Мир напополам Недоверчиво наклонив голову, Эдвард втянул носом воздух, с выражением плотоядного наслаждения смакуя мой запах. Распахнулись дикие глаза… и полыхнули в зареве грозы кроваво-красным цветом.
Back in the past/Возвращение в прошлое Действия происходят в конце Рассвета. Представим, что Волтури убили почти всех Калленов. Оставшиеся в живых, страдают и ситуация кажется безысходной. Но потом появляется шанс соединить семью вновь, но только при одном условии. Эдвард должен вернуться обратно в прошлое, где ему вновь предстоит бороться за Сердце Беллы, так как она его не помнит. Получится ли у него вновь завоевать её?
Вопреки - Почему?.. – эхо моего вопроса разлетелось тысячей летучих мышей под сводами. - Потому что могу себе это позволить… - улыбнулся он завораживающе, привлекая меня к себе. Я вгляделась в горящие глаза и пропала в их непроглядной многообещающей тьме. Фанфик по Зачарованным. Фиби/Коул
Ветер Ради кого жить, если самый близкий человек ушел, забрав твое сердце с собой? Стоит ли дальше продолжать свое существование, если солнце больше никогда не взойдет на востоке? Белла умерла, но окажется ли ее любовь к Эдварду достаточно сильной, чтобы не позволить ему покончить с собой? Может ли их любовь оказаться сильнее смерти?
Двуличные Она думала, что он её спаситель, супергерой, появившийся в трудное время. Для него она стала ангелом, спустившимся с небес. Но первое впечатление обманчиво. Так кто же извлечёт большую выгоду из этого знакомства?
Реальность вместо мечты Белла любит не реального человека, а некий идеал. Однако реальность столкнула ее с точной копией своего любимого и теперь заставляет сделать выбор.
Tempt My Tongue Кровожадный вампир Эдвард Каллен имеет всего одну цель в своем бессмысленном существовании – потерять девственность с человеком. Он не остановится не перед чем, чтобы соблазнить незнакомок. Но может ли он насладиться телом девушки, не убивая ее?
Расчёт любви Хотите выйти замуж за миллионера? Спросите у Розали Хейл как. Для неё это цель номер один. Только вот, иногда даже трезвый расчёт уступает нахлынувшим чувствам, и остаётся только надеется, что сможешь вовремя понять, что значит для тебя конкретный человек.
Ссылка на оригинал:Forever Автор:bexie25 Разрешение на перевод:с разрешения администрации Переводчик:ButterCup Редактор:Тэя Дисклеймер:Все герои принадлежат госпоже Майер, сюжет - bexie25, мне - перевод. Рейтинг:T Жанр:Romane/Hurt/Comfort Пейринг:Белла/Эдвард Саммари:Прошло два месяца… как он ушел. Ты ожидала, что боль исчезнет или уменьшится, но ничего подобного. Наоборот, все становилось лишь хуже. Альтернативная встреча в Новолунии. Класс Беллы по биологии отправился на экскурсию... угадайте куда? На луг. Встретит ли она вновь своего вампира? Навсегда для нее значит вечность. Статус:оригинал - закончен, перевод - закончен. От переводчика:Я не очень люблю Новолуние, поэтому для меня это своего рода сказка. Многим не понравился данный фик, но я была рада познакомить вас с ним. Примечание:Данную историю переводила на конкурс “Перезагрузка” Размещение:эксклюзивно для TR.
1 место в номинации Лучший перевод самого юмористичного мини-фика
Ссылка на оригинал:So, Um, Yeah, I Lied Автор:u2shay Разрешение на перевод:с разрешения администрации Переводчик:ButterCup [size=11]Редактор:Валлери Дисклеймер:Все герои принадлежат госпоже Майер, сюжет - u2shay, мне - перевод. Рейтинг:M Жанр:Humor/Parody Пейринг:Белла/Эдвард Саммари:После столкновения с Джеймсом травмы Беллы оказались слишком серьезными, и Эдвард вынужден обратить ее. Пробудившись, она понимает, что он не был до конца честен с ней, когда рассказывал, что значит быть вампиром. Статус:оригинал - закончен, перевод - закончен. От переводчика:Каждый раз читая эту историю, я хихикаю. Перевернуто все с ног на голову. К тому же, мне нравится, что Калленам оставили некий плюс - им не надо убивать жертву, чтобы утолить жажду, а, значит, не такие они и кровожадные. Примечание:Данную историю переводила на конкурс “Перезагрузка” Размещение:эксклюзивно для TR
3 место в номинации Лучший перевод истории с неканоническим пейрингом
Ссылка на оригинал:Long, Tall Sally [size=11]Автор: LJ Summers [size=11]Разрешение на перевод: с разрешения администрации Переводчик:ButterCup Редактор:tatyana-gr Дисклеймер:Все герои принадлежат госпоже Майер, сюжет - LJ Summers, мне - перевод. Рейтинг:Т Жанр:Romance Пейринг:Гаррет/Анжела Саммари:Кочевник Гаррет Сойер наткнулся на след старого друга Карлайла Каллена. Будучи осмотрительным, он последовал за всем кланом Калленов на выпускной в старшей школе, где его мир перевернулся. Статус:оригинал - закончен, перевод - закончен. От переводчика:Неожиданный Гаррет с неожиданной Анжелой. Примечание:Данную историю переводила на конкурс “Перезагрузка” Размещение:эксклюзивно для TR
1 место в номинации Лучший перевод истории с неканоническим пейрингом
Ссылка на оригинал:Seventh, Strangest[size] [size=11]Автор: Kyilliki Разрешение на перевод:получено Переводчик:ButterCup Редактор:Валлери Дисклеймер:Все герои принадлежат госпоже Майер, сюжет - u2shay, мне - перевод. Рейтинг:Т Жанр:Family Пейринг:Дидим/Аро Саммари:Когда-то Аро и Дидим принадлежали друг другу. Статус:оригинал - закончен, перевод - закончен. От переводчика:Никогда не задумывались, почему Аро убил сестру? Только ли из-за того, что они хотели с Маркусом уйти? А может было еще что-то? В этом фике я увидела довольно запутанные отношения между сестрой и братом, ревность, власть, желание обладать, единственное но, любви я тут не вижу. Примечание:Данную историю переводила на конкурс “Перезагрузка” Размещение:эксклюзивно для TR
Приз жюри в конкурсе мини-фиков «Сумерки. Перезагрузка». Переводы
Лучшая история с неканоническим пейрингом в конкурсе мини-фиков «Сумерки. Перезагрузка». Переводы Приз жюри в конкурсе “Сумерки. Перезагрузка”. Лучшая история с неканоническим пейрингом
Ссылка на оригинал: A Flawed Imprint or Destiny? Автор: Nessie - Pillow Biting Monster Разрешение на перевод:получено Переводчик:ButterCup Редактор:tatyana-gr Дисклеймер:Все герои принадлежат госпоже Майер, сюжет - Nessie - Pillow Biting Monster, мне - перевод. Рейтинг:Т Жанр:Romance/Fantasy Пейринг:Сет/Мэгги Саммари:События происходят во время Рассвета, в день приезда клана из Ирландии. Новые лица, новые силы… И мир Сета перевернулся с ног на голову от простого взгляда в эти яркие красные глаза… Статус:оригинал - закончен, перевод - закончен. От переводчика:Когда я наткнулась на этот фанфик, то сразу подумала о Валлери. Света, надеюсь, тебе понравилось.
И для жаждущих узнать тайну микроволновки:
Когда столько людей (и я среди них, когда переводила это меня очень заинтриговало) задалось вопросом “На кой Шивон микроволновка”, я не могла не спросить об этом Автора. И получила ответ:
Ответ на твой отзыв *ссылка* Спасибо! На данный момент я могу лишь догадываться, ведь прошло уже несколько лет с момента написания этого фанфика, но, должно быть, это на случай, если ей попадется донорская кровь. Не смотря на то, какими в действительности были ирландские вампиры, я представляла их как группу с хорошими манерами и респектабельным поведением (большую часть времени) по отношению к людям, именно поэтому Карлайл и поддерживал с ними связь Еще раз спасибо, что прочитала мою историю.
Надеюсь, я удовлетворила ваше любопытство. Примечание:Данную историю переводила на конкурс “Перезагрузка” Размещение:эксклюзивно для TR
Ссылка на оригинал:My Angel Автор:alwaysthinkingofyou Разрешение на перевод:с разрешения администрации Переводчик:ButterCup Редактор:tatyana-gr Дисклеймер:Все герои принадлежат госпоже Майер, сюжет - alwaysthinkingofyou, мне - перевод. Рейтинг:К+ Жанр:Romance/Fantasy Пейринг:Белла/Эдвард Саммари:“Мое существование зависит от твоего возвращения к Карлайлу. Ты сделаешь это ради меня?” Эдвард встретил таинственную незнакомую вампиршу во время своих повстанческих лет и прозвал ее своим ангелом. Кто она? И почему Белла так похожа на нее? Статус:оригинал - закончен, перевод - закончен. От переводчика:Почему вернулся Эдвард к Карлайлу? Кто знает… Примечание:Данную историю переводила на конкурс “Перезагрузка” Размещение:эксклюзивно для TR
Ссылка на оригинал:24601 Автор:gyselle-lx Разрешение на перевод:с разрешения администрации Переводчик:ButterCup Редактор:Валлери Дисклеймер:Все герои принадлежат госпоже Майер, сюжет - gyselle-lx, мне - перевод. Рейтинг:K+ Жанр:Angst Пейринг:Джаспер Саммари:То, что Эдвард не может признать: ты не отпускаешь свою сущность. Статус:оригинал - закончен, перевод - закончен. [size=11]От переводчика:Этот Джаспер снял розовые очки с Саги для меня. История перекликается с “Отверженными” Гюго, 24601 - номер заключенного Жана Вальжана. Но думаю, что и с количеством жертв Джаспера название тоже можно соотнести. Примечание: Данную историю переводила на конкурс “Перезагрузка” Размещение:эксклюзивно для TR
Ссылка на оригинал:Diverging Roads Автор:bonnysammy Разрешение на перевод:с разрешения администрации Переводчик:ButterCup Редактор: [url]twilightrussia.ru/index/8-77953]aurora_dudevan[/url] Дисклеймер:Все герои принадлежат госпоже Майер, сюжет - bonnysammy, мне - перевод. Рейтинг:Т Жанр:Supernatural Пейринг:Белла/Эдвард Саммари:Жизнь Беллы приняла неожиданный поворот после травматического опыта. Атака Джеймса повлияла сильнее, чем казалось ранее. Под влиянием этого, она вынуждена покинуть общество ради безопасности окружающих. Как она справится? Статус:оригинал - закончен, перевод - закончен. От переводчика:Идея со шрамом меня покорила. Примечание:Данную историю переводила на конкурс “Перезагрузка” Размещение:эксклюзивно для TR
1 место в номинации Лучший перевод самого драматичного мини-фика 2 место в номинации Лучший перевод самого ангстового мини-фика
Ссылка на оригинал:Strange Imprints: The Oldest Trees Автор:XlaraC Разрешение на перевод:получено Переводчик:ButterCup Редактор:tatyana-gr Дисклеймер:Все герои принадлежат госпоже Майер, сюжет - XlaraC, мне - перевод. Рейтинг:К Жанр:Family/Romance Пейринг:Белла/Эдвард Саммари:Стодвадцатидвухлетняя Изабелла Блэк, в девичестве Свон, умирает в больнице, в которой родилась, когда Эдвард Каллен, вампир, находит свою вторую половинку. Статус:оригинал - закончен, перевод - закончен. От переводчика:Обещала историю про превращение пожилой Беллы, так что перевела. Размещение:эксклюзивно для TR
1 место в номинации Лучший перевод мелодраматического мини-фика
2 место в номинациях Лучший перевод Сверхъестественного фика, Лучший перевод самого ангстового мини-фика
2 место в номинации Лучший перевод самого драматичного мини-фика 3 место в номинациях Лучший перевод самого романтичного мини-фика, Лучший перевод фика с оригинальным сюжетом
Ссылка на оригинал:The CheckIn Desk Автор:Glitterb1234 Разрешение на перевод:получено Переводчик:ButterCup Редактор:tatyana-gr Дисклеймер:Все герои принадлежат госпоже Майер, сюжет - Glitterb1234, мне - перевод. Рейтинг:T Жанр:Supernatural/Romance Пейринг:Белла/Эдвард Саммари:Джейкобу не удалось спасти Беллу после прыжка со скалы, и она погибла. Год спустя она живет в Загробном мире, целыми днями регистрируя людей. Что случится, когда руководитель отправит ее в Чистилище за вампиром? Статус:оригинал - закончен, перевод - закончен. От переводчика:Хотела на конкурс перевести, но про Загробный мир так просто нельзя. Так что пусть будет на Хеллоуин. Счастливого дня Всех Святых! Размещение:эксклюзивно для TR
Ссылка на оригинал:I Fall When You Leave Автор:LellaGeek Разрешение на перевод:получено Переводчик:ButterCup Редактор:tatyana-gr Дисклеймер:Все герои принадлежат госпоже Майер, сюжет - LellaGeek, мне - перевод. Рейтинг:NC-17 Жанр:Romance/Angst Пейринг:Белла/Эдвард Саммари:Он не мог существовать в мире без нее. Статус:оригинал - закончен, перевод - закончен. От переводчика:Очередная история, которая вышла в свет благодаря конкурсу. Из-за рейтинга она не участвовала, но, имея разрешение авторов на руках, грех не перевести. Размещение:эксклюзивно для TR
Ссылка на оригинал:Only The Good Die Young Автор:souplover9 Разрешение на перевод:получено Переводчик:ButterCup Редактор:tatyana-gr Дисклеймер:Все герои принадлежат госпоже Майер, сюжет - souplover9, мне - перевод. Рейтинг:T Жанр:Romance/Hurt/Comfort Пейринг:Белла/Эдвард Саммари:Дом с привидениями - лучшее место для преступления. Никто не узнает, какие крики принадлежат людям, на которых напали, а какие просто записаны на пленку. Статус:оригинал - закончен, перевод - закончен. От переводчика:Песня просто шикарная, чего уж говорить. Размещение:эксклюзивно для TR
Дата: Суббота, 12.12.2015, 05:42 | Сообщение # 151
Веселые БДСМщицы
Группа: Проверенные
Сообщений: 4539
Статус:
looking3237, что я где?
kotЯ, Котечка, я все помню и не перестаю поглядывать на фики с этим пейрингом. Но мне они даются тяжелее, во-первых, я их вижу реже, потому что в основном у меня авторы Эдобелок пишут и читают, а во-вторых, не хочется переводить каждую встречную поперечную. Так что отбираю больно тщательно :)
Валлери, Стойка моя любовь на веки, я очень рада и безумно горжусь, что она второй год подряд берет награды
Старейшее из деревьев удивило. А все начиналось со стеба в кофейне, если помнишь
Безумно приятно, что оценили Семь и Я погибну, когда ты уйдешь. Я каждый свой перевод нежно люблю, поэтому для меня это как награда у ребенка ^_^
Спасибо всем голосовавшим! Просто огромное от всей души спасибо! Надеюсь, мы еще встретимся Может, открою второй сборник с вампирами... ;)
Дата: Понедельник, 07.11.2016, 23:49 | Сообщение # 152
На пути восхождения к свету
Группа: Проверенные
Сообщений: 11260
Статус:
Смайл настроения:
Сейчас на сайте проходит ежегодная премия Twilight Russia Translations Awards. Там можно отметить лучшие переводы и переводчиков. Кто же станет достойнешим?
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ