Форма входа

Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Беременное чудо
Ни для кого не секрет, что Рождество – время волшебства, доброй магии и чудес, которые всегда случаются с теми, кто в них нуждается. Однако чудеса бывают разные, и некоторые из них могут в одно мгновение перевернуть вашу жизнь с ног на голову. Вот и Эдварду Каллену пришлось посмотреть на мир в несколько ином свете. Хотя, вряд ли, он желал чего-то подобного...
Мини.

Шибари
Тяга к художественному творчеству у человека в крови. Выразить определенную эстетику, идею, подчиниться своему демиургу можно различными способами. Художникам для этого нужны краски, кисти и холст. Скульпторы используют камень, глину, гипс, металл и инструменты. А Мастеру шибари для воплощения художественного замысла нужны веревки и человеческое тело.

Сияние луны
Эдвард и Белла счастливо женаты. Лишь одно беспокоит мужчину: раз в месяц его жена уезжает и просит мужа не сопровождать ее. Что за тайну скрывает Белла? И почему она отвечает, что если Эдвард поедет с ней, то они больше не смогут быть вместе?
Мистический мини-фанфик.

Наперегонки со смертью
Существует ли предопределенность жизни? Можно ли отвратить смерть? Договориться с ней? Эдвард Каллен – обычный молодой семьянин, который случайно узнает то, что ему знать не положено. На что он пойдет, чтобы спасти дорогого человека?
Мистический мини-фанфик.

Артефакт
Она всего лишь заглянула в зеркало и увидела в нем море, которое не видела до того никогда, которое ей нельзя было видеть.
Научное фэнтези, мини.

Ёлка – не палка
В новогоднюю ночь каждый мечтает найти под ёлочкой заветный подарок. Но у судьбы своё мнение, что же на самом деле важней преподнести в волшебный момент.

Любовь во время чумы
Пришло время выбираться из-под купола. Мы знали, что идём на верную смерть, но мы могли принести спасение выжившим, так что риск был оправдан. Нас ждали безлюдные разрушенные города, но, может, там нас поджидало и нечто более важное: надежда.
Постапокалиптика, приключения, романтика.

Вечная свобода
В начале 1950-х, когда, кажется, жизнь пяти Калленов только устроилась, неожиданное появление таинственной пары предвещает великие перемены.
История прихода Джаспера и Элис глазами Карлайла.



А вы знаете?

... что попросить о повторной активации главы, закреплении шапки или переносе темы фанфика в раздел "Завершенные" можно в ЭТОЙ теме?




... что ЗДЕСЬ можете стать Почтовым голубем, помогающим авторам оповещать читателей о новых главах?



Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Ваша любимая сумеречная актриса? (за исключением Кристен Стюарт)
1. Эшли Грин
2. Никки Рид
3. Дакота Фаннинг
4. Маккензи Фой
5. Элизабет Ризер
Всего ответов: 525
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: vsthem  
Midnight Desire/Желание полуночи
АlyonaLarДата: Четверг, 06.08.2009, 16:31 | Сообщение # 1
~extraordinarily nice~

Группа: Проверенные
Сообщений: 1039


Статус:






2 место в номинации Лучшая адаптация НЦ



3 место в номинации Лучший перевод фика с оригинальным сюжетом


3 место в номинации Перевод с русской душой



2 место в номинациях Лучший перевод Юмористической истории, Самая интересная адаптация названий глав


Название: Midnight Desire/Желание полуночи
Ссылка на оригинал: www.fanfiction.net/s/4392180/1/Midnight_Desire
Автор: Twilightzoner
Переводчик: AlyonaLar.
Помошники: Anore(в 16ой главе), марица(порубила 17,18 и 19-ую!). С 20ой главы без никому.Хочу добить его сама.
Бета: KleО
Дисклеймер: Персонажи принадлежат Стефани Майер, хотя она может их и не узнать...
Рейтинг: NC-17
Жанр: Romance/Parody/Humour
Пэйринг: по канону
Саммари: Это пародия на "Солнце полуночи", только без вампиров и без жажды крови. Здесь Эдварду приходится бороться с невероятным сексуальным желанием, объектом которого окажется... Белла Свон. biggrin
Статус: закончен (перевод - завершен)
От автора: Serious SMUT warning. (Хотя мне, если честно, фанфик не кажется "грязным". Веселым, возбуждающим, но не "грязным")
Разрешение на перевод:Hello, Thank you for your PM regarding Midnight Desire. I appreciate your kind thoughts. Yes, I think it would be great to translate it into Russian. Thanks for asking.

От переводчика: От себя я добавляю названия к главкам, чтобы было проще ориентироваться
Размещение: Тут и на самом ff.net для легкого чтения без регистрации и припонов.



Глава 1.Конец рутине!
Глава 2. Эдвард, не останавливайся! - ИЛИ - Ночные полюции и Я
Глава 3. План "СБС" - ИЛИ - Счастье мастурбации
Глава 4. Это был дурацкий план - ИЛИ - Плоды трудов моих
Глава 5. Мой новый дурацкий план - ИЛИ - Вот такой я гений...
Глава 6. Я сдаюсь - ИЛИ - В темно-синем лесу я дрочил на сосну
Глава 7. Новый БС план - ИЛИ - Маленькое счастье на лабораторной
Глава 8. Долгожданное свидание с душем - ИЛИ - Неожиданное свидание с Беллой
Глава 9. “Alice Cullen original production” - ИЛИ - Подготовка, ожидание и открытия
Глава 10. Идеальное свидание - ИЛИ - Я милый и заботливый джентльмен
Глава 11. Затянувшееся свидание - ИЛИ - Медленная пытка
Глава 12. Часть 1. Большой брат дает советы
Глава 12. Часть 2. Белла вносит коррективы
Глава 13. Идем дорогою любви, теряя лифчик по пути
Глава 14. НОЧЕВКА!!! Это же здорово, да?
Глава 15. Опять не удержался - ИЛИ - Расширение границ
Глава 16. У последей черты? ИЛИ Нет. Есть еще пара шагов
Глава 17. Чертова Роуз - ИЛИ - Секс по телефону
Глава 18. Смокинг, платье и куннилингус - ИЛИ - Как соблазнить девушку пойти с тобой на танцы
Глава 19. Душ, прятки и синий лифчик - ИЛИ - Приближая неизбежное
Глава 20. Школьный бал - ИЛИ - Мой не такой уж гениальный план.
Глава 21. Эта ночь - ИЛИ - Планируй-не-планируй, а сексом надо заниматься.
Глава 22. Утро после - ИЛИ - Душевой парадокс.
Глава 23. Голодный распорядок – ИЛИ - «Проект из преисподней» завершается, но Джеймс не теряется.
Глава 24. Трое – это толпа.
Эпилог. Ученье – свет ~ ИЛИ ~ Список длиною в жизнь. - от 08.03.2011

___________________________________________________________________


Вот и все
Дорогие мои! ВЫ дожили! ВЫ дождались - я завершила этот перевод-долгожитель)))
А ведь села переводить так спонтанно, в охотку. Зацепил сюжет, слог, персонажи схожие характерами с оригиналом. Просто милая, веселая, хоть и НЦ-шная, история.
Пусть периодически мне и хотелось все бросить, но находились люди, приводившие меня в чувство - спасибо им! Спасибо моим помощникам (тебе, Марица, особенно) и дорогой бете KleО! Спасибо всем, кто читал, комментировал, поддерживал, ругал))) Так здорово иногда перелистать тему и вспомнить, как это все начиналось, вспомнить всех, кто был с нами. Все эти драмы, скандалы, радости, шутки и веселье...
Теперь, наконец, моя совесть чиста, и я абсолютно свободна. Спасибо вам всем за любовь!


___________________________________________________________________

Галерея "Как мы видим Монстра"


А еще нашему любимому Монстрику Mleno4ka стихи сочинила:

Мы любим монстра!
Но за что?
За то, что он такой прикольный
И постоянно недовольный!
Очарователен до жути
И артистичен он по сути!
Наш милый монстрик обаяшка,
Какой же он очаровашка!
И джентельмен, и просто демон,
А чаще просто в стиле lemon.
Он не похож на мишек тедди,
Он наш любимый младший Эдя!


__________________________________________________________________


- Ты невероятно непоследователен и быстровозбудим. У тебя встает на шотландский плед, и мазоли на правой руке...
- Кто я. Скажи! Скажи громко!
- Ты... ты... Онанист.
- Ты боишься?
- Нет...
- Так задай свой главный вопрос: кто обкончал сосну?
- Ты не сделаешь этого же со мной... - Эд тянет ее за руку, в глубь леса.
- Куда мы идем?!
- На вершину, за границу облаков. Ты увидишь, как я это делаю при свете солнца!...

biggrin Не пугаться!))) Это не цитата happy Просто мы с Lorri чуток по... пофантазировали biggrin А потом и Mistress по... поучаствовала cool

____________________ За новую обложечку спасибо, R_Olla! ___________________




Сообщение отредактировал АlyonaLar - Понедельник, 16.09.2013, 19:39
 
марицаДата: Пятница, 20.11.2009, 14:47 | Сообщение # 1051
Эльф

Группа: Пользователи
Сообщений: 295


Статус:




Каждый раз главы все лучше, а мои восторги по поводу все банальнее. Ах, где мне взять такую песню, чтоб о любви и о судьбе! Ибо оригиналу и так успех назначен судьбой, а вкусный перевод ЛЮБЛЮ до полного самозабвения.

Добавлено (20.11.2009, 14:47)
---------------------------------------------
З.Ы.Начальство за спиной не дает закончить пост!

Текст прекрасен, а я ненавижу себя за то, что не могу придумать ничего оригинальней "прекрасен как всегда". Это уместно про оргазм, про вкус хлеба после трехдневной голодовки и про глоток воды в сорокоградусную жару. Для выражения же удовольствие от охренительно великолепной литературы - нужно больше, чем крупным шрифтом ммежддометия с многоточиями типа "Эдя ООООООООО! Монстрик ААААААААААА!

Эдик, как же я тебя понимаю! Ты хочешь Беллу, я хочу проду.

И ничего с этим не поделать!

Монстрик на кафельном полу, подвинься, брат...

 
prizrak_polunochiДата: Пятница, 20.11.2009, 15:18 | Сообщение # 1052
Stoker

Группа: Проверенные
Сообщений: 722


Статус:




Большое спасибо за перевод.
И настроение стало такое... заводное)))) biggrin
А монстрик - это чудо!))))
Это ж надо такое придумать.
В который раз поражаюсь фантазии автора!)))
и терпению переводчика. Главы-то не маленькие! wink


 
ЭlиsДата: Пятница, 20.11.2009, 15:38 | Сообщение # 1053
Котенкин

Группа: Проверенные
Сообщений: 7764


Статус:




Quote
Джаспер, благослови его, Господи, казался сочувствующим.

лучше бы он помог Эду...

Quote
А я остался со своей большой-большой "проблемой".
З-А-Е-Б-И-С-Ь!

Ахаха... Привыкай...

Quote
Милостивый Боже, убей меня сейчас... пожалуйста!

Он был готов пожертвовать "будущим" с Беллой?! surprised biggrin

Quote
- Что ж, теперь, когда ты услышал это и во сне, и наяву, ты знаешь, что это правда, - подытожила Белла.

А ответить он не хочет? Или я забыла, что он уже признавался? dry

Quote
Если бы не пара обстоятельств. 1.Когда я заехал за Беллой тем вечером, на ней опять была та белая юбочка. И на этот раз у меня не было повода для возражений. Да, и выглядела она такой хорошенькой, что и возражать не хотелось. 2.А позже, этим же вечером, Белла просто залезла рукой мне в штаны.

surprised biggrin Белла молодчинка!!! Эд, сдайся и не мучайся))

Спасибо огромное!!!!!!!




Сообщение отредактировал Эlиs - Пятница, 20.11.2009, 17:18
 
irenetwifanДата: Пятница, 20.11.2009, 19:45 | Сообщение # 1054
Оборотень

Группа: Проверенные
Сообщений: 140


Статус:




Это самый смешной фанф, который я читала!


Сидя на работе, билась в истерике, и я практически накачала себе кубики на животе biggrin
От Монстра я в восторге, я его обожаю - я обязана ему своим гомерическим хохотом. Господи, если смех продлевает жизнь, дополнительные лет 5 мне обеспечены!

АlyonaLar, спасибо преогромное за перевод этого действительно веселого и возбуждающего фанфика, спасибо за отличное настроение!

 
ЛьвицаДата: Пятница, 20.11.2009, 20:07 | Сообщение # 1055
✩ Экс – Люлик ✩

Группа: Обозреватели
Сообщений: 3977


Статус:




свершилось!!! tongue tongue новая глава увидела свет!!!!!! tongue tongue Просто и гениально,впрочем,как всегда!!!
Quote
Монстр был занят тем, что утыкивал иголками куклу с темным ежиком волос на голове
-я просто апплодирую задумке автора и фантазие переводчика!!!
Тысячу раз спасибо!!!!!! biggrin


 
АlyonaLarДата: Суббота, 21.11.2009, 01:29 | Сообщение # 1056
~extraordinarily nice~

Группа: Проверенные
Сообщений: 1039


Статус:




Наконец я тут!
Хотя на работе не выдержала и ,поюзав чужой траффик, забежала в темку... Спасибо всем огромное за отзывы!
Так здорово было их читать и перечитывать!
Сейчас периду к личным благодарнастям wink

Добавлено (21.11.2009, 01:29)
---------------------------------------------

Quote (Frintezza)
Перевод вообще классый! просто здорово! Читать очень интересно... каждую главу чилаю с затаив дыхание...
Спасибо))) Мне действительно оочень приятно
Quote (Hell_in)
И еще, я стыдливо склоняю голову, что нахально халявлю от комментирования фика, (но чесно всегда оцениваю глвы, и если бы могла дедала бы это и не по разу).
Твои комментарии может и редкие, но все просто замечательные! Уверена, что когда-нибудь потом, когда я выберу из темки самые дорогие моему сердцу комментарии, твои обязательно окажутся в их числе
Quote (KleО)
Ну, вот. Теперь могу со спокойной совестью и откомментировать.
Конечно, стала бетой - можно и из сумрака выйти и порадовать переводчика Шучу... наверное... Шучу-шучу)))... но в каждой шутке... - это я уже просто издеваюсь
Quote (KleО)
Это просто неподражаемо! И вот, хоть убейте, не представляю, как английский язык способен передать именно столько оттенков чувств!
Спасибки))) но в оригинале было "Well fuck!" так что общий смысл я передала bb добавив чуток нашего колорита wink
Quote (KleО)
Все-таки у нас гениальный переводчик!
Если я и не шутила devil то теперь все точно забыто - лесть - вот ключ к моему сердцу
Quote (Yanka)
думаю, здесь стоит благодарить неверотяно талантливого переводчика
Давайте еще о моих талантах, я внимательно слушаю biggrin
Quote (Yanka)
Твой перевод просто восхитителен!!!!
Ах... спасибо)))
Quote (Avror4eg)
такая большая и полная(!!!) глава
Я бы поставила восклицательные знаки у слова "большая" wink
Quote (марица)
Монстрик на кафельном полу, подвинься, брат...
Обожаю тебя, милая
Quote (марица)
вкусный перевод ЛЮБЛЮ до полного самозабвения.
Как и я твои комменты))) Они самые поэтичные Тоже в моем списке "Best of the Best" wink
Quote (prizrak_polunochi)
и терпению переводчика
И терпению моих читателей! Терпению и пониманию)))
Quote (Эlиs)
Спасибо огромное!!!!!!!
Пожалуйста, конечно... Но от тебя, дорогая, я ожидала больше неземных вострогов моим невероятным талантом (как в первый раз прям ) Шучу-шучу... наверное... biggrin :D biggrin
Quote (irenetwifan)
Это самый смешной фанф, который я читала!
Ой, спасибочки Правда, я не знаю с чем ты сравнивала, но все равно очень приятно!
Quote (Люлик)
я просто апплодирую задумке автора и фантазие переводчика!!!
Да! Про автора не забываем! Прочитав глав десять данного шедевра, я просто в него влюбилась, и только благодаря таланту автора мои чувства к этому фику были столь сильны, что я взялась (впервые в жизни) за перевод!!!
П/С: но и от своих лавров я не отказываюсь

Люблю вас, девочки


Мой ВК.
Мой перевод:

Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
 
ЭlиsДата: Суббота, 21.11.2009, 14:45 | Сообщение # 1057
Котенкин

Группа: Проверенные
Сообщений: 7764


Статус:




Quote (АlyonaLar)
Пожалуйста, конечно... Но от тебя, дорогая, я ожидала больше неземных вострогов моим невероятным талантом (как в первый раз прям ) Шучу-шучу... наверное...

Ну... у тебя и так полоно поклонников, выражающих восторги... ( biggrin )


 
GERDAДата: Суббота, 21.11.2009, 17:50 | Сообщение # 1058
Эльф

Группа: Пользователи
Сообщений: 172


Статус:




"Не цитата" к фантику невероятно ржачна!
Каждый раз читаю и писаюсъ biggrin

Добавлено (21.11.2009, 17:50)
---------------------------------------------
Чувство юмора переводчика заставляет приклонить колено!!!
Очень позитисно и смешно!!! спасибо огромное!
Хоть вы этого и не любите но всё же - ПРОООООООДУУУУ!!! smile

 
дьяволенокДата: Суббота, 21.11.2009, 18:29 | Сообщение # 1059
Эльф

Группа: Пользователи
Сообщений: 253


Статус:




аха,я в восторге от Монстра ,он просто лучший) потрясные главы)
 
nika333Дата: Суббота, 21.11.2009, 20:15 | Сообщение # 1060
Оборотень

Группа: Пользователи
Сообщений: 82


Статус:




АlyonaLar, огромнейшее спасибо за чудеснейший перевод!!!!
Я просто не могла отлипнуть от бука))))
Очень эмоционально, чувственно и конечно очень много юмора))))
Что не может не радовать)))
Этот монстрик, это вообще нечто))))
Замечательный фик, интересная задумка написания)))
Ну и великолепный перевод!!!
Жду продолжения!!!
Еще раз спасибо!!



 
АlyonaLarДата: Суббота, 21.11.2009, 23:48 | Сообщение # 1061
~extraordinarily nice~

Группа: Проверенные
Сообщений: 1039


Статус:




nika333, спасибо за такой приятный отзыв о моем переводе! Рада, что тебе понравился фик и моя работа)))
П/С: Прикольный смайл в конце happy

Quote (GERDA)
Чувство юмора переводчика заставляет приклонить колено!!!
Очень позитисно и смешно!!! спасибо огромное!
Пожалуйста


Мой ВК.
Мой перевод:

Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
 
keytДата: Воскресенье, 22.11.2009, 00:01 | Сообщение # 1062
Человек

Группа: Проверенные
Сообщений: 3419


Статус:




АlyonaLar, Аленка!! Иди к нам в КСВ!!!! У нас сеанс одновременной игры по Бейлис....Мы даже пледик в суе не помянем!!!! И в леса никого не потащим...!!!! Светик со мной сиди на соседнем стуле!!! Иди к нам... biggrin


If it can't be my design
Tell me where do we draw the line... (с)
 
АlyonaLarДата: Воскресенье, 22.11.2009, 01:08 | Сообщение # 1063
~extraordinarily nice~

Группа: Проверенные
Сообщений: 1039


Статус:




Quote (keyt)
АlyonaLar, Аленка!! Иди к нам в КСВ!!!! У нас сеанс одновременной игры по Бейлис....Мы даже пледик в суе не помянем!!!! И в леса никого не потащим...!!!! Светик со мной сиди на соседнем стуле!!! Иди к нам...

Ясно))) Девичник устроили biggrin Пойду, посмотрю есть ли еще кто в сознании cool


Мой ВК.
Мой перевод:

Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
 
ВикуленькаДата: Воскресенье, 22.11.2009, 15:45 | Сообщение # 1064
~everybody lies~

Группа: Проверенные
Сообщений: 408


Статус:
Смайл настроения:

Клубы:


Алена, миленькая! Дай я тебя расцелую!
Я уже даже не в состоянии связно говорить!
Новая главка....ох.... Просто нечто!
Я так скучала по монстрику, он как всегда лучше всех! Я прям умираю, когда о нем упоминается!
уф...было очень горячо)) я прям вся изъерзалась, пока читала)хД
гы))) мне безумно нравится! Спасибо большое, что переводишь и радуешь нас продолжением этого мего-офигенного фика!
=**


 
АlyonaLarДата: Воскресенье, 22.11.2009, 16:32 | Сообщение # 1065
~extraordinarily nice~

Группа: Проверенные
Сообщений: 1039


Статус:




Викодиновая_галлюцинация, спасибо, дорогая))) Была рада тебя порадовать wink

Мой ВК.
Мой перевод:

Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
 
nika333Дата: Воскресенье, 22.11.2009, 17:24 | Сообщение # 1066
Оборотень

Группа: Пользователи
Сообщений: 82


Статус:




Quote (АlyonaLar)
nika333, спасибо за такой приятный отзыв о моем переводе! Рада, что тебе понравился фик и моя работа)))
П/С: Прикольный смайл в конце

солнце для тебя не жалко)))
Потому что стоящих переводов не так уж и много)))


 
keytДата: Воскресенье, 22.11.2009, 18:19 | Сообщение # 1067
Человек

Группа: Проверенные
Сообщений: 3419


Статус:




Quote (АlyonaLar)
Ясно))) Девичник устроили Пойду, посмотрю есть ли еще кто в сознании

Мы официально почти обиделись!!! angry angry angry
Сегодня ждем тебя до 22.30!!! И мона без пледа))) biggrin



If it can't be my design
Tell me where do we draw the line... (с)
 
АlyonaLarДата: Воскресенье, 22.11.2009, 18:53 | Сообщение # 1068
~extraordinarily nice~

Группа: Проверенные
Сообщений: 1039


Статус:




Quote (keyt)
Мы официально почти обиделись!!!

Хэй!Но я пришла в час ночи, там уже никаго не было dry


Мой ВК.
Мой перевод:

Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
 
keytДата: Воскресенье, 22.11.2009, 20:34 | Сообщение # 1069
Человек

Группа: Проверенные
Сообщений: 3419


Статус:




АlyonaLar, а сейчас есть! wink


If it can't be my design
Tell me where do we draw the line... (с)
 
@Karina@Дата: Воскресенье, 22.11.2009, 22:31 | Сообщение # 1070
Человек

Группа: Пользователи
Сообщений: 6


Статус:




biggrin да Джеймс такой же сексуально-озабоченный как и Едварт, етот фик озабоченный но реально крут, спасибо за перевод, AlyonaLar ти супер
зверь рулет))))
 
АlyonaLarДата: Воскресенье, 22.11.2009, 22:37 | Сообщение # 1071
~extraordinarily nice~

Группа: Проверенные
Сообщений: 1039


Статус:




@Karina@, biggrin спасибо wink

Мой ВК.
Мой перевод:

Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
 
FrintezzaДата: Понедельник, 23.11.2009, 18:36 | Сообщение # 1072
Вампир

Группа: Проверенные
Сообщений: 362


Статус:




монстрик-просто супер-персонаж!!!! он жжёт в каждой главе=)!!:lol: lol :lol: !!
я его просто обожаю!!!! happy



 
АlyonaLarДата: Понедельник, 23.11.2009, 20:10 | Сообщение # 1073
~extraordinarily nice~

Группа: Проверенные
Сообщений: 1039


Статус:




Quote (Frintezza)
монстрик-просто супер-персонаж!!!! он жжёт в каждой главе=)!!:lol: lol !!
я его просто обожаю!!!!

biggrin Ну, ты в этом не одинока wink


Мой ВК.
Мой перевод:

Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
 
C✿momileДата: Понедельник, 23.11.2009, 23:56 | Сообщение # 1074
I'm on my knees, f* you, f* me

Группа: Проверенные
Сообщений: 238


Статус:




Доползла,доползла...наконец-то доползла...А тут АlyonaLar, глава просто шик,блеск и красота,ради такого можно было и подождать.

Монстр...Монстр - озабоченный,но тааакооой джентельмен...Эх,мечта поэта...Люблю его с каждой главой все больше и больше.

,еще,еще и еще много,много раз тебе большое


 
АlyonaLarДата: Вторник, 24.11.2009, 00:16 | Сообщение # 1075
~extraordinarily nice~

Группа: Проверенные
Сообщений: 1039


Статус:




biggrin Спасибо,дорогая))) Рада, что оправдала ожидания wink
А чего это божья коровка с травкой творит? surprised


Мой ВК.
Мой перевод:

Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
 
Поиск:


Showers