Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1628]
Мини-фанфики [2543]
Кроссовер [681]
Конкурсные работы [9]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4819]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2391]
Все люди [15106]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14317]
Альтернатива [8995]
СЛЭШ и НЦ [8941]
При входе в данный раздел, Вы подтверждаете, что Вам исполнилось 18 лет. В противном случае Вы обязаны немедленно покинуть этот раздел сайта.
Рецензии [155]
Литературные дуэли [108]
Литературные дуэли (НЦ) [6]
Фанфики по другим произведениям [4349]
Правописание [3]
Архив [1]
Реклама в мини-чате [1]
Горячие новости
Топ новостей мая
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики
Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав за май

Новые фанфики недели
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Задай вопрос специалисту
Авторы! Если по ходу сюжета у вас возникает вопрос, а специалиста, способного дать консультацию, нет среди знакомых, вы всегда можете обратиться в тему, где вам помогут профессионалы!
Профессионалы и специалисты всех профессий, нужна ваша помощь, авторы ждут ответов на вопросы!

Любовь в Сопротивлении
Дания, 1944 год. Молодая датчанка и пилот ВВС Великобритании встречаются при опасных обстоятельствах, когда его самолет сбивают над вражеской территорией.
«Мне хочется верить, что все происходит не просто так, что я влюбилась в него, чтобы творить добро и, возможно, изменить жизнь к лучшему. Эдвард сказал, что я храбрая, такой я и буду. Ради него».

1+1=0
Теперь мы по разные стороны баррикад, но каждый из нас стал таким не по своей воле, и сейчас мне кажется, что всё, что нас разделяет, не так уж существенно. В конце концов, Эдвард и Белла как-то справляются. И мы сможем

Темный путь
В ней сокрыта мощная Сила, о которой она ничего не знает. Он хочет переманить ее на свою сторону. Хочет сделать ее такой же темной, как он сам. Так получится ли у него соблазнить ее тьмой?

Сделка с судьбой
Каждому из этих троих была уготована смерть. Однако высшие силы предложили им сделку – отсрочка гибельного конца в обмен на спасение чужой жизни. Чем обернется для каждого сделка с судьбой?

Звездный путь, или То, что осталось за кадром
Обучение Джеймса Тибериуса Кирка в Академии Звездного Флота до момента назначения его капитаном «Энтерпрайза NCC-1701».

Рекламное агентство Twilight Russia
Хочется прорекламировать любимую историю, но нет времени заниматься этим? Обращайтесь в Рекламное агентство Twilight Russia!
Здесь вы можете заказать услугу в виде рекламы вашего фанфика на месяц и спать спокойно, зная, что история будет прорекламирована во всех заказанных вами позициях.
Рекламные баннеры тоже можно заказать в Агентстве.

Каллены и незнакомка, или цена жизн
Эта история о девушке, которая находится на краю жизни, и о Калленах, которые мечтают о детях. Романтика. Мини. Закончен.



А вы знаете?

А вы знаете, что в ЭТОЙ теме авторы-новички могут обратиться за помощью по вопросам размещения и рекламы фанфиков к бывалым пользователям сайта?

...что можете помочь авторам рекламировать их истории, став рекламным агентом в ЭТОЙ теме.





Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Оцените наш сайт
1. Отлично
2. Хорошо
3. Неплохо
4. Ужасно
5. Плохо
Всего ответов: 9621
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички



QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Мини-фанфики

Леди Смерть. Часть 1

2019-6-20
21
0
У любого зла есть первопричина...


Ранним утром двенадцатого августа тысяча триста сорок восьмого года от Рождества Христова Изабелла де Свон пробиралась сквозь пеструю, радостно галдящую толпу простолюдинов, пытающихся попасть на турнир. Она пропустила церковную службу, потратив этот час на сон, и сейчас стремилась поскорее занять отведённое для знатной госпожи место.
Турнир, приуроченный к рождению младшего сына короля Эдуарда III, собрал рыцарей со всей Европы. Линкольн давно не видел такого количества дворян, заявивших о намерении сражаться на копьях во славу прекрасных дам. Раскинувшиеся неподалеку от организованной у городских стен ярмарки шатры, раскрашенные во все цвета радуги, украшали флаги и щиты с изображением гербов, говорившие о достатке и высоком происхождении своих владельцев.
Многочисленные постоялые дворы были забиты до отказа. Из распахнутых окон так же свешивались флаги и штандарты рыцарей, решивших принять участие в турнире.
Свите испанской графини пришлось немало потрудиться и сильно раскошелиться для того, чтобы найти несколько более-менее сносных комнат. Изабелла де Свон нанесла личный визит председателю турнира графу Дерби – и тот час же получила одну из лучших лож, предназначенных для благородных дам, расположенную рядом с судьями.
Она не собиралась сопровождать своих рыцарей. Изабелла любила наблюдать за людьми со стороны, выискивая их пороки и слабости, а для этого ей необходимо было успеть в ложу до выезда воинов на ристалище.
Сегодня она должна встретиться с тем, ради которого прибыла в заполненный праздными зеваками город.
Миледи надвинула пониже капюшон лёгкого плаща, стараясь остаться незаметной, слиться с толпой. Её раздражали восхищённые взгляды неотёсанных мужланов, их сальные шуточки и намёки. Изабелла уже проделала половину пути, когда услышала, как кто-то позвал её по имени. Она вскинула голову, пытаясь разглядеть зовущего. Шёлковый капюшон, больше не удерживаемый тонкой рукой хозяйки, сполз на плечи, выставив на обозрение черноволосую головку редкой красоты женщины. Белоснежного цвета матовая кожа, с легким румянцем на круглых щёчках, могла поспорить своей свежестью с усыпанной капельками утренней росы розой. Огромные чёрные глаза обрамляли густые длинные ресницы. Красивой формы брови – вразлёт, небольшой точёный носик, пухлые ярко-красные губы, словно созданные для поцелуев. Сверкающий зеленью изумрудов гребень в чёрных, гладко зачёсанных волосах выдавал знатное происхождение красавицы.
Народ вокруг Изабеллы на секунды расступился и тут же сомкнулся: не часто увидишь знатную госпожу вблизи, без всякого сопровождения. Грязные руки потянулись, желая прикоснуться к дорогим тканям, прикрывающим роскошную фигуру.
– Посмотри, какая красотка! – прошепелявил кто-то беззубым ртом.
– Вот это да! Да за поцелуй такой дамы можно всё отдать. – Вслед за восхищением послышалось красноречивое причмокивание.
Чья-то липкая рука провела по изгибу крутого бедра, обтянутого тяжёлой юбкой. Миледи ударила по пальцам, не успев определить хозяина; острые ногти впились в грубую кожу нахала.
Изабелла почувствовала, как кто-то потянул её за рукав. Зловоние смешанного с луковым запахом кислого перегара ударило в нос. Графиня обернулась и увидела, как красномордый гигант расталкивает окруживших её плотным кольцом мужчин.
– Эй, красавица, ты не меня ищешь? – Он громадной глыбой навис над побледневшей от гнева леди.
Пьяница грубо схватил Изабеллу за талию и прижался бёдрами к паху, давая почувствовать, насколько он рад неожиданной встрече.
– Я с особым старанием покажу тебе, как опытный кузнец умеет обращаться с норовистыми лошадками. – Послышались двусмысленные смешки и советы, как лучше подковывать красоток.
Толпа, собравшаяся вокруг растерявшейся благородной дамы, пришла в возбуждение, ожидая бесплатного веселья. Послышались шуточки о том, что неплохо было бы заглянуть под юбку дивной красавицы, может быть, там, как у кобылки, есть хвост. Несколько рук протянулись к графине в желании сорвать с неё плащ.
Мужлан, прижавший к себе Изабеллу, пинком оттолкнул слишком напористых соперников. Он не собирался ни с кем делиться добычей.
Детина попытался запрокинуть даме голову, чтобы поцеловать в губы.
– Ну же, красавица, взгляни на меня и скажи, что хочешь узнать, за что девки любят Большого Томаса. – Он сделал особое ударение на слове «большого». Толпа разразилась приступом смеха.
Графиня подняла взгляд на подвыпившего кузнеца.
– Ты не представляешь, сколько всего я видела за свою жизнь. – Она позволила громиле дотронуться до лица мозолистыми шершавыми пальцами. – Нравится? Такая мягкая, такая бархатистая, вряд ли ты трогал что-либо более нежное в своей жизни. – Миледи взглянула ему в глаза; кузнец дёрнулся, но она схватилась рукой за поросший рыжей щетиной подбородок, не давая возможности отвернуться. – И вряд ли когда ещё притронешься! – Изабелла оттолкнула от себя онемевшего верзилу.
Кузнец так и не успел закрыть рот. Его лицо было перекошено спазмом дикого ужаса, лишившего возможности шевелиться. Онемевшие органы заледенели, парализованные немыслимой болью. Из покрасневших глаз катились крупные градины слёз.
Графиня облизнула розовым язычком сочные губы и обвела грозным взглядом притихшую от внезапно охватившего всех страха толпу.
– Кто-нибудь ещё желает притронуться к моему телу? – Ответом ей послужила мёртвая тишина. Изабелла в последний раз взглянула на кузнеца, на то место, где его чресла обтягивали штаны из грубой холстины, и усмехнулась.
Это была последняя эрекция в жизни Большого Томаса.
Миледи накинула сползший капюшон на голову и продолжила путь. Больше, расслышав своё имя, она не оглядывалась, а происходило это очень часто.

Появление прекрасной Изабеллы, графини де Свон на ежегодном турнире в Линкольне в сопровождении нескольких рыцарей, чьи щиты и флаги были выставлены на главной городской площади и занимали место почти на самом верху, произвело фурор. Это сделало миледи предметом нескончаемых сплетен. Знать города и приезжие дворяне задавались вопросом: кем приходится королю Чёрная Дама? Уж не сменил ли он фаворитку? Точного ответа никто из герольдов и распорядителей дать не мог.
Небольшая свита графини состояла из семи рыцарей, одетых, как и она, во всё чёрное. Особенной мощью выделялся огромный воин с изображением серой морды оскалившего пасть волка на чёрном фоне его щита. Сквозь узкую щель забрала наглухо застёгнутого шлема, украшенного чёрным плюмажем, светились такие же чёрные глаза. Любопытные, осмеливающиеся задержать на них свой взгляд, замечали жёлтые всплески, подобные блеску глаз хищника. Из-под шлема выглядывали чёрные как смоль пряди густых волос. Крупный – под стать рыцарю, – вороной жеребец, на котором восседал Джейкоб Блэк, в нетерпении раздувал ноздри. Ему не нравился шум разношёрстной толпы, прибывшей на праздник. Не нравился смрад переполненных мусором и испражнениями сточных канав тесного города. Блэк похлопывал по шее боевого товарища, пытаясь успокоить не только его, но и себя. Джейкобу не терпелось сразиться с членами недавно образованного ордена Подвязки. Он коснулся мечом щитов четырёх рыцарей, решивших бороться на турнире во славу суверена Эдуарда III.
Сейчас Джейкоб Блэк, как и остальные шесть воинов, готовился пролить ради Чёрной Дамы сердца «голубую» кровь глупых, напыщенных дворян.

Казалось, весь город говорит только о ней. Графиня слышала вымыслы, передаваемые одной кумушкой другой, каждое слово досужих титулованных сплетниц.
– Говорят, она виновна в нескольких смертях. Бедные рыцари ради её красоты готовы идти на верную гибель.
– Наверное, она опаивает их приворотным зельем.
– Зачем ей зелье? Им достаточно заглянуть в чёрные колдовские глаза.
– Кто-нибудь хоть раз бывал в её землях?
– Почему она решила посетить наш город?
– Я слышала, что в Бристоль её доставил корабль, прибывший из Кале в день Святого мученика Фомы, а до этого она путешествовала по Сицилии, Испании, Франции. – Голос сплетницы был полон зависти. – Не удивительно, что на ней шикарные французские платья.
– Но там ведь сейчас свирепствует «чёрная смерть». Говорят, трупы некому хоронить, и они остаются не погребёнными гнить в своих домах. Спаси и сохрани, Господь, Англию.
– Тогда почему она до сих пор жива? Или чума начинается после её отъезда? Сохрани нас, Господь!
– Не знаю почему, но мне страшно от одного вида её невероятно красивого лица. Уж не служит ли она дьяволу? Может быть, поэтому болезнь обходит её стороной?
– Не говорите глупостей. По вам так всё, что красиво, то порочно… Ей просто везёт.
– Как будто «чёрную леди» может прибрать «чёрная смерть».
В толпе послышался довольный смех: всем понравилась игра слов. Изабелла усмехнулась; ледяная улыбка застыла на полных губах, – если бы сплетницы знали, насколько их шутка близка к истине.
– Как может незамужняя графиня свободно разъезжать в сопровождении горстки рыцарей? Правда, я не отказалась бы оказаться под таким сопровождением, – толпа разразилась новым приступом смеха.
– Она – вдова! Мне говорили, что эта миледи Изабелла схоронила пятерых мужей, последний из которых погиб, закрыв своим телом самого короля Альфонсо XI, вот те крест!
– Побойся Бога! Пять – это слишком, я слышала лишь о трёх.
– Так сколько же ей лет?
Ни на один из задаваемых вопросов никто не смог дать вразумительного ответа. Так было всегда и везде.

Наконец Изабелла достигла ограждённого под ристалище поля. Она откинула капюшон, прошла мимо стоящих на входе стражников и огляделась, пытаясь определить, в какую сторону двигаться.
Миледи улыбнулась склонившему перед ней голову молодому сквайру, дышавшему через раз под взглядом бездонных глаз черноокой красавицы. Она разрешила бедному юноше сопроводить себя до ложа, украшенного чёрной шерстью, перевитой алыми лентами. Изабелла милостиво позволила поцеловать край шёлкового платья и слегка прикоснулась к узкому, покрытому лёгким пушком подбородку. «Такой юный, почти невинный…» Раскрасневшийся от чувств мальчик поднял голову, чтобы поблагодарить за оказанную милость. Он даже не почувствовал, как прекрасная дама царапнула пухлую щёку острым, словно бритва, ногтём, перед тем как отпустить его прислуживать лорду.
«За всё приходится платить; ты заплатишь за свою любезность… Мир праху твоему!» – Алые губы благородной леди сложились в довольной улыбке. – «Ещё одна жертва порочной красоты…»
Графиня подняла взгляд и посмотрела на соседнюю роскошную ложу под голубым балдахином, украшенную пылающими сердцами и стрелами, предназначенную Королеве любви и красоты. Миледи криво усмехнулась. Ей не понравился зелёный шёлк внутренней отделки; он плохо гармонировал с чёрным цветом её наряда. В том, что именно ей предстоит восседать в этом ложе, Изабелла не сомневалась.

Прогремели трубы, герольды объявили правила турнира и имена титулованных участников, назвали призы для победителей.
Великолепное действо начиналось.
Графиня откинулась на спинку высокого кресла. Она с интересом разглядывала въезжавшую под радостный рёв зрителей на огороженное деревянным забором ристалище кавалькаду рыцарей. Воины в начищенных до блеска доспехах восседали на могучих латных конях, покрытых сверкающими золотом попонами. Диковинных расцветок плюмажи, украшавшие сияющие на солнце шлемы рыцарей, и причудливые фигурки нашлемников парили в небесной лазури.
Сопровождали участников турнира знатные особы и дамы, надевшие праздничные наряды, сшитые из дорогих, модных тканей.
Миледи пыталась разглядеть среди разодетых словно павлины людей того, за кем охотилась почти год, переезжая из одного города в другой, всегда чуть опаздывая. А может быть, ей нравилась неспешная охота?
Изабелла вздрогнула и слегка приоткрыла рот, заметив мужчину, поразившего своей красотой её безжизненное сердце. Она преследовала Эдварда Каллена с октября прошлого года. С тех пор, как один из двенадцати кораблей, бороздящих океан под флагами славного итальянского города Генуя, пришвартовался в сицилийском порту Мессина, куда Чёрная Леди прибыла после длительного путешествия по Востоку.
Она столкнулась с графом на ярмарке. Молодой стройный мужчина с аристократическими чертами гордого профиля выделялся на общем фоне серой людской массы. Но не это поразило искушённую в мужской красоте даму, и даже не редкий изумрудный цвет глаз. Изабелла не могла забыть его запах. Аромат сильного тела, в котором перемешались нотки цитрусов жарких стран, сочной зелени лугов Ирландии, свежести севера и что-то, что не давало покоя…
Миледи не могла припомнить один из компонентов запаха – и это сводило её с ума.
Она сотни раз представляла мускулистое тело этого мужчины в своей постели, чувствовала волну оргазма от ощущения его вкуса на губах, жара тела, способного согреть холодное сердце.
Изабелла де Свон хотела заполучить молодого графа в свиту, а свои желания она привыкла воплощать в жизнь.
Миледи оценивающим взглядом рассматривала спутницу, сопровождающую предмет её вожделения. Совсем юная, хрупкая черноволосая девушка с зелёными глазами, но не такого насыщенного, как у жениха, цвета. Изабелла удивилась, почему она посчитала эту пигалицу невестой графа? Но тут же утвердилась в своей догадке, заметив, с какой нежностью Эдвард поцеловал тонкий пальчик девушки, отягощенный массивным перстнем со сверкающим на солнце кровавым рубином. Влюблённые обменялись красноречивыми взглядами, и замухрышка смущённо опустила голову.
Если бы сердце Чёрной Дамы билось, то сейчас бы оно отдавало в районе горла. Плоский живот стянул спазм боли, плохо контролируемый гнев рвался наружу; ей необходимо было дать ему выход, но так, чтобы не навредить Эдварду.
Миледи с ненавистью взглянула на молодого оруженосца графа, – гнедой жеребец, на котором ехал юноша, споткнулся и рухнул, увлекая за собой седока.
Кавалькада нарушила строй, лошади не видевших, что творится впереди, рыцарей, понукаемые шпорами хозяев, вставали на дыбы. Ещё несколько всадников – к удовольствию потешающейся над их неуклюжестью толпы, – рухнули наземь. К несчастным поспешили слуги. Образовался затор, справиться с которым не могли в течение некоторого времени. Удержавшиеся в сёдлах дамы и рыцари объехали свалку из копошащихся тел и продолжили шествовать.
Изабелла почувствовала тяжёлый взгляд. Она обернулась в конец процессии и увидела, как Блэк переводит взгляд с неё на молодого графа. Миледи буквально пронзила волна ледяной ревности, посланная Джейкобом. «Чёрный волк» не сдаст без боя позиции фаворита – и с этим ей придётся считаться.
Графиня расстроилась и потеряла всякий интерес к предстоящим сражениям. Она скучающим взглядом рассматривала лошадей, покрытых штандартами рыцарей. Бедные животные с одетыми на голову капюшонами тащили на себе тяжёлых воинов.
Прекрасные дамы, за исключением нескольких представительниц женского пола, не были прекрасными. Их кричащих цветов наряды раздражали глаз. Изабелла ухмылялась, разглядывая сквозь вуали лица некоторых девиц, привлекавших к себе внимание женихов лишь благодаря богатому приданному.
Миром правит золото, за которое можно купить всё – титул, привилегии, замки, красивых молодых любовниц, любовников. Так было и будет всегда.
Она заметила некоторое волнение в конце кавалькады и устремила туда свой взор. Внезапно зазвучали трубы, призывая к тишине, и герольд объявил о присоединившемся в последний момент участнике. Рыцарь в чёрных доспехах, с изображением разорванного сердца на щите, пожелал остаться инкогнито.
По толпе прокатилась волна возгласов; на некоторое время безымянный воин оттянул всё внимание на себя. Каждый гадал, что привело таинственного незнакомца на ристалище. И все соглашались в едином мнении: преданная любовь, раз разбитое сердце заняло место на его щите.
Скучающая улыбка покинула лицо графини. Она с огромным интересом рассматривала дам, пытаясь определить, кто из них стал причиной появления неизвестного. От её проницательного взгляда не ускользнула внезапная бледность спутницы Эдварда.
«Вот тебе и замухрышка!»
Миледи хищно улыбнулась и облизала пересохшие губы – турнир обещал быть интересным!
Дамы оставили рыцарей и заняли места в ложах; герольды осмотрели вооружение и позволили соперникам удалиться в шатры для приготовления к поединкам.
Графиня знала, Джейкоб ждёт от неё традиционного поцелуя перед состязанием, но не хотела, чтобы он заметил в её глазах заинтересованность в другом рыцаре.
Изабелла отправилась к судьям, и только получив заверения, что в случае необходимости любой бой по её просьбе будет остановлен, вернулась в ложу. За улыбку или нежный взгляд миледи герольды готовы были на всё. Именно во славу дам устраивались рыцарские турниры, а прекраснее дамы они прежде не видывали.

Снова звучали трубы, герольды во второй раз вызвали рыцарей на поле. Судьи осмотрели лошадей турнирных бойцов. Наступила волнительная пауза. Кони под готовыми к сражению воинами, закусив удила, нетерпеливо переступали ногами. Жеребцы и их хозяева рвались в бой.
В ложах почётных зрителей, так же как и на скамьях с простолюдинами, стояла полная тишина – все замерли в ожидании. Лишь дамы, в честь которых доблестные рыцари собирались пролить кровь, шептали беззвучно молитвы, выпрашивая у Бога милости к объектам своей любви.
Изабелла не молилась. Она рассматривала соперников, отмечала разъедаемые злобой и завистью души, видела, кто готов и нарушит правила турнира, определяла тех, кто сможет противостоять её рыцарям.
Миледи долго всматривалась сквозь шлем в лицо прибывшего последним воина. Красивый мужчина с ликом ангела и взглядом видевшим ад всё больше заинтересовывал её. Она ощущала волну ненависти, направленную им не только на Каллена, но и на вероломную подругу детства.
Слишком долго он пробыл в крестовом походе. Обещавшая ждать нарушила клятву верности и должна ответить за это. Он заставит обоих рыдать кровавыми слезами.
Графиня почувствовала в рыцаре родственную душу: этот воин умел и любил убивать!
В третий раз прогремели трубы, и старший герольд объявил соперников, которым предстояло сражаться в первом туре.
Изабелла всегда наслаждалась действием кровавых игрищ. Она ощущала на губах каждую каплю потерянной рыцарями крови; боль сильных мужчин не только согревала, но и доводила её до экстаза. Леди с нетерпением ожидала сражений своих фаворитов, к коим час назад отнесла и безымянного воина.
Первыми выступили шесть рыцарей из свиты графини. Каждый перед боем получил ленточку, оторванную от рукава платья Изабеллы. Чёрными змеями они развевались на копьях окружения Чёрной Дамы. Все рыцари одержали победу; по-другому и не могло быть – в первом раунде они обязаны были побеждать.
Миледи втянула любезно поданные порывом ветра запахи крови, но не один из них её не заинтересовал. Она ждала появления того, чья красная живительная жидкость будоражила и возбуждала её извращённый мозг.

Наконец объявили о поединке между Эдвардом Калленом, графом Дорсет, и Генри, бароном Перси из Алнвика.
Изабелла подалась вперёд, чтобы как можно лучше разглядеть каждую мелкую деталь боя. Её интересовало, какой силой и сноровкой обладал тот, кого она собиралась впустить в свою жизнь.
Серый конь графа был покрыт красной попоной, на фоне которой рыцарь выглядел очень внушительно. В соперники ему достался не менее крупный воин на чёрном как ночь жеребце. Копьё Эдварда украшал шарф невесты небесно-голубого цвета. Графиня с трудом сдержалась, чтобы не отправить ветер сорвать благословение глупой девчонки.
Миледи дала себе слово не вмешиваться в ход поединка; слабый мужчина не нужен в свите сильной женщине. Но, при первом же попадании в плечо Каллена, пожалела об этом. Дать слово – намного проще, чем сдержать.
Воздух вокруг неё стал настолько плотным, что любой, кто оказался бы сейчас рядом с Чёрной Леди, умер от удушья. Оба копья достигли цели, но рыцари сумели удержаться в сёдлах. Графиня оценила гибкость Эдварда – не так-то просто остаться в седле, если тебя почти откинули на спину. Она отчётливо услышала вскрик черноволосой девушки, находившейся вместе с родителями в нескольких ложах справа от её, но желания злорадствовать не почувствовала.
Второй удар решил исход поединка; граф вложил в него всю силу и попал чуть ниже шлема, в шею противника, защищённую металлической пластиной. Барон Перси свалился на взрыхленную копытами землю. Его оруженосец с трудом разжал окровавленное забрало, давая хозяину возможность глотнуть воздуха. Прежде чем сделать вздох, рыцарь сплюнул попавшую в горло кровь.
Песок, пот, кровь и горечь поражения – вот приз, который ждал поверженных воинов.
Восторженный возглас и радостный смех невесты Каллена перекрыл рёв довольных зрителей. Хрупкая зеленоглазка начинала раздражать даму в чёрном.
Миледи потянула ноздрями – запаха крови Эдварда она не почувствовала, но удар в плечо графа отозвался не теплом, а болью в груди. Изабелла с раздражением чертыхнулась: терять самообладание не было в её привычке. Ни один смертный не достоин этого. Ей пришлось самой себе напомнить первое правило вечности.
Голубизну неба потихоньку затягивали облака, принесённые прохладным ветром, подувшим с севера.
В противники Джейкобу в первом поединке достался один из любимчиков короля. Он гордо восседал в седле с высокими луками. Вместо плюмажа верх шлема кавалера украшала фигурка Эдуарда III; такие нашлемники начинали входить в моду.
Графиня мысленно попросила верного спутника о небольшом одолжении и увидела сквозь шлем кривую усмешку любовника.
Расфуфыренный как павлин рыцарь пал от первого же удара всадника, щит которого украшала морда зверя. Копьё Блэка попало точно в шлем и по касательной задело фигурку короля. Кавалер ордена Подвязки кулем рухнул на землю, а рядом с ним упала отрубленная верхушка украшавшей шлем царственной куклы. Зрители ахнули в один голос, недовольный рокот прокатился по трибунам. И лишь миледи улыбалась, с трудом сдерживая рвущийся наружу смех.
С остальными тремя противниками Джейкоб Блэк проделал то же самое, но вместо восторженных вздохов женщин и любви зрителей, он каждый раз добивался неодобрительного гула. Народ Англии любил своего короля, и ему не нравился вид отрубленной головы монарха, пусть даже эта голова и была сделана из папье-маше.
Гордая победами фаворита, Изабелла с огромным удовольствием повязала на копьё «дикого волка» чёрный шарф, до этого прикрывавший белую точёную шею.

Завершал первый тур состязаний рыцарь-инкогнито. Он не спеша выехал на ристалище и занял место напротив противника – высокого воина с красным плюмажем на шлеме. Миледи затаила дыхание: сейчас она получит возможность утвердиться или принять свою ошибку в определении характера неизвестного. Графиня внимательно вгляделась в его лицо. Полное отсутствие эмоций и совершенная уверенность в своей победе. Рыцарь почувствовал взор леди и посмотрел в её сторону. Взгляд пронзительных голубых глаз проник в самое нутро женщины, жизнь которой представляла сплошную череду чужих смертей и страданий. Лорд Неизвестность улыбнулся Изабелле и выставил копьё, приготовившись к схватке.
Сразу же после отмашки герольда он устремился к противнику.
Графиня видела, как раздулись ноздри гордого носа, рельефные губы вытянулись в тонкую линию. Все замерли в ожидании удара. Гулкий топот копыт отдавался в ушах. Наконец между противниками осталось расстояние копья, и неизвестный нанёс удар.
Он не вышиб соперника из седла; затупленный наконечник копья вошёл в маленькую щель под рукой, незащищённую латами. Красный плюмаж дёрнулся и наклонился на голове хозяина, выделяясь на фоне блестящих доспехов, словно повторяя кровавое пятно, растекающееся под металлическими латами.
Зрители кричали. Кто-то поддерживал рыцаря, потерявшего любовь, кто-то осуждал за подлый удар, гадая, был ли этот соперник именно тем, кто украл даму его сердца. Изабелла, опьянённая запахом крови, согрелась болью, пронзившей несчастного.
Она облизала губы и послала неизвестному улыбку, полную первобытной радости. Рыцарь кивнул в ответ и направился в противоположную от разделительного барьера сторону.
И снова топот копыт, бряцанье лат в застывшем от напряжения воздухе, и треск копий, бьющих по живому металлу. Вторая рука воина с ярким плюмажем беспомощно повисла вдоль тела, но он остался в седле, а значит – третий удар должен был окончательно определить победителя.
На этот раз инкогнито был безупречно точен, и копьё попало в шлем страдающего от боли противника. Графиня взвыла от восторга: ей очень понравилось кровавое представление.
Миледи расслышала всхлипы из ложа невесты Эдварда. Элис Брендон – Изабелла узнала имя соперницы, – плакала. Чёрная Дама ведала причину слёз.
Друг детства не зря так долго воевал в Смирне со свирепыми мусульманскими воинами Айдыноглу Умур–бея. Ему нравилось проливать кровь людей так же, как нравилось в детстве проверять остриё клинка, отрубая головы щенкам. Лишь поэтому тот, кого прочили ей в женихи, не спешил домой. Брендон всегда боялась старшего сына крестного. Красота будущего жениха не могла затмить жестокости его сердца.
Элис была счастлива, когда граф Дорсет попросил её руки у отца. Он был не только красив, но и добр, – это она знала из историй, рассказанных родственниками. Девушка влюбилась в Эдварда с первого взгляда и считала, что чувство было взаимным.
Каллен за свои двадцать девять лет повидал немало женщин и научился ценить не только внешность, но и душу, а она у Элис была светлой.
Известий от Уитлока-младшего давно не было. Рыцаря, ушедшего воевать в далёкие земли, считали погибшим. Родители Элис дали согласие на брак единственной дочери с лордом Дорсет. Свадьба должна состояться через две недели после турнира к великому счастью влюблённых.
Элис знала: возникший из небытия крестоносец выберет следующим противником Эдварда. В том, что безымянным воином был Джаспер Уитлок, девушка не сомневалась, так же как и в том, почему он так жестоко расправился с противником. Это были демонстрация силы и предупреждение о том, что Джаспер сделает с забравшим его невесту человеком. Брендон оставалось лишь уповать на Бога, который не позволит жестокосердному убийце разрушить её счастье. Плач стих – теперь из уст девушки раздавались слова неистовой молитвы.

Графиня с трудом сдерживала рвущийся наружу хохот. Она представляла перепуганное лицо обманщицы, слышала её горячие мольбы, обращённые к тому, кто так редко отвечал на людские просьбы. Но уже через секунду улыбка покинула полные губы, миледи нахмурилась. Изабелла не хотела потерять Эдварда Каллена; ей всё-таки придётся вмещаться в ход турнира и выступить против рыцаря-инкогнито. Утешало лишь то, что против Джейкоба Блэка у воина, сеющего смерть, всё равно не было ни единого шанса.
Джейкоб никогда и никому не проигрывал.

Герольды выставили щиты оставшихся в седле бойцов.
Перед тем как выбрать противника, Джейкоб Блэк долго смотрел на миледи. Их молчаливый диалог остался неслышным для ушей зрителей. На вопрос преданного спутника – не передумала ли она? – Изабелла покачала головой; и Блэк, не скрывая своего гнева, ударил по щиту графа, чуть не свалив его наземь.
Но не он один мечтал опрокинуть ненавистного красавца. Герба графа Дорсет коснулись сразу два копья.
Неизвестный после удара в щит направился к ложе Чёрной Дамы; она поняла, что свою победу Джаспер дарует ей. Изабелла широко улыбнулась и, сорвав ленту с рукава платья, повязала на копьё рыцаря. Теперь её ленты украшали копья семерых воинов, а ещё на одном – флагом развевался шарф графини.
По толпе прошёл гулкий ропот: праздник в честь рождения сына короля превращался в торжество Чёрной Леди.

И опять тряслась земля под копытами тяжёлых коней, и снова трещали сломанные копья. Пыль, поднятая ногами лошадей, порывами ветра накрывала трибуны зрителей; многие дамы опустили вуали и дышали через носовые платки.
Миледи ждала боя между Калленом и инкогнито: именно ему выпала честь первым сразиться с графом. Она отвела взгляд, когда рыцарь Неизвестность поклонился ей в седле. Графиня знала, чем закончится этот бой. Если бы только был выбран другой противник, Изабелла с удовольствием благословила бы воина с разорванным сердцем на победу.
Соперники сходились в тишине, повисшей над ристалищем. Всем стало ясно, ради кого неизвестный появился на этих состязаниях. Он не коснулся ни одного щита, кроме щита графа Дорсет.
Миледи заметила, куда нацелено копьё неизвестного. Она больше не смотрела на рыцаря; одного её взгляда хватило, чтобы вороной жеребец споткнулся за несколько секунд до того, как копьё коснётся лат Каллена.
Эдвард лишь слегка дотронулся до щита противника, как лошадь последнего рухнула, погребая под собой разъярённого воина.
Неизвестный закричал в голос. Он попытался сам, не дожидаясь спешившего на помощь оруженосца, выбраться из-под коня, но никаких человеческих сил не хватило бы для этого. Тяжёлая экипировка не позволила переломать кости рыцаря, но левая нога оказалась вывихнутой. Жеребец вскочил на ноги и стоял, понурив голову, рядом с упавшим хозяином. Воин приказал сквайру снять с себя шлем.
Эдвард побледнел, узнав лицо соперника. Голубые, горящие ненавистью глаза скрестились с зелёными. Джаспер Уитлок улыбался, оскалив зубы. Каллен знал, что сегодняшним поединком их спор не закончен. Уитлоки не прощают обид и всегда находят возможность для мести. Джаспер отомстит – это всего лишь вопрос времени. Поверженного рыцаря унесли на носилках. Он не был выбит из седла и не считался побеждённым – конь и доспехи останутся при нём, так же как и право потребовать сатисфакцию. Одному из них придётся умереть.
Эдвард не боялся крестоносца; он не хуже его владел мечом и так же не любил отдавать то, что считал своим по праву.

Один за другим падали соперники под мощными ударами Блэка, пока перед ним не встал последний противник. Джейкоб не собирался жалеть того, кого возжелала дама, похитившая его сердце. Он уже решил, какие части тела изуродует первыми ударами. Ему не нужно опускаться до того, чтобы бить ниже пояса. Он выбьет мужскую силу из Каллена, сломав тому позвоночник.
Изабелла вскочила со своего места и помчалась к ложу судей. Герольд дал отмашку, и противники устремились навстречу друг другу. Эдвард определил, куда намерен ударить рыцарь с волчьей пастью, и сумел в последний момент уклониться от направленного в шею оружия.
Миледи услышала треск сломанных копий и на мгновение замерла, страшась оглянуться на поле. Изабелла вслушалась в звуки, доносившиеся с ристалища; она ясно расслышала гулкие удары живого сердца и лишь затем повернула голову.
Эдвард остался в седле. Графиня не смогла сдержать внутреннего ликования. Редкому воину удавалось это после встречи с оружием Джейкоба Блэка. Миледи не ошиблась в выборе – Эдвард Каллен достоин служить в её свите. Но дважды искушать судьбу она не станет.
Изабелла потребовала от почётного судьи остановить поединок, что и было беспрекословно выполнено. Он опустил белый шест на плечо графа к всеобщему неодобрению. Кто-то громко и грязно выругался.

Граф с недоумением переводил взгляд с судьи на стоявшую у их ложа миледи. Он всматривался в лицо дамы в чёрном, пытаясь вспомнить, где и при каких обстоятельствах прежде встречался с прекрасной незнакомкой. Эдварду не понравилось то, как отреагировало тело на посланную красавицей улыбку.
Каллен почувствовал влечение. Или решил свалить на него внезапно участившееся сердцебиение, желание прикоснуться к изгибу белой изящной шеи губами. Услышать, чем пахнут чёрные волосы, почувствовать под пальцами их шёлк. Поймать вздох незнакомки губами… Эдвард встряхнул головой, отгоняя возникшие в ней образы.
Он был благодарен Изабелле за вмешательство. Отказаться от боя граф не мог – не в его привычке бежать от противника. Каллен видел, как расправлялся Джейкоб с рыцарями, и сомневался в своей победе. Но не проигрыш пугал, а та ненависть, с которой иноземный воин ударил по его щиту, вызывая на бой. Эдвард чувствовал ауру тайны, окружающую прекрасную леди, но узнать, в чём она, – не хотел. Слишком поздно…
Зрители начали возмущёно кричать; их лишили последнего боя, не позволили насладиться мучениями и позором последнего из проигравших. Многие надеялись на то, что молодому графу удастся справиться с испанским рыцарем и защитить честь короля и Англии.
Чтобы не допустить волнения, устроитель турнира опустил жезл, и герольды объявили о завершении соревнования.

Джейкоб Блэк швырнул тяжёлое копьё с повязанным шарфом к ногам миледи и направился к воротам ристалища.
«Стой, ты не смеешь!» – Изабелла с трудом сдерживала гнев.
Где-то вдали прогрохотал гром, и холодный порыв ветра закрутил воронкой тёплый воздух. Через секунды стихия распалась, обрушив пыль и мусор на головы возмущённых зрителей.
«Ты нарушаешь условия договора – это недопустимо, не заставляй меня делать то, о чём придётся жалеть!»
Блэк не ответил на гневную тираду дамы сердца, но, взвесив все за и против, вернулся назад.
Почти никто не заметил ссору, произошедшую между героем турнира и его леди. Все пытались очистить от грязи одежду и головы, проклиная неустойчивую погоду. Утром – небывалая жара и полный штиль, а к вечеру – порывистый ветер и холод. Только граф стоял, внимательно наблюдая за любовниками.

Эдвард не спешил вернуться к невесте. Мысль, что появление Изабеллы на турнире как-то связано с его персоной – не давала мужчине покоя. Граф не любил, когда нарушались его планы. Своё будущее он уже распланировал, и в нём нет места безумию любви – достаточно и милой привязанности.
Элис Брендон отлично подходила на роль верной жены, хранительницы очага. Семья и дети являлись приоритетом для последнего мужчины рода, насчитывающего не одно столетие. Каллены всегда умели контролировать свои чувства. Эдвард повернулся к миледи спиной и решительно направился в ложу невесты.
Главный герольд объявил имена победителей. Четверо из них бились за право назвать Изабеллу де Свон Королевой любви и красоты. Самым сильным и ловким рыцарем был признан Джейкоб Блэк. Он и сопроводил под громкие звуки труб даму Изабеллу в престижную ложу. Оттуда графиня, одаривая всех царственной улыбкой, наблюдала за завершением турнира. Боль сильных мужчин согрела бездушное тело.

Пир в честь победителей и во славу младшего сына Эдуарда III устраивали в обнесённом высокой крепостной стеной Линкольнском замке, построенном два столетия назад по приказу Вильгельма Завоевателя.
Изабелла де Свон в сопровождении свиты приехала в числе первых. Она прошла в длинный зал с высокими потолками и расставленными вдоль стен в форме буквы «П» столами. На пир прибыло множество гостей. Миледи наблюдала за устремившейся к столам знатью. Графиня не спешила занять почётное место рядом с женой хозяина замка. Она получила возможность хорошенько разглядеть тех, кто олицетворял свет славного города Линкольна.
Леди ожидала появления Эдварда. Ей было любопытно, как отреагировал граф на присутствие бывшего жениха Элис. Изабелле хотелось, чтобы это событие отдалило воина от невесты.
Прогремели трубы, и герольд назвал имя прибывшего на пир рыцаря. Надежды миледи не оправдались: тонкая кисть облачённой в ярко-голубое бархатное платье дамы Эдварда покоилась на его руке. Пара проследовала к столу, на стене за которым висели знамя и герб лорда Каллена. Они прошли всего в нескольких шагах от Изабеллы. Граф склонил голову в знак почтения перед Королевой любви, но отвел взгляд.
Его запах распространился вокруг Чёрной Дамы. Она наслаждалась ароматом сильного тела и снова мучилась, пытаясь вспомнить: кто в прошлом пах так же? Графиня хотела понять, почему кружится голова и сжимается в спазмах живот каждый раз, когда лорд Дорсет оказывается рядом. Это любовь? Может ли любить женщина, за столько веков много раз менявшая привязанности? Осталось ли в ней хоть что-то способное любить? Или элементарная похоть гонит её вслед за запахом самца по всей Европе? Ответов у Королевы любви на данные вопросы пока не было.
Миледи подала руку Джейкобу и вместе с ним проследовала к главному столу. Она ответила любезностями на любезности устроителю турнира и его жене, садясь рядом, совершенно не интересуясь напыщенной церемонией дегустации блюд и вин. Графиня, пренебрегая правилами этикета, не притронулась к поданному на общем для неё и Джейкоба блюде мясу и отказалась выпить вина из общего же кубка. Она с трудом дождалась времени, когда герольды представят дамам самых достойных, отличившихся на турнире рыцарей.
Изабелла вышла из-за стола и лично вручила награды победителям, прикоснувшись к руке каждого. Миледи с восхищением в глазах обращалась к коленопреклоненному рыцарю с похвальной речью, перед тем как наградить героя смертью. Разве можно заметить на испещрённой шрамами мужской ладони царапину от ногтя? Она одаривала дворян наградой, после которой золото не имело никакой ценности.
Исключение графиня сделала лишь для Эдварда Каллена и Джаспера Уитлока, который прибыл на пир, несмотря на сильную боль в повреждённой ноге. Смерть этих двух рыцарей пока не входила в планы Чёрной Дамы.
Первый принял приз с выражением совершенного безразличия на лице, второй же накрыл кисти рук дарительницы тёплыми ладонями. Уитлок провёл большими пальцами по тонким холодным пальчикам красавицы. Графиня, сжигаемая ревнивым взглядом Джейкоба, с улыбкой высвободила руки из нежного плена раненого по её вине рыцаря. Изабелла взглянула в полыхающие страстью голубые глаза воина. Влечению человека, несколько часов назад проливавшего кровь ради отмщения вероломной подруги, она готова была дать определение – похоть…
А вот на вопрос, что её саму притягивало к Эдварду Каллену, – ответа по-прежнему не было…

Миледи подгоняла взглядом слуг, приносивших одну смену блюд за другой. Она устала слушать песни менестрелей, прославлявших подвиги храбрых рыцарей. Ей надоело смотреть на мельтешивших руками жонглёров, слушать плоские шутки карликов. Надоел громкий смех выпивших лишнего рыцарей и сплетни их глупых дам.
Изабелла устала от праздника; её раздражало всё, в том числе громкое чавканье сидящего рядом Джейкоба. Рыцарь поперхнулся под горящим ненавистью взглядом миледи. Блэк знал, что только танцы могут развеселить впавшую в уныние даму и для них, наконец-то, настало время.
Музыканты заиграли мелодию эстампи, и Джейкоб предложил графине руку.
Они первыми вышли в центр зала. Плавные, скользящие шаги вперёд и назад чередовались с небольшими прыжками и подскоками. Сменивший рыцарское вооружение на нарядную одежду Джейкоб по-прежнему поражал своими размерами. Гигантский рост воина выделял его из толпы, но, несмотря на устрашающую мощь тела, Блэк обладал ловкостью молодого зверя. Черноволосый, не лишённый мужского обаяния, рыцарь уверенно вел высокую, ослепительно красивую женщину в чёрном платье, едва достающую ему до середины плеча.
Миледи купалась в завистливых взглядах знатных дам Линкольна и их мужей. Плавные движения рук и округлых бёдер графини, обтянутых сшитым по последней моде платьем, притягивали взгляды ослеплённых вожделением мужчин. На фоне Королевы любви местные красавицы выглядели бледными простушками.
Скоро в центре зала остались лишь две пары: Джейкоб с Изабеллой и Эдвард с Элис. Миледи бесило то, что граф не сводил глаз со своей невесты, и худышка отвечала ему тем же. Влюблённым было совершенно наплевать на чужую красоту; они ласкали взглядами друг друга.
Джейкобу нравился зарождающийся в груди Чёрной Леди гнев, направленный на зелёноглазого красавца.
«Хочешь, я подкараулю его и переломаю все кости?»
Графиня вздрогнула: неужели её эмоции так очевидны? Она окинула взглядом зал, с восхищением следивший за танцующими парами. Только ярко-голубые глаза Уитлока смотрели на Изабеллу с горькой усмешкой. Джаспер чувствовал то, что происходило с Королевой любви. Зеленоглазый обидчик опять завладел вниманием приглянувшейся Уитлоку дамы. Джаспер встал из-за стола и, прихрамывая, направился к выходу. Он стремился домой, в графство Чешир, залечивать раны и разрабатывать план мести. В Линкольне ему больше делать нечего.
Миледи отвела взгляд от рыцаря и ответила Джейкобу:
«Только посмей, он нужен мне!»
«Для чего? Я перестал устраивать тебя в постели?»
Изабелла взглянула в чёрные, словно самая безлунная ночь, глаза.
«Я не знаю, что влечёт меня к графу. Может, простое любопытство? Меня сводит с ума его запах».
«Я могу добавить в него дух его испражнений, может быть, тогда он перестанет быть столь привлекательным? Ты ведь ненавидишь трусов».
Блэк злорадно усмехнулся.
«Позволь мне самой во всём разобраться. Я так же не люблю, когда кто-либо вмешивается в мои планы».
Графиня взглянула в глаза партнёра, и того пронзила волна холодной боли; Чёрная Дама умела делать больно. Джейкоб взялся стянутыми судорогой пальцами за локоть миледи и направился к их столу.
Изабелла задержала взгляд на двух священниках, обсуждающих с пожилым герцогом изменившийся климат.
– Прошлые осень и зима были настолько холодными и голодными, что волки с лисами заходили в город в поисках пищи. – Толстый епископ запустил жирные пальцы в блюдо с мясом.
– Известны случаи, когда голодные хищники вырывали младенцев из рук матерей, – престарелый герцог перекрестился трясущейся рукой. – А сколько появилось невиданных прежде гадов? Одни огромные жабы и черви чего стоят! – Его Светлость брезгливо передёрнул плечами.
– Это Господь насылает на нас кару, предупреждая о переполнивших чашу терпения грехах людских, – красивый, средних лет священник вступил в разговор, – и все грехи наши от женщин. Их порочная красота затмевает разум мужской и толкает на преступления.
– Не удивительно, друг мой Томас. – Епископ смотрел похотливым взглядом на стройную фигуру графини. – Когда испорченные красавицы обтягивают свои тела вызывающими платьями, слабый разум перемещается из головы в другое место. Падение нравов в обществе, содомия и прелюбодеяния вызвали страшные болезни. – Он обтёр руки о скатерть и указал коротким толстым пальцем на миледи: – Взгляните на одеяние этой бесстыдницы: грудь наружу лезет, того и смотри, окажется у кого-нибудь в блюде с мясом.
Осуждение епископа, высказанное о затмившей всех девушек леди, вызвало довольный смех у сидевших рядом со священнослужителем женщин.
Изабелла окинула епископа и его друзей холодным взглядом; она не прощала обид и не терпела, когда над ней потешались.
– То-то я смотрю, как рьяно вы выполняете «Закон Святого Бенедикта». Запретное мясо копытных желудок не жжёт? – графиня заглянула в заплывшие жиром глазки священника, горькая изжога тут же поразила «святой» желудок.
Служитель Бога на земле побледнел и схватился за круглый, словно бочонок с элем, живот.
– Ведьма, на костре бы тебя сжечь! – Он тяжело дышал. – Нужно обратиться к Святым Инквизиторам. – Нутро епископа пронзила боль и вырвалась на свободу отрыжкой и неприличным звуком, прогремевшим из зада слуги Господнего.
– Как бы раньше тебе самому не сгореть. – Миледи усмехнулась схватившимся за носы женщинам и вновь посмотрела на епископа: – Кажется, от кого-то уже воняет палёным и смердит гнилью.
Изабелла расслышала произнесённые шёпотом слова друга епископа:
– Потаскуха, исчадие адово. – Брат Томас перекрестился и сплюнул на пол; он ненавидел всех женщин. – Вот из-за таких шлюх и вымирают города, полные чёрной смерти.
Графиня презрительно усмехнулась в ответ. Она хорошо запомнила лицо и имя обидчика.
Миледи прошествовала с гордо поднятой головой к столу устроителя турнира.
Джейкоб окинул взглядом онемевших от дерзости его дамы гостей. Он готов был бросить вызов любому, кто пожелает вступиться за честь священника. Но кто в здравом рассудке захочет мериться силой с живой горой мышц? Блэк заметил пустующее место и поискал глазами Джаспера Уитлока. Испанцу понравился хромой английский рыцарь, хоть он и видел в нём угрозу. Но такие, как Уитлок, быстро надоедали его возлюбленной. Пока рядом с ней нет Эдварда Каллена – Джейкоб мог спать спокойно.

Но эту ночь Изабелла не собиралась проводить в постели фаворита – у неё имелись другие планы.
Миледи направила взгляд на сидящего в середине длинного стола Каллена. Она приказывала графу оглянуться, наблюдая за его действиями. Эдвард потёр рукой враз занемевшую шею и обернулся на давящий холодный взгляд. В ту же секунду он попал под влияние Чёрной Дамы.
Графиня дождалась, когда музыканты снова заиграют, и кивнула головой. Лорд поднялся со своего места и, приблизившись к Изабелле, опустился на колено, приглашая Королеву красоты на парный танец. Джейкоб попытался встать навстречу, но миледи буквально пригвоздила его взглядом. Блэк не мог даже пошевелиться – мышцы онемели и отказались слушать хозяина.
Изабелла взглянула на невесту Каллена, но увидела лишь дрожащий подбородок; бедная девушка прикрыла лицо руками.
Графиня грациозно обошла вокруг преклоненного рыцаря и, взяв за руку, позволила ему подняться.
Они медленно двигались в окружении последовавших их примеру пар. Французский танец редко исполняли на пиру англичан. Миледи глубоко вздохнула; она смаковала любимый запах. Изабелле понравилось тепло тела Эдварда. Оно дарило не только чувство комфорта, полного умиротворения, но и защищённости. И эти ощущения ей тоже показались странно знакомыми. Всё это она уже испытывала рядом с кем-то, но с кем? Леди пыталась всколыхнуть пласты памяти, но что-то не пускала её к далёким воспоминаниям, словно кто-то наложил на них табу.
Граф повернулся спиной к открытой двери зала, и последний луч заходящего солнца осветил тёмно-каштановые волосы. Миледи вздрогнула, увидев возникшее над ними сияние. Её вечная спутница – тоска, стала невыносимой, ледяной холод пронзил тело до кончиков ногтей. Изабелла тихонько вскрикнула и споткнулась, на мгновение потеряв контроль над лордом. Он подхватил ослабевшее тело красавицы и заглянул в тёмные глаза…
Картинки из далёкого прошлого всплыли в памяти дамы в чёрном…

Большой мужчина держит черноволосую девочку на руках. Вот она уже девушка, и он осторожно расчёсывает её длинные волосы. Вот мужчина на смертном одре: он сгорает от лихорадки. И девушка бьётся в истерике, призывая на помощь всё живое и неживое, обещая отдать душу любому, кто сможет спасти отца. И этот любой появился…
Миледи видит ужас в угасающем взгляде родителя и отречение от единственного, что любил в своей жизни. Он отрекается от заключившей сделку с дьяволом дочери…
Боль, страшная, пронизывающая боль буквально выворачивает каждую клеточку тела девушки. Боль, связанная с небывалым наслаждением. Она бьётся в экстазе, прощаясь с бренным телом, но оно не исчезает – исчезло что-то другое. Девушка чувствует полное опустошение и потихоньку заполняющий всё её существо холод. Нестерпимый холод и одиночество, от которого нет спасения. Только чужая боль может хоть на миг согреть ту, что прежде звали Беллой, и сейчас это боль уходящего в иной мир отца. Руки девушки сжимают его горло. Дьявол облегчил страдания мучающемуся в капкане смерти мужчине… руками его собственной дочери; девочки, которую он проклял перед смертью…

Продолжение


Источник: http://twilightrussia.ru/forum/37-11458-1
Категория: Мини-фанфики | Добавил: Galina (07.06.2012) | Автор: Galina
Просмотров: 4247 | Комментарии: 31


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА







Сумеречные новости, узнай больше:


Всего комментариев: 31
0
31 Марина1965   (18.08.2018 20:45)
мляяяя, что за хрень?!

+1
30 Svetlana♥Z   (04.03.2016 12:34)
Необычная, очень страшная, но безусловно захватывающая история! surprised :o surprised

+1
29 Діана22   (20.01.2015 23:05)
smile

+2
28 Лисёнок8036   (26.02.2014 22:40)
Спасибо)

+3
27 Deruddy   (12.09.2013 00:51)
Ни себе чего?!.. surprised Так кто же такая Белла?.. И что же такого в Эдварде прельщает ее настолько, что она гоняется за ним по всей Европе не хуже бладхаунда?! wacko

+2
26 GASA   (16.06.2013 09:38)
Жуть та какая!нафига такая жизнь без любви,вот сможет она изменится или нет?

+2
25 элфийка   (15.02.2013 04:52)
спс. вот и жесть а не жизнь беллы

+1
24 ღSensibleღ   (19.01.2013 04:01)
мой последний подарок

+2
23 kurnaz   (10.12.2012 15:26)
Спасибо. Почему то думала,что Эдвард напоминает черной леди своим запахом кого то из своих предков,с кем возможно и были чувства у Беллы. Но ошиблась.

+1
22 riot   (02.08.2012 04:01)
Спасибо за главу smile

0
21 ♥ღАврораღ♥   (11.07.2012 08:04)
очень интересно, спасибо wink

+2
20 NatashaSpirit   (04.07.2012 23:43)
Супер история!!! Пошла читать дальше!!!

+1
19 Sveta25   (30.06.2012 16:27)
Спасибо,очень захватывающая история..пошла читать дальше smile

+2
18 Masya6045   (23.06.2012 21:31)
Ужасно прекрасно,но любовь все преодолеет,гениально!!!!

+2
17 3Litra   (22.06.2012 14:17)
Спасибо автору за замечательную историю, рассказ читается легко, история затягивает, что невозможно оторваться.
Извини, что не голосовал, вчера интернет не работал.

+4
16 PONKA   (22.06.2012 12:11)
Ну ни фига себе.... с одной стороны мне даже жалко ее cry

+3
15 Lucinda   (22.06.2012 02:55)
пока читала, вспоминала фильм "Не покидай" и песню:
Тебе я знаю горестно и жалко
Что ты вскочить не можешь на коня
Чтоб на турнире в поединке жарком
Чужому принцу не отдать меня!
Что же это делается в мире?!
Что же это чделалось с людьми?!
Турниры отменили, турниры отменили,
Как будто не на свете, ни отваги, ни любви!!!!

+2
13 natalj   (20.06.2012 09:21)
Спасибо!

+2
12 cat7496   (18.06.2012 22:51)
Тстория просто потресающия!!!!

+2
11 Коломийка   (18.06.2012 18:43)
Пока ничего определенного сказать не могу, нужно читать дальше)

+1
10 Irmania   (15.06.2012 14:07)
Не председатель, а распорядитель турнира. Председатель как-то по-современному звучит. Ладно, ладно понимаю, что придирка))))))))))))))
А чего благородная дама отправилась на турнир без охраны, продираясь через сброд? Непонятно...
Много пунктуационных ошибок. А ещё я так до конца и не поняла образ Изабеллы. Иду читать дальше.

+1
14 Galina   (21.06.2012 20:36)
Именно ПРЕДСЕДАТЕЛЬ и распорядитель) Ирма, систр, я гуглила перед тем , как писать и очень долго! biggrin
А маршал, шериф и куча прочего? всё оттуда, радость моя)

+2
9 Crazy_ChipmunK   (12.06.2012 23:17)
впечатляет, да
пока есть вопросы, ушла за второй частью..

+2
8 Robozavisimaya   (12.06.2012 18:01)
Вааааау, вот это история surprised Читала не дыша! Оооох, Эдвард, очень хороший образ получился! Побежала дальше! smile

+4
7 ИрисI   (11.06.2012 00:54)
Очень хорошо написано. И интригующе.

+4
6 ღpantercaღ   (10.06.2012 00:28)
Так что же начало истории превосходное читала взахлеб не останавливаясь. Идея рассказа довольно интересная но пока полностью судить рано по читаем вторую часть и тогда увидев полную картину уже смело можно будет выносить вердикт.
Так что я за продолжением..... wink

+3
5 Caramella   (09.06.2012 23:24)
Начало меня заинтриговала очень нравится интересно чем же это история закончится. happy

+2
4 Mashunya   (08.06.2012 22:17)
очень даже нравится... огроменная работа автора... пошла читать вторую часть

+4
3 Мила_я   (08.06.2012 21:54)
Захватывающе и загадочно. Написано потрясающе.
Спешу узнать разгадку...

+3
2 ♥Настя♥   (08.06.2012 16:28)
мне очень нравится. иду дальше smile

+2
1 traum_al   (08.06.2012 10:05)
Хм... Читаем дальше..

Добавь ссылку на главу в свой блог, обсуди с друзьями



Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]