Название: Враг мой Категория: Сумеречная Сага
Заявка: 23
Жанр: сказка для взрослых
Рейтинг: R
Пейринг: Изабелла/Эдвард
Саммари: Когда Изабелла узнала, что ей суждено стать женой заклятого врага из соседнего королевства, она придумала план, как сорвать ненавистную свадьбу и навсегда избавиться от претендентов на сердце.
Изабелла металась по берегу любимого озера, заходясь от гнева. Что удумал ее отец: выдать замуж за сына короля из соседнего королевства, с которым они воюют уже без малого двадцать лет. Финиксия и Калленлэнд не могли поделить приграничную область Форксвард, расположенную между морем, лиманами и горами и тем самым обеспечивающую защиту рубежей королевства сразу с трёх сторон. Жители города отличались упрямым нравом и не хотели подчиняться ни одной из сторон конфликта, успешно отбивая атаки то одного королевства, то другого. После очередного кровопролитного захвата крепости ненадолго устанавливался мир. До новой революции. И так без конца и края.
Изабелла мечтала стать воительницей: женщины-воины обладали равными правами с мужчинами, могли сами выбрать мужа или менять любовников, за что их никто не осудит. Они изучали высокие науки и в совершенстве владели оружием, становились единовластными королевами и участвовали в битвах. Путь воина считался почётным. Однако судьбу Изабеллы решили ещё в детстве, когда обещали ее руку и сердце сыну Калленлэнда, дабы прекратить затянувшуюся войну. То есть, ее отдавали замуж даже не за своего, а за заклятого врага!
Вот только в планы амбициозной Изабеллы замужество вовсе не входило. Ну и что, если она благородных кровей, ее прабабку это когда-то не остановило: та убила собственного мужа сразу после свадьбы, только чтобы стать воительницей. И одержала несколько великих побед, принеся королевству Финиксия славу и новые земли из походов. Ее имя увековечили в книгах, портреты с изображением суровой женщины в латах и с копьем в руке, перешедшим Изабелле по наследству, украшали замок, а в саду даже шумел фонтан с ее гипсовым изваянием.
Изабелла яростно взмахнула Драстингом, представляя иллюзорного врага, в сердце которого вонзает закалённую пику. Ну почему она уродилась слишком мягкой, чтобы повторить путь прабабки, тогда осталось бы просто подождать свадьбы, а затем... Но Изабелла, будучи благородной в душе, не представляла, как заколоть беззащитного человека ради своей выгоды. Во время битвы это одно, а подлое убийство - совсем другое.
Увы, стать воином в Финиксии женщина могла только по двум причинам: если она овдовела или если бесплодна. Юных дев, способных к деторождению и сохранивших девственность, в обязательном порядке выдавали замуж. Был и ещё один способ, но думать о нем особе королевских кровей не полагалось: девушки, потерявшие честь до замужества, либо становились воинами, либо до конца жизни носили клеймо падших.
Изабелла взглянула на свой файрстон, тускло светящийся чистым белым светом, символизирующим ее невинность. Когда она познает мужа в физическом плане, камень души покажет будущий ее путь: если Изабелле предназначено стать воительницей, он загорится красным, если остаться женой, тоскливо прозябающей в замке - он станет янтарным. Падшие женщины носили черный камень, королевы - золотой, а у беременных цвет раздваивался, заранее предсказывая пол ребенка. Камень не лгал, сообщая окружающим о состоянии души, и являлся ориентиром для выстраивания взаимоотношений.
Изабелла призадумалась, окрасится ли файрстон алым, если она сама лишит себя девственности, не прибегая к помощи мужчины?
Сердито усевшись на валун и охлаждая ступни в вечерней озёрной воде, девушка заскользила задумчивым взором по далёкому противоположному берегу, ища глазами своего невольного соседа. В течение последних нескольких дней одинокий путник облюбовал ту сторону озера: вечерами Изабелла видела всполохи костра и высокий мужской силуэт, а когда в лицо дул ветер, то доносил запахи жареной оленины; возможно, мужчина был охотником.
Она подумала, что это может быть ее шансом, если в лесу ее обесчестит неизвестный путешественник, которого на следующий день уже не найдут. Сын короля Калленлэнда, слывший суровым полководцем и бессмертным воином, не захочет брать в жены падшую, и уж тем более воительницу - такие мужчины предпочитали, чтобы жены ждали их в замке и не путались под ногами между сражениями. Он сможет отказаться от уговора и вернуться в Калленлэнд свободным от обязательств или выбрать в жены одну из сестер Изабеллы - красавицу Розали или мечтательницу Элис. Это стало бы наилучшим решением. Если Изабелла убьет мужа, между королевствами вместо мира начнется война похуже прежней.
Сняв с себя доспехи и взяв только верный Драстинг, Изабелла вошла в воду и под покровом ночи поплыла вдоль лунной дорожки, не издавая ни единого всплеска, чтобы не спугнуть добычу.
Лагерь путешественника был тих: угли почти потухли, на рогатинах сохли вещи. В импровизированном загоне из переплетённых веток ивы всхрапывал вороной. Из дорожной сумки на сучке торчали латы: значит, ее потенциальный любовник - не охотник. Уговорить такого будет труднее, заставить - тем более.
Под навесом из растянутого дождевого плаща спал мужчина в расслабленной позе на спине. Изабелла подошла поближе, разглядывая его черты: ровный нос, каштановые кудри и боевые шрамы по всей обнаженной груди. Довольно красивый для чужака. Это мог был северянин, если бы не гладко выбритое лицо - насколько девушка знала, все каллены носили бороды. Брились только форксвариане, но что мог делать здесь житель этой непокорной земли? Если пришел просить помощи, отчего же провёл столько дней на берегу, не стремясь в замок? Мог ли он оказаться дезертиром? Впрочем, это даже облегчало воительнице задачу: куда проще обвинить в насилии преступника, чем честного человека.
Рядом с его рукой лежал продолговатый предмет, и Изабелла беззвучно зашипела от возмущения: постигая тактическую науку, сама не раз смотрела в подзорную трубу. Выходит, этот извращенец наблюдал за ней, пока она тренировалась на противоположном берегу, после чего с наслаждением купалась в горном озере... голая.
- Эй, ты, - наконечник Драстинга уткнулся воину под ребра, создавая щекотку, легко способную превратится в смертельное жало дракона. - Просыпайся.
- Что тебе нужно, дева, оставь в покое усталого путника, - голосом совсем не сонным отозвался мужчина.
Изабелла оценила его бесстрашие - ведь его жизнь сейчас буквально висела на волоске, - но разозлилась, потому что он мог оказаться упрямцем.
- Ты следил за мной, - обвинила она, и когда воин приоткрыл один прищуренный глаз, рассматривая ее с любопытством, добавила без кокетства: - Хочешь меня?
- С чего ты взяла, - стал отпираться воин, что только сильнее взбесило девушку.
- Знаю и все тут! - Воительницы славились прямотой и честностью, так что Изабелла не собиралась жеманничать, как девица на выданье. – Ну, так тебе повезло: побудешь моим мужем на эту ночь. Идёт?
Теперь оба глаза воина открылись: такого предложения от ночной посетительницы он явно не ожидал. Он стал приподниматься, и девушка шагнула назад, не собираясь убивать нужного мужчину так рано. Она невольно обратила внимание на перекатывающиеся под шрамами великолепные мускулы, внутренне порадовавшись, что первый опыт получит с весьма привлекательным мужчиной. Потом у нее будут сотни таких и даже лучше, любых, кого она захочет, а сейчас надо было дело сделать, пока не рассвело, и ее не хватились в замке.
- Зачем это тебе? - вопросил озадаченный муж, пристально разглядывая воинственную красавицу. Заметил: - Ты же еще даже не воительница.
Изабелла безмолвно выругалась, ненавидя обязанность ношения файрстона женщинами, всем на обозрение открывающую их положение и не позволяющую соврать. Она оценила свои шансы и решила, что воин - это не обычный человек, он способен ее понять, ему можно не лгать. Проще будет убедить его помочь ей, чем заставить. Рывком головы она отбросила сохнущие волосы за спину, держа сидящего мужчину напротив острия.
- Но хочу ею стать. Правила нашего королевства позволяют мне ступить на этот путь только таким способом. В противном случае мне грозит замужество с ненавистным калленом, - сделала упор она на том, что путник - предположительно форксварианин, тоже ненавидит врага. - Тогда мне придется его убить. Это приведет наши страны к большой войне, чего я допустить не могу. Заключим договор: ты получаешь удовольствие и исчезаешь в неизвестном направлении, унося с собой приятные воспоминания, я вступаю в ряды стражей, королевич остаётся жив - все в выигрыше.
- Ты собиралась убить мужа, едва он им станет?! - на лице мужчины обозначилось настоящее потрясение.
- Нет же, идиот, - тупость воина начинала Изабеллу раздражать, - хотела бы убить - не стояла перед тобой! Но если не смогу избежать замужества - мне придется.
- Так ты - принцесса Финиксии? - воскликнул путник, в его глазах зажёгся ярый интерес. Он встал, поражая Изабеллу ростом и шириной плеч; бравый воин, о которых слагают легенды и поют песни мечтательные девушки, ищущие достойных мужей. Если забыть, что он, вероятно, бежит от войны, а не навстречу.
- Не все ли тебе равно? - поморщилась финикийка. - Ты все равно не сможешь похвастаться этим завоеванием, не снеся головы.
Мужчина проигнорировал угрозу воительницы, размышляя:
- Так ты не хочешь замуж?
- Да. - Ну наконец-то! Изабелла почти вздохнула с облегчением - мужчина что-то начал понимать.
- Ты хочешь стать воительницей, а не рожать детей.
- Да, - про детей мужчина преувеличил - женщины-воины обзаводились потомством так же часто, как и замужние неженки, - но не стала оспаривать.
Грозный путник призадумался, прикидывая последствия в уме, пока Изабелла, порядком устав держать копье в напряженных пальцах, теряла терпение. Может, ей стоило поискать более сговорчивого любителя девственниц или связать этого и сделать все самой?
- Так ты поможешь мне или нет? - воскликнула она.
- А ты не думала, что тот королевич слишком долго жил войной и тоже может не гореть желанием жениться на заносчивой, избалованной, недалёкой и изнеженной комфортом принцессе, и вы договоритесь полюбовно? - ответил он вопросом на вопрос.
Изабелла покачала головой:
- Сомневаюсь, что союз можно расторгнуть таким лёгким способом, оба королевства ждали этого события семнадцать лет. У него должна быть веская причина отказаться от женитьбы, так чтобы ни одна сторона не чувствовала себя оскорбленной. Я все продумала. А тебе-то что? Второй раз предлагать не буду!
- Тише, тише, - воин поднял руки, когда Изабелла угрожающе ткнула в него копьём, доказывая, что не шутит. Он сурово смотрел сверху вниз взглядом уверенного мужа, оценивающего подношение.
Но, видимо, что-то привлекло его в молоденькой воительнице: он был явно не из тех, кого можно принудить, и не из тех, над кем довлеет похоть. И все же неожиданно согласился:
- Оставь копьё в стороне, дева, ты же не собираешься держать его всю брачную ночь? Тебе понадобятся обе руки, - отступив назад, он развернулся и направился к озеру, снимая по пути брассы и демонстрируя шокированной Изабелле мускулы ягодиц.
Будущую воительницу не пришлось просить дважды. Быстро скинув одежду, Изабелла, решительно подавляя естественное смущение, присущее всем юным девам, мягкой поступью вошла в прохладные воды горного озера и приблизилась к своему первому мужчине.
Он был хорош собой. Несмотря на шрамы, не уродлив, и серебро луны не смогло вытравить зелень из его холодных, закаленных боями глаз. Четкая линия скул и спокойствие опытного воина расслабили и успокоили Изабеллу, несмотря на то, что это был ее первый, и весьма пропитанный опасностью, раз.
Мужская рука скользнула сквозь толщу воды и за талию резко притянула тела друг к другу. Изабелла ахнула от неожиданности, ощутив так много запретного сразу, но мужественно подавила дрожь страха.
- Не пожалеешь? - низкий голос мужчины пропитался бархатом. Глаза смотрели прямо в душу воительницы и видели ее глубоко спрятанные сомнения.
- Нет, - твердо стояла она на своем.
Губы воина обрушились на ее рот, терзая с растущей потребностью завоевателя: мужчина даже не пытался быть нежным, беря подаренное. Он обернул стройные ноги принцессы вокруг своей талии и жадно сминал рукой упругую грудь.
Изабелла растерялась от его напора, но затем неожиданно для себя вовлеклась в процесс, получая какое-то животное удовольствие от грубой силы мужчины. Его широкие ладони ощущались могучими и властными на ее некрупном и кажущемся хрупким теле, его зубы в порыве страсти оставляли метки на тонкой коже. Но Изабелла ни разу не пожаловалась, восхищаясь тем, что описываемая зрелыми девами близость жены и мужа оказалась даже лучше, чем она себе представляла.
Изабелла поняла, что стала женщиной, когда что-то с болью ворвалась внутрь нее, точно жало дракона проткнуло чрево. В первую секунду Изабелла даже решила, что воин взял с собой ее копьё, но оно продолжало лежать на берегу на кучке ее одежды. Звуки наслаждения, издаваемые мужчиной, убеждали, что все происходит как надо. Она постаралась расслабиться и игнорировала внутренний огонь, с любопытством прислушиваясь к своим меняющимся ощущениям.
Она покрепче обняла мужчину за шею, ловя себя на мысли, что хотела бы распробовать его больше, чем один раз. Во времена, когда треть женщин королевства обретала равные с мужчинами права, встретить мужественного представителя, не испугавшегося дерзкого нрава воительницы и доказавшего свое превосходство над ней, стало намного сложнее.
Тяжело дыша, воин, так и оставшийся безымянным, остановился. Изабелла чувствовала его удовлетворение всей кожей, которую он поглаживал и целовал не переставая, с неожиданной лаской. Потом опустил ее на ноги и заглянул в глаза, словно искал там какие-то ответы.
Они медленно вышли из воды - муж за руку подвёл ее к костру и набросал поленьев, чтобы она могла согреться. Трогательно укрыл ей плечи своей меховой накидкой, расстеленной на бревне. Помог присесть и обнял могучей рукой за плечи. Как свою женщину, - со странным чувством удовольствия отметила Изабелла. Что если она поспешила с выводами о себе? Что если ее судьба - всё-таки быть чьей-то женой, а не воином?
Изабелла взглянула на запястье, которое украшал браслет с файрстоном, и ахнула, с удивлением и радостью найдя подтверждение своего предначертания: камень стал красным. Это значило, что ей не придется ходить с клеймом падшей даже тех нескольких часов, пока она не принесет присягу, путь воина настолько глубоко пророс в ее душе, что камень определил ее судьбу мгновенно.
- Не ожидал, что это окажется правдой, думал, ты просто она из тех испорченных женщин, которые слишком много о себе думают, - заметил любовник, также любуясь файрстоном. В его голосе появилась интонация уважения, и Изабелла улыбнулась, гордая собой. Мужчина встал, за руку потянув Изабеллу и тоже заставив ее подняться. Его лицо было серьезным и отражало необъяснимую грусть. А может, он просто устал, и хотел скорее покончить с формальностями. - Теперь, когда ты стала свободной от уз ненавистного брака, воином, как того хотела, ты разделишь со мной ложе по желанию, а не из необходимости?
Изабелла судорожно вздохнула от уважительности, которой было пропитано каждое слово. И кивнула, потому что больше всего на свете сейчас хотела именно этого. До утра оставалось ещё много часов... часов, которые двое могли посвятить страсти, из животной вдруг ставшей необычайно нежной и наполнившейся любовью...
*************
Преисполненная чувства собственного достоинства, опираясь на любимый Драстинг, в полной экипировке и со сверкающим алым файрстоном стояла Изабелла рядом с наставницей, несколько часов назад принявшей присягу верности у юной воспитанницы. Ее сестры Розали и Элис ожидали начала представления чуть поодаль, рядом с троном отца, а место Изабеллы теперь находилось внизу, среди других воительниц, к коим она примкнула.
Отец бесновался целый час, узнав новость, но смирился с выбором дочери. Дело предстояло непростое: встретить королевича Мейсона, должного прибыть из Калленлэнда ещё несколькими днями ранее для совершения традиционных церемоний, но опоздавшего и появившегося только сегодня. Как пройдут смотрины, придет ли жених в ярость и не начнется ли война, или он предпочтет не разрывать договор и выберет в жены среднюю дочь Розали, уродившуюся гораздо красивее Изабеллы, им предстояло только выяснить.
Орущая, запускающая фейерверки в честь праздника толпа на площади утихла и расступилась, когда заиграл королевский квартет и на площадь въехали всадники. Изабелла узнала отца - в белом наряде по случаю, а рядом с ним с ужасом увидела вороного жеребца и восседающего на нем в парадном облачении королевича Эдварда Мейсона - ее ночного любовника. Юная воительница едва устояла на ногах от чувства потрясения.
Так это королевич сделал ее женщиной?! Тот, кто должен был стать ее настоящим мужем и заключить мир, испортил собственный союз, умолчав о своем происхождении? Почему он так легко согласился? Что он теперь о ней думает? Захочет ли взять в жены красавицу Розали или тихоню Элис? Внезапно сердце Изабеллы пронзили ядовитые стрелы ревности, и несколько секунд она не могла сделать ни единого вдоха.
Тем временем Чарльз Свон, король Финиксии, и Эдвард Мейсон, сын Карлайла, короля Калленлэнда, поднялись на трибуну, приветствуемые восторженной толпой. На одну короткую секунду Изабелла поймала внимательный взгляд королевича. Разум заполонили воспоминания о ласках, которые они друг другу дарили, искренних, равных по силе, гораздо более откровенных и смелых, чем дарят друг другу муж и жена, состоящие в обычном браке, где женщине положено быть ведомой и терпеливой, а мужчине можно брать свое, не заботясь об удовольствии жены.
Далеко не сразу Изабелла поняла, почему Мейсон указывает на нее, лицо ее отца вытягивается от удивления, а сестер - от разочарования. Снизу было плохо слышно, о чем они говорят, и в первую секунду девушка решила, что воин сдал ее, хоть это и было лишено малейшего смысла - за обесчещенную принцессу даже королевич тут же лишится головы.
А потом до нее донёсся ответ Чарльза:
- Эта дочь более недоступна, воительницы или не выходят замуж никогда, или сами выбирают себе мужей. К тому же, она теперь не будет послушной мужу. Мои старшая и средняя дочери...
- Но я хочу эту, - перебил Мейсон короля, и лицо полководца, покрытое шрамами, которые ярче высветил день, почернело от гнева, в то время как щеки юной Изабеллы неудержимо стали краснеть от неистовства в голосе королевича, желающего сделать ее своей женой даже после того, как он узнал ее своенравный и жесткий характер. Возникла неловкая пауза, толпа начала шептаться, а приглашенные гости и знать - бурно обсуждать варианты. - Я изучал ваши законы, - тем временем продолжал суровый воин, не восприняв возражений. - Воительницу можно взять замуж, если победить ее в честном бою.
- А не боишься, что она отрубит тебе голову, пока ты спишь? – выкрикнул кто-то из толпы.
Волевые скулы королевича тронула презрительная полуулыбка, и Изабелла прочитала по его губам беззвучный ответ: - Я ничего не боюсь. - Он пристально посмотрел на Изабеллу, игнорируя пересуды за спиной, бросая вызов одним взглядом, полным решимости, которую девушка познала в полной мере под круглой луной.
Наставница сжала ее плечо пальцами, но Изабелла сбросила руку мудрой женщины и шагнула вперёд.
- Я приму вызов! - громко заявила она и, покрепче перехватив щит и верный Драстинг, отправилась на арену.
Оружие скрестились со звоном и лязгом, рождая крики ужаса в толпе. Мейсон наступал с уверенностью бывалого воина, пережившего не одно сражение и из всех вышедшего победителем, но на стороне Изабеллы были юность, ловкость и скорость, а также копьё, в два раза длиннее любого меча. Воительница не могла просто сдаться, хотя бы потому, что у нее не было ни минутки времени обдумать такой ход событий. Связывать себя узами замужества, когда ещё только ступила на путь воина, не стала бы ни одна женщина.
Однако Изабеллу терзали воспоминания о сказочной ночи со страстным, нежным и умелым любовником, а ещё храбрым и упорным мужчиной, о котором даже воительница могла бы мечтать. Когда один из ее ударов достиг цели, оставив на голени королевича кровоточащий порез, на лице Эдварда не дрогнул ни один мускул, а вот сердце Изабеллы сжалось от такого кощунства.
Не сразу Изабелла сообразила, что ее превосходство в бою иллюзорно. Одним ударом меча Эдвард мог сломать ее копьё, прыжком сбить воительницу с ног, а затем схватить за горло и повести под венец силой. Однако он продолжал наступать с устрашающим лицом, иногда совершенно нечеловеческим, свирепым рёвом, от которого стыли жилы, и при этом пропускать удар за ударом, пока на его ногах, руках, груди и даже лице не появилось множество ран. Не смертельных, всего лишь незначительных царапин, однако Изабелле становилось все труднее их наносить и биться в полную силу, и она щадила врага, сдерживая руку. Ее переполняло сожаление, и тогда она поняла, что он делает. Это было сражение воли: мужеством и кровью королевич завоевывал ее сердце.
Пика Драстинга со свистом пронеслась в миллиметре от сонной артерии, и воительница сдалась: если у нее есть только два выхода, или убить его, или стать женой, она выбирает второе. Изабелла опустила копье, покоряясь судьбе, и в тот же миг острие меча застыло возле ее горла, заставив толпу ахнуть в ужасе, а сестер завизжать.
Один долгий взгляд глаза в глаза, и королевич опустился перед принцессой на одно колено, низко наклонил голову в знак доверия и протянул на ладонях свой меч, отдавая свою жизнь ее решению. Со вздохом Изабелла нежно положила пальцы на пышные каштановые кудри будущего мужа, принимая его предложение.
- Они поладили, - удивлённо прошептал король Чарльз, а потом вскочил и закричал, обращаясь к толпе, знати и богам, с неимоверной радостью: - Они поладили!!!
Толпа взорвалась ликованием.
*************
Спустя две недели пира и торжеств супруги Эдвард Мейсон и его жена-воительница Изабелла вместе уезжали в свое маленькое приграничное королевство Форксвард, чтобы принести суровым форксварианам, не носящим бороды, долгожданную свободу, и примирить, наконец, враждующие стороны, Калленлэнд и Финиксию, став между ними форпостом независимости. Они выглядели счастливыми.
______________________________
От автора: История написана на летний мини-фест 2018 по заявке читателя. Если вам есть что сказать, пишите отзывы - я с удовольствием пообщаюсь с вами на Форум.