Новое интервью о новом альбоме! Эми Ли в прямом эфире East Village Radio побеседовала с ведущим шоу Стивом Лиливайтом, который, по совместительству, является продюсером третьего альбома группы.
Стив: ... Эми приехала сюда в конце шоу, потому что мы оба отправимся на такси в студию, где начнем запись. Хотя, я должен сказать, даже ее не обработанный вокал звучит очень, очень хорошо.
Эми:А! Я готова избавиться от этих необработанных вокальных треков, да ... Я готова сделать это прямо сегодня.
Стив: Есть ли у тебя какие-либо идеи о том, как бы ты охарактеризовала эту запись на данный момент? "
Эми: Это действительно трудно, потому что я чувствую так много вещей одновременно! Но на самом деле это всегда так. * Смеется * Как и всякий раз, когда мы делаем запись; но сейчас я чувствую, что эта запись, безусловно, отличается от других больше, чем когда-либо, в очень классном, хорошем, правильном смысле. Вы знаете, хм, я думаю, на нас влияет очень многое, и на самом деле, в процессе творчества я получала гораздо больше удовольствия. Я хочу сказать, в последнее время было очень весело. Запись The Open Door была большим опытом, но я не знаю... все это выбор, который вы делаете, когда вы пишете. Я чувствую, что все это было как будто только для того, чтобы чувствовать себя лучше. И сейчас было очень весело, ведь мы не думали о каких-либо последствиях.
Стив: Да, у вас есть прекрасная новость, ммм, парень,с которым вы работаете, вроде, Уилл?
Эми: Теперь в группе два Уилла Ханта, поэтому мы всегда должны как-то различать их. Особенно Уиллу тяжело, я не знаю, он наверно терпеть этого не может! Да! Да! * Смеется * Но, мм, мы в шутку называем его "сайенс" (наука – прим. пер.) потому что он делает так много крутых битов, и звуков ... он действительно хорош в этом.
Стив: Да, он очень одаренный, талантливый парень из Техаса и его время придет.
Эми: Я верю. Может быть, это и есть его время!
Стив: Да! Это будет его время, и я должен признать, мне очень нравится работать вместе с ним и с вами.
Эми: Да, мне тоже. Мне тоже.
Стив: Ты знала, Эми, что в Англии мы не хороним мертвецов ?
Эми: Эй, * смеется * Серьезно?
Стив: Мы просто сжигаем их.Потому что просто негде.
Эми: У вас не достаточно места, да. Ну, в Нью-Йорке по-моему, тоже так. Конечно, иногда.
Стив: Нью-Йорк, да! Если кто-то умрет в Нью-Йорке, они, наверное, сожгут и тебя за одно. Ну ладно! Здесь нет ничего неправильного. Все мы умрем когда-нибудь, как тебе хорошо известно.
Эми: Ты стал каким-то мрачным! Это я что ли на тебя влияю? * Смеется *
Стив: Кто-то прислал нам сообщение о лирике.
Эми: Если честно, я всегда пишу о том, что я чувствую в этот момент, о том, чего не могу сказать. Людям вокруг меня и даже самой себе. Так что иногда это интересная вещь. Я буду переслушивать лирику, как и пару месяцев после их записи, и писать, а потом идти, и понимать, о чем я тогда говорила. Мое подсознание пытается сказать мне что-то. Это действительно здорово, просто терапия для меня. Я определенно просто пишу, это позволяет мне чувствовать себя лучше, хотя иногда это ощущение приходит чуть позже.
Стив: Да, правильно. Я всегда говорил новым артистам с которыми я работал: "Журналисты всегда будут пытаться обмануть вас, спрашивая: "О чем эта песня?" Вы не должны, никогда не должны объяснять им свою лирику, просто всегда спрашивайте их: "А вы как думаете?"
Эми: О, это приятно слышать! * Смеется * Да, ну, это искусство, знаешь ли. Это можно толковать настолько разными способами, и я думаю, это здорово. Разные люди говорят мне, что разные песни означает разные вещи для них.
Стив: Но иногда артист очень конкретен в значениях своих песен… Вот просто небольшая история: у U2 была песня из альбома Atomic Bomb которая, по словам Боно, была о его отце; она называлась Sometimes You Can’t Make It On Your Own ( “Иногда ты не можешь сделать все по-своему” – прим. пер.). И я всегда думал, что ему не следовало быть настолько конкретным, когда он пел ее, потому что, на самом деле, песня могла значить гораздо больше для людей, если бы они не знали, что поет о своем отце.
Эми: О чем бы то ни было. Кто как поймет, да.
Стив: Теперь мы послушаем еще немного музыки. Группа называется MGMT.
Эми: Их я слушала очень много в последнее время, и я помню, мы говорили об этом, когда беседовали с тобой насчет продюсирования нашего альбома. И я упомянула, что они мне очень нравятся, а ты сказал что-то вроде: "Ну, вообще-то они мои подопечные".
Стив: Я знаю, я знаю. Я проводил пресс-конференцию. Художественный руководитель Columbian Records приехал с этой группой и еще одной девушкой, с которой я работал, и она сказала: "Стив, мы действительно хотим подписать контракт с ними. Ты можешь поговорить с этой группой и обсудить все с ними?" И я послушал музыку и сказал: "Да, мы действительно должны подписать этот контракт". Так что, ты знаешь, мы пригласили их и долго беседовали. Я столкнулся с ними на днях на концерте Phish. Прекрасная группа и их новый альбом уже грядет. Но это "Electric Feel" из их первого альбома.
Эми: О, здорово ... одна из моих любимых песен.
Стив: Все хотят знать о пожаре в студии, давай поговорим об этом.
Эми: Да, ладно ... Ну, я была в другой комнате. Я была в библиотеке и играла на фортепиано, я писала небольшой кусочек песни. И потом, Дерек, наш прекрасный помощник, вбежал в дверь, и закричал "В здании пожар! Нам надо выбираться
отсюда прямо сейчас!", И я сказала что-то вроде: "Э... ладно!" *смеется *
Стив: Ну, я расскажу тебе, что произошло, потому что мы находились в кабине управления и парень-техник из студии пришел и сказал: "Ребята, в студии пожар." Конечно, первое, что мы сделали, чего на самом деле вы не должны делать, это упаковали наши ноутбуки.* Смеется *
Эми: Да, правильно. Ну, потом мы все начали собираться, ладно, кроме меня. Я забила на все, потому что как раз перед этим я почувствовала запах, и подумала: "Хм, пахнет вроде как огонь в камине." Для меня он показался чем-то приятным, таким образом, я не задумалась об этом. Мы всегда сидим у камина дома, так что я вроде привыкла. Хм, а потом выбежала и подумала: "О, нет". Побежала в комнату, и сделала то, чего вы не должны делать: взяла мой ноутбук, телефон, вещи и выбежала. И тут я услышала, помню, Уилл вернулся на полпути и забрал жесткий диск. Так что если бы все остальное было потеряно, у нас не было бы альбома. * Смеется *
Стив: Жесткий диск, да. Ну, да и в самом деле, мне сказали, что я не должен пользоваться лифтом, и чтобы я спустился по лестнице. И я пошел вниз по лестнице, и там было много дыма. Но, я отстал от вас лишь на 2 минуты, и это лишний раз показывает, как быстро распространяется огонь. Потому что вы пытались спуститься по лестнице, но не могли.
Эми: Вот откуда шел огонь!
Стив: Да, да, у них... Он шел из другого здания, из него тоже выбегали люди.
Эми: Поставили лестницы, и все такое.
Стив: Пришли пожарные, и кто знает, перестал бы огонь распространяться или нет, но они сделали свое дело.
Эми: Они были великолепны. Да. Я говорила с пожарными после, и я спросила: "Как часто вы, ребята, делаете это?", И он сказал: "Это второй пожар за сегодня.” И это была только середина дня ... Я думаю, в городе это происходит частенько.
Стив: Это было для тех, кто хотел знать о пожаре.
Эми: Итак, мы в порядке! От огня никто не пострадал... еще немного пахнет дымом, но ... мы продолжаем. * Смеется *
Стив: У нас есть пятнадцать минут до конца, а, погода здесь, в Нью-Йорке немного мрачновата.
Эми: * смеется * Я люблю такую. Это определенно самая вдохновляющая погода.
Стив: Важная вещь, когда вы делаете альбом, что вы не хотите быть искушенными словами "О, прекрасная погода. Я хочу выйти на улицу". Вы хотите слышать "О, я хочу остаться дома".
Эми: Да ... и просто сидеть на корточках в подвале, заниматься творчеством и читать.
Стив: Вот почему я всегда считал, что лучшая музыка пишется в местах, не отличающихся такой уж хорошей погодой.
Эми: О, да. Как в Сиэтле!
Стив: Да, таких, как Сиэтл, Лондон или Манчестер.
Эми: Я планирую выложить на Твиттер побольше видео из студии в ближайшее время.
Стив: Да! Так ты решила, как их отредактировать?
Эми: Не все. Это займет много времени ... Я, вроде как, должна взять их из камеры и открыть программой. Как бы то ни было, это скучно ...
Стив: У нас есть еще минута и десять секунд до конца! Так, ну, куда же ты теперь, Эми?
Эми: Ну, я думаю ... Я просто сяду в такси с тобой, и мы поедем в студию * смеется * и сделаем еще несколько потрясающе звучащих песен.
Стив: Да, правильно! Мы идем в студию ... Мы будем петь. Есть ли у тебя какие-либо идеи насчет того, как бы ты хотела начать?
Эми: Я думаю, что я хочу начать с "You Got A Lot to Learn" (У тебя есть чему поучиться).
Стив: Да, ты только что дала название этой песне. * Смеется * Так что песня на альбоме будет называться "You Got A Lot to Learn".
Эми: Спасибо, всем за то, что позвали и говорили со мной. Все было прекрасно.
Стив: Да! И скоро будет много сочных новинок! Видео и всего прочего, так что, ну, не переключайтесь и спасибо вам большое.
Эми: Оставайтесь на связи! (http://my-immortal.ru)