Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2734]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4826]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15366]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [105]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4317]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Кристофф
Розали, без преувеличений, лучшая кандидатура эскорт-агентства. А Кристофф Койновски привык брать самое лучшее.

Осенний блюз
Он ушел, а его слова все еще ранят меня, звуча в шелесте ветра, биении капель дождя и моей разболевшейся голове: «Не делай глупостей… Не делай глупостей…».

Добро пожаловать домой, солдат
Белла очень волнуется, долгое время не получая от мужа известий. Что же происходит?

Забытый праздник
Белла искательница сокровищ, но вот уже не первый раз в ее планы вмешивается нахальный Эдвард Каллен. Теперь им вместе предстоит найти сокровища Санты и возродить забытый праздник. Но не ждет ли их в конце пути и более ценный и волшебный подарок?

Рассвет новой жизни
В реальности ты никто, а во сне можешь быть кем угодно и с кем угодно. Если бы мог, что бы ты выбрал?
Фантастика, романтика

Как испортить прошлое за 30 минут
Что делают в 1918 году пять Эдвардов, три Эммета и две Розали? Возможно, пытаются что-то исправить? Смогут ли они? Или сильнее все запутают, отчего будущее изменится до неузнаваемости?
Читайте о невероятных приключениях Калленов в прошлом, вплоть до времен динозавров!

...к началу
«Твои волосы, - говорит он, – просто чудовищны». Несколько секунд проходит в молчании, прежде чем Гермиона радостно всхлипывает. «У тебя слишком острый подбородок. И мы уже переросли это».
«Несомненно».
В следующий миг ее идеальный рот накрывает его губы, и он понимает, что, возможно, в конце концов, ничего не испортил.

Мой ангел
Розали отправляется на морскую прогулку со своим будущим мужем, ожидая обещанный сюрприз, но даже не представляет, что ждет ее на самом деле…



А вы знаете?

...что новости, фанфики, акции, лотереи, конкурсы, интересные обзоры и статьи из нашей
группы в контакте, галереи и сайта могут появиться на вашей странице в твиттере в
течении нескольких секунд после их опубликования!
Преследуйте нас на Твиттере!

... что можете заказать комплект в профиль для себя или своего друга в ЭТОЙ теме?



Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Оцените наш сайт
1. Отлично
2. Хорошо
3. Неплохо
4. Ужасно
5. Плохо
Всего ответов: 9646
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 60
Гостей: 53
Пользователей: 7
DariaVladi, Izzi-Izabella, miroslava7401, adri, Ashley_Cameron, Saturn2763513, hel_heller
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Юные пилигримы. Глава 18.

2024-4-30
16
0
0
Он делает глубокий вдох и отводит взгляд.
Видимо, не может встречаться со мной взглядом.
Я вдруг вспоминаю, что он обнажен.
Его тело наклонено вперед, согнуто.
Выглядит так, будто большой валун
Лежит у него на спине.

А потом он снова заговаривает.
- Ты не любишь меня?
Я не понимаю.
Я не думаю, просто действую.
Я всегда это делал.
Я старался сосредоточиться на танцах.
Танцы по-прежнему моя опора.
Но все, чего я хочу,
Сбивает меня с пути.
Наркотики.
Они сбили меня с пути.
Но я вернулся.
Танцы вернули меня.
А теперь ты.
Ты возвращаешь меня назад.
Ты держишь меня в здравом уме.
Я хочу тебя.
Я нуждаюсь в тебе.
Я хочу танцевать.
Мне нужно танцевать.
Как я могу выбрать?
Кто я без танцев?
Кто я без тебя?

Слова извергаются из меня,
Будто выжидали на кончике моего языка.
- Ты Эдвард. Ты независим.
Ты танцор, ты чудо, ты жизнь и ты прекрасен.
Я наблюдаю, как он задумывается,
Хмурит брови.
Туманные облака Сиэтлского рассвета
Нависают над горизонтом.

- Это значит, что ты поедешь со мной? – спрашивает он нерешительно.
Я сжимаю одну из его ладоней в своей.
Она теплая, но твердая.
И мне приходит в голову,
Что вполне возможно,
Что я больше никогда не почувствую ее прикосновение.

- Ты должен сделать это сам. Я знаю, что ты можешь.

Он надолго замолкает.
Я наблюдаю за медленно восходящими лучами света.
Мое тело холодное
Как заскорузлое одиночество.

Через некоторое время он встает,
Одевается,
Проводит рукой по волосам,
Улыбается печальной улыбкой
С грустными глазами.

Когда он уходит,
Я задумываюсь, ушел ли он навсегда.
И чувствую себя пустой,
Словно то, чем бы я ни была наполнена все свое существование,
Было высушено.
И теперь я просто раковина,
Не качусь, не кувыркаюсь,
Безжизненна.

Проходят три дня.
Три дня, когда я чувствую, будто не могу дышать,
Три дня, когда я чувствую, будто не могу думать,
Три дня, когда я чувствую, будто я снова превратилась в ту, кем была прежде.
До того, как встретила его.
До того, как он поглотил мою жизнь,
Что я позволила ему
Охотно.

Роуз замечает упадок моего настроения,
Но я вижу, что она не знает, как подступиться ко мне с этим вопросом.
- Кто-то умер? – спрашивает она однажды.
Будто это самый подобающий способ спросить кого-то,
Почему он так дерьмово себя чувствует.

- Никто не умер, - отвечаю я.
И хотя я хочу, чтобы она оставила меня в покое.
Сильнее всего.
Она этого не делает.

- Это из-за Эдварда? – спрашивает она. – Он бросил тебя?
- Он уезжает в Нью-Йорк, - отвечаю я.
- Я слышала. Что ты собираешься делать? Поедешь с ним?
Теперь она ведет себя осторожнее.
Я вижу, как она пытается вести себя, будто в этом нет ничего особенного.
Хотя я вижу, что она умирает от любопытства.
- Нет. Я остаюсь.

Я пытаюсь улыбнуться,
Но ничего не выходит.

- Он звал тебя с собой?
И я не могу понять, почему она все еще говорит.
- Да. Но я не могу поехать.
- Почему нет?
Я готова солгать.
Я готова сказать ей, что мне нравится моя здешняя жизнь,
Что мне нужно держаться ближе к семье.
Но я не лгу.
Я думаю, это потому, что я должна сказать кому-то правду.
Хоть кому-нибудь.
Правду.
- Танцы – самая важная вещь в его жизни. Я лишь отвлекаю его от этого.
Роуз вздыхает.
Словно ждала этого,
Словно хочет сказать: «Я же тебе говорила».
К счастью, она помалкивает.

Когда на четвертый день он появляется у меня на пороге,
Красиво одетый
И с чисто выбритым лицом,
Я почти не узнаю его.
Позади него я вижу такси,
Дожидающееся его за углом.

И я понимаю, что он собирается сделать это,
Собирается уехать.
И я не знаю, то ли я безмерно счастлива,
То ли безмерно расстроена.
Знаю лишь, что на груди тяжесть,
И ноги словно приросли к земле.

- Поедешь со мной в аэропорт? – спрашивает он.
И я неохотно соглашаюсь,
Потому что он умеет
Сорвать меня с места
И разорвать по швам.

Поездка в такси проходит в полной тишине.
Эдвард смотрит строго вперед.
Я хочу знать, о чем он думает,
Когда он заламывает руки, лежащие на коленях
И то и дело сжимает губы.

Мы стоим у металлоискателей,
Окруженных людьми.
Все они выглядят не к месту.
Словно должны быть где угодно,
Но только не здесь.

- Знаешь, я не верю тебе, - говорит он
Наконец.
И я чувствую, как в легкие возвращается воздух,
Хотя я даже не знала, что его так не достает.
- Насчет чего? – спрашиваю я.
И мой голос, губы, душа трескаются.
- Ты любишь меня, - говорит он
Так пламенно, что я вонзаюсь ногтями
Глубоко в кожу ладоней.

Но я не отрицаю это.

- Тебе пора идти, - говорю я вместе этого.
- Я знаю, - отвечает он, опустив ладонь на мою щеку.
Объявляют посадку на его рейс
По интеркому.
- Я хочу, чтобы ты поехала, - шепчет он,
Проводя пальцами по моим волосам.
- Я не могу, - отвечаю я.
- Я знаю, - соглашается он, но его взгляд опущен.
И губы сжаты.
- Я хочу суметь сделать это, - продолжает он. – Я хочу суметь сделать это для тебя. Чтобы я смог подходить тебе.
- Ты всегда мне подходил, - говорю я.
Потому что для меня,
Он всегда будет совершенен.

Он качает головой.
В последний раз объявляют посадку.
Он целует меня в лоб
И уходит к пропускному пункту.
Воздух в аэропорту сухой и черствый.
И на вкус как разрушенные отношения.
Я смотрю, как он уходит.
И прямо перед тем, как повернуть за угол,
Он оглядывается.
Впервые.

Когда я возвращаюсь, Элис дома.
Хотя Братспера с ней нет.
Мы проводим ночь на диване, смотря старые фильмы
И поедая еду из микроволновки.
Она не спрашивает, что не так.
Думаю, она уже знает.

Он звонит мне два дня спустя.
Я узнаю код Нью-Йорка.
И не отвечаю.

Он звонит снова через три дня.
И я не отвечаю.

Я задумываюсь, страшно ли ему,
Нуждается ли он во мне?
Но даже когда он звонит на четвертый день,
Я все равно не отвечаю.

Потому что я боюсь
Услышать его голос.
И что он разобьет мои тщательно возведенные
Стены
Способности нормально функционировать.

Через неделю после последнего звонка я получаю письмо.
Сразу же открываю его,
Даже не посмотрев, от кого оно пришло.
Бумага помята,
Будто ее сминали несколько раз,
Прежде чем засунуть в конверт.
Я расправляю ее на холодной поверхности кухонного стола
И читаю.

Белла,
Я скучаю по тебе.
Без тебя все это не имеет значения.
Эдвард.


Я чуть не плачу.
Не потому что оно такое короткое
Или такое разбитое.
А потому что бумага пахнет им.
И я читаю его,
Слыша его голос.
___________________
Перевод: RebelQueen
Редактура: Rob♥Sten



Источник: http://twilightrussia.ru/forum/111-9380-5#1513711
Категория: Наши переводы | Добавил: RebelQueen (15.11.2011)
Просмотров: 1638 | Комментарии: 17 | Теги: Юные пилигримы


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Всего комментариев: 171 2 »
0
17 Claire_Weiss   (05.07.2014 00:40) [Материал]
Бедный Эдвард. Сейчас хочется его пожалеть, потому что я на своей шкуре знаю - каково это, расставаться с любимым человеком. Надеюсь, Белла сделает правильное решение!
Спасибо за перевод!

0
16 aurora_dudevan   (12.08.2013 13:09) [Материал]
спасибо за главу)

1
15 Мафтуна   (02.12.2011 11:16) [Материал]
он без нее сломается cry
спасибо .

0
14 Гира   (18.11.2011 08:55) [Материал]
Спасибо за главу.

0
13 Гира   (18.11.2011 08:52) [Материал]
Спасибо за главу.

0
12 Caramella   (16.11.2011 23:49) [Материал]
плохой конец главы(

0
11 Caramella   (16.11.2011 23:46) [Материал]
я считаю Белла правильно сделала,хватит ему уже вести себя,как дурачку жизнь не игра и в ней приходится делать выбор!она его ему предоставила.

4
9 LaMur   (16.11.2011 11:42) [Материал]
Самой плакать хочется...
Последние слова Эдди просто невероятны....
Спасибо за главу...

1
8 maria_mishina   (16.11.2011 10:21) [Материал]
сижу и реву...

0
7 paRaMoRk@   (16.11.2011 09:21) [Материал]
Боже мой. Как так можно??(((((

Спасибо огромное за главу )))))

1-10 11-16


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]



Материалы с подобными тегами: