Четверг  21.11.2024  14:04
Форма входа

Категории раздела
Бонусы к Сумеречной саге [20]
Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" [44]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Наша большая и чистая ненависть
Враги -> любовники
НЦ-17

Нефритовая змейка
Миродар всегда считал свои победы очень легкими. Сколько их, этих девушек было. И отправляясь по заданию отца в дальний посад, он, как и обычно, рассчитывал поразвлечься. Однако, здесь все пошло наперекосяк. То ли, правда, ведьминские чары, то ли это кара за все грехи, но жизнь княжича уже никогда не будет прежней. Встреча с Веленой изменило дороги их судеб, связав навеки.

Тайна поместья Экслберри
Англия, Северный Йоркшир, начало 19 века. Леди Элис Брендон волей отца должна выйти замуж за наследника благородного графа Экслберри. Но неожиданная встреча на границе света и тьмы мешает карты судьбы, отдавая в руки Элис ключи от тщательно хранимой тайны семьи её жениха...
Мини.

Лучший мой подарочек - это ты!
Четырнадцатилетняя Белла Свон думает, что встретила настоящего Санта Клауса и влюбилась в него. Но откуда ей знать, что она случайно разбудила спящего зверя, и что у него на нее свои планы?
Рождественский сонгфик про темного Эдварда.

Доброе сердце
- Так он жив, значит, - заявила Изабелла, видела же его своими глазами.
- Молодой, говоришь, - с сомнением покачала жена пекаря головой. - А минуло с тех пор без малого пятнадцать лет, под сорок должно быть твоему графу. Мёртвый тебе явился, Изабелла!

Грехи поколений
Это история об отце, который оскорбительно относится к своему сыну, и как Эдвард бунтует против Карлайла, попутно узнавая что же такое на самом деле любовь.

Все о чем мечтал. Бонус. Бразильские рассветы
Жизни не может быть без смерти. Безоблачное счастье всегда ступает рядом с черной полосой. Последствия наших поступков еще долго отзываются в сердце, как рябь на идеальной глади озера. Эдвард и Белла выстояли в битве с Вольтури, но отголосок чьей-то скорби все еще доносится до них печальным эхом событий прошлого.
Небольшое продолжение Рассвета глазами Эдварда.

Спрячь волосы, Эстер
Незнакомец – серьезная обуза на ранчо. И главная проблема не в том, что еду теперь придется делить на троих, а уход за раненым потребует времени. Хуже всего, что в доме чужой, и этот чужой – мужчина.



А вы знаете?

...что новости, фанфики, акции, лотереи, конкурсы, интересные обзоры и статьи из нашей
группы в контакте, галереи и сайта могут появиться на вашей странице в твиттере в
течении нескольких секунд после их опубликования!
Преследуйте нас на Твиттере!

... что ЗДЕСЬ можете стать Почтовым голубем, помогающим авторам оповещать читателей о новых главах?



Рекомендуем прочитать


Наш опрос
С кем бы по вашему была Белла если бы не встретила Эдварда?
1. с Джейкобом
2. еще с кем-то
3. с Майком
4. с Эриком
Всего ответов: 536
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 180
Гостей: 175
Пользователей: 5
sacha3518, Стрелок749, Lia_Lia, admolympya, Anouk
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


Twilight Russia. Библиотека

Главная » Файлы » Книги

В разделе материалов: 64
Показано материалов: 11-20
Страницы: « 1 2 3 4 ... 6 7 »

Народный перевод Twilight Russia

Стефани Майер

Солнце полуночи 

Глава двадцать третья(часть первая)

«Прощания»

Перевод:   Angel_Without_Wings, gazelle
Редакторы:    Bellissima

Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 4154 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 23.12.2020 | Рейтинг: 5.0/5 | Комментарии (9)

Народный перевод Twilight Russia

Стефани Майер

Солнце полуночи 

Глава двадцать вторая (часть вторая)

«Охота»

Перевод:   Deruddy,   Angel_Without_Wings, Aelissa
Редакторы:   FoxyFry, Bellissima, gazelle

Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 3912 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 16.12.2020 | Рейтинг: 4.9/8 | Комментарии (13)

Народный перевод Twilight Russia

Стефани Майер

Солнце полуночи 

Глава двадцать вторая (часть первая)

«Охота»

Перевод:   Deruddy,   Angel_Without_Wings, Aelissa
Редакторы:   FoxyFry, Bellissima, gazelle

Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 3868 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 16.12.2020 | Рейтинг: 5.0/6 | Комментарии (17)

Народный перевод Twilight Russia

Стефани Майер

Солнце полуночи 

Глава двадцать первая (часть вторая)

«Игра»

Перевод:   Deruddy, gazelle,  Angel_Without_Wings, sverchok, predann
Редакторы:   Bellissima, gazelle

Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 5569 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 02.12.2020 | Рейтинг: 5.0/8 | Комментарии (13)

Народный перевод Twilight Russia

Стефани Майер

Солнце полуночи 

Глава двадцать первая (часть первая)

«Игра»

Перевод:   Deruddy, gazelle,  Angel_Without_Wings, sverchok, predann
Редакторы:   Bellissima, gazelle

Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 5257 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 02.12.2020 | Рейтинг: 5.0/9 | Комментарии (17)

Народный перевод Twilight Russia

Стефани Майер

Солнце полуночи 

Глава двадцатая

«Карлайл»

Перевод:   Manamana
Редактор:   FoxyFry, Bellissima

Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 5806 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 19.11.2020 | Рейтинг: 5.0/7 | Комментарии (16)

Народный перевод Twilight Russia

Стефани Майер

Солнце полуночи 

Глава девятнадцатая (часть вторая)

«Дом»

Перевод:   gazelle, FoxyFry, Angel_Without_wings
Редактор:   Bellissima

Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 5586 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 11.11.2020 | Рейтинг: 5.0/6 | Комментарии (39)

Народный перевод Twilight Russia

Стефани Майер

Солнце полуночи 

Глава девятнадцатая (часть первая)

«Дом»

Перевод:   gazelle, FoxyFry, Angel_Without_Wings
Редактор:   Bellissima

Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 5601 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 11.11.2020 | Рейтинг: 5.0/9 | Комментарии (13)

Народный перевод Twilight Russia

Стефани Майер

Солнце полуночи 

Глава восемнадцатая (часть вторая)

«Победа духа над плотью»

Перевод:   Deruddy, Aelissa, gazelle, Noksowl
Редактор:   Bellissima

Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 5454 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 03.11.2020 | Рейтинг: 5.0/11 | Комментарии (28)

Народный перевод Twilight Russia

Стефани Майер

Солнце полуночи 

Глава восемнадцатая (часть первая)

«Победа духа над плотью»

Перевод:   gazelle, Aelissa, Deruddy
Редакторы: Foxy_Fry,   Bellissima

Народный перевод - Стефани Майер "Солнце полуночи" | Просмотров: 5810 | Загрузок: 0 | Добавил: Bellissima | Дата: 03.11.2020 | Рейтинг: 5.0/8 | Комментарии (17)