Глава 7 POV Белла Говорят, что женскую логику нельзя понять, однако и поведение мужчин - не меньшая тайна, скрытая за семью печатями. Я не понимала поступков Эдварда Мейсена.
Что я сделала такого, что теперь он меня ненавидит? Единственное объяснение, которое приходило мне в голову, - это то, что он не смог сразу затащить меня в постель. Теперь его мужское самолюбие уязвлено, поэтому мой вид и вызывает у него неприязнь.
Если бы не Розали, которая поддерживала меня, то даже в столовой я бы избегала обладателя таких красивых, но холодных глаз. Каждый раз, когда я садилась за столик, Мейсен непременно хмурился и начинал сверлить меня недовольным взглядом. За последнее время мы не сказали друг другу и пары слов, хотя виделись каждый день и даже все вместе – я, Джейк, Эдвард, Розали, Бен и Анжела – ходили в кино, а потом долго сидели в кафе. Непонятно, как я вообще выдержала тот вечер: Мейсен все время был рядом со мной, но стоило на него посмотреть, как я была готова бежать от его тяжелого взгляда.
Я совсем не понимала этого парня. Сначала он смеется и прикалывается надо мной, потом на вечеринке у Кроули целует так, что я забываю обо всем на свете, и пытается соблазнить. Затем именно ему я стала обязана самым приятным пробуждением в моей жизни: мне тогда снился сон, будто я вновь целуюсь с ним, и каким-то непостижимым образом сон вдруг стал реальностью. Но столь неожиданно наступившая действительность только напугала меня. Не дав мне опомниться, Эдвард практически признается мне в любви - а именно так я истолковала его слова «нет, я никогда тебя не отпущу» - и перепугал ещё больше. Возможно, и существует любовь с первого взгляда, но, помня предостережение Роуз, я скорее поверю, что Мейсен затеял игру с целью затащить меня в постель, чем в то, что его признание было искренним. И логично было предположить, что теперь, когда его план не удался, он возненавидел меня.
Всю прошедшую неделю я старалась не попадаться Мейсену на глаза, однако то и дело натыкалась на его хмурый взгляд то на стоянке, то в классе или коридоре после каждого урока. А сегодня он чуть не довел меня до инфаркта: я даже думала, что он меня ударит.
Началось все вполне безобидно: вчера у меня сломался пикап, и я отогнала его в автосервис. Угадайте, кто после школы там подрабатывал механиком? Правильно, Джейкоб Блек! Оказалось, что к моему «старичку» не так просто найти запчасти, и на пару дней я осталась без средства передвижения.
Но это еще не все: Джейк пригласил меня в кафе рядом с мастерской, и когда мы пили кофе с пирожными, он рассказал, что собрал байк. Слово «БАЙК» имело надо мной магическое действие. Сколько себя помню, я всегда хотела иметь скоростного двухколесного друга. Вот только с моей нехорошей привычкой вечно попадать в разные истории, иметь такого друга было совсем не безопасно и, как следствие, моя любовь к байкам была чисто платонической. Но отказать себе в удовольствии прокатится на черном ревущем звере, пусть и за спиной Джейка, я не смогла, поэтому вчера утром Блек привез меня в школу.
Разгоряченная быстрой ездой я слезла с мотоцикла и, улыбаясь, сняла шлем. Длинные волосы рассыпались по плечам, и я встряхнула головой, заставляя их лететь по ветру. Обернувшись, я хотела отдать Джейку шлем, но чуть не столкнулась с Мейсеном. От его вида у меня по спине побежали мурашки: лицо белее снега, потемневшие глаза метают молнии, руки сжаты в кулаки. Он бросил на меня такой взгляд, что мне стало страшно - я даже решила, что он меня сейчас ударит. В панике я сделала шаг назад, но уперлась в мотоцикл, так что бежать мне стало некуда. Но Эдвард, не говоря ни слова, развернулся и ушел. Я повернулась к Джейку и хотела попросить объяснить мне, что все это значит, - ведь они с Мейсеном друзья - но Блек не видел Эдварда, так как в этот момент ставил мотоцикл на подножку. Теряясь в догадках, я растерянно отдала парню шлем и медленно отправилась на занятия.
Все это происходило днем, а ночью я вновь и вновь мечтала о другом Эдварде Мейсене. О том, которого увидела в первые дни: весело смеющегося над шутками друзей и постоянно запускающим ладонь в непослушные волосы. А еще больше я любила мечтать о его поцелуях, даже во сне сводивших меня с ума; руках, нежно и трепетно ласкающих мое тело. И я ничего не могла с собой поделать - если Эдварда из моих снов я любила, то настоящий меня пугал. Каждый вечер, ложась спать, я с надеждой ждала сновидений, где могла быть рядом с парнем, навсегда поселившимся в моей сердце.
Эсми - а я ездила к Калленам после уроков почти каждый день - сказала, что за последнюю неделю я очень сильно изменилась, стала замкнутой, но я отшучивалась, сваливая все на усталость от учебы и работы. Мы с ней закончили проект для конкурса, и теперь оставалось ждать результатов. Совместная работа еще больше сблизила меня с Калленами, и теперь я приезжала к ним уже не как гость, а почти как член семьи. Однажды я даже ночевала у них дома, и если бы они жили не так далеко за городом, то я бы постоянно принимала предложение переночевать у них.
Отношения с отцом оставались ровными или, вернее сказать, их не было совсем, так как мы практически не виделись. Однако у Чарли появилась новая подруга. Я ее не видела, - в ту ночь я дежурила в клинике - а вот одноразовая зубная щетка и помада, оставленные около зеркала в ванной, говорили о ночной посетительнице.
Но мое непонимание поведения сильной половины человечества на Мейсене не заканчивалось. Было еще двое мужчин, поведение которых поставило меня в тупик.
Джейк настаивая на том, что по его «вине» я осталась без машины, предложил поработать моим личным водителем: утром он привез меня в школу, а после уроков доставил домой. А поскольку вечером мне нужно было на работу, то я попросила его подвезти меня до больницы, что он с удовольствием и сделал.
Если охранник в клинике и удивился моему новому средству передвижения, то не показал вида, открыв шлагбаум сразу же, как только узнал меня. На улице уже стемнело, и Блек, как настоящий джентльмен, решил проводить меня до дверей больницы.
- Джейк, это совсем не обязательно. Здесь же полно охраны, никто меня не съест и не украдет! – я рассмеялась, но парень все равно слез с мотоцикла.
- А вдруг какой-нибудь покойник из морга превратится в зомби и решит тобой пообедать? – он оскалил белые зубы и сам стал похож на хищного зверя.
- Да ну тебя! Если тебе так хочется, то проводи. С твоей скоростью передвижения мы приехали слишком рано, и у меня еще полчаса в запасе.
- Белла, а ты давно тут работаешь? – спросил Джейк, медленно продвигаясь к зданию больницы.
- Несколько месяцев, а что?
- Тебе нравится?
- Нравится, тем более здесь неплохо платят, - я пожала плечами, не понимая, почему он спрашивает.
- А ты знаешь, кто владелец этой клиники?
- Конечно знаю, это мистер Райли Бирс! – меня начали раздражать его вопросы. - Джейк, а почему ты спрашиваешь?
- Ничего, не обращай внимания, - парень отвернулся, скрывая улыбку, но я чувствовала, что здесь кроется какой-то подвох. Я уже хотела потребовать объяснений, когда из темноты появилась знакомая фигура.
- Добрый вечер, Белла, - вежливо произнес Карлайл. Я не успела ответить, как Блек буквально отшвырнул меня к соседней машине и, закрывая собой, с угрозой произнес, обращаясь к Каллену:
- Не подходи.
- Джейкоб, что случилось? – я старалась выйти из-за его спины, но он придавил меня своим телом так, что я даже пошевелиться не могла. Я чувствовала не только боль от удара о машину, но и удушье от жара, который буквально источал парень. Напрягая все силы, мне удалось немного оттолкнуть Блека и вырваться.
- Белла, назад, он опасен, - Джейк опять попытался закрыть меня собой, а сам неотрывно смотрел на Карлайла. Несмотря на то, что на стоянке было довольно темно, я увидела, как глаза парня стали почти черными, а рот приоткрылся в зверином оскале.
- Джейк, перестань! Что с тобой? – я растерянно продолжала смотреть на него, а потом перевела взгляд на доктора Каллена. Тело тут же прошиб холодный пот. Возможно, в этом было виновато освещение, но сейчас он выглядел не как добрый доктор, каким я его знала, а как настоящий хищник: глаза потемнели, губы слегка подергиваются, и мне казалось, что я действительно слышу рычание.
Блек с Калленом, как два диких зверя, готовых к смертельному бою, замерли друг перед другом.
- Карлайл, что происходит? - прошептала я, превозмогая липкий страх. Он услышал и повернулся ко мне. Я удивилась мгновенной метаморфозе: сейчас передо мной вновь стоял прежний доктор Карлайл Каллен - спокойный, уравновешенный и доброжелательный.
- Добрый вечер, молодые люди, - произнес он невозмутимым голосом. – Белла, ты не представишь своего друга?
- Джейкоб Блек, мой одноклассник, - я тоже попыталась успокоиться и взять себя в руки, но нервная дрожь продолжала сотрясать мое тело.
- Я доктор Карлайл Каллен, приятно познакомиться, - обратился он к Джейку, но руки не подал. – Извините, мне пора. Еще увидимся, - он кивнул мне и направился к своей машине. Я с удивлением смотрела вслед уходящему Карлайлу, но как только он скрылся из вида, я повернулась к Блеку и решила потребовать объяснений. Парень сидел на корточках, облокотившись о машину и закрыв лицо руками.
- Джейк, ты в порядке? – я присела рядом с ним. – Что произошло?
- Белла, кто это был?
- Доктор Каллен, я с ним работаю. Между прочим, он очень хороший человек и гениальный хирург, - невоспитанное поведение Джейка меня разозлило.
- Извини, я не знаю, что на меня нашло, - глухо проговорил парень, не отрывая рук от лица. – Когда он появился, я на уровне инстинктов понял, что он опасен. Ты не представляешь: во мне все загорелось внутри, я почувствовал, как огонь затмевает разум, мне захотелось вцепиться в него, убить, растерзать.
После этих слов я даже отпрянула. До этого момента Джейк казался мне нормальным парнем, а сейчас я подумала о том, что сижу в темноте рядом с маньяком.
- Белла, прости, я не должен был этого говорить, я не сумасшедший, я сам не знаю, что происходит, – Блек поднялся. Сейчас на его лице была растерянность, он обвел глазами стоянку, как будто видел ее в первый раз, потом обернулся ко мне: – Пойдем, я провожу тебя до дверей.
Войдя в полосу света, пробивающуюся через большие стеклянные двери центрального входа, он остановился.
- Белла, я не псих и не параноик, но пообещай мне, что будешь держаться подальше от этого странного доктора.
- Джейк, я работаю с ним несколько месяцев!
- Белла, - с нажимом произнес он. – Просто пообещай, что будешь осторожна!
- Хорошо, обещаю, - произнесла я, лишь бы избавиться от него. – Извини, мне пора, - я быстро ушла в здание, даже не обернувшись.
Забегая вперед, хочу сказать, что через пару дней Карлайл первым начал разговор о странной встрече на стоянке. И как вы думаете, о чем он меня попросил?
- Белла, я не хочу сказать ничего плохого о твоем однокласснике, но пожалуйста, будь осторожна и держись от него подальше, - сказал он, а я только кивнула, соглашаясь и с этим предупреждением.
Так что список мужчин, поступков которых я не понимала, пополнился еще двумя представителями.
***
Сильный дождь заливал лобовое стекло и дворники уже не справлялись, когда я вышла из автомобиля. Я не поехала на школьном автобусе, а предпочла вызвать такси, в сотый раз проклиная не вовремя сломавшуюся машину. Натянув на голову капюшон, я поспешила в школу, но успела заметить Мейсена, сидевшего в своем Вольво. Поймав его тяжелый взгляд, я быстро отвернулась, делая вид, что и не смотрела на него.
Первым уроком у меня была биология. Войдя в класс, я устроилась за своей последней партой, а поскольку до звонка было еще несколько минут, то опустила голову на скрещенные на столе руки и закрыла глаза.
Карлайл был прав, когда говорил, что учиться и дежурить по ночам очень тяжело. Сегодня я в полной мере это поняла. Вчера около двух часов ночи в хирургическое отделение привезли пятилетнюю девочку. Ее постоянно тошнило, температура была под сорок, плакать она уже не могла, только тихонько хныкала и звала маму. Пока не пришли результаты анализов, - а в приемном отделении ей поставили диагноз аппендицит - заботу о ней поручили мне. Все мои попытки успокоить малышку не помогали, а я мысленно недоумевала, почему такой маленький ребенок оказался в больнице без матери. Я поила ее водой с «Регидроном», чтобы не было обезвоживания, но девочку сразу же начинало тошнить, и мне приходилось бегать вокруг нее с тазиком, водой и полотенцами. Когда пришла медсестра и попыталась поставить капельницу, то у малышки случилась настоящая истерика. Не зная, что делать, я села на кровать и, завернув девочку в одеяло, посадила себе на колени. Осторожно покачивая и напевая ей на ухо детскую песенку, мне удалось немного успокоить её. Когда через час пришел врач с анализами, она уже тихонько посапывала во сне у меня на руках. Диагноз не подтвердился - оказалось, что это обычное отравление, а высокая температура спала, стоило девочке успокоиться. За окном уже светало, а я, уставшая и вымотанная тяжелым дежурством, ехала домой, чтобы переодеться и отправиться в школу.
И теперь мои глаза буквально закрывались, а впереди был целый учебный день. Сейчас я просто мечтала, чтобы уроки поскорее закончились, - тогда можно было поехать домой и лечь спать.
Прозвеневший звонок заставил меня поднять голову от парты, и я тут же встретилась взглядом с Мейсеном. Он внимательно, но без раздражения смотрел на меня, а потом равнодушно отвернулся.
- Доброе утро! – начал урок мистер Баннер. – Ребята, со следующего занятия у нас начинаются
лабораторные работы, и делать их вам предстоит в паре. Те, кто сидит один - выбирайте себе напарника и пересаживайтесь.
В классе началась суета, многие стали меняться местами, возникали споры и даже конфликты. Я не двинулась с места. В классе нас было нечетное количество, и я решила, что останусь без пары. Когда шум утих, и я уже расслабилась, то услышала, как ко мне обращается преподаватель.
- Мисс Свон, вы определились, с кем будете сидеть? - я удивленно обвела класс глазами и увидела, что осталось всего два свободных места: одно - рядом с Джейком, а второе - с Эдвардом. С тяжелым вздохом я вспомнила известную поговорку: «Везет, как утопленнице».
- Мистер Баннер, я могу и одна сидеть, а Мейсен вполне может составить компанию Блеку, - я все же нашла в себе силы предложить компромиссный вариант.
Учитель улыбнулся:
- Боюсь, что это невозможно: после их совместных лабораторных работ в прошлом году нам пришлось несколько раз ремонтировать класс биологии. Так что ни при каких обстоятельствах они вместе сидеть не будут. Мисс Свон решайте, пересаживайтесь и начнем урок.
Перспектива сидеть рядом с Эдвардом порадовала бы меня еще неделю назад, а сейчас я опасалась даже подходить к нему. Впрочем, после вчерашнего происшествия на стоянке Джейка я боялась не меньше. Сожалея, что не пересела к Тайлеру, когда была такая возможность, я все же решила из двух зол выбрать меньшее и пойти к Джейкобу - по крайней мере, он не испепеляет меня взглядом и нормально разговаривает.
Собрав свои вещи, я двинулась по ряду, но стоило поравняться с партой Мейсена, как он, резко дернув меня за руку, посадил рядом с собой. Зашипев от боли и возмущения, я кинула на него гневный взгляд, но так и не произнесла ни слова, лишь посмотрела в его глаза, не имея сил отвести взгляд. Только сейчас я заметила, что Эдвард изменился: лицо осунулось, под глазами серые круги, а волосы в еще большем беспорядке. Неизвестно откуда поднялась волна жалости, мне захотелось обнять его, спросить, что случилось и помочь, если это будет в моих силах.
- Итак, начнем урок! К сегодняшнему дню вы должны были подготовить доклады. Кто хочет выступить первым? – спросил учитель, а класс моментально притих.
Я, наконец, смогла вырваться из плена изумрудных глаз и, достав свой доклад, положила его на парту. Даже не глядя на Мейсена, я чувствовала, что он продолжает смотреть на меня, поэтому, недолго думая, стянула с волос заколку, отгораживаясь от пронзительного взгляда тонкой преградой.
- Мистер Мейсен, давайте начнем с вас, - сказал учитель.
Я почувствовала, как Эдвард вздрогнул и, посмотрев на его часть стола, поняла, что она пуста. Лежал только учебник, выполненной домашней работы не было.
- Мистер Баннер, я … - парень начал вставать из-за парты.
Мгновенно приняв решение, я оторвала титульный лист со своей фамилией и, смело коснувшись его руки, положила работу перед ним. И тут же была вознаграждена – Эдвард улыбнулся мне. Его улыбка осветила мою душу, а в его глазах заплясали те самые чертики, по которым я так сильно скучала. Взяв работу, он вышел к доске, а поскольку доклад был написан очень хорошо, то не удивительно, что Мейсен получил высший балл.
- Спасибо, ты меня очень выручила, - прошептал он, садясь на место, а мне внезапно стало хорошо и уютно от его искренней благодарности.
Урок шел своим чередом, разбирали новую тему, а я могла думать только о парне, сидящем рядом со мной и его очаровательной улыбке.
- До конца урока осталось пять минут, - снимая с крючка плакат, сказал учитель. – Давайте послушаем доклад еще кого-нибудь. Мисс Свон, что приготовили для нас вы, прошу к доске.
Чертыхаться было поздно, да и с моей удачей этого следовало ожидать.
- Мистер Баннер, мне жаль, но я не успела подготовить доклад, - заливаясь румянцем от стыда, пролепетала я.
- Очень плохо. Я не знаю, где вы учились раньше, но в нашей школе домашние задания надо выполнять вовремя. Вы новенькая, поэтому я не поставлю неуд, но сегодня после уроков я жду вас здесь, и пока на моем столе не будет лежать выполненная работа, вы не покинете кабинет, – стоило учителю закончить, как прозвенел звонок. Я расстроенно села на место, понимая, что теперь вместо того, чтобы поехать домой и выспаться, мне придется провести в кабинете биологии как минимум три часа.
- Белла, - Эдвард накрыл мою руку своей, - мне очень жаль. Извини, я помогу …
- Мейсен, я же просила не прикасаться ко мне, - раздраженно выдернув руку, я, чуть не плача, собрала учебники и пулей вылетела из класса.
Уроки тянулись неимоверно долго. Я даже в столовую не пошла, просидев все время в пустом классе в ожидании звонка и медленно жуя сандвич, захваченный из дома.
Придя после уроков в кабинете биологии, я села за парту и, открыв книги, любезно предоставленные мистером Баннером, начала писать. Я уже не злилась на Мейсена - ведь меня никто не заставлял отдавать ему свою работу - мне просто было очень обидно, что его нет сейчас рядом. Мог бы придти и помочь, в конце концов! Хотя писать доклад под его раздраженным взглядом мне тоже не хотелось, так что даже хорошо, что он не пришел.
За окном продолжал лить дождь, а в классе я по-прежнему была одна. Засмотревшись на капли воды, потоком стекающие по стеклу, я и не заметила, как закрыла глаза и уснула, положив голову на скрещенные на парте руки.
Где-то хлопнула дверь, и я резко подняла голову. Вокруг почти ничего не изменилось – за окном так же шел дождь, в кабинете по-прежнему никого не было. Но из этого списка можно было исключить несколько предметов: рядом со мной стоял стаканчик с кофе, а вместо крышки на нем примостился большой пончик с шоколадной глазурью. Но это было еще не все - на столе лежал доклад, на титульном листе которого ровным, почти каллиграфическим почерком было написано: «Биология ленточных червей. Эдвард Мейсен».
Вид готового доклада, кофе и пончика вызвал во мне целую бурю радостных эмоций, и если бы Эдвард сейчас вошел в класс, то я, не задумываясь, бросилась бы его целовать. Окрыленная счастьем, я заменила титульный лист работы и, положив на стол учителю, вышла из кабинета.
Моя эйфория длилась недолго, примерно минут пять - ровно столько времени мне потребовалось, чтобы зайти в туалет и стать случайным свидетелем разговора.
- Я точно знаю, что Мейсен сейчас ни с кем не встречается! – говорила одна девица второй, затягиваясь сигаретой и пуская дым в открытую форточку.
- А как же Лорен Меллори?
- Зачем ему эта курица? Трахнул разок на спор с Блеком и разбежались.
- Как это, на спор?
- Мне Кроули рассказывал, что Блек с Мейсеном по пьяни поспорили, кто быстрее раскрутит эту гусыню на секс. И Эд выиграл!
- Говорят, он в постели бог!
- Про Мейсена ничего не могу сказать, я с ним не спала, а вот Блек - это секс-машина. Мы тут летом такой марафон с ним зарядили, что у меня потом два дня все болело.
- Круто! А на меня они никогда не обращали внимания.
- Не будь клушей и лови момент - мальчики сейчас свободны.
Стараясь не привлекать внимания, я быстро вымыла руки и поспешила домой, мысленно обещая, что ни к Блеку, ни к Мейсену я не подойду ближе, чем на пушечный выстрел.
___________________________________________________
Вот такая глава от Беллы. Теперь они вдвоем друг с другом не разговаривают. Эд решил ничего не делать, в то время как Джейк не теряет времени (в следующей главе узнаем происхождение кофе с пончиком).
Небольшое уточнение по тексту: Джейкоб не верит в легенды своего племени, поэтому он не подумал о Карлайле как о хладном. Он сам не понял своей реакции на вампира. Доктор Каллен никогда не жил в Форксе и оборотни для него это легенды услышанные в Вольтере. О волках-перевертышах он не знает. ______________________________________________
За редакцию благодарим бетту:РоузХейлКаллен , а форум Здесь.
_____________________________________________
Тизер следующей главы на форуме.