Небо тускнело, воздух становился все прохладней. Дождь, начавшийся сразу после нашего решения идти к городу, все еще лил. Мы топали вброд реки, в которую превратилась едва различимая дорога, и я вспоминала Гватемалу.
— Терпеть не могу эти тропические дожди, — пожаловался Хорхе. – В Англии климат гораздо лучше!
— Ты первый из моих заграничных знакомых, кто хвалит климат Англии, — удивилась я.
Хорхе пожал плечами.
— Давайте уже остановимся! – взмолилась Ингрид.
— Пройдем еще немного, — решительно заявил Билл.
Мы топали еще полчаса. Я устала и замерзла. Вода с меня, как и с других, стекала ручьями.
«Том, ну скажи уже».
— Сказать что? – Том топал рядом, и стихия не оказывала на него абсолютно никакого влияния. Меня так и подмывало его обрызгать, но я сдерживалась.
«Что ты предупреждал!»
Он пожал плечами.
— Да нет, почему. Если бы у меня в юности появилась возможность посмотреть на Змеиный город, я бы ее не упустил. Все нормально.
Вот как.
«Как ты думаешь, мы правда не сможем отсюда выбраться?» — спросила я, потому что с другими членами группы мы договорились это пока не обсуждать.
— Я думаю… Тихо! Ты слышишь?!
Я остановилась и напрягла слух. Шумел дождь, и различить что-то было невозможно. Хотя…
— Малая, ты чего встала? – Дон Хуан чуть не врезался мне в спину.
— Стойте!
— Грета? – Хорхе, который шел впереди меня, обернулся. Остановился и Билл, вместе с Ингрид шедший впереди. Замыкал наше шествие Блинчик.
— Тихо!
Я прикрыла глаза и изо всех сил попыталась применить чары обостренных чувств – они все еще выходили из рук вон плохо.
— Еда… живая еда… — едва различимо раздалось где-то неподалеку. – Кро-овь… горячая, вкусная кро-овь…
— Парселтанг, — прошептал Том.
— Змеи! – воскликнула я. – Сюда идут змеи!
— Чего? – Билл вынул палочку. Дон Хуан сощурил глаза.
— Что за змеи?
— Я не знаю… Их около дюжины!
Я откинула со лба мокрую челку, с которой на глаза стекала вода, и принялась поочередно, как на тренировке, создавать чары: ускорение, сила, обостренные чувства, улучшенные реакции… Мне было страшно, но привычный порядок действий настроил на нужный ритм.
— Ты чего делаешь? – спросила Ингрид, взволнованно сжимая палочку.
— Готовлюсь к нападению!
Едва я это сказала, из кустов выскочила…
— Твоюжразтвоюж! – взвизгнула я, запуская в нагу оглушающее заклятие и прыгая в сторону. Это я вовремя, потому что заклятие… она просто проигнорировала. Как и огненный шар и режущие чары.
— На них не действует магия! – прокричал Билл, уворачиваясь от бешеного монстра.
Да ладно!
Наги были… страшны. Они были выше любого из нас, нижняя часть тела – длинный мускулистый чешуйчатый хвост. Верхняя – полуголая девица со спутанными волосами и полными безумия глазами. У некоторых были четыре или шесть рук. Оружием у них служили примитивные ножи, палки, ногти и зубы. Они набрасывались и голыми руками, душили, царапали, кусали и пытались разорвать на части.
Еще после кентавров я невзлюбила полулюдей. Но кентавры были цветочками по сравнению с безумными кровожадными нагами.
Едва поняв, что магия здесь бессильна, я вспомнила все приемы немагического боя и отправила ближайшую змеюку в нокаут. Второй я пнула в живот, уклоняясь от удара третьей. В четвертую метнула нож, попав в плечо.
Раздались выстрелы. Блинчик достал пистолет.
Я ломанулась к нему. Стрелять я не умела, но всегда считала, что в этом нет ничего сложного.
Блинчик стоял на одном колене перед грудой вещей, которую вывалил из рюкзака.
Я, скользя в грязи, упала на колени перед этой кучей.
— Сзади! – завопил Том.
Пистолета видно не было, и я схватила первое, что попалось – ятаган. Резко развернулась.
Ятаган оказался зачарованным и слишком острым.
Меня едва не стошнило, когда нага вдруг распалась на две части – хвост и девушку.
— Не время соплей! – взбодрил меня Том, и я вскочила на ноги, оглядываясь.
Хорхе с невероятной скоростью отбивался, Дон Хуан тоже бежал к куче, Ингрид запрыгнула на дерево, под которым бесновались две наги. Билла душили четыре руки.
Я подлетела к нему, одним взмахом снося черноволосую голову. Поспешила к Ингрид, которая соскальзывала с ветки. Еще две наги отправились на змеиные небеса.
Частота выстрелов удвоилась. Дон Хуан присоединился к змеиному мочилову.
Последний оглушительный хлопок.
Тишина.
Я осмотрела поле боя. Трупы наг покрывали землю. Всюду была кровь. Дождь смывал ее с моего лица и мокрой, растрепавшейся косы. С ятагана и рук.
Дон Хуан подошел к дергавшейся еще наге, из плеча которой торчал нож, и выстрелил.
Та затихла.
Я выронила ятаган, и меня согнуло пополам.
Спустя час, когда мы, лихорадочно собрав разбросанное барахло, отошли от места змеиного побоища на приличное расстояние, Билл принял решение ставить палатку.
— С тобой все в порядке? – спросил Хорхе, помогая мне воткнуть колышек в слизкую землю.
— Нет.
— Напугалась?
— Не в этом дело.
— А в чем? – Хорхе поднялся и подал мне руку. Я оперлась – я поскользнулась уже перед самым решением Билла остановиться, и немного вывихнула ногу.
— Я ведь раньше никого серьезней акромантулов не убивала, — пробормотала я. – А здесь – разумные.
— Я бы не сказал, чтобы они были сильно разумными, — сказал Дон Хуан. – А акромантулы, кстати, полуразумны.
— Акромантулы – монстры, которые хотели меня сожрать! – огрызнулась я.
— Считай, здесь то же самое, — резонно заметил Дон Хуан.
— О, утешайте лучше Ухо! – психанула я, обходя их и все еще вздрагивающую Ингрид.
Я залезла в палатку – внутри она была куда просторней, чем снаружи, но все же тесновата для шести человек. Здесь была узкая спаленка, два дивана и камин в гостиной и крохотная кухонка с маленьким столом и тремя стульями. Это была палатка Блинчика.
Сам он разводил волшебное пламя в камине.
— Эй, Малая, — сказал он, когда я вошла и принялась заклинанием очищать грязь и сушить одежду. – Ты молодец.
— Не уверена, — я уселась на диван. Том остался снаружи, следить за тем, чтобы нас не окружили наги. Остальным я заявила, что караульный нам не нужен: я услышу их змеиные речи и во сне. Объяснила это редким даром. Но все были на взводе, и Билл принял решение по очереди следить за обстановкой. А что толку – все равно они ничего не услышат за шумом дождя.
— Убийство не грех, когда ты защищаешь жизни людей, — сказал Блинчик. – А убивать кровожадных монстров надо и вовсе без раздумий.
Я ничего не ответила и прикрыла глаза, вытягивая ноги к камину.
Ужасный денек.
Они действительно ничего не услышали. Меня разбудил Том, и я подняла всех остальных.
На этот раз их было всего четверо, и Блинчик с Доном Хуаном управились за пару минут. Оттащили змеиные тела в кусты.
— Я же говорила, что услышу! – сказала я, возвращаясь в палатку.
Билл подумал и велел всем идти спать.
Только один фиг никто не уснул.
Источник: http://twilightrussia.ru/forum/200-16580-1#3223555 |