книгой в руках. Услышав шаги и голос, оторвался от чтива и поднял глаза на Патрика:

– Привет.

– Что читаешь? – поинтересовался консультант.

– «Море, море». Где твой бронежилет?

– Он мне не нужен, – Джейн махнул рукой. – Лисбон?

– У себя, – Чо кивнул в сторону второго этажа.

– О! Отлично, спасибо.

Еще не так поздно, она не спит. Недолго думая, Джейн легко вбежал вверх по ступенькам и остановился у ее спальни. В планы консультанта входило позвать Терезу почаевничать на кухне и мозолить ей глаза до тех пор, пока она не отправится на боковую. Именно этим он обычно занимался в те вечера, что дежурил в квартире напарницы вместе с Ван Пелт.

– Эй, Лисбон! Ты здесь? Это я! – он постучал в дверь.

В ответ ни звука.

– Лисбон! Ты одета?

По-прежнему тишина.

Джейн нахмурился: что-то было не так.

– Если ты сейчас же мне не ответишь, я войду!

Молчание.

«Ладно, сама напросилась» – пробормотал Патрик и толкнул дверь.

Открывшаяся перед ним картина была настолько очаровательна, что Джейн замер на месте и позволил себе немного полюбоваться ею, оставаясь незамеченным.

На Терезе была та самая футболка с надписью «Лисбон 99», что открывала ее идеальные ножки. Она стояла спиной к Джейну, в ушах – наушники, в руке – большой бокал, до краев наполненный красным вином. Риз тихонько подпевала несущейся по проводам музыке, отбивала босыми ногами по пушистому ковру темп и, казалось, была абсолютно счастлива.

Патрик еще немного постоял, пытаясь отделаться от мысли, что он хотел бы чаще видеть ее такой. Счастливой, домашней, в одной-единственной старой, но безумно идущей ей футболке. Такая Тереза настолько восхитила его, что очень захотелось прямо сейчас подойти, сгрести ее в охапку и никогда больше не отпускать.

Но вместо этого он плотно закрыл за собой дверь и попробовал еще раз позвать напарницу. Никакой реакции. Продолжая мурлыкать мелодию, Лисбон повернулась и, пританцовывая, немного покружилась на одном месте. Глаза ее были закрыты, она самозабвенно отдалась во власть творчества любимой группы и не замечала ничего вокруг.

Джейн вздохнул и приблизился, осторожно дотронувшись до ее плеча. Тереза мигом распахнула глаза, громко вскрикнула,… и выплеснула все вино прямо на консультанта.

– Джейн! – она выдернула из ушей провода и раздраженно оглядела своего гостя, – Какого черта! Что ты здесь делаешь?

– Милое приветствие, Лисбон, – буркнул Патрик и стер рукой остатки вина со щеки. – Мм, неплохое было каберне, – заметил он, ловя губами капли, – жаль, что ты так безжалостно с ним попрощалась. И костюм теперь испорчен, – Джейн с сожалением осмотрел свой жилет и брюки, по которым стремительно расползались темно-бордовые пятна. – Мой любимый был, между прочим.

– У тебя все костюмы одинаковые и все любимые, – отмахнулась Лисбон. – Зачем ты ко мне подкрался? И кто, позволь спросить, разрешил тебе заходить ко мне в спальню? А если бы я была не одета?

– Я не подкрадывался, – возразил Патрик. – И я честно стучал, но… – он красноречиво посмотрел на ее плеер.

Тереза застонала:

– Какого черта ты вообще здесь делаешь? Не твоя очередь меня стеречь.

– Ну, понимаешь, Бен заболел, и Ригсби…

– Ладно, можешь не продолжать, – она обреченно махнула рукой. – Послушай, Джейн, мог ты больше не заявляться ко мне вот так?

– Ничего не обещаю, – покачал головой консультант. – На тебя ведет охоту серийный убийца, ты закрылась в спальне и молчишь. Что я должен был делать?

Внезапно снизу послышалось какое-то движение, громко хлопнула входная дверь, и раздались голоса.

– Кого еще нелегкая принесла, – вздохнула Лисбон, подошла к окну и отодвинула штору. – О, нет. Только не это, – простонала она. – Машина Бертрама!

– Ну и что, – пожал плечами консультант, выглядывая вслед за ней на улицу. – Вероятно, решил проведать тебя. Ты должна быть польщена – такая забота от самого директора КБР.

– Прекрати, – зашипела она на него. – Что мы будем делать?

– А в чем проблема? – спросил Патрик, еще не до конца понимая, что так беспокоит его напарницу.

Тереза сделала большие глаза и кивнула на его костюм.

– А-а, ты об этом, – догадался Джейн. – А что такого? Ну, вылила ты на меня немного вина. Просто скажи, что я окончательно тебя достал, вот и не сдержалась. Не бойся, ты сейчас не на службе, так что сеансы по управлению гнева тебе вряд ли назначат.

– Тебе все шуточки, – сказала она с отчаянием. – Как я должна объяснить наше уединение в спальне с бутылкой вина? Сам подумай только, как это выглядит!

– Ну, – он помялся, – конечно, ситуация немного двусмысленная.

– Немного?! Тут директор Бертрам! А ты – мой консультант, и если он решит, что между нами…

– Да что такого страшного, Лисбон? Со всеми бывает, – Джейн махнул рукой. – Ну, завела ты интрижку, не смогла удержаться, он поймет тебя, правда! А я что – мне, конечно, пришлось подчиниться, ты же начальство, все-таки, а с начальством спорить… Ай! – он потер плечо, в которое прилетела подушка, и увернулся от еще одной. – Хватит!

– Это ты хватит, – она в панике кружила по комнате. – Надо срочно что-то придумать. Так, вот, кажется, есть!

Патрик с интересом наблюдал, как она роется в дальнем ящике с одеждой.

– Держи, – протянула Тереза ему нечто ядовито-малинового цвета. – Надевай это.

– Это что еще такое? – поморщился Джейн, разглядывая режущий глаз кусок ткани, который вблизи оказался обычными брюками. Ну, то есть, обычными их, конечно, не назовешь… Но брюки были точно мужскими, просто весьма странного цвета.

– А ты сам не видишь?

– Лисбон, я это не надену! – сообщил он самым безапелляционным тоном и протянул их ей обратно.

– Еще как наденешь, – прошипела она. – Сам поставил меня в эту дурацкую ситуацию, вот и помоги выпутаться!

– У тебя ничего другого нет? Я же буду в этом, как клоун, – запротестовал Патрик.

– Ты и без них – клоун.

– Лисбон, это несправедливо!

– А по-моему – вполне.

– Лисбон…

– Джейн, – она умоляюще посмотрела на него и, казалось, вот-вот была готова расплакаться, – надень эти чертовы брюки, я прошу тебя!

– Ладно, – сдался консультант и покосился на напарницу. – Может, ты хотя бы отвернешься? Я, вообще-то, стесняюсь!

Лисбон закатила глаза:

– Да неужели!

– Представь себе! Понимаю, конечно, что тебе жутко любопытно посмотреть на меня без одежды, тем более что ты сама недавно скакала передо мной почти голой, – его светлые брови взметнулись вверх, а губы расползлись в ехидной улыбке, – но, Лисбон, мы же не в детском саду, и правило «я показала тебе – а ты покажи мне» здесь не действует.

Она все-таки отвернулась, искренне надеясь, что он не успел заметить румянец на ее щеках. Гребаный Джейн, что он творит! Зачем говорит такое?

– Босс, – раздался голос Кимбелла снизу, – босс, вы можете спуститься? Тут директор Бертрам.

– Конечно, Чо, я сейчас! – крикнула она ему. – Боже, Джейн, стягивай уже штаны, давай сделаем это по-быстрому!

– Музыка для моих ушей, – она услышала, как он усмехнулся. – Ты же знаешь, Лисбон, любой мужчина мечтает услышать подобное.

Щеки старшего агента вновь стали пунцовыми, и она недоуменно сдвинула брови. Провокатор! Ей показалось, или ее невинная фраза откликнулась в таком сдержанном Джейне неприличными мыслями?

Тереза слышала, как он, кряхтя, избавляется от своей одежды и натягивает брюки.

– Можешь поворачиваться, – наконец, мрачно сказал Патрик. – Только не смейся, пожалуйста. Похоже, они мне немного тесноваты.

Она обернулась, и ей стоило поистине гигантских усилий не рассмеяться прямо в голос. Патрик Джейн в обтягивающих брючках малинового цвета – то еще зрелище.

– Снимай жилет! – приказала Риз, и Джейн увидел пляшущих чертенят в ее глазах. Она веселилась, Тереза Лисбон искренне веселилась.

Поразмыслив с мгновение, он решил, что готов переодеться хоть в костюм хот-дога, если это порадует напарницу. Черт возьми, Джейн мог поклясться, что не помнит, когда бы она казалась такой откровенно счастливой. Особенно на контрасте с последними событиями. И коли для этого ему надо облачиться в шутовской наряд (хотя, если честно, в этих брюках он напоминал себе мужчину с э-э… не совсем традиционной сексуальной ориентацией), то так тому и быть.

Он послушно снял жилет, и Лисбон с сомнением оглядела его вид.

– Никто не поверит, что ты так ходишь по улице, – протянула она.

– Ну, наконец-то, Лисбон, ты очнулась. Давай, отворачивайся, и я сниму с себя эту гадость.

– У меня есть идея получше, – возразила Тереза и с энтузиазмом принялась снова рыться в ящике.

– Только не говори, что у тебя там припрятан шутовской колпак, – попросил Патрик, мысленно уже соглашаясь на любой ее каприз. Черт с ним, и колпак можно надеть, чего ему терять?

– Вот, – торжествующе провозгласила Риз, расправив перед собой совершенно измятый пиджак в тон брюкам, – нашла!

«Ладно, – подумал Патрик – хуже не будет».

– Давай сюда, – сказал он и добавил своему голосу достаточно печальной обреченности.

– Вот только не надо делать такой несчастный вид. Сам виноват, – пристыдила его Тереза.

Он запыхтел и с трудом втиснулся в чересчур узкий для него пиджак.

– Прекрасно, – резюмировала Лисбон, критически оглядывая консультанта. Она тоже успела приодеться – натянула на себя брюки, благоразумно решив, что негоже появляться перед начальством в одной только футболке. – Жаль, подходящих для наряда ботинок у меня нет, – она кинула неодобрительный взгляд на его порядком изношенные туфли. – Впрочем, эти тоже сойдут.

– Вот только не надо обижать мои ботинки. И, кстати, я бы ни за что не согласился их снять. Это уже святое!

– Как скажешь, – протянула Тереза. – А теперь быстро вниз. Только надо решить, что мы скажем, – она закусила губу.

– Это я беру на себя, – махнул рукой Джейн и с сомнением попробовал расправить складки на пиджаке. Бесполезно. – Что-то он маловат, да?

– Может, кому-то просто стоит чуть меньше налегать на сэндвичи в домах у подозреваемых, и чуть больше уделять времени спорту, а не дивану? – она скептически приподняла бровь.

– О чем ты? – у него даже лицо вытянулось. – Я в прекрасной форме!

– Ну-ну, – она покосилась в сторону двери. – Ладно, идем.

– Лисбон, ты предпочитаешь экстравагантных парней? Откуда у тебя дома этот странный наряд? – задал он, наконец, волнующий его вопрос, спускаясь по лестнице вслед за напарницей.

– О, Джейн, поверь, тебе лучше этого не знать.

Он покачал головой: а ведь на поверку Тереза Лисбон оказалась не такой уж и открытой книгой.

******************


Тереза спустилась первой и поприветствовала своих гостей. Вместе с Бертрамом ее поздними неожиданными посетителями стали Уэйнрайт и федерал Скотт Берроуз.

– Рад видеть вас в полном здравии, Лисбон, – директор похлопал ее по спине, – Я решил, что неплохо будет проведать своего агента, который оказался в таком неприятном и опасном положении. Как вы, держитесь? Ваши люди справляются, жалоб нет?

– Все прекрасно, – уверила его Тереза. – Они молодцы. Право, мне кажется, что такая опека даже излишня. Думаю, убийца пытается просто нас запугать.

– Ох, агент, всегда лучше перестраховаться, верно? – Бертрам рассмеялся. – И все же, я очень надеюсь, что вам не придется долго находиться под охраной. Пора бы уже поймать этого преступника!

– Мы стараемся, – Лисбон кивнула.

– Чудесно выглядите, – заметил вдруг Берроуз. – Вам идет эта футболка.

Она не успела ничего ответить, так как в это мгновение Джейн легко сбежал вниз по лестнице.

– Лисбон, – сказал он. – Ты была абсолютно права, тот дом напротив и вправду очень подозрителен. Ну, кто еще в здравом уме будет так тщательно мыть окна? У хозяев явно непорядок с головой. Хорошая новость в том, что тот отблеск, который ты заметила, не принадлежал снайперской винтовке – просто свет фар или чего-то еще отразился от стекла.

Необычный вид консультанта явно не остался незамеченным. Даже всегда непроницаемый Чо, замерший у дальней стены гостиной, переменился в лице и прыснул себе в кулак.

Вот это да, неужели он настолько смешон?

– Мистер Джейн, – директор Бертрам удивленно поднял брови, разглядывая Патрика, – вы сегодня выглядите очень… необычно.

– О, это просто мой повседневный наряд, – консультант махнул рукой. – Люблю, знаете ли, позволить себе большее, когда не на работе. Стиль casual, если вы понимаете, о чем я.

– Ничего себе casual, – присвистнул Берроуз и усмехнулся.

Джейн развернулся к федералу вполоборота и бросил на того пренебрежительный взгляд. Его уверенность в себе не могла поколебаться лишь оттого, что пришлось вырядиться в шутовской наряд. Он обратился к Бертраму:

– А этот-то что здесь делает?

– О, видите ли, мистер Джейн, я случайно столкнулся с вашим директором, когда он направлялся к дому агента Лисбон, и выразил желание сопроводить его, – ответил Берроуз. – И, как вижу, не зря. Оказалось, агенту Ригсби сегодня пришлось оставить свой пост, а вы… Явно не тот, кто может защитить даму в случае опасности.

– Вот как? – Патрик усмехнулся. – А вы – тот, кто может?

– Само собой, – сухо подтвердил федерал. – И у меня нет планов на сегодняшний вечер, так что, если директор Бертрам и агент Лисбон не возражают, я мог бы заменить вас.

– О, разумеется! – воскликнул Гейл. – Такое любезное предложение, и как тут отказаться, верно, агент Лисбон? – он произнес последние слова с явным нажимом и одарил Терезу таким взглядом, что она поняла – отпираться бесполезно.

– Верно, сэр, – подтвердила она. – Спасибо за заботу, это очень трогательно, агент Берроуз.

– Это просто здравый смысл, – ответил федерал. – Кстати, я давно хотел поднять вопрос о мистере Джейне…

– Правда? – перебил его Патрик. – Поднять вопрос обо мне? Ну-ну, продолжайте, это очень интересно.

– Так вот, – фэбээровец слегка раздраженно повел плечами, – мне не понятно, почему этот человек вообще находится здесь – он не агент, всего лишь консультант. Ясно как день, что он не сможет защитить агента Лисбон, он безоружен, и не имеет представления, как действовать в опасных ситуациях.

– Соглашусь с вами, – протянул Бертрам, – но что вы предлагаете? У нас и так не хватает людей.

Берроуз пожал плечами:

– Могу выдвинуть собственную кандидатуру. Я не вправе поручиться за агента Барбера, но сам с радостью приму на себя обязанности по обеспечению спокойствия агента Лисбон.

– Вы серьезно? Это очень неожиданно, – воскликнул директор КБР. – От имени Бюро выражаю вам благодарность. Радостно, что агенты двух разных ведомств так сдружились.

– Погодите, – прервал их Уэйнрайт, – агент Берроуз, поверьте, мои люди прекрасно справляются со своей задачей. Помимо Джейна агента Лисбон охраняет агент Ван Пелт, за дверью всегда дежурный, на улице патруль. Вам ни к чему так утруждаться.

– О, поверьте, мне это не в тягость, – федерал оскалился. – Компания прекрасной дамы – лучшая награда за несколько бессонных ночей. Так что вы, – обратился он уже к Джейну, – можете идти.

– Серьезно? – насмешливо поинтересовался консультант. – Благодарю за разрешение, Берроуз, но, право, я лучше останусь здесь.

– В этом нет необходимости, – возразил Скотт. – Я позабочусь об агенте Лисбон.

– Не сомневаюсь, – глаза Джейна сузились. – Но то, что здесь будете вы, не значит, что должен уйти я, – он усмехнулся. – И я планирую остаться до самого утра, – он подошел к Терезе и положил руку ей на плечо в доказательство серьезности своих намерений.

Лисбон кинула на него быстрый недоуменный взгляд. Что бы все это значило?

Впрочем, Патрик и сам уже понял, что слишком явно начал метить территорию – Тереза такого не заслуживала. Поэтому он мягко убрал свою руку, подошел к дивану и буквально развалился на нем, всем своим видом показывая, что действительно собирается просидеть тут до рассвета. Диван был более безопасным способом показать, кто тут главный, не вовлекая при этом в свои игры Лисбон.

– Право, не стоит, – поморщился Берроуз. – Уверен, у вас есть более важные дела.

– Согласна, – подала голос Тереза, и консультант заметил, что в глазах ее снова запрыгали чертенята. – Джейн, ведь тебе пришлось приехать так внезапно. Ты даже не успел переодеться!

Она веселится, опять. Чудесно, но…

Джейн встретился с ней взглядом.

«Пожалуйста, – умолял он, – не заставляй меня выходить на улицу в таком виде!»

«Выбора нет, – отвечали ее глаза, – играй свою роль до конца».

– Что ж, Лисбон, – сдался Патрик и поднялся с дивана, – наверное, ты права. У меня и правда были некоторые планы на сегодняшний вечер… Агент Берроуз, – обратился он к самодовольно ухмыляющемуся федералу, – большое спасибо, что вызвались нам помочь. Обеспечьте безопасность Лисбон, и я буду вам благодарен, – он изобразил улыбку. – Всем пока.

Джейн прошел к двери, задержавшись на секунду рядом с Чо:

– Приглядывай за ней. И за ним, – шепнул он Кимбеллу.

Тот коротко и еле заметно кивнул:

– Хорошо.

******************


Вскоре после Джейна с Терезой попрощались Бертрам и Уэйнрайт, и она осталась в компании двух агентов. Кимбелл вернулся в кресло и занял свое привычное место, вновь углубившись в чтение.

– Могу я вам что-нибудь предложить? – вежливо поинтересовалась Лисбон у федерала. – Чай, кофе, воду?

– От кофе не откажусь, – сверкнул Берроуз слегка хищной улыбкой, – спасибо. А где можно помыть руки?

– Ванная наверху, – Тереза кивнула в сторону лестницы. – Вас проводить?

– Нет-нет, я найду дорогу, – уверил ее Скотт.

Лисбон отправилась на кухню варить кофе, а федерал поднялся на второй этаж. Он быстро нашел ванную, но его внимание привлекла слегка приоткрытая дверь, что вела в спальню. Оглядевшись, не смотрит ли кто, Берроуз змеей проскользнул в комнату, осмотрелся и нахмурился, остановив свой взгляд на куче вещей на полу рядом с кроватью.

Он приблизился и поднял одну из них – это оказался знакомый ему серый жилет. Берроуз внимательно изучил вещь, нашел винное пятно и понюхал его. Затем, покачав головой, слегка брезгливо поднял смятые брюки. Потратив на их осмотр еще несколько секунд, федерал вернул одежду на место и прошел чуть дальше, нашел пустой бокал, понюхал и его, повертел в руках бутылку с остатками каберне.

– Вы заблудились? – холодный голос Чо заставил его вздрогнуть.

Берроуз обернулся.

Кимбелл застыл на пороге и не спускал с федерала немигающих темных глаз.

– Слегка, – он виновато пожал плечами, а затем коротко усмехнулся, – хотя, признаться, это неправда. Все дело в моем любопытстве. Было ужасно интересно узнать, что за вид открывается из этой комнаты, – он кивнул на окно.

– Узнали? – поинтересовался Чо.

– Да. Да, прекрасный вид, – Берроуз помолчал, формулируя мысль, – ничего выдающегося, конечно, но очень мило.

– Это хорошо, – резюмировал Кимбелл. – Пройдемте вниз?

– Непременно, – Скотт оскалился. – Могу я рассчитывать на вашу благосклонность, агент? Не хочу испортить впечатление о себе мисс Лисбон. Вы сохраните мой маленький секрет?

Чо не ответил, только посторонился, пропуская федерала и по-прежнему не отводя от него глаз.

******************


Расслабленная поза, мягкая улыбка, внимательный взгляд – Берроуз сидел на кухне напротив Терезы и аккуратно размешивал ложечкой свой кофе.

– Еще раз спасибо, что вызвались заменить Джейна, – Лисбон вздохнула. – Хотя это было совсем не обязательно. Уэйнрайт прав – у меня достаточно охраны.

– Поверьте, мне это только в удовольствие. Приятно поболтать с вами в нерабочей обстановке. Так проще разобраться в человеке, – федерал отложил ложку и сделал глоток. – Потрясающе. Вы знаете толк в кофе.

Лисбон кивнула:

– А вы хотите во мне разобраться, агент Берроуз?

– Пожалуйста, просто Скотт, – попросил он и, помолчав, ответил. – Было такое желание.

– Было? Больше нет?

– Сейчас я уже понял все, что мне нужно, – он слегка улыбнулся.

– Вот как? – Тереза посмотрела на него исподлобья. – И что же вы поняли?

– Что вы прекрасный агент, но вас тянет на дно этот ваш консультант.

– Серьезно? Джейн?

– Именно он. Странный парень, да?

– Я бы не сказала, – она помялась, – просто у него свое видение мира.

– Это просто более мягкая и завуалированная формулировка, смысл один, – Берроуз поморщился. – Не понимаю, зачем вы держите его в КБР. На вашем месте давно послал бы этого трюкача на все четыре стороны.

– Он раскрывает дела.

– Верно. Мне так говорили. Это было бы логично, но… – Скотт развел руками, – за эти дни, что я с вами работаю, Джейн никак не проявил себя. Более того, насколько я понял, именно его необдуманный поступок заставил убийцу так скоро переключить свое внимание на вас, Тереза.

– Это не было необдуманным шагом, – возразила Лисбон и замолчала. В ее планы не входило посвящать ФБР во все детали их с Джейном сговора. – По крайней мере, нет новых жертв.

– Кажется, вы готовы защищать Патрика до последнего. – заметил фэбээровец, – Почему?

– Что вы имеете в виду?

Он наклонился к ней через стол, и Лисбон заметила странный блеск в его взгляде:

– Отчего вы так потакаете Джейну? Выгораживаете его… Он вам как-то особенно дорог?

– О чем вы… нет! Конечно, нет. Мы просто напарники, – она вспыхнула, поняв, куда клонит федерал.

– Правда? – Берроуз несколько секунд пристально всматривался в ее лицо, а потом откинулся на стуле, и повисшее в воздухе напряжение вдруг как-то исчезло само собой. – Признаться, я рад это слышать, – сказал он и легко рассмеялся.

– Серьезно? Почему это? – Лисбон покосилась на него, пытаясь понять, что происходит.

– Видите ли, мне показалось… – он замолчал. – Не важно. Послушайте, Тереза, мне действительно приятно быть сейчас здесь. И мне жаль, что наше общение изначально пошло по какому-то неверному направлению. В этом полностью моя вина, признаю. Я бываю слишком резок и нетерпим, – он помедлил. – Вы отличный агент и замечательная женщина. Скажите, Тереза, а мог бы и я как-нибудь угостить вас чашечкой кофе? В знак примирения.

Риз удивленно подняла брови. Он что… Флиртует с ней? Приглашает на свидание? Это было неожиданно.

Она откашлялась и заерзала на месте, пытаясь подобрать слова для вежливого отказа. Хотя, почему она должна отказываться?

– Конечно, Скотт, – вырвалось у нее, – с радостью выпью с вами кофе.

– Замечательно, – просиял Берроуз. – Я очень рад. А сейчас, – он взглянул на часы, – пожалуй, мне пора вернуться в гостиную и составить компанию агенту Чо. Невежливо злоупотреблять вашим гостеприимством, хотя и есть такое искушение. Но вам нужно выспаться, Тереза. Еще поболтаем завтра. Спокойной ночи.

Она проводила его взглядом до двери:

– Спокойной ночи, Скотт.

******************


Джейн затормозил на парковке КБР и нахмурился, отстегивая ремень. Ему определенно был не по душе этот парень, Берроуз. По правде говоря, в прошлые семь дней он почти не обращал внимания ни на него, ни на его темнокожего напарника. Полностью сконцентрировавшись на Лисбон, Джейн не давал посторонним мыслям мешать его основной задаче – охранять напарницу, и, похоже, это была не самая удачная стратегия.

Сейчас он подумал, что его озабоченность безопасностью Терезы могла сказаться и на расследовании. Он мог что-то упустить, не проявить достаточно внимания в какой-нибудь мелочи… Черт возьми, он пропустил увлеченность федерала Лисбон! Очевидно – он потерял форму.

Как этот перец себя вел – чуть ли не танцевал вокруг Терезы. Зрачки расширены, язык тела откровенно завлекающий, голос мягкий. А как он быстро совершил рокировку, заняв его, Патрика Джейна, законное место, и буквально навязав свое присутствие. Хитер, ничего не скажешь. И умен – чувствует в консультанте соперника.

А он тоже хорош – сразу, как болван, начал метить свою территорию, буквально сдавая себя с потрохами. Слишком уж неожиданным для него и настойчивым в принципе оказалось поведение федерала. А потом и вовсе сбежал, поджав хвост. Хотя в этом, конечно, вина Лисбон. Надо же было ей поддержать Берроуза! И о чем она только думала?

Джейн хмыкнул – понятно, о чем. О том, как весело будет отправить его, Патрика, погулять по ночным улицам Сакраменто в подобном виде. Того и глядишь, какой-нибудь сладенький мальчик привяжется. А что – вид вполне себе подходящий: малиновые, туго обтягивающие брючки, пиджак в тон… Лисбон знала, что делала.

Он подыграл ей только потому, что видел, как забавляет Терезу вся эта ситуация. Но сейчас Джейн уже жалел, что решил потакать всем капризам принцессы. Просто-напросто потому, что теперь она там одна, без него, в компании жуткого дракона. Нет, он все-таки не должен был уходить. Может, вернуться?

Патрик вздохнул и покачал головой – нет уж, только выставит себя еще большим идиотом. Если это вообще возможно, конечно. Лучше уж он немного заставит поработать свои мозги – видит Бог, в которого так верит Тереза, им это необходимо.

За этими мыслями Джейн успел проделать путь от парковки к зданию, подняться по лестнице и оказаться перед чердаком. Он довольно грубо отпер тяжелую дверь и подошел к столу. Поставил чайник, вытащил из валяющейся рядом спортивной сумки костюм и переоделся. Откладывая яркий наряд в сторону, покачал головой, снова подумав, что Тереза все еще может его удивлять. В самом деле, откуда у нее этот прикид? И хочет ли он знать ответ?

Заварив себе чаю, Джейн уселся, вытянул ноги и открыл лежащую перед ним папку с материалами кукольника. Пришло время еще раз пройтись по записям. Наверняка он что-то упустил.

******************


Лисбон поднялась к себе, заперла дверь, осмотрелась и покачала головой. Пострадал не только костюм Джейна – ковер тоже был безнадежно испорчен. Ярко-алые пятна смело заявляли о себе на фоне белоснежного ворса. Надо же было так сглупить.

Риз подошла к куче вещей, нашла пиджак, чудом избежавший той же участи, что жилет и брюки – ни следа каберне, – с минуту смотрела на него, потом поднесла к лицу и потянула носом. От него пахло Джейном – его парфюмом, смешанным с ароматом какого-то чая и чем-то неуловимым, но очень приятным. Недолго думая, Тереза натянула на себя пиджак, улеглась в кровать, завернулась в него и погасила свет. В конце концов, он не сможет измяться еще сильнее.

Их перебранки и разговоры не дают заскучать или загрустить, и не смотря на их сложную ситуацию, они остаются всегда собой.Жду ваших мнений на форуме.


Источник: http://twilightrussia.ru/forum/201-15012-2#2753748
Категория: Фанфики по другим произведениям | Добавил: Caramella (12.08.2014) | Автор: Автор: Addie90
Просмотров: 789 | Комментарии: 4


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Всего комментариев: 4
1
3 Tesoro   (21.08.2014 02:57) [Материал]
Боже, какая милая концовка happy

0
4 Caramella   (22.08.2014 12:57) [Материал]
И не говори такие моменты очень умиляют. happy

1
1 MARIKA8221   (12.08.2014 20:18) [Материал]
Спасибо! smile

0
2 Caramella   (12.08.2014 23:02) [Материал]
Спасибо, что читаешь. wink



Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]