-Глава вторая-
Сьюки и Тара, весело болтая, развешивали свои вещи в шкаф, когда в комнату вошел Сэм Мерлотт. Парень улыбнулся, глядя с каким энтузиазмом принялись за дело девушки. - А я-то думал, что такое количество вещей вы не сумеете разобрать и за неделю, - Тара возмущенно фыркнула, а Сьюки рассмеялась. – Но, смотрю, вы уже почти справились с этой непосильной задачей. Твоя бабушка зовет нас вниз, вроде бы наши соседи пригласили нас всех поучаствовать в открытие летнего сезона. Сьюки заинтересовано посмотрела на парня, ей действительно очень хотелось окунуться в другую атмосферу, познакомится с новыми людьми. - Хорошо, Сэм, мы переоденемся и спустимся вниз через пять минут. Парень покинул комнату, а они с Тарой наспех переоделись. Сьюки надела узкие джинсы, майку без рукавов, сверху она накинула толстовку на молнии. Девушка влезла в свои кеды и стянула свои волосы резинкой. Тара посмотрела на свою подругу и фыркнула: - Да уж, Стакхаус, могла и не покидать наш городишко, чтобы одеваться словно второклассница. Сама мулатка оделась в короткий джинсовый комбинезон, надетый поверх тонкой кофты с длинными рукавами. Сьюки улыбнулась, определенно Тара понимала в моде больше… да и во всем остальном. Они спустились вниз, ее бабушка и дедушка смотрели маленький телевизор в просторной гостиной. Бабуля обернулась, посмотрела на собравшихся в дверях подростков и сказала: - Соседи пригласили вас на барбекю у озера, они все сегодня собираются отмечать начало отпусков, так что можете сходить туда, повеселиться. Заодно познакомитесь с людьми. Только, Джейсон, никакого алкоголя, кроме пива! И то, очень дозировано и аккуратно. Про Сьюки я вообще молчу, так как, думаю, что вырастила благопристойную девочку, которой не стоит напоминать, что юные леди не употребляют спиртное, - ее внучка кивнула, Сьюки знала весь текст наизусть, каждый раз, отпуская ее куда-то, бабушка, словно по бумажке, зачитывала ей свои ценные указания. - Бабуля, я все прекрасно помню, - останавливая поток слов пожилой женщины, сказала Сьюки и, чмокнув бабушку в щеку, показала друзьям глазами, что надо продвигаться к выходу. Они вышли из дома и направились по узкой тропинке в сторону озера, уже смеркалось, и Сьюки была благодарна любопытству своего братца, который, пока они разбирали вещи, сходил на разведку и теперь знал дорогу, ей вовсе не хотелось заблудиться. Но, оказалось, что озеро всего в нескольких минутах ходьбы от их летней резиденции, вот уже показался освещенный ярким костром берег озера. Сьюки увидела, что на берегу довольно многолюдно, их соседи радушно приветствовали их, девушка ловила их доброжелательные мысли и быстро расслабилась. Она, улыбаясь, болтала с новыми знакомыми, рядом с ней стоял Сэм, который не принимал участие в беседе, но внимательно слушал всю ту ерунду, которую несла Сьюки со своими новыми «подружками». Неожиданно рядом с ними возник Джейсон и Тара, они держали в своих руках по паре стаканов, Сьюки удивленно посмотрела на брата, который протянул ей один из них. - Сьюки, не будь, как обычно, поганкой! От стакана пива ты не умрешь и твоя нерушимая репутация пай-девочки и зануды тоже не пострадает! Сьюки посмотрела сперва на лицо Джейсона, потом на стакан, но все-таки взяла его из руки своего брата. Нет, девушка уже пила пиво, а однажды даже попробовала джина с тоником, но… Ей не особенно нравился вкус алкоголя. Но сейчас… Сейчас она чувствовала такую легкость от общения с совершенно чужими ей людьми, которые даже не подозревали о ее даре и поэтому не смотрели на нее с настороженностью. Сьюки отпила из стакана и посмотрела на свою подругу, Тара о чем-то разговаривала с Джейсоном, смотря на него совершенно идиотским взглядом. Девушка уже хотела было пойти предупредить подругу, но Сэм, будто угадав ее намерение, тихо прошептал ей на ухо: - Сьюки, Тара вполне самостоятельная. Поверь мне, если Джейсон позволит себе лишнего, то она его в бараний рог скрутит. Ты же помнишь, что она сделала с Томом Хоскинсом, когда он ущипнул ее за задницу? О да, как же такое забыть, их одноклассник лишился двух зубов после этой невинной шалости. После этого случая, мальчишки в школе обходили Тару стороной, боясь ее непредсказуемой реакции. Но вот у Джейсона была существенная фора, он подозревал о чувствах Тары к нему и нещадно этим пользовался. Когда парню надо было допоздна задержаться у очередной подружки, он подбивал Тару соврать его деду, что он у нее. Их подруга глотала слезы обиды, но снова и снова соглашалась прикрыть хитрую задницу младшего Стакхауса. И вот теперь ее братец что-то нашептывал на ухо Таре, девушка глупо хихикала, кивая головой. Нет, может, конечно, ее подруга и может за себя постоять, но, когда дело касается Джейсона, она определенно тупеет. Сьюки поставила свой стакан на один из столиков и решительной походкой, скинув со своего плеча руку Сэма, направилась к парочке. - Джейсон, - с милой улыбкой произнесла девушка, - можно тебя на секундочку? Парень недовольно посмотрел на явно помешавшую ему сестру и проворчал: - Ну что опять, Сьюки?! Его сестра улыбнулась еще шире и сквозь зубы проговорила: - Джейсон, возможно, ты хочешь, чтобы я сейчас вслух сказала «что опять»? - при этом она покосилась на удивленную Тару. Джейсон кивнул и лениво направился за Сьюки, отойдя подальше от людей, девушка развернулась и схватила своего брата за рубашку. - Джейсон Стакхаус, не смей кадрить Тару! Парень нацепил на себя самое невинное выражение лица и удивленно прижал руку к груди. - Сьюки, о чем ты? Сьюки уперлась руками в бока и покачала головой. - Джейсон, ты сам прекрасно знаешь, о чем я! Если ты думаешь напоить Тару, воспользоваться тем, что она в тебя по уши влюблена и … прости Господи… трахнуть в ближайших кустах, то, клянусь тебе, я сверну твою пустую голову собственноручно! - выпалив свою маленькую тираду, девушка чуть повернулась в сторону и тут увидела, что кто-то смотрит на них. Это был невысокий парень лет семнадцати, который стоял чуть ближе к лесу и без всяких эмоций на лице наблюдал за сценой между Сьюки и ее братом. И хотя бабушка всегда учила свою внучку, что откровенно рассматривать незнакомых людей просто неприлично, девушка не могла сдержаться, настолько колоритно выглядел этот парень. На нем были штаны в стиле миллитари и простая черная майка без рукавов, благодаря этому Сьюки заметила на его теле несколько необычных татуировок. И хотя парень был довольно плохо ей виден, девушке показалось, что у него очень красивое лицо. Но одновременно с этим, что-то в нем заставило Сьюки покрыться мурашками, может быть то, что от него прямо веяло какой-то опасностью и силой. - Сьюки, мать твою, я не собираюсь насиловать Тару! Ты забыла, что и я знаю ее с детства! - девушка непонимающе уставилась на брата, она уже и забыла, зачем пришла сюда. - Да что с тобой? Ты меня вообще слышишь?! Сьюки молча кивнула и снова посмотрела за спину Джейсону, но на том месте, где еще мгновение назад стоял незнакомец, было пусто.
Источник: http://twilightrussia.ru/forum/44-8288-1 |