Форма входа

Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Четыре июльских дня
Изабелла в одиночестве остается на ферме отца в Геттисберге, когда война вспыхивает буквально на заднем дворе ее дома. Как она поведет себя, когда на ее ферме появится раненый солдат?
Победитель исторического конкурса.

Задай вопрос специалисту
Авторы! Если по ходу сюжета у вас возникает вопрос, а специалиста, способного дать консультацию, нет среди знакомых, вы всегда можете обратиться в тему, где вам помогут профессионалы!
Профессионалы и специалисты всех профессий, нужна ваша помощь, авторы ждут ответов на вопросы!

История в бутылке
Путешествующая по просторам Тихого океана Белла Свон однажды встречает дрейфующую яхту, на борту которой никого нет. Но она может узнать историю пассажиров, читая дневник, найденный в бутылке.
Фантастическая драма с элементами детектива.

Лучшие друзья
Завернув за угол, я прислонилась к кирпичной стене. Слезы катились по щекам, прочерчивая дорожки на коже. Хотелось отмотать время назад и вернуться туда, где мы были просто друзьями. Где мои чувства еще не стояли стеной между нами...

Шесть дней
Беллу Свон ненавидят и сторонятся из-за ее дара. Что же произойдет, когда маленький городок взорвет печальное известие: семнадцатилетний Эдвард Мэйсон, не раз смеявшийся над причудами «белой вороны», пропал без вести?
Мистика, мини.

Ослепительный ангел
- Ты отведешь меня на городской рождественский бал, - приказала я, ненавидя способность Эдварда отказывать мне во всем, чего ему делать не хочется, словно я какая-то плебейка, не стоившая его внимания.
- Нет, - с раздражающим спокойствием возразил он.
История встречи Эммета и Розали.

Противоположности
Сборник мини-фиков для всех поклонников Драмионы

Джек на луне
Его зовут Женя, но для всех здесь он — Джек. Он живет с матерью, ходит в школу, в меру хулиганит и покуривает травку, в общем, он — обычный мальчишка. Русский мальчишка в Дании. Он выучил новый язык, он привык, что учителей здесь называют по именам, потому что отчества нет. Но вот мама снова выходит замуж, и они переезжают в дом нового отчима. Красивый, большой и… скрывающий мрачную тайну.



А вы знаете?

...что теперь вам не обязательно самостоятельно подавать заявку на рекламу, вы можете доверить это нашему Рекламному агенству в ЭТОМ разделе.





А вы знаете, что в ЭТОЙ теме авторы-новички могут обратиться за помощью по вопросам размещения и рекламы фанфиков к бывалым пользователям сайта?

Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Каким браузером Вы пользуетесь?
1. Opera
2. Firefox
3. Chrome
4. Explorer
5. Другой
6. Safari
7. AppleWebKit
8. Netscape
Всего ответов: 8474
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: vsthem  
Midnight Desire/Желание полуночи
АlyonaLarДата: Четверг, 06.08.2009, 16:31 | Сообщение # 1
~extraordinarily nice~

Группа: Проверенные
Сообщений: 1039


Статус:






2 место в номинации Лучшая адаптация НЦ



3 место в номинации Лучший перевод фика с оригинальным сюжетом


3 место в номинации Перевод с русской душой



2 место в номинациях Лучший перевод Юмористической истории, Самая интересная адаптация названий глав


Название: Midnight Desire/Желание полуночи
Ссылка на оригинал: www.fanfiction.net/s/4392180/1/Midnight_Desire
Автор: Twilightzoner
Переводчик: AlyonaLar.
Помошники: Anore(в 16ой главе), марица(порубила 17,18 и 19-ую!). С 20ой главы без никому.Хочу добить его сама.
Бета: KleО
Дисклеймер: Персонажи принадлежат Стефани Майер, хотя она может их и не узнать...
Рейтинг: NC-17
Жанр: Romance/Parody/Humour
Пэйринг: по канону
Саммари: Это пародия на "Солнце полуночи", только без вампиров и без жажды крови. Здесь Эдварду приходится бороться с невероятным сексуальным желанием, объектом которого окажется... Белла Свон. biggrin
Статус: закончен (перевод - завершен)
От автора: Serious SMUT warning. (Хотя мне, если честно, фанфик не кажется "грязным". Веселым, возбуждающим, но не "грязным")
Разрешение на перевод:Hello, Thank you for your PM regarding Midnight Desire. I appreciate your kind thoughts. Yes, I think it would be great to translate it into Russian. Thanks for asking.

От переводчика: От себя я добавляю названия к главкам, чтобы было проще ориентироваться
Размещение: Тут и на самом ff.net для легкого чтения без регистрации и припонов.



Глава 1.Конец рутине!
Глава 2. Эдвард, не останавливайся! - ИЛИ - Ночные полюции и Я
Глава 3. План "СБС" - ИЛИ - Счастье мастурбации
Глава 4. Это был дурацкий план - ИЛИ - Плоды трудов моих
Глава 5. Мой новый дурацкий план - ИЛИ - Вот такой я гений...
Глава 6. Я сдаюсь - ИЛИ - В темно-синем лесу я дрочил на сосну
Глава 7. Новый БС план - ИЛИ - Маленькое счастье на лабораторной
Глава 8. Долгожданное свидание с душем - ИЛИ - Неожиданное свидание с Беллой
Глава 9. “Alice Cullen original production” - ИЛИ - Подготовка, ожидание и открытия
Глава 10. Идеальное свидание - ИЛИ - Я милый и заботливый джентльмен
Глава 11. Затянувшееся свидание - ИЛИ - Медленная пытка
Глава 12. Часть 1. Большой брат дает советы
Глава 12. Часть 2. Белла вносит коррективы
Глава 13. Идем дорогою любви, теряя лифчик по пути
Глава 14. НОЧЕВКА!!! Это же здорово, да?
Глава 15. Опять не удержался - ИЛИ - Расширение границ
Глава 16. У последей черты? ИЛИ Нет. Есть еще пара шагов
Глава 17. Чертова Роуз - ИЛИ - Секс по телефону
Глава 18. Смокинг, платье и куннилингус - ИЛИ - Как соблазнить девушку пойти с тобой на танцы
Глава 19. Душ, прятки и синий лифчик - ИЛИ - Приближая неизбежное
Глава 20. Школьный бал - ИЛИ - Мой не такой уж гениальный план.
Глава 21. Эта ночь - ИЛИ - Планируй-не-планируй, а сексом надо заниматься.
Глава 22. Утро после - ИЛИ - Душевой парадокс.
Глава 23. Голодный распорядок – ИЛИ - «Проект из преисподней» завершается, но Джеймс не теряется.
Глава 24. Трое – это толпа.
Эпилог. Ученье – свет ~ ИЛИ ~ Список длиною в жизнь. - от 08.03.2011

___________________________________________________________________


Вот и все
Дорогие мои! ВЫ дожили! ВЫ дождались - я завершила этот перевод-долгожитель)))
А ведь села переводить так спонтанно, в охотку. Зацепил сюжет, слог, персонажи схожие характерами с оригиналом. Просто милая, веселая, хоть и НЦ-шная, история.
Пусть периодически мне и хотелось все бросить, но находились люди, приводившие меня в чувство - спасибо им! Спасибо моим помощникам (тебе, Марица, особенно) и дорогой бете KleО! Спасибо всем, кто читал, комментировал, поддерживал, ругал))) Так здорово иногда перелистать тему и вспомнить, как это все начиналось, вспомнить всех, кто был с нами. Все эти драмы, скандалы, радости, шутки и веселье...
Теперь, наконец, моя совесть чиста, и я абсолютно свободна. Спасибо вам всем за любовь!


___________________________________________________________________

Галерея "Как мы видим Монстра"


А еще нашему любимому Монстрику Mleno4ka стихи сочинила:

Мы любим монстра!
Но за что?
За то, что он такой прикольный
И постоянно недовольный!
Очарователен до жути
И артистичен он по сути!
Наш милый монстрик обаяшка,
Какой же он очаровашка!
И джентельмен, и просто демон,
А чаще просто в стиле lemon.
Он не похож на мишек тедди,
Он наш любимый младший Эдя!


__________________________________________________________________


- Ты невероятно непоследователен и быстровозбудим. У тебя встает на шотландский плед, и мазоли на правой руке...
- Кто я. Скажи! Скажи громко!
- Ты... ты... Онанист.
- Ты боишься?
- Нет...
- Так задай свой главный вопрос: кто обкончал сосну?
- Ты не сделаешь этого же со мной... - Эд тянет ее за руку, в глубь леса.
- Куда мы идем?!
- На вершину, за границу облаков. Ты увидишь, как я это делаю при свете солнца!...

biggrin Не пугаться!))) Это не цитата happy Просто мы с Lorri чуток по... пофантазировали biggrin А потом и Mistress по... поучаствовала cool

____________________ За новую обложечку спасибо, R_Olla! ___________________




Сообщение отредактировал АlyonaLar - Понедельник, 16.09.2013, 19:39
 
ThrishaДата: Вторник, 22.12.2009, 00:34 | Сообщение # 1251
~ Кошка Франка ~

Группа: Проверенные
Сообщений: 2503


Статус:




Quote (АlyonaLar)
В общем, следующую главу можете вообще не комментировать - в дисциплинарных целях, потому что это уже беспредел камкой-то
Если до пятницы новой главы не бутет, можите ее и не оценивать (тока чур двоек не стаить!)

Аленкин, это уже заразное! Это моя шкурка, верните мне ее и чур больше не тырить!!!! Кусаться буду!
Комментов ей не надь. Ну что за безобращие!!! А ну перестань с ума сходить, иди лучше фильму еще какую хорошую посмотри, порадуйся и работа пойдет. wink




Искусство началось, когда закончилась магия. (М. Фрай)
 
Mleno4kaДата: Вторник, 22.12.2009, 00:43 | Сообщение # 1252
SherLoki'd

Группа: Проверенные
Сообщений: 5428


Статус:




И я тоже присоединяюсь к Keyt! Ни за что не оставлю любимого переводчика без комментария! smile Да и вообще, так не интересно читать и ни с кем не поделиться эмоциями... Тем более ТАКОЙ фанф с ТАКИМ переводом!!!! wink
Аленка, чмаффф тебя :-*


 
keytДата: Вторник, 22.12.2009, 09:01 | Сообщение # 1253
Человек

Группа: Проверенные
Сообщений: 3419


Статус:




Quote (АlyonaLar)
ты по-моему 14-ю мне не комментировала

shok Дааааааааа?????? shok Странно...а мне казалось, я просто воздержалась от угарания над Монстром и переключилась на "облизывание" переводчика... biggrin



If it can't be my design
Tell me where do we draw the line... (с)
 
АlyonaLarДата: Вторник, 22.12.2009, 21:46 | Сообщение # 1254
~extraordinarily nice~

Группа: Проверенные
Сообщений: 1039


Статус:




Quote (Thrisha)
Комментов ей не надь. Ну что за безобращие!!!
Это во мне чувство справедливости говорит)))

Quote (Mleno4ka)
Да и вообще, так не интересно читать и ни с кем не поделиться эмоциями... Тем более ТАКОЙ фанф с ТАКИМ переводом!!!!
Спасибки))) Но я просто сужу по себе. Когда долго ждешь проды, то как-то исчезает заряд на комменты, да и самой проде не так радуюешься...

Quote (keyt)
Странно...а мне казалось, я просто воздержалась от угарания над Монстром и переключилась на "облизывание" переводчика...
Вот поэтому тебе и можно))) Можно продолжить в том же духе

Ладно, девочки, спасибо за лояльность!
Пойду к Монстру (и не тащите меня в КСВ! не вылезу же)))


Мой ВК.
Мой перевод:

Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
 
keytДата: Вторник, 22.12.2009, 22:05 | Сообщение # 1255
Человек

Группа: Проверенные
Сообщений: 3419


Статус:




Quote (АlyonaLar)
(и не тащите меня в КСВ! не вылезу же)))

А может по одной, а потом - к Монстру? wink



If it can't be my design
Tell me where do we draw the line... (с)
 
АlyonaLarДата: Вторник, 22.12.2009, 22:09 | Сообщение # 1256
~extraordinarily nice~

Группа: Проверенные
Сообщений: 1039


Статус:




Quote (keyt)
А может по одной, а потом - к Монстру?

нееееееееееттттт!!!!!!!!! и не проси cry
и так уже час тут пробалталась wacko


Мой ВК.
Мой перевод:

Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
 
danayaДата: Вторник, 22.12.2009, 22:16 | Сообщение # 1257
~сogito, ergo sum~

Группа: Проверенные
Сообщений: 291


Статус:




Сразу пятница у МАСЯНИ вспомнилась: "По кружечке пива, на полчасика..." , и потом: "Ой, где я?!?!"

 
АlyonaLarДата: Вторник, 22.12.2009, 22:20 | Сообщение # 1258
~extraordinarily nice~

Группа: Проверенные
Сообщений: 1039


Статус:




Quote (danaya)
и потом: "Ой, где я?!?!"

Вот-вот! По-другому там не получается smile


Мой ВК.
Мой перевод:

Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)
 
keytДата: Вторник, 22.12.2009, 22:52 | Сообщение # 1259
Человек

Группа: Проверенные
Сообщений: 3419


Статус:




Quote (danaya)
Сразу пятница у МАСЯНИ вспомнилась: "По кружечке пива, на полчасика..."

Quote (АlyonaLar)
Вот-вот! По-другому там не получается

Айда все к нам...У нас там такие ребята...пришли))) biggrin



If it can't be my design
Tell me where do we draw the line... (с)
 
ThrishaДата: Среда, 23.12.2009, 09:49 | Сообщение # 1260
~ Кошка Франка ~

Группа: Проверенные
Сообщений: 2503


Статус:




Quote (keyt)
Айда все к нам...У нас там такие ребята...пришли)))

В носках)))
Quote (АlyonaLar)
Пойду к Монстру (и не тащите меня в КСВ! не вылезу же)))

А ты его с собой приводи)))
Вон он бедный как жалостливо смотрит. Скучно ему без компании. Пледик принес, какой умничка! happy




Искусство началось, когда закончилась магия. (М. Фрай)
 
KrassoffkaДата: Среда, 23.12.2009, 11:45 | Сообщение # 1261
Человек

Группа: Пользователи
Сообщений: 271


Статус:




Спасибо! Очень классный перевод и интересный фик!

 
марицаДата: Среда, 23.12.2009, 14:08 | Сообщение # 1262
Эльф

Группа: Пользователи
Сообщений: 295


Статус:




Итак.
Сухо, осадков ни в виде проды, ни в виде фрикаделек.
Распускаем оркестр с его невостребованной тушью и набираем коллектив для распевания серенад под окном переводчика. Кто неспроможный петь, все равно пусть приходит: нужна помощь по транспортировке рояля в кусты. Боюсь, одними гитарами не отделаемся...
 
LaunischДата: Среда, 23.12.2009, 14:12 | Сообщение # 1263
Старейшина

Группа: Проверенные
Сообщений: 2978


Статус:

Клубы:


Thrisha, не надо Алену отвлекать. Мы Монстрика уже МЕСЯЦ!!! не видели.
АlyonaLar, верни Монстрика! Пусть он встретится с любимыми читателями!

Добавлено (23.12.2009 14:15)
-------------------------------------------
марица, присоединяюсь. У меня как раз рояль без дела в кустах застоялся.

А вот и сам рояль




Сообщение отредактировал Launisch - Среда, 23.12.2009, 14:16
 
ЛёняДата: Среда, 23.12.2009, 15:29 | Сообщение # 1264
Вампир

Группа: Пользователи
Сообщений: 418


Статус:




ух...Вот постепенно за два дня я освоила это не законченное пособие для онанистов.Честно,то я почувствовала в какой-то степени себя лезбиянкой,потому что читала и ПРЕДСТАВЛЯЛА все фантазии Эдварда как говорится на собственной шкуре.Честно,то меня до сих пор мучает тот момент с шотландским пледом и белой юбочкой.Меня вот честно поражает то,как можно было уместить в таком объеме дрочку,сексуальные фантазии неудовлетворенного онаниста и даже какие-то диалоги с действиями.... Еслиб моя бабушка только знала,что её внучка такое читает,то бы... ко мне наверно присоединилась!Мы бы синхронно скатывались бы под стол... Еще мне очень сильно хочется сказать "Трахни её уже!Отымей на шотландском пледе в её синем лифчике!"(сорри,за такую прямолинейность,просто реально за весь рассказ накипело),надеюсь он не будет тянуть это до свадьбы,т.е еще на три рассказа,потому что я просто взорвусь.Хорошо или плохо,но они оральным сексом занялись... Это по правде говоря мазохизм чистой... бля спермы!Наверно скоро расплачусь от стольких приемов холодного душа только за одну главу!А так как автору не нравятся вопросы про проду,то задам более корректный "Сколько еще осталось перевести на русский язык очередную главу сия произведения?"

Подпись пользователя
Funny how love is everywhere just look and see
 
марицаДата: Среда, 23.12.2009, 16:54 | Сообщение # 1265
Эльф

Группа: Пользователи
Сообщений: 295


Статус:




Quote (Launisch)
А вот и сам рояль

biggrin
ОК!
Еще бы где-то тенора раздобыть (желательно итальянского, - высокие ноты брать) и держать его там же, в кустах, пока народ соберется, построится....
Потом кааааааак грянем:

- "Милая, Ты услышь меня! Под окном стою я с гита...."

или:

- "Не пробуждай, не пробуждай...."

или:

- "Ты ж мЭнЭ пIдманула...."

В общем, репертуар надо бы обсудить.

Сообщение отредактировал марица - Среда, 23.12.2009, 18:34
 
danayaДата: Среда, 23.12.2009, 17:13 | Сообщение # 1266
~сogito, ergo sum~

Группа: Проверенные
Сообщений: 291


Статус:




Добавлено (23.12.2009, 17:13)
---------------------------------------------


С меня оркестр, с вас репертуар... Сбацаем все что угодно!!!


 
LaunischДата: Среда, 23.12.2009, 17:14 | Сообщение # 1267
Старейшина

Группа: Проверенные
Сообщений: 2978


Статус:

Клубы:


марица, из предложенного списка мне знакомо только "Ты ж мэнэ пiдманула...", но на серенаду эт не катит)

Добавлено (23.12.2009 17:26)
-------------------------------------------
На призыв мой тайный, страстный
О, друг мой прекрасный,
Выйди на балкон
Как красив свод неба атласный
И звездный и ясный
Струн печален звон
Озари стон ночи улыбкой
И стан твой гибкий
Обниму любя
До зари, до утра прохлады
Я петь серенады
Буду для тебя
Ночь молчит и тени густеют
Но видишь: бледнеет
Пред зарей восток
Мирно спит за крепкой стеною
Объят тишиною
Весь наш городок
Мы одни и никто не узнает
Пока не светает
Выйди на балкон
Звезд огни дрожат и мерцают
И в мир посылаю
Струнный перезвон

Как такой вариант для пения под окном?




Сообщение отредактировал Launisch - Среда, 23.12.2009, 17:27
 
марицаДата: Среда, 23.12.2009, 18:32 | Сообщение # 1268
Эльф

Группа: Пользователи
Сообщений: 295


Статус:




Quote (Launisch)
Как такой вариант для пения под окном?

Идет!
Токо нам надо много песен, ну, пока нам АlyonaLar основную, потом обещанную штрафную... ДВЕ.
 
АlyonaLarДата: Среда, 23.12.2009, 22:01 | Сообщение # 1269
~extraordinarily nice~

Группа: Проверенные
Сообщений: 1039


Статус:




Quote (Krassoffka)
Спасибо! Очень классный перевод и интересный фик!
Спасибки за комменты))) рада, что тебе понравилось
Quote (Лёня)
А так как автору не нравятся вопросы про проду,то задам более корректный "Сколько еще осталось перевести на русский язык очередную главу сия произведения?"
Автору, точнее переводчику, не нравиться кем подобные вопросы задаются (по этому поводу мною уже все сказано), но тебе уже можно поэтому отвечаю: вся инфа о проде тут

danaya, Launisch, марица, спасибо, девченки))) Ваше участие зорово поднимает настроение biggrin


Мой ВК.
Мой перевод:

Пародия на "Солнце полуночи"(Romance/Humour;NC-17;Все люди)


Сообщение отредактировал АlyonaLar - Среда, 23.12.2009, 22:03
 
LaunischДата: Среда, 23.12.2009, 22:56 | Сообщение # 1270
Старейшина

Группа: Проверенные
Сообщений: 2978


Статус:

Клубы:


АlyonaLar, всегда рады стараться. wink Пока трудится переводчик надо же как-то развлекаться. biggrin

 
НикДата: Четверг, 24.12.2009, 09:46 | Сообщение # 1271
Гном

Группа: Пользователи
Сообщений: 25


Статус:




Марица, я уже был бы с вашим оркестром и рояль двигал, куда скажут, но... останавливает холодящая мысль: МЫ ОТВЛЕКАЕМ ПЕРЕВОДЧИКА! А проды действительно очень хочется. Так что я лучше попробую в качестве невидимого домового помогать, чем смогу (ну, карандашик потерявшийся на видное место вернуть, кошмары от Алены отгонять и нашептывать слова одобрения, пока она спит). Р.S. Вся соль в том, что Эдвард не онанист (кто сомневается, перечитайте первую главу)!
 
ЛёняДата: Четверг, 24.12.2009, 11:48 | Сообщение # 1272
Вампир

Группа: Пользователи
Сообщений: 418


Статус:




ну... я еще и ленивый человек,поэтому врят ли я бы выдержала 51 страницу вашего шизофренизма (в хорошем смысле,сама такая biggrin ),поэтому... короче так вот...
Кстати для вашего оркестра еще подойдет из бменских музыкантов песенка


Подпись пользователя
Funny how love is everywhere just look and see
 
марицаДата: Четверг, 24.12.2009, 12:24 | Сообщение # 1273
Эльф

Группа: Пользователи
Сообщений: 295


Статус:




Quote (Ник)
Р.S. Вся соль в том...

biggrin Мы в курсе всей соли и всего сахара тоже. А так же в курсе военных хитростей, поэтому нечего присваивать себе право заботиться о переводчике! - особенно в качестве домового. cool А слова одобрения можно и хором шептать.

Quote (Лёня)
Кстати для вашего оркестра еще подойдет из бменских музыкантов песенка

Действительно!
А ещё "Бэсамэ мучо". На подпевку Краснознаменный хор Российской Армии позовем - они покруче полтергейста будут.
 
НикДата: Четверг, 24.12.2009, 12:47 | Сообщение # 1274
Гном

Группа: Пользователи
Сообщений: 25


Статус:




Я неправильно оформил мысль про онанизм. Это не для марицы написал, а по поводу [пособия по онанизму]. Приношу глубочайшие извинения. И,да,мне не по силам тягаться с хором из двухсот мордоворотов в форме. Так что я сдаюсь и забиваюсь тихонечко под плинтус. Просто буду с благоговением ждать...
 
ЛёняДата: Пятница, 25.12.2009, 18:30 | Сообщение # 1275
Вампир

Группа: Пользователи
Сообщений: 418


Статус:




девчонки!Все,я иду покавать вещи и уезжаю под окна переводчика!Буду петь весь репертуао Мерлина Менсона и Пэрис Хилтон мне нужна еще подпевка и пожттанцовка

Подпись пользователя
Funny how love is everywhere just look and see
 
Поиск:


На прощанье ничего он не сказал 2