В следующем году на экраны выйдет еще один фильм о вампирах, но он не имеет никакого отношения к сверкающим существам, которые пьют кровь животных, а не людей. Этот фильм также не имеет ничего общего с оборотнями и гибридами. Книги «Академия вампиров» — самостоятельная серия, написанная Райчел Мид, которая создала глубокий, увлекательный и хорошо развитый мир, населенный вампирами и другими персонажами.
Первый фильм, основанный на серии бестселлеров Мид, появится на экранах 14 февраля 2014 года благодаря «The Weinstein Company» [компания впервые оказалась на рынке молодежных франшиз]. Режиссером стал Марк Уотерс [«Дрянные девчонки», «Пингвины мистера Поппера»], роль Розы исполнила Зои Дойч, Дмитрием стал Данила Козловский. Люси Фрай, Сара Хайланд, Джоэли Ричардсон, Камерон Монахэн и Гэбриел Бирн также сыграют ключевые роли в фильме, который, как мы надеемся, займет первое место в довольно длинном списке.
Какова была ваша первая реакция, когда вы смогли прочесть самую первую версию сценария?
Райчел Мид: Я была взволнована, на самом деле я вошла в процесс экранизации с открытыми глазами, понимая, что могу получить взамен что-то, не напоминающее мою книгу, я признала этот риск. Авторы не сохраняют свои права, так что я подумала: «Ну хорошо, и что же я получу? Может, это превратится в кино про армию оборотней?». Поэтому я была невероятно приятно удивлена тем, насколько верным остался сюжет, были сохранены все основные моменты, которые, по-моему, должны были быть там, чтобы рассказать историю первой книги.
Также Дэниэл Уотерс [сценарист] сохранил то, что я пыталась создать в своих книгах. Я не старалась создать чистый экшен, чистую комедию или сплошную романтику. Это все наслаивается, и Дэниэл все сделал в том же духе. Там есть всего понемногу. Я не думаю, что это пока очевидно людям, потому что пока обо всем этом довольно мало информации. Был лишь тизер-трейлер, который урезан настолько, что показывает материал под углом, который является только частью общей картины. Но и весь другой материал по-прежнему там: и ультрасовременный экшен, и драма. У Дэниэла все это есть, и переплетается оно точно так же, как я сделала в книге, которую люблю.
Было бы трудно отразить все в двухминутном тизере. Было ли что-то, о чем вы говорили Дэниэлу: «Это абсолютно точно должно быть в сценарии»? Какая-то конкретная сцена или персонаж, которые, по вашему мнению, должны были или не должны изменяться?
РМ: Нет, я не контактировала с ним до получения первой версии сценария. Я была только удивлена, что у меня есть так мало комментариев после того, как я прочла сценарий, потому что в действительности не было ничего внутри меня, что бы возмутилось: «Ох, черт возьми! Если вы сделаете это, «Академия вампиров» рухнет!».
Я думаю, что, вероятно, самая большая вещь, относительно которой я его предупреждала... Я сейчас не могу вспомнить точно, но первоначально были планы незначительно изменить внешность некоторых персонажей. И я действительно высказалась на этот счет. Я сказала: «Поклонники простят определенные вещи, но если вы значительно измените внешний вид персонажей, это будет непростительно». И в этом плане ко мне прислушались. Да, некоторые второстепенные персонажи несколько отличаются от описания, но я думаю, что центральные герои остались в значительной степени верны ему, и это здорово.
Теперь, если вы думаете о персонажах из «Академии вампиров», вы представляете на их месте актеров, или же ваше представление о них с момента написания осталось неизменным?
РМ: Обычно я воспринимаю их, как и раньше, а иногда выходит некоторое переплетение [смеется]. Они вроде как объединились в моей голове. Но поскольку ни один из главных героев не отличается настолько, чтобы вызывать во мне противоречивые чувства, я думаю, все в порядке. Для меня, наверное, труднее всего представлять на месте Виктора Дашкова Гэбриеля Бирна. Мне нравится выбор, но он слишком великолепен, что мне становится трудно. В моем представлении Виктор злодей, а я люблю Гэбриеля Бирна и поэтому думаю: «Нет-нет, это не он. Гэбриел прекрасен!». Но это скорее мои личные проблемы, чем каста. Да, я была в восторге, когда узнала, что выбрали его. Так что я действительно довольна.
Как вы думаете, чье экранное воплощение оказалось ближе всего к вашим представлениям?
РМ: Я бы сказала, что это Зои Дойч в образе Розы, она очень похожа на то, что я видела в своей голове. Была обложка книги, вышедшей приблизительно в одно время с «Академией», на которой изобразили девушку, и я помню, как подумала тогда: «О, я хочу, чтобы это была Роза. Я хочу, чтобы это было на моей книге, потому что я именно так себе ее и представляю». И вот недавно я увидела ее вновь, прошли годы, и я подумала: «Ух ты, она так похожа на Зои». Это очень интересно, так как я никогда никому не показывала ту обложку.
Она очень похожа не только внешне, но и своим поведением, ты понимаешь это, когда знакомишься с ней. Зои очень общительная и энергичная, она излучает ту же самую индивидуальность. Поэтому я думаю, что она была очень правильным выбором, потому что есть огромное количество темноволосых девушек в Голливуде, которые подошли бы под описание, но внешность не может сделать того, что может индивидуальность. Я думаю, что Зои — триумф для тех, кот был привлечен к кастингу.
Я прочла «Академию вампиров» прежде, чем узнала, что должен выйти фильм, так что я знакома с тоном истории.
РМ: Вы увидите довольно интересную перспективу. Мне кажется классным, что мы можем увидеть обе стороны: людей, которые, как и вы уже прочли книги, и тех, чье знакомство с историей произойдет через фильм.
Это довольно тяжело для режиссера, потому что он должен угодить обеим сторонам.
РМ: Да, и это еще одна из причин некоторых внесенных изменений, мы должны были их сделать, ориентируя фильм и на нового зрителя. Текущая реклама фильма больше направлена на людей, не знакомых с историей. Ввиду того же первый тизер был сокращен подобным образом. В нем был экшен, но при этом определенно присутствовала атмосфера шика «Дрянных девчонок», и это было сориентировано на нового зрителя, который не находится под впечатлением серии и, слыша слово «вампир», думает: «О, опять мелодрама, скучно». Они хотели показать, что это дерзкая серия. Конечно, поклонники, увидев тизер, подумают: «Нет-нет, а где же роман, где экшен?» Они могут подумать, что этого не будет, но это не правда. Просто поклонники серии уже знают, чего им ожидать, но нам нужно, чтобы и новый зритель смог получить представление о событиях серии.
Вы совершенно правы, очень трудно пытаться угодить всем. Я думаю, что именно поэтому у многих молодежных франшиз возникают проблемы.
И есть люди, которые, не прочитав книг, могли ошибочно полагать, что это очередные «Сумерки», хотя истории и не имеют ничего общего.
РМ: Я думаю, очень плохо то, что люди все, что касается вампиров, воспринимают как одно целое. Существует довольно много больших историй про вампиров, это и «Сумерки», и «Дневники вампира», и «Настоящая кровь», и они все разные. И моя тоже отличается от них. Каждый, кто присмотрится чуть внимательнее, сможет увидеть, что каждая история по-своему уникальна, и это здорово. Я желаю, чтобы те, кто не знаком с жанром, дали бы фильму шанс, а не ответили на все одним предложением: «Вампиры? Они должны быть вот такими», я не знаю, как это происходит с другими жанрами. Никогда не видела этого. Когда вышел сериал «Светлячок», никто же не говорил: «О, раз там есть космический корабль, это еще одни «Звездные войны». Вы бы получили по заднице, если бы сказали подобное на научно-фантастической Конвенции. Я не знаю, что такого сделали вампиры, чтобы получить это клеймо копий.
Что вы можете сказать о выборе Данилы Козловского на роль Дмитрия?
РМ: Я очень рада, что они выбрали русского актера на эту роль, потому что это добавляет достоверности. Я ничего не знала о нем, когда о нем впервые заговорили. Он, наверное, единственный человек, о котором я знала заранее. Весь остальной актерский состав стал для меня таким же сюрпризом, как и для зрителя.
Марк Уотерс и некоторые продюсеры сказали: «Мы думаем, что этот парень подойдет на роль Дмитрия. В России он стал актером года». Он очень известен и популярен там, у него множество работ, и я была удивлена, потому что это не кто-то, о ком я когда-либо слышала или видела. Чем больше я смотрела диапазон его работ... я не знаю, как сказать. Там просто есть нечто. Может быть, потому что он немного старше остальных актеров и у него больше актерского опыта, он прекрасно перевоплотился в Дмитрия, потому что именно такой и есть его персонаж. Это забавно. Если послушать то, что молодые актеры говорят о нем, это напоминает книгу. Это все равно, что персонажи говорили бы о Дмитрие, в их словах есть некое благоговение: «Данила так хорош во всем. Он такой забавный и спокойный». Он принес характерную Дмитрию энергетику в фильм, и я знаю, что он прочел, по крайней мере, три книги. Это было какое-то время назад, так что, может быть, он уже прочел всю серию. Я считаю, это действительно здорово, что он решил выяснить, что же произойдет с его персонажем и куда он продвинется.
Для меня очень важно, что есть актеры, которые действительно хотят воплотить персонажей, и в Даниле это есть, в отличие от тех, кто думает: «О, это работа», и по окончании сразу же уходят. Так что да, я рада, что выбор был в пользу Данилы.
Действительно ли он так сексуален и задумчив, как вы хотели, чтобы он был?
РМ: [Смеется] Да. Это забавно, что когда вы встречаете его, он невероятно спокойный. Мы столкнулись с ним, когда покидали съемочную площадку в первый день, поскольку он не участвовал в сценах, на съемках которых я присутствовала. Оказалось, что он очень легкий и дружелюбный человек. Он почти настолько милый, что ты начинаешь думать: «Подожди, а разве Дмитрий не резкий крутой парень?», а затем, когда вы видите его в работе и едва ли не слышите «БАМ»! Он там, именно тот, кто нам нужен, мне кажется невероятным, что он может проделывать подобное. Он может быть отличным парнем, с которым вы беззаботно болтаете, а потом стать таким персонажем-воином. Это действительно здорово, и то, что он способен на такое, является признаком прекрасного актера.
Откуда у Дмитрия возникла любовь к ковбойским историям и пыльнику?
РМ: Это хороший вопрос. Я не помню, чтобы мне часто его задавали, но за этим кроется конкретная история. Я брала ускоренный курс немецкого языка, это было необходимо для степени магистра. Я должна была доказать, что могу читать по-немецки, и я могла целый семестр, а затем забыла все. Но в то время мы узнали много нового о Германии и поп-культуре. Я узнала, что американским Западом интересуются не только в Германии, но и в Восточной Европе. Подобно тому, как у нас проводят фестивали эпохи Ренессанса, которыми люди очень взволнованы и ищут наряды под стать, в некоторых частях Европы фанаты американского Запада одеваются как ковбои. И я подумала, что это очень забавно. И сначала вы подумаете: «Ох, это так глупо звучит», пока не окажетесь на фестивале эпохи Ренессанса, и тогда скажите: «Нет, это удивительно». Я просто подумала, что это будет забавной причудой личности, когда описывала персонажа.
Я не знаю, насколько сильно это распространено в России по сравнению, например, с Германией, но для меня это была просто некая забавная деталь, которая в его образе стала неожиданностью. Я думаю, что в этом можно проследить и некую символичность: благородный ковбой, который едет, чтобы служить справедливости. Это резонирует с личностью Дмитрия.
Перевод выполнен Mussonka специально для сайта www.twilightrussia.ru и группы http://vk.com/twilightrussiavk. При копировании материала обязательно укажите активную ссылку на сайт, группу и автора перевода.
Эксклюзив: Автор «Академии вампиров» Райчел Мид о фильме, актерском составе и вампирах
|