Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1688]
Из жизни актеров [1630]
Мини-фанфики [2544]
Кроссовер [681]
Конкурсные работы [5]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4845]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2392]
Все люди [15120]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14328]
Альтернатива [9016]
СЛЭШ и НЦ [8962]
При входе в данный раздел, Вы подтверждаете, что Вам исполнилось 18 лет. В противном случае Вы обязаны немедленно покинуть этот раздел сайта.
Рецензии [155]
Литературные дуэли [108]
Литературные дуэли (НЦ) [6]
Фанфики по другим произведениям [4352]
Правописание [3]
Архив [1]
Реклама в мини-чате [1]
Горячие новости
Топ новостей июля
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики
Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав за июль

Новые фанфики недели
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Штольман. Она в его руках
Конец XIX века, маленький уездный городок Затонск. Ночь, гостиничный номер, и он наконец-то держит ее в своих объятиях.

Ночь
Она любила закат, подарившей ей такое короткое, но счастье. Он любил рассвет, дарующий новый день. Что может их объединять, спросите вы? Я отвечу – ночь.

Темный путь
В ней сокрыта мощная Сила, о которой она ничего не знает. Он хочет переманить ее на свою сторону. Хочет сделать ее такой же темной, как он сам. Так получится ли у него соблазнить ее тьмой?

Любовь. Ненависть. Свобода.
Когда-то она влюбилась в него. Когда-то она не понимала, что означают их встречи. Когда-то ей было на всё и всех наплевать, но теперь... Теперь она хочет все изменить и она это сделает.

Тайна семьи Свон
Семья Свон. Совершенно обычные люди, среднестатистические жители маленького Форкса... или нет? Какая тайна скрывается за дверьми небольшого старенького домика? Стоит ли раскрывать эту тайну даже вампирам?.. МАКСИ, ЗАКОНЧЕНО.

И настанет время свободы/There Will Be Freedom
Сиквел истории «И прольется кровь». Прошло два года. Эдвард и Белла находятся в полной безопасности на своем острове, но затянет ли их обратно омут преступного мира?
Перевод возобновлен!

Когда ты взрослеешь
События происходят в начале тридцатых годов XX века. Эдвард, недовольный тем, что стал вампиром, взбунтовался и ушел от Карлайла, начав жить самостоятельно.

Дорога домой
«…Я хотел понять, что значит дом.
Знаешь, есть такие города!..
Но не надо, это о другом.
Ты ждала, и я пришел сюда!»



А вы знаете?

... что можете заказать комплект в профиль для себя или своего друга в ЭТОЙ теме?



...что можете помочь авторам рекламировать их истории, став рекламным агентом в ЭТОЙ теме.





Рекомендуем прочитать


Наш опрос
С кем бы по вашему была Белла если бы не встретила Эдварда?
1. с Джейкобом
2. еще с кем-то
3. с Майком
4. с Эриком
Всего ответов: 506
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 44
Гостей: 32
Пользователей: 12
nja05, efffi, nataly2165, mmmm1144, MalinaAleksandrovna, Ksusha2370, polinilly, kfgjxrf1990, Vita-vita-vitaliya, SOL6915, [F♥ck], эгоистенка


QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Рецензии

Фанфик-фест

Рецензия на «Леди Смерть»

2019-8-19
39
0
Рецензия на фанфик «Леди Смерть» автора Galina
Рецензент: Айгулечка
Редактор рецензии - Karma



Примечание: выделенное курсивом – точные цитаты из фанфика; их орфография и пунктуация сохранены в оригинальном виде.

***


«Леди Смерть» автора Galina - фанфик, написанный для конкурса «Dark Bella» и завоевавший симпатии читательской аудитории в рамках данного писательского состязания. Главным условием конкурса являлось создание истории, основанной на том, что главная героиня должна быть темной, жестокосердной, безжалостной и, возможно, кровожадной. Поэтому в первую очередь хочу отметить, что автор в полной мере выполнил поставленную задачу.

Действие произведения происходит в средневековье, в середине четырнадцатого века (если быть точнее 1348 год). История разворачивается во времена правления Плантагенетов (Анжуйской династии), а именно: короля Эдуарда III. Экспозицией служит рыцарский турнир, посвященный рождению младшего сына короля, Вильяма. И хотя мальчик родился в мае, торжество проводится лишь в середине августа.

Турнир посещает Изабелла де Свон, роковая красавица, отчаянно вожделеющая завладеть мужчиной, запах которого сводит её с ума. Она одержима графом Эдвардом Калленом, которого когда-то встретила на ярмарке, и готова на все, чтобы заполучить мужчину в свою постель.

Благодаря хорошей развязке и интриге, сплетенной вокруг главной героини, автор спасает свой сюжет от тривиальности. Правда, слог кажется пресным и даже немного заурядным. Автору стоит поработать над манерой изложения и не бояться добавить в нее собственную изюминку.

Во время чтения фанфика у читателя может возникнуть немало вопросов. Видно, что автор более или менее ответственно подошел к исторической точности своей истории, основные моменты соответствуют реалиям четырнадцатого века, но многие детали все же остались проигнорированными.

Изабелла, или Черная Дама, возможно, называемая так людьми из-за своих черных колдовских глаз, является центральным персонажем истории. Она путешествует по миру со своей свитой, любовниками, и ее фаворитом на момент начала повествования является Джейкоб Блэк. Автор изначально дает понять, что Изабелла не человек: все, что окружает главную героиню, проникнуто мистикой. Она способна принести смерть одним своим прикосновением. В самом начале фанфика, когда Изабелла пробирается сквозь толпу простолюдинов к месту проведения турнира (что странно: почему знатная дама идет одна, без охраны?), к ней начинает приставать мужчина. Одним своим прикосновением она заставляет его скорчиться от боли. Таким образом, женщина вызывает трепет страха и восхищения у всех, кто о ней когда-либо слышал, но никто не знает истинную сущность Черной Леди, только догадывается, связывая ее с эпидемией чумы.

По мнению рецензента, в повествовании, в котором немалая роль отведена «черной смерти», факт гибели двоих детей (сына и дочери, умершей от чумы) самого короля (который, к слову, несмотря на это проводит турнир) не должен был оставаться незамеченным.

Забыт и факт проведения торжественной священной мессы, которая должна была состояться во время открытия рыцарского турнира. Несмотря на то, что церковь не одобряла подобные действа, с благословения Божия тогда начиналось всякое дело, тем более такое.

Есть еще некоторые исторические детали, которые проигнорированы автором. Например:

«Внезапно зазвучали трубы, призывая к тишине, и герольд объявил о присоединившемся в последний момент участнике. Рыцарь в чёрных доспехах, с изображением разорванного сердца на щите, пожелал остаться инкогнито».

Участие в турнире было открыто далеко не для всех, кто, на первый взгляд, подходил под требования организаторов. За несколько дней до самого турнира, после прибытия рыцарей на постоялые дворы, шел отбор участников. Заявки рыцарей рассматривались заранее, поэтому внезапное, не запланированное появление нового участника и его допуск к турниру кажется сомнительным.

«Изабелла отправилась к судьям, и только получив заверения, что в случае необходимости любой бой по её просьбе будет остановлен, вернулась в ложу. За улыбку или нежный взгляд миледи герольды готовы были на всё. Именно во славу дам устраивались рыцарские турниры, а прекраснее дамы они прежде не видывали».

Дама в рыцарских турнирах обращается не ко всем судьям и герольдам, а к почетному судье, который избирался специально для того, чтобы быть посредником между присутствующими дамами и участвующими в турнире рыцарями. Если во время боя дамы замечали, что кто-либо из участников в турнире слишком ослабевал, они поручали почетному судье вступиться за него. То есть автор сначала вводит читателя в заблуждение, но все же потом поверхностно упоминает об этом:

«Изабелла потребовала от почётного судьи остановить поединок, что и было беспрекословно выполнено. Он опустил белый шест на плечо графа к всеобщему неодобрению».

Композиция фанфика выстроена плавно, задан комфортный темп повествования, без лишней затянутости и динамики. Изабелла устраивается на своей ложе и следит за турниром, в котором, как она и предполагала, участвует граф Эдвард Каллен. Она наблюдает за состязаниями, наслаждаясь запахом крови. Боль сильных мужчин согревает её бездушное тело («боль сильных мужчин не только согревала, но и доводила её до экстаза»). Несмотря на такое утверждение, Черная Леди все же останавливает бой Эдварда и ревнивого Джейкоба (который, чувствуя угрозу со стороны графа, вызывает Каллена на состязание). Такое действие графини Изабеллы вносит некоторую размытость в ее жестокий образ.

После напряженного турнира устраивается пир, в описании которого тоже не обошлось без недочетов. Например:

«Изабелла задержала взгляд на двух священниках, обсуждающих с пожилым герцогом изменившийся климат».

Титул герцога создан в Англии в 1337 году королем Эдуардом Третьим для своего сына Эдуарда «Черного принца» (который родился в 1330 году). С 1337 по 1483 года давался исключительно отпрыскам королевских кровей по мужской линии, а начиная с 1483 года и вне королевского дома. В 1348 году сын Эдуарда Третьего никак не мог быть пожилым.

Также у меня возник вопрос по поводу упоминаемого в тексте закона Святого Бенедикта.

«– То-то я смотрю, как рьяно вы выполняете «Закон Святого Бенедикта». Запретное мясо копытных желудок не жжёт?»

Я, к сожалению, не нашла упоминания о запретном мясе копытных в Уставе Святого Бенедикта, лишь правило «Не быть жадным к еде».

Во время пира Изабелла практически не спускает глаз с графа Каллена и с ненавистью относится к его невесте, Элис Брендон. Используя свои чары убеждения, Черная Леди практически заставляет Эдварда потанцевать с ней. Во время танца она вспоминает, что запах Каллена, сводящий ее с ума, принадлежит её отцу.

«– Я вспомнила! – Холодный взгляд вновь обращён на графа, но Эдвард больше не поддаётся его воздействию. Рыцарь заглянул вместе с миледи в чёрную бездну многовековой памяти, и ужас увиденного освобождает его от её чар».

Стоит обратить внимание на форму глаголов. Они то в настоящем времени, то в прошедшем. Такие скачки портят общее впечатление при чтении.

Родной запах вовсе не отпугивает Изабеллу:

«Да я вся дрожу в предвкушении совокупления с мужчиной, пахнущим как отец».

Таким образом, автор подводит читателей к краеугольной теме всей истории, на которую указывает эпиграф: «У любого зла есть первопричина...»

Прежде чем перейти к анализу основной проблемы произведения, не могу пройти мимо следующего:

«Не настолько же ты ужасна, чтоб опуститься до инцеста

В диалогах героев четырнадцатого века такие слова не допустимы. Понятие инцеста в то время не означало именно близкие отношения между родственниками (скорее, любое преступление, нарушающее религиозный устав). Кровосмешение? Да. Инцест? Нет. Если в самом повествовании еще можно закрыть глаза на встречающие словечки типа «эрекция» (Это была последняя эрекция в жизни Большого Томаса), то в диалогах героев – нет.

Вернемся к первопричине.

В историю заложена острая проблема взаимоотношений отца и дочери, итогом которых стало превращение Изабеллы в порождение дьявола. Отец, оберегая дочь от раннего замужества, не заметил, как подобная забота обернулась в некотором роде трагедией. Девочка возжелала отца. Испуганный такими последствиями, тот убегает в леса, где его настигает смертельная болезнь. Девушка, желая облегчить боль любимого, обращается за помощью к дьяволу, продает свою душу, и за это отец проклинает дочь. В итоге зло овладевает сердцем Изабеллы, и она убивает отца собственными руками (таким образом облегчает его муки). Животрепещуще и драматично, но как-то неправдоподобно. Во время разговора с Эдвардом Белла восклицает:

«– Я родилась задолго до Христа!»

То есть в то время, когда инцест не порицался религией. Люди не знали, что это аморально и запретно. Отцы спали со своими дочерями без мук совести. Так откуда же чувство стыда и страха у отца Изабеллы?

В любом случае, проблема взаимоотношений отца и дочери затронута недостаточно глубоко. История больше концентрируются на настоящем, на последствиях этой проблемы, в то время как сердцевина всего находится «за кулисами». Сначала читатели получают пару абзацев воспоминаний героини в виде флешбека, благодаря которым можно отчасти понять, почему Изабелла стала именно такой. Потом, во второй части фанфика, героиня вдруг откровенничает с Эдвардом, что выглядит нелогично. Зачем порождению дьявола объяснять и оправдываться в своих поступках перед очередным любовником, пусть и очень желанным? Рассказ Изабеллы выглядит навязанным, нехарактерным для нее, он выбивается из концепции образа главной героини. Вероятно, такой шаг был необходим автору, чтобы раскрыть всю историю женщины. Однако, по мнению рецензента, более логично было бы гармонично вплести еще несколько флешбеков, без странной исповеди Беллы перед Эдвардом. Большее количество сцен с главной героиней и ее отцом помогли бы более глубоко описать проблему и показать, как действия одного человека могут отразиться на дальнейшей судьбе другого.

Образ Изабеллы неплохо проработан, хотя противоречий немало. Это касается не только того, что она остановила поединок Эдварда и Джейкоба или навязала историю своей жизни графу Каллену. Часто нестыковки в образе можно было заметить в незначительных предложениях типа:

«Бедные животные с одетыми на голову капюшонами тащили на себе тяжёлых воинов».

Жалеть животных совсем не в стиле графини Свон.

Автор попытался учесть влияние людей, окружавших героиню, и их поступков, которые потом и отразились на формировании личности женщины. В общих чертах получилось. Персонаж темный и достаточно интересный.

Действия графа Каллена также негативно отражаются на цельности образа. То он человек принципа, хочет уважать свою будущую жену и завести с ней детей, то он предлагает Белле стать его любовницей. Аргументы, приводимые графом в пользу того, что он не останется с графиней Свон и не бросит невесту, кажутся весьма сомнительными. Зная, что при отказе его настигнет смерть, он начинает говорить о том, что хочет жениться на Элис (хотя любви он к ней не испытывает) и завести детей. Возникает ощущение, что у него либо нет чувства самосохранения, либо он проигнорировал ультиматум Изабеллы. Намного более логично было бы, если бы Эдвард принял предложение Изабеллы или говорил бы не о желании иметь детей, а о том, что хочет сохранить свою душу и умереть человеком.

Тщательно прорисованы второстепенные герои. Все персонажами выглядят завершенными, нешаблонными и реалистичными. Автор включил в историю достаточно много второстепенных героев, и каждый из них находится на своем месте. Выделяются среди всех Джейкоб – верный любовник Черной Дамы, Джаспер - воин, за время отсутствия которого его невеста согласилась на брак с Эдвардом, и Элис – та самая некогда возлюбленная Джаспера, а на момент начала событий нареченная графа Каллена. Их участие придает общему действию неповторимый колорит.

Что касается воплощения идеи, автор неплохо создает погружение в исторически-мистическую среду. Хочу отметить, что общую стилистику фанфика портят как антиэстетичные детали, так и предложения, отчего произведение выглядит как кивок в сторону бульварных романов.

«Нутро епископа пронзила боль и вырвалась на свободу отрыжкой и неприличным звуком, прогремевшим из зада слуги Господнего».

«Хочешь посмотреть, как кишки Элис будут разбросаны по всей спальне?»

«Изабелла в последний раз взглянула на кузнеца, на то место, где его чресла обтягивали штаны из грубой холстины, и усмехнулась. Это была последняя эрекция в жизни Большого Томаса».


То «чрево» и «чресла», то «эрекция», «член», «оргазм» и «инцест». Эти слова не вписываются в один стиль, скорее, являются взаимоисключающими друг друга.

В целом язык произведения богат, но использование некоторых слов, как уже говорилось выше, по мнению рецензента, неуместно.

«Линкольн давно не видел такого количества дворян, заявивших о намерении сражаться на копьях во славу прекрасных дам».

Слово «дворянин» не совсем точно передает смысл английских обозначений благородного человека, рыцаря. Данный термин использовался в России, и относилось это к тем, кто держал «двор», усадьбу, имел земельные владения и крепостных (в европейских же странах благородным человека делала его служба королю, отвага, верность и другие качества). В Европе (учитывая время повествования рецензируемой истории) благородных людей называли «знатью», «рыцарями», «джентльменами» или «шевалье».

Ошибок в плане грамматики неприлично много, несмотря на наличие двух редакторов.

«Черноволосый, не лишённый мужского обаяния, рыцарь уверенно вел высокую, ослепительно-красивую женщину в чёрном платье, едва достающую ему до середины плеча».

«Густая шёлковая копна рассыпалась по безупречно-белым плечам».

«Он позволил графине оседлать себя и снова с неистовством занялся любовью с умопомрачительно-красивой женщиной».


Не понятно, зачем дефис между определительным наречием и прилагательным.

Не получилось избежать и опечаток:

«Джейкоб не собирался жалеть того, кого возжелала дама, похитившая его сердца».

«Мидели вгляделась в зеркало: возле левого глаза наметился тонкий лучик будущей морщинки».

«Она проглотила каждую каплю, смакую вкус и запах любимого».


Есть проблемы с пунктуацией:

«Наконец объявили о поединке между Эдвардом Калленом, графом Дорсет и Генри, бароном Перси из Алнвика».

Таким образом, текст нуждается в повторной вычитке.

Подводя итоги всему вышесказанному, следует отметить, что в плане сюжета и смысловой нагрузки работа действительно имеет перспективы. При доработке недочетов вполне может получиться история, выходящая за рамки конкурса, для которого он был написан.

Цифровая оценка:

- Оригинальность сюжета – 4
- Раскрытие сюжета – 3
- Раскрытие образов главных героев - 3
- Раскрытие образов второстепенных персонажей - 5
- Грамотность произведения - 3
- Логичность изложения - 4
- Композиционная структура, речевая выразительность – 3

Итого: 25 из 35

С уважением, Айгулечка.
Категория: Рецензии | Добавил: Айгулечка (12.09.2014)
Просмотров: 1615 | Комментарии: 19


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА







Сумеречные новости, узнай больше:


Всего комментариев: 19
0
19 Galina   (27.09.2014 19:10)
Irida, я не ожидала хвалебн6ого отзыва, я ожидала объективного. Цепляться к историческим датам мистической работы просто смешно, а тем более спорить о дате смерти несуществующих в истории героев. Вы уж посоветуйте рецензиаторам больше не делать этого и внимательней читать работы. Иначе возникает много вопросов именно к рецензии, на замечания которой есть ответы в истории, на которую она писалась. Невнимательность в данном случае непростительна!

+5
18 Irida   (26.09.2014 22:11)
Дорогая Галина!
Позвольте мне на правах не столько куратора, сколько стороннего наблюдателя дискуссии вмешаться в ваш с рецензентом разговор. Не понимаю, зачем Вы так близко к сердцу принимаете замечания относительно достоверности тех или иных фактов. История - предмет весьма спорный, и каждый новый учебник и ресурс будет толковать события минувших лет по-своему. Это неизбежный процесс жизни, вполне возможно, что Ваши источники и источники рецензента как раз попали под влияние такого разночтения. К чему столь агрессивно воспринимать указание на спорные моменты, если рецензия для того и призвана - выявить недочеты, подчеркнуть плюсы. Спорить о том, автор чьего учебника/чьей статьи трактует события прошлого лучше и правильнее - глупо, согласитесь. Прав будет лишь тот, кто лично эти моменты наблюдал.
Далее - само содержание. Уж не обессудьте, но если в рецензируемой истории присутствуют аспекты, требующие полного (по возможности) отражения достоверности, то почему рецензент должен игнорировать это? Посмотрите и другие рецензии, не поленитесь, в которых другие критики точно так же прибегают к разбору аутентичности в каких-то тонких аспектах - юриспруденция, медицина, история, психология... Отражение событий так или иначе влияет и на сюжет, и на героев, так как же их списать со счетов? Их анализ - неотъемлемая часть работы критика. Прошу Вас на этот счет не гневаться понапрасну на рецензента, который, как и вы, приступая к анализу истории по добровольно оставленной Вами заявке, ознакомился с нужным материалом. Другое дело, что у Вас с ним разошлись данные, но об этом я уже сказала выше. Надеюсь на Ваше понимание и благоразумие в этом вопросе.
Что же касается возраста рецензентов клуба. Ожидать, что на фансайте, посвященному книгам, аудитория у которых преимущественно - молодежь, найдутся ценители литературно правильных и достоверных исторических романов, я думаю, не стоит. Иначе, скажите, как быть Вашим читателям? Им тоже нужно соответствовать возрастом автору, чтобы понять глубину заложенной в фанфик мысли? Не получается что-то в Вашей мысли.
Я тоже человек, и я понимаю Вас - обидно получить не хвалебный отзыв, коего Вы явно ожидали. Но предупреждение о том, что такое рецензия и на что она направлена, в шапке нашего Стола заказов стояло, стоит и будет стоять. К чему сейчас Ваши и Вашей беты насмешки над проведенной рецензентом работой и над клубом в целом? Если Вы хотели обидеть нас, что ж, Вам это удалось. Нашей целью обидеть ни Вас, ни любого другого автора, который так же оставил заявку на рецензию в нашем клубе, не стояло. Все-таки критик не только с отрицательной стороны свою рецензию раскрыл, но и с положительной. Если же Вы ожидали только плюсов, то Вам стоило перечитать отзывы на форуме своей истории. Читатели редко говорят о минусах, чаще радуя автора хвалебными отзывами, стимулирующими писать снова. А задача у рецензентов в другом, и все наши заказчики об этом были предупреждены.
Не жду от Вас принятия нашего мнения, но все-таки надеюсь на понимание и нашей позиции.
Успехов Вам в дальнейшем творчестве!

+3
16 Котова   (19.09.2014 17:14)
Прочитав негативную рецензию, заинтересовалась произведением.
Прочла, могу высказать собственное мнение.

Мною произведение воспринимается, как сложное, рассчитанное на взрослую аудиторию. Сложность видится в том, что:
1) небольшой по объему текст очень насыщен событиями, т.е. ключевых эпизодов несколько. Ни в коем случае не говорю о перенасыщении, все эпизоды логичны, последовательны, раскрыты;
2) мистические действия развертываются на фоне исторических событий. Подход автора к выписыванию исторических деталей у меня не вызывает нареканий. Как на мой взгляд, истории в произведении ровно столько, сколько надо для восприятия мистического сюжета.
Некоторые моменты по произведению хотелось бы уточнить у автора.

Что понравилось больше всего в произведении? Понравился многоступенчастый подход автора к освещению образа главной героини в произведении.
- Сначала читателю видится лишь красивая дама.
- В эпизоде с кузнецом читатель уже начинает что-то подозревать.
- После эпизода с оруженосцем графа читательское подозрение усиливается.
- Когда читаем о влиянии на Леди запаха крови, о правиле вечности – убеждаемся в мысли, что она не человек.
- Чем дальше движемся по тексту, тем больше подробностей, позволяющих убедиться, что Изабелла исчадие ада.

Понравился Джейкоб, его образ. Понравились отдельные авторские фразы, отдельные мелкие эпизоды (как Изабелла избавилась от морщины). И, конечно же, понравился сюжет smile .

Непосредственно по рецензии. Свое мнение о глубокой характеристике исторических деталей рецензентом уже высказала, но хотела уточнить:

Цитата Текст статьи
По мнению рецензента, в повествовании, в котором немалая роль отведена «черной смерти», факт гибели двоих детей (сына и дочери, умершей от чумы) самого короля (который, к слову, несмотря на это проводит турнир) не должен был оставаться незамеченным.


Не могу понять, по какой причине рецензент подает данное замечание. Почему автор должен был «обыграть» в произведении именно этот исторический факт, а не какой-нибудь - другой? Какая функция отводится данному событию в произведении?

Цитата Текст статьи
...проблема взаимоотношений отца и дочери затронута недостаточно глубоко... Животрепещуще и драматично, но как-то неправдоподобно. Во время разговора с Эдвардом Белла восклицает:


Не согласна с замечанием. По-моему, наоборот. Все выписано четко и понятно.

Цитата Текст статьи
что странно: почему знатная дама идет одна, без охраны?


В 4-м абзаце произведения есть ответ на этот вопрос.

+8
8 Karma   (13.09.2014 21:24)
Да что такое с вами, авторы? Если вы ориентируетесь на мнение исключительно своих читателей, то при чем здесь клуб критиков, а? Вот и ориентируйтесь на читательское мнение и восприятие. Рецензент был максимально объективен, с максимальной деликатностью указал на недочеты, однако это плохо. Плохо потому, что он не похвалил, видимо. Но рецензия сама по себе не похвала. Пишется она для дальнейшего развития творческого потенциала автора. Если таковой имеется. *фейспалм*

+1
9 ССღ   (13.09.2014 22:10)
biggrin А чего Вы так разнервничались?
Рецензия получилась не на историю, а на ее историческую начинку, поэтому мне сложно назвать это нормальной рецензией, это больше как раз похоже на то, что никак не получалось найти чего-то, так придрались к историческим моментам. biggrin
И еще один вопрос: чья на самом деле эта рецензия? Очень похожа на стиль Кармы, ее видение текста и того, что по ее мнению должно быть в историях.
А теперь обращение к адвокатам Кармы и Айгулечки:прекратите выдавать себя и минусить Автора biggrin детский сад и ясли опять не устраивайте.
И спасибо за минуты смеха над вашей "рецензией" biggrin :D biggrin

0
15 Айгулечка   (14.09.2014 09:09)
Здравствуйте!
Отвечаю на ваш вопрос, рецензия моя.
Хочу отметить, что помимо исторических замечаний, в рецензии было много чего другого, включая сюжет, слог, образы героев и редакторскую работу.
За минуты смеха, пожалуйста.

+3
11 Galina   (14.09.2014 00:14)
Да при чём тут похвала? Мне именно хотелось прочесть разбор существенный, чтоб воспринять что-то, а так только смех вызвала статья.
Я нисколько не обижена как раз таки! Только поняла, что у нас даже если начнёшь писать о Карлсоне, нужно совершенно точно описать чердак, где он обитает со всеми архитектурными прибамбасами))

+2
5 Котова   (13.09.2014 20:07)
Прочла рецензию. Впечатляет. Скажу кратко: мне приходилось читать отзывы официальных оппонентов на диссертации по историческим специальностям. Замечаний в них было меньше, чем в рецензии на фф "Леди Смерть".

Отправляюсь читать произведение. wink
------------
Произведения нет на сайте или у меня не открывается?

+2
13 Galina   (14.09.2014 00:33)
Мариша её переактивирует, убрала указанные ошибки.

+3
4 Galina   (13.09.2014 19:28)
И ещё хочу добавить про рыцаря "инкогнито". Проверялись грамоты рыцаря об его благородном происхождение, но сам он имел право участвовать инкогнито, не называлось вслух его имя и он мог выступать со щитом без родового герба.
А уж указывать на ошибку( я имею ввиду на просьбу Изабеллы остановить бой по её вмешательству) которой не было, потому как я называю ниже главного судью, это и вовсе не уместно, это сто процентная необоснованная придирка!

0
7 Айгулечка   (13.09.2014 21:08)
В истории написано о внезапно присоединившемся участнике. Я отметила, что просто так, без проверки, он присоединится не может. Уточнений о том, что рыцарь стал участником после всех проверок - не было. Можете принять данное замечание не как минус истории, а как разъяснение вашим читателям и читателям данной рецензии.
То же самое и про почетного судью. Отмечено, чтобы читатели поняли и не оказались в заблуждении.
Вы, как автор, естественно, имели право не объяснять то или иное. Поэтому информацию уточнила я

+1
10 Galina   (14.09.2014 00:10)
Айгулечка, ну неужели я должна было написать всё пошагово? Тогда история была бы растянута на чёрте сколько страниц. Зачем мне описывать, что Джаспер сначала зарегистрировался, а потом договорился, что будет участвовать инкогнито? Ну зачем разжёвывать то всё? Ну не дураки у нас читатели и сами знают не меньше нашего. Ну несущественно это всё! Вот потому то и обидно мне, что замечания ну некчемушные)Ну какая тогда будет интрига, если мы начнём писать бесконечно подробно и нудно? Кому это нужно?

+3
3 Galina   (13.09.2014 19:00)
Описание сцены со священником как раз таки очень уместно для пира в средневековье. Там не считалась зазорным пускать за столом ветры, как и отрыгивать и вытирать руки о скатерть и очень грубо выражаться. Уж извините!

Дворя́нство — привилегированное сословие, ставшее государственно-образующей основой феодального общества в средние века истории Европы, подчёркивающее ведущее, руководящее положение в таком социуме. Понятие частично воспроизводится и в современном некоммунистическом[1] обществе. В широком смысле 1-м дворянством именуют европейскую феодальную аристократию вообще. В этом смысле можно говорить о «французском дворянстве», «немецком дворянстве» и т. п.

Иногда используют античный термин но́били (от лат. nobilitas — знать) не только в историческом смысле, но и применительно к средневековью.
Это опять таки из Википедии. Было бы смешным, если бы я назвала Эдварда боярином, а дворянином уместно. Я всё таки пишу для русскоязычного читателя.

Об откровение Изабеллы. Уж очень хочется иногда открыть душу, даже самую чёрную и проданную дьяволу. Это желание присуще всем, так стоит ли упрекать в нём древнюю леди обретшую память?
Я писала историю не о Эдуард III и честное слово, даже не знала в то время о смерти от чумы его детей, мне и не нужно это было. А уж турниры в честь рождения его сына могли устраивать в любое время, хоть через год.
То же самое касается и титула герцог. Я прочла, что первым стал сын
ЭдуардаIII Чёрный Принц в 1337 году и решила, что после этот титул давали и другим и не стала на эту тему заморачиваться, так как повторю ещё раз- конкурс был не исторический.
Рада, что автор рецензии нашёл хоть что то хорошего в моей работе.
Девочки очень переживали, что я расстроюсь от этой статьи, но на самом деле она вызвала у меня смех. Написать, что сюжет тривиальный, не интересный, и что я могла бы привнести в него хоть какую то изюминку...
По мне так вся история как раз таки не тривиальна, но это моё личное мнение, как и ваша рецензия-мнение исключительно ваше. Самое главное, что читателям нравится, а именно их мнение для меня и ценно.
Но в любом случае спасибо за указанные ошибки, впредь буду более внимательна!

+5
6 Айгулечка   (13.09.2014 20:20)
Здравствуйте, Галина!
Благодарю за то, что ознакомились с рецензией и оставили свой отзыв.
Прежде всего, хочу отметить, что несмотря ни на что это рецензия вовсе не была придиркой. Кураторы нашего клуба, как и вся наша команда, очень ответственно относятся к тому, чтобы рецензия была максимально объективной.
Итак,
1) Да, конкурс был не исторический, но сам фанфик - исторический, поэтому и было принято решение изучить его соответствие всем реалиям четырнадцатого века. Как пример, если бы не на спортивный конкурс написали бы о фигуристке, мог ли рецензент оставить без внимания тот факт, что главная героиня танцует не на коньках, а на роликах (я утрирую)? Естественно, что допустить ошибку в таком случае очень легко, учитывая то, что не всем данным из Википедии можно верить. Чтобы проанализировать вашу работу с точки зрения исторической точности, пришлось перерыть кучу литературы, и, честно сказать, вы молодец, потому что работу проделали немалую (мной проверено было все вплоть до вуалей знатных дам). Раз вы проделали такую работу в поиске необходимых данных, то значит, по мнению рецензента, претендовали на максимальную достоверность. Поэтому мной были отмечены самые важные моменты, которые вы упустили.
Про смерть детей Эдуарда. В фанфике речь идет о том, что именно Белла сеет черную смерть, поэтому и был поднят вопрос, почему остался проигнорированным факт гибели от чумы детей Эдуарда (по крайней мере, смерть его дочери Джоан точно, смерть Томаса связывали с чумой, но так как в информации я не была уверена, то отметила только дочь).

2) Сюжет, как сказано в рецензии, был спасен от тривиальности благодаря развязке и интриге героини. Поверьте, если бы рецензент посчитал его абсолютно безынтересным, то в пункте «оригинальность сюжета» не стояла бы четверка. Что касается изюминки. Данное высказывание относилось не к сюжету, а к слогу.

3) Вы говорите, что я не поняла смысла. Не согласна с данным высказыванием. Как невозможно было его не понять, если вы в теме истории отмечаете, что именно главное в этом сюжете. В вашей история основная проблема не Изабелла и Эдвард, а Изабелла и её отец, разве не так?

4) Жалость к животным. «Миледи с ненавистью взглянула на молодого оруженосца графа, – гнедой жеребец, на котором ехал юноша, споткнулся и рухнул, увлекая за собой седока». Простите, разве это не действия Изабелла? Не из-за ее безжалостных чар спотыкается жеребец и падает? Если это не так, то я прошу прощения.

5) Что касается терминов. Ясно, что источники у нас разные. Мы можем обменяться ими и долго спорить, чей источник вернее. Если у вас есть желание, пожалуйста.

Я рада, что вы восприняли критику с улыбкой, но знаю, что все равно задеты, потому что любой автор относится к своему творению, как к собственному ребенку.
В любом случае, рецензия писалась НЕ с мыслью оскорбить вас и ввязываться в конфликт. Моя задача – проанализировать работу и указать на ошибки, чтобы избежать их в дальнейшем. Судя по вашему последнему предложению, хоть и не полностью, но у меня получилось.

+2
12 Galina   (14.09.2014 00:31)
Работа не историческая, а мистическая, но приближена максимально к описываемому времени. Неужели кто то верит, что Смерть это красивая женщина превращающаяся в сову, а её свита оборотни или она старуха с косой?)) И при чём тут дети короля, если чума только пришла в Англию? Она пришла в Европу в октябре 1347 года сначала в Мессину, а в июле-августе 1348 добралась до Англии. Я описываю именно август, в это время принцесса ещё не болела, она вообще умрёт по дороге в Кастилию 2 сентября. Я буду описывать её смерть в другой истории.
Я нисколько не обижена на вашу рецензию, но мне показались ваши замечания такими несущественными. Вы скатились к оценки исторической правдивости в мистической работе.

+2
14 Айгулечка   (14.09.2014 09:02)
Принцесса умерла в июле 1348 года.

Помимо исторических моментов (которые занимают максимум половину рецензии, а то и меньше), в работе много других замечаний. Раз все они несущественные, по вашему мнению, радуйтесь, ваш фанфик близок к идеалу, а то и идеал.

Вы не согласны, что ваша работа рассматривалась с исторической точки зрения. Это ваше право. К тому же вы уже сказали, что мнение читателей для вас самое важное

+3
17 Galina   (19.09.2014 23:32)
Вот опять таки расхождение дат в разных источниках!Чума пришла в Англию в июле-августе 1348 года!А принцесса умерла 2 сентября 1348 года. Не нужно делать ваш источник самым истинным. И вообще, моя история не об короле и его детях, сколько можно повторять это?! Не нужно навязывать автору собственное мнение и видение чего либо, возьмите и напишите свою историю на эту тему. Эти споры будут продолжаться до тех пор, пока рецензии будут писать люди, моложе автора вдвое. Чтоб многое осознать и полноценно оценить нужно иметь большой жизненный опыт коего у вас к сожалению нет. Оценка вашей рецензии 3 из 5.

+2
2 Galina   (13.09.2014 18:59)
Изабелла пробирается через площадь одна именно потому, что совершенно уверена в своей безопасности и ей не нужна охрана в то время, когда она хочет узнать настроения простого люда и чем "дышат" горожане приговорённые ею к смерти. Томас немеет не от прикосновения богатой брюнетки, а заглянув в глаза смерти. Убивает Леди смерть не прикосновением, вы невнимательно читали, а царапая человека ногтем или зубами.
Чёрной леди Изабеллу называют по многим причинам, не только из-за цвета глаз и волос. Она и одета всегда во всё чёрное и разговоры про то, что за знатной испанской следует смерть способствуют тому.
Мне интересно как вы читали мою работу, если совершенно не поняли смысла? Хотя в том конечно же и вина моя, как автора, вот потому и хочу пояснить. Изабелла изначально не желает смерти Эдварда, она хочет добиться его любви, лишь в этом случае он может стать членом её свиты. И поэтому не позволяет Джейкобу убить графа. Это вовсе не жалость, а желание обладать красивым лордом в постели, чего в итоге она и добивается. Не удалось соблазнить отца, соблазняет человека с его запахом.
И с чего вы решили, что жалеть животных не в стиле Изабеллы? Она и сама в них превращается и волки её вечные спутники. Многие из нас жалеют животных как раз таки больше, чем людей.
По поводу отца Изабеллы. Как бы не было принято в ту эпоху, он не желает спать со своей дочерью, так как не видит в ней женщины, она для него ребёнок, а как можно насиловать маленькую девочку от плоти и крови своей? Вот в том и трагедия. Он не заметил взросления любимой малышки и осознание вины, что испортил ей жизнь, слишком сильно привязав к себе гонит его в леса в первую очередь. Совесть наверное была во все времена, как и любовь родителя. У каждого своя шкала ценностей и жизненная позиция. И в наши времена многие считают в порядке вещей спать со своими детьми или сёстрами. Сцены воспоминаний Изабеллы об отце достаточно, вы забываете, что работа конкурсная и имеет некое ограничение по страничкам.
А уж Эдвард, по меркам средневековья, был благородным до конца. Иметь наложницу было в правилах того времени. Он не пожелал становиться рабом женщины. А уж детей иметь был обязан, чтоб подлить род. Его недоумение, почему Элис не родит от него как раз таки уместно. Ну не верил он в свою смерть и опять таки человек наполовину в бреду был.

+1
1 Galina   (13.09.2014 18:58)
Спасибо огромное автору за рецензию! Читала с улыбкой до конца. Спасибо, что повеселили меня!
Но...
Хочу заметить, что Леди Смерть была написана не в рамках конкурса на историческую тему, в случае чего и стоило бы искать в моей работе исторические не состыковки, а так это выглядит откровенной придиркой. Слишком много даже исторических романов, написанных людьми с учёной степенью грешат различными ошибками в датах и деталях быта тёмного средневековья о котором очень мало сведений дошло до наших дней.
При написании этой историии я пользовалась сведениями из гугла, читала много статей о рыцарских турнирах, титулах, быте, кухне, одежде тех времён и конечно же пользовалась Википедией. Если врут там, то и я не права. Однако, вот на вскидку открыла и сейчас хочу выставить здесь то, что вы указали как ошибку.
Многие термины имеют латинское происхождение, а значит понятно, что слава очень старые и известные в средневековье. Я описываю древнюю женщину, неглупую и конечно же образованную, а уж Эдвард в силу своего происхождения конечно же был человеком грамотным. Поэтому соседство слов эрекция и чресла совершенно уместно.
Термин «эрекция» происходит от лат. erigere, что означает «ставить прямо», «поднимать». Первые упоминания об эрекции и описании физиологических процессов, которые приводят к её появлению и развитию, встречаются в египетских папирусах, датированных 2000 годом до нашей эры. Одним из самых простых объяснений этого явления была теория притока к члену некой субстанции[16]. Первые упоминания о влиянии нервных систем на эрекцию относятся к временам Галена[17]. До XV века считалось, что эрекция является следствием заполнения полового члена воздухом.

У древних римлян слово incestus обозначало вообще всякое прелюбодеяние. В религиозном отношении инцестом называлось нецеломудрие весталок (см. Гестия), также осквернение святыни другими лицами, в чём обвинялся Клодий. Во втором значении — запрещённая связь между родственниками, или кровосмешение, например, между братом и сестрой и т. п.[13]

В античных языческих верованиях инцест был нормой жизни богов. Вся древняя мифология полна инцестуозных и промискуитетных сюжетов. Однако проступок царя Эдипа в трагедии Софокла именуется «грехом».

Добавь ссылку на главу в свой блог, обсуди с друзьями



Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]