Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1699]
Из жизни актеров [1631]
Мини-фанфики [2706]
Кроссовер [701]
Конкурсные работы [10]
Конкурсные работы (НЦ) [1]
Свободное творчество [4853]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2401]
Все люди [15227]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14566]
Альтернатива [9066]
СЛЭШ и НЦ [9106]
При входе в данный раздел, Вы подтверждаете, что Вам исполнилось 18 лет. В противном случае Вы обязаны немедленно покинуть этот раздел сайта.
Рецензии [155]
Литературные дуэли [108]
Литературные дуэли (НЦ) [6]
Фанфики по другим произведениям [4435]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав ноябрь

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Рекламное агентство Twilight Russia
Хочется прорекламировать любимую историю, но нет времени заниматься этим? Обращайтесь в Рекламное агентство Twilight Russia!
Здесь вы можете заказать услугу в виде рекламы вашего фанфика на месяц и спать спокойно, зная, что история будет прорекламирована во всех заказанных вами позициях.
Рекламные баннеры тоже можно заказать в Агентстве.

Видеомонтаж. Набор видеомейкеров
Видеомонтаж - это коллектив видеомейкеров, готовых время от время создавать видео-оформления для фанфиков. Вступить в него может любой желающий, владеющий навыками. А в качестве "спасибо" за кропотливый труд администрация сайта ввела Политику поощрений.
Если вы готовы создавать видео для наших пользователей, то вам определенно в нашу команду!
Решайтесь и приходите к нам!

Любовь. Ненависть. Свобода.
Когда-то она влюбилась в него. Когда-то она не понимала, что означают их встречи. Когда-то ей было на всё и всех наплевать, но теперь... Теперь она хочет все изменить и она это сделает.

Некоторые девочки...
Она счастлива в браке и ожидает появления на свет своего первого ребенка - все желания Беллы исполнились. Почему же она так испугана? История не обречена на повторение.
Сиквел фанфика "Искусство после пяти" от команды переводчиков ТР

Задай вопрос специалисту
Авторы! Если по ходу сюжета у вас возникает вопрос, а специалиста, способного дать консультацию, нет среди знакомых, вы всегда можете обратиться в тему, где вам помогут профессионалы!
Профессионалы и специалисты всех профессий, нужна ваша помощь, авторы ждут ответов на вопросы!

Дневник Эдварда Мэйсена
Эдвард Мэйсен ходит к психологу, чтобы оправиться после тяжелой травмы, и она просит его вести дневник...

Искусство после пяти/Art After 5
До встречи с шестнадцатилетним Эдвардом Калленом жизнь Беллы Свон была разложена по полочкам. Но проходит несколько месяцев - и благодаря впечатляющей эмоциональной связи с новым знакомым она вдруг оказывается на пути к принятию самой себя, параллельно ставя под сомнение всё, что раньше казалось ей прописной истиной.
В переводе команды TwilightRussia
Перевод завершен

Слушайте вместе с нами. TRAudio
Для тех, кто любит не только читать истории, но и слушать их!



А вы знаете?

... что можете заказать обложку к своей истории в ЭТОЙ теме?



...что можете помочь авторам рекламировать их истории, став рекламным агентом в ЭТОЙ теме.





Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Самый ожидаемый проект Кристен Стюарт?
1. Белоснежка и охотник 2
2. Зильс-Мария
3. Лагерь «Рентген»
4. Still Alice
Всего ответов: 267
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички



QR-код PDA-версии



Хостинг изображений


ФАНФИК-ФЕСТ «ЗИМНЯЯ РАПСОДИЯ»



Дорогие друзья!
Авторы, переводчики и читатели!
Приглашаем принять участие в зимнем фанфик-фесте!
Ждем заявки!

Тема для обсуждения здесь:

ОРГАНИЗАЦИОННАЯ ТЕМА


Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

Гарри Поттер и методы рационального мышления. Авторское предисловие к печатному русскому изданию

2021-1-18
16
0
Ещё в процессе написания “Гарри Поттер и методы рационального мышления” занимали первые места по популярности в мире среди всех фанфиков по Гарри Поттеру (место варьировалось между первым и третьим в зависимости от метода подсчёта - по числу отзывов или числу подписчиков). С тех пор, впрочем, у них появились и другие конкуренты. Эта история обрела поклонников во многих университетах мира, а 14 марта 2015 года, в день выхода последней, 122 главы, читатели организовали десятки вечеринок в честь этого события. Можно даже сказать, что этот фанфик породил собственный небольшой жанр, именуемый “рационалистское творчество”. И сейчас у вас в руках печатное издание русского перевода — творение, в создание которого вложили свою любовь множество людей: [здесь надо указать имена переводчиков, оформителей, верстальщиков].

Рассказанная мной история происходит во вселенной Гарри Поттера, созданной Дж. К. Роулинг. Точнее, она происходит в гораздо более обширной вселенной фанфиков по Гарри Поттеру, которая выросла вокруг творения Роулинг. Думаю, больше всего эта история понравится тем, кто уже читал и другие фанфики по Гарри Поттеру. Но даже если вы прочитали лишь первую книгу Роулинг или посмотрели первый фильм — “Гарри Поттер и философский камень”, — вряд ли у вас возникнут сложности при чтении этой истории. Читать все семь книг Роулинг не обязательно. Более того, эту книгу можно читать и людям, которые вовсе незнакомы с Гарри Поттером, однако, они упустят некоторые детали.

Нельзя сказать, что события в этом фанфике отличаются от канона из-за того, что в какой-то один момент всё пошло по-другому. Я внёс множество небольших изменений, чтобы мир, в котором развивается история, лучше соответствовал сюжету. Можете считать, что действие происходит во вселенной, параллельной исходной вселенной Гарри Поттера.

Эта книга содержит множество загадок и подсказок к ним: некоторые из них очевидны, некоторые — не очень. Есть и старательно спрятанные намёки — меня поразило, что некоторые читатели их разглядели, а многие другие свидетельства лежат прямо на виду. Все загадки можно разгадать — для этого они и предназначены.

Кстати, не надо искать причины происходящего в книге за её пределами. Персонажи действуют исходя из собственных знаний и мотивов, не стоит списывать их слова и поступки на предубеждения или мнение автора. Люди часто отождествляют автора с протагонистом или считают, что мнение протагониста обязательно совпадает с авторским. Однако, автор прежде всего обязан держать в голове всех своих персонажей. Считать же при чтении книги, в которой загадки играют столь важную роль, что некоторые персонажи лишь озвучивают авторское мнение, означает упустить многие намёки и подсказки — ведь на самом деле они говорят от собственного имени. Уж точно гораздо мудрее будет сперва дочитать книгу до конца и только потом решать, какой смысл куда хотел вложить автор. Когда вы дочитаете до последних предложений 122 главы, очень многое может предстать перед вами в совершенно другом свете.

Я написал историю, происходящую во вселенной Гарри Поттера, потому что мне очень нравятся исходные книги о Гарри Поттере, а также огромная вселенная фанфиков по ним. Я писал свою книгу с уважением к оригиналу. Благодаря Дж. К. Роулинг миллионы детей — и моя младшая сестра в том числе — поняли, что чтение может приносить удовольствие. Писать для детей гораздо сложнее, чем писать для взрослых, и я понимаю, что, написав ГПиМРМ — историю для взрослых — я продемонстрировал талант гораздо меньший, чем тот, что был необходим для написания исходных книг. Про ГПиМРМ иногда пишут странные утверждения — эта книга стала достаточно популярной, чтобы породить значимое количество недовольных ею. Например, некоторые утверждают, что мои персонажи удивляются странным особенностям магии, потому что я хотел покритиковать Дж. К. Роулинг за то, что она написала сказку, где есть магия. Эти утверждения безумны в той же мере, что и обвинения Роулинг в сатанизме за написание исходных книг. Если персонаж моей книги громко удивляется, то это происходит потому, что я, как автор, посчитал, что такой человек в соответствующей ситуации сильно бы удивился. Точка. Критиковать вселенную за глупость ненаучно. Мы можем удивляться тому, что мы видим, реальность может сильно нас потрясти, но нельзя говорить реальности, что она неправильная.

Поскольку это книга для взрослых, она может оказаться неподходящей для детей и очень чувствительных читателей. С более подробными предупреждениями на этот счёт вы можете ознакомиться на сайте hpmor.com. Внутри самой книги никаких предупреждений не будет, чтобы избежать спойлеров.

Исходно ГПиМРМ публиковалась по главам, поэтому чем-то эта книга похожа на сериал с заранее определённым числом сезонов, в котором у каждой серии есть свой отдельный сюжет, но их объединяет некий общий замысел. Считается, что эта история начинает набирать обороты примерно с пятой главы. Если же вы дочитали до десятой и книга вам всё ещё не нравится, наверное, вам стоит прекратить чтение. Не стоит тратить бесценное время на воображаемые вселенные, которые вам не нравятся.

Все научные факты, упомянутые в тексте, во время написания считались настоящими научными фактами. Но с тех пор грянул кризис воспроизводимости и обесценил немало из того, что считалось доказанным в 2010 году, когда я начинал писать эту историю. Особенно это касается экспериментов в психологии, на которые часто опирается главный герой. У меня не было времени, чтобы пройтись по тексту и пометить спорные вопросы в каждой главе, но в наше время в любом случае стоит сначала попробовать поискать в интернете информацию о проблемах с воспроизводимостью эксперимента и только потом верить впечатляющим знаменитым исследованиям, о которых вам кто-то рассказывает.

Когда речь не идёт о царстве науки, взгляды персонажей могут отличаться от авторских. Не всякое действие протагониста представляет из себя урок мудрости. А “тёмные” персонажи могут давать советы, которым либо нельзя доверять, либо они являются палкой о двух концах.

От переводчиков:

Это предисловие было написано Элизером Юдковским в 2018 году для русского печатного издания (Москва: ИП “Самин Михаил Иванович”, 2018) по просьбе автора проекта печати. При этом текст перевода здесь и в печатной книге отличается, перевод в книге принадлежит самому М.И.Самину.

CC BY-SA 4.0


Источник: https://twilightrussia.ru/forum/205-38198
Категория: Наши переводы | Добавил: Aelitka (11.03.2019)
Просмотров: 615 | Комментарии: 3


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА







Всего комментариев: 3
0
3 orchids_soul   (13.03.2019 16:56) [Материал]
Благодарю! Интересно почитать такие проникновенные и... спокойные мысли, без надрыва и наглости. Автор своим здравомыслием и прямыми взглядам располагает к себе.

0
1 Karlsonнакрыше   (12.03.2019 04:54) [Материал]
Вау! Спасибо! Наконец, и здесь есть эта шикарная работа!

0
2 Aelitka   (12.03.2019 08:53) [Материал]
Я подумала, что пришло время happy



Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]