Сопутствующее обстоятельство Эрик Байер не так искусен в сокрытии подобного рода секретов, как Дита – в их раскрытии.
Красные плащи Элис и Белла изо всех сил спешат в Вольтерру, чтобы спасти Эдварда. Успеют ли они? Что, если опоздают? Как жить дальше, если возлюбленный, брат и сын умрет? Они должны успеть, а иначе их жизнь будет разрушена, и ее осколки будет уже не склеить... Рождественская мини-альтернатива.
Лучшие друзья Завернув за угол, я прислонилась к кирпичной стене. Слезы катились по щекам, прочерчивая дорожки на коже. Хотелось отмотать время назад и вернуться туда, где мы были просто друзьями. Где мои чувства еще не стояли стеной между нами...
Точка соприкосновения Что общего между зубрилой Свон и лоботрясом Калленом? На первый взгляд, ничего. Но кто знает, быть может, у них есть точки соприкосновения, о которых они даже не подозревают! Романтика, все люди, НЦ-17
Сказ о лесной ведьме и Дагмаре-кузнеце - Дагмар, - устало выдохнула я, теребя кончик косы. – Тебя здесь держат только чары. Снять их – и ты забудешь меня. - А я знаю себя, - угрюмо сообщил Дагмар. – Это не чары. Люди называют это «любовь», - услышала я.
Цепь, клинок и крест Европа с воодушевлением и верой в собственную правоту собирает рыцарей во Второй Крестовый поход. В рядах Христова воинства по разным причинам оказываются три девушки, раньше сражавшиеся на арене на потеху знати. У каждой своя история, свои враги и свой путь.
Башмачок Раз в крещенский вечерок Девушки гадали: За ворота башмачок, Сняв с ноги, бросали. Маленькая зарисовка о гаданиях Анны.
Сердце трудно понять Сёстры Блэк выбрали три совершенно разных линии жизни, любви, ненависти и всего, что заключено между этими двумя чувствами.
Вот и завершился последний осенний месяц, а значит, наступил момент для определения лучшего переводчика ноября!
В течение всего месяца наши девочки-переводчицы усиленно работали, постоянно радуя нас большим количеством свежих новостей как про звезд Сумеречной Саги, так и про актеров из других популярных и любимых вами франшиз! И днем, и ночью наши труженицы переводили большой объем новостей, посвященных выходу заключительного фильма "Голодных игр", и справились с этим на отлично! Спасибо девушкам-новостникам за их труд! Итак, самым активным переводчиком ноября становится Deruddy!
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
самым активным переводчиком ноября становится Deruddy
Ух ты! Вот уж, признаться, совсем не думала, что и в этом месяце удержу планку Спасибо всем читателям за поддержку - всегда очень радостно видеть ваши комментарии под статьями
Поздравляю! Спасибо всем переводчикам за ваш труд, за то, что знакомите нас с актуальными и интересными новостями) За то, что мы всегда впереди планеты всей в этом! Все узнаем из первых рук! Продолжайте в том же духе
Deruddy, мои поздравления и благодарности Столько интересных новостей твоего перевода, я порой зачитываюсь и перечитываю их Так приятно, что для нас ищут новости, переводят для нас. Вы лучшие переводчики, все вы
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ