Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1675]
Из жизни актеров [1623]
Мини-фанфики [2531]
Кроссовер [681]
Конкурсные работы [3]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4771]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2391]
Все люди [15066]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14278]
Альтернатива [8973]
СЛЭШ и НЦ [8857]
При входе в данный раздел, Вы подтверждаете, что Вам исполнилось 18 лет. В противном случае Вы обязаны немедленно покинуть этот раздел сайта.
Рецензии [155]
Литературные дуэли [108]
Литературные дуэли (НЦ) [6]
Фанфики по другим произведениям [4346]
Правописание [3]
Архив [1]
Реклама в мини-чате [1]
С Днем рождения!

Поздравляем команду сайта!

luluka
Горячие новости
Топ новостей февраля
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав (12.18-01.19)

Новые фанфики недели
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Некоторые девочки...
Она счастлива в браке и ожидает появления на свет своего первого ребенка - все желания Беллы исполнились. Почему же она так испугана? История не обречена на повторение.
Сиквел фанфика "Искусство после пяти" от команды переводчиков ТР

Как покорить самку
Жизнь в небольшом, но очень гордом и никогда не сдающемся племени текла спокойно и размерено, пока однажды в душу Великого охотника Эмэ не закралась грусть-печаль. И решил он свою проблему весьма оригинальным способом. Отныне не видать ему покоя ни днем, ни ночью.

Вспомнить стертое
- Что вы с ней сделали? – прорычал я. А вот теперь она на меня посмотрела… удивленно.
- Аро, у тебя новая игрушка? Ничего так, эмоциональный. Люблю таких. – Что? Что значит новенький?

Любовь понарошку
В Голливуде много известных пар. Половина этих романов – фикция. Вот и Белла по настоянию своего агента понарошку встречается с «плохим мальчиком» Голливуда Эдвардом Калленом. Она пойдет на многое ради своей группы и своей музыки.

Dramione for Shantanel
Сборник мини-фанфиков по Драмионе!

Восемь чарующих историй любви. Разных, но все-таки романтичных.

А еще смешных, милых и от этого еще более притягательных!

Добро пожаловать в совместную работу Limon_Fresh, Annetka и Nikki6392!

Колония «Орфей-2». Хроники
XXIII век. Земля необитаема. В поисках лучшей доли люди колонизируют пригодные для жизни планеты, насаждая «огнем и мечом» свой уклад и систему ценностей. «Орфей-2» - одна из колоний Второй Волны Миграции, где у власти стоит не Земное Правительство, а Конгломерат Корпораций

Темный путь
В ней сокрыта мощная Сила, о которой она ничего не знает. Он хочет переманить ее на свою сторону. Хочет сделать ее такой же темной, как он сам. Так получится ли у него соблазнить ее тьмой?

Литературные дуэли
Мы приглашаем вас к барьеру!
Вы можете вызвать на дуэль любого автора, новичка или мастера пера, анонимно или открыто, выбрав любой жанр или фандом - куда вас только не заведет фантазия. Сюжет - только на ваше усмотрение! Принять участие в дуэли может любой желающий.
Также мы ждем читателей! Хотите обсудить выложенные истории или предстоящие поединки? Тогда мы ждем вас здесь!



А вы знаете?

...что можете помочь авторам рекламировать их истории, став рекламным агентом в ЭТОЙ теме.





... что можете оставить заявку ЗДЕСЬ, и у вашего фанфика появится Почтовый голубок, помогающий вам оповещать читателей о новых главах?


Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Что на сайте привлекает вас больше всего?
1. Тут лучший отечественный фанфикшен
2. Тут самые захватывающие переводы
3. Тут высокий уровень грамотности
4. Тут самые адекватные новости
5. Тут самые преданные друзья
6. Тут много интересных конкурсов
7. Тут много кружков/клубов по интересам
Всего ответов: 511
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички



QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Гарри Поттер и методы рационального мышления. Авторское предисловие к печатному русскому изданию

2019-3-20
16
0
Ещё в процессе написания “Гарри Поттер и методы рационального мышления” занимали первые места по популярности в мире среди всех фанфиков по Гарри Поттеру (место варьировалось между первым и третьим в зависимости от метода подсчёта - по числу отзывов или числу подписчиков). С тех пор, впрочем, у них появились и другие конкуренты. Эта история обрела поклонников во многих университетах мира, а 14 марта 2015 года, в день выхода последней, 122 главы, читатели организовали десятки вечеринок в честь этого события. Можно даже сказать, что этот фанфик породил собственный небольшой жанр, именуемый “рационалистское творчество”. И сейчас у вас в руках печатное издание русского перевода — творение, в создание которого вложили свою любовь множество людей: [здесь надо указать имена переводчиков, оформителей, верстальщиков].

Рассказанная мной история происходит во вселенной Гарри Поттера, созданной Дж. К. Роулинг. Точнее, она происходит в гораздо более обширной вселенной фанфиков по Гарри Поттеру, которая выросла вокруг творения Роулинг. Думаю, больше всего эта история понравится тем, кто уже читал и другие фанфики по Гарри Поттеру. Но даже если вы прочитали лишь первую книгу Роулинг или посмотрели первый фильм — “Гарри Поттер и философский камень”, — вряд ли у вас возникнут сложности при чтении этой истории. Читать все семь книг Роулинг не обязательно. Более того, эту книгу можно читать и людям, которые вовсе незнакомы с Гарри Поттером, однако, они упустят некоторые детали.

Нельзя сказать, что события в этом фанфике отличаются от канона из-за того, что в какой-то один момент всё пошло по-другому. Я внёс множество небольших изменений, чтобы мир, в котором развивается история, лучше соответствовал сюжету. Можете считать, что действие происходит во вселенной, параллельной исходной вселенной Гарри Поттера.

Эта книга содержит множество загадок и подсказок к ним: некоторые из них очевидны, некоторые — не очень. Есть и старательно спрятанные намёки — меня поразило, что некоторые читатели их разглядели, а многие другие свидетельства лежат прямо на виду. Все загадки можно разгадать — для этого они и предназначены.

Кстати, не надо искать причины происходящего в книге за её пределами. Персонажи действуют исходя из собственных знаний и мотивов, не стоит списывать их слова и поступки на предубеждения или мнение автора. Люди часто отождествляют автора с протагонистом или считают, что мнение протагониста обязательно совпадает с авторским. Однако, автор прежде всего обязан держать в голове всех своих персонажей. Считать же при чтении книги, в которой загадки играют столь важную роль, что некоторые персонажи лишь озвучивают авторское мнение, означает упустить многие намёки и подсказки — ведь на самом деле они говорят от собственного имени. Уж точно гораздо мудрее будет сперва дочитать книгу до конца и только потом решать, какой смысл куда хотел вложить автор. Когда вы дочитаете до последних предложений 122 главы, очень многое может предстать перед вами в совершенно другом свете.

Я написал историю, происходящую во вселенной Гарри Поттера, потому что мне очень нравятся исходные книги о Гарри Поттере, а также огромная вселенная фанфиков по ним. Я писал свою книгу с уважением к оригиналу. Благодаря Дж. К. Роулинг миллионы детей — и моя младшая сестра в том числе — поняли, что чтение может приносить удовольствие. Писать для детей гораздо сложнее, чем писать для взрослых, и я понимаю, что, написав ГПиМРМ — историю для взрослых — я продемонстрировал талант гораздо меньший, чем тот, что был необходим для написания исходных книг. Про ГПиМРМ иногда пишут странные утверждения — эта книга стала достаточно популярной, чтобы породить значимое количество недовольных ею. Например, некоторые утверждают, что мои персонажи удивляются странным особенностям магии, потому что я хотел покритиковать Дж. К. Роулинг за то, что она написала сказку, где есть магия. Эти утверждения безумны в той же мере, что и обвинения Роулинг в сатанизме за написание исходных книг. Если персонаж моей книги громко удивляется, то это происходит потому, что я, как автор, посчитал, что такой человек в соответствующей ситуации сильно бы удивился. Точка. Критиковать вселенную за глупость ненаучно. Мы можем удивляться тому, что мы видим, реальность может сильно нас потрясти, но нельзя говорить реальности, что она неправильная.

Поскольку это книга для взрослых, она может оказаться неподходящей для детей и очень чувствительных читателей. С более подробными предупреждениями на этот счёт вы можете ознакомиться на сайте hpmor.com. Внутри самой книги никаких предупреждений не будет, чтобы избежать спойлеров.

Исходно ГПиМРМ публиковалась по главам, поэтому чем-то эта книга похожа на сериал с заранее определённым числом сезонов, в котором у каждой серии есть свой отдельный сюжет, но их объединяет некий общий замысел. Считается, что эта история начинает набирать обороты примерно с пятой главы. Если же вы дочитали до десятой и книга вам всё ещё не нравится, наверное, вам стоит прекратить чтение. Не стоит тратить бесценное время на воображаемые вселенные, которые вам не нравятся.

Все научные факты, упомянутые в тексте, во время написания считались настоящими научными фактами. Но с тех пор грянул кризис воспроизводимости и обесценил немало из того, что считалось доказанным в 2010 году, когда я начинал писать эту историю. Особенно это касается экспериментов в психологии, на которые часто опирается главный герой. У меня не было времени, чтобы пройтись по тексту и пометить спорные вопросы в каждой главе, но в наше время в любом случае стоит сначала попробовать поискать в интернете информацию о проблемах с воспроизводимостью эксперимента и только потом верить впечатляющим знаменитым исследованиям, о которых вам кто-то рассказывает.

Когда речь не идёт о царстве науки, взгляды персонажей могут отличаться от авторских. Не всякое действие протагониста представляет из себя урок мудрости. А “тёмные” персонажи могут давать советы, которым либо нельзя доверять, либо они являются палкой о двух концах.

От переводчиков:

Это предисловие было написано Элизером Юдковским в 2018 году для русского печатного издания (Москва: ИП “Самин Михаил Иванович”, 2018) по просьбе автора проекта печати. При этом текст перевода здесь и в печатной книге отличается, перевод в книге принадлежит самому М.И.Самину.

CC BY-SA 4.0


Источник: https://twilightrussia.ru/forum/205-38198
Категория: Наши переводы | Добавил: Aelitka (11.03.2019)
Просмотров: 247 | Комментарии: 3


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА








Сумеречные новости, узнай больше:


Всего комментариев: 3
0
3 orchids_soul   (13.03.2019 16:56)
Благодарю! Интересно почитать такие проникновенные и... спокойные мысли, без надрыва и наглости. Автор своим здравомыслием и прямыми взглядам располагает к себе.

0
1 Karlsonнакрыше   (12.03.2019 04:54)
Вау! Спасибо! Наконец, и здесь есть эта шикарная работа!

0
2 Aelitka   (12.03.2019 08:53)
Я подумала, что пришло время happy

Добавь ссылку на главу в свой блог, обсуди с друзьями