Антидот Мы привыкли к Эдварду вампиру, но что будет, если Эдвард превратится из вампира в человека, что изменится в его отношениях с семьей и с Беллой, и такой ли уж это удачный поворот событий, как может показаться на первый взгляд.
Тень Света Чувства пронизывают пространство и время. Выбор любить или ненавидеть изменяет нас и целый мир вокруг.
Лежи и думай об Англии – Мистер Каллен, госпожа Каллен просит уделить ей время для аудиенции. Кумар, слуга-индиец, поклонился и остался в таком положении, ожидая ответа. Эдвард Каллен, один из учредителей Ост-Индской компании, вздохнул и закрыл папку с документами. Затем перевел раздраженный взгляд на слугу и наконец-то соизволил ответить: – Проси.
Смерть – это только начало Когда я очнулась, меня окружал мрак. Запах плесени и сырой земли. Гулко упавшая капля воды заставила резко сесть. Подвал. Что со мной случилось? Где я? И самое страшное - кто я? Вопросы без ответов. Я не могла вспомнить даже своего имени. Одно было ясно: произошло нечто ужасное.
Коалесценция Причиной странных событий становится заброшенное трамвайное депо. Софи любила тут гулять, пока однажды просто не исчезла. Нашли её только через неделю – полностью седую и начисто лишённую дара речи. Фантастика.
Бойся своих желаний Дни Беллы похожи один на другой: серые, унылые и скучные. Она почти не выходит из дома и думает, что проведет так всю свою жизнь. Но однажды она получает запрос в друзья из Facebook. От какого-то Эдварда Каллена…
Проект «Возрождение» Эдвард ушёл, и Белла осталась человеком. Она прожила счастливую жизнь, как он и хотел. Спустя двадцать лет после её смерти тоскующий Эдвард обнаруживает фотографию Беллы в свежем номере газеты.
Ищу бету Начали новую историю и вам необходима бета? Не знаете, к кому обратиться, или стесняетесь — оставьте заявку в теме «Ищу бету».
Автор:JK5959 Переводчик: Nicole__R Бета:Panda68036789 и Crazy_ChipmunK Рейтинг:Т Пейринг: Эдвард/Белла Дисклеймер:Все персонажи принадлежат Стефани Майер, я претендую только на перевод. Статус:оригиналы - закончены, переводы - закончены. Разрешение: есть, скрин у модераторов
Размещение: Спросите у меня, так как я пообещала автору следить за "пиратскими" версиями. Если увижу его где-нибудь еще без моего разрешение - загрызу. Давайте уважать труд автора и мой.
От переводчика: Привет, дорогие читатели. Я решила перевести небольшой, но очень интересный сборник мини-историй. Немного альтернативы и романтики.
Оригинальное название: An Open Window Саммари: Спустя пару месяцев после ухода Эдварда, Белла находит на кровати письмо. Есть только один человек, способный оставить его, не будучи замеченным. От автора: Действие происходит во время «Новолуния». В этой версии Белла не подружилась с Джейкобом, поэтому он не упоминается. Она сломленная, пустая оболочка той Беллы, которую Эдвард знал и любил. Думая, что он никогда не вернется, она шокирована найденным письмом. Повествование ведется от третьего лица.
Оригинальное название:A Second Chance Саммари: Эдвард залезает в окно Беллы, после того, как оставил письмо с объяснениями его ухода в «Новолунии». И о том, как он сожалеет. Это продолжение истории «Открытое окно». От автора: Вы не должны читать продолжение, но я бы посоветовала сделать это.
Дата: Вторник, 08.11.2016, 08:20 | Сообщение # 108
На пути восхождения к свету
Группа: Проверенные
Сообщений: 11260
Статус:
Смайл настроения:
Сейчас на сайте проходит ежегодная премия Twilight Russia Translations Awards. Там можно отметить лучшие переводы и переводчиков. Кто же станет достойнейшим?
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ