Джек на луне Его зовут Женя, но для всех здесь он — Джек. Он живет с матерью, ходит в школу, в меру хулиганит и покуривает травку, в общем, он — обычный мальчишка. Русский мальчишка в Дании. Он выучил новый язык, он привык, что учителей здесь называют по именам, потому что отчества нет. Но вот мама снова выходит замуж, и они переезжают в дом нового отчима. Красивый, большой и… скрывающий мрачную тайну.
Back in the past/Возвращение в прошлое Действия происходят в конце Рассвета. Представим, что Волтури убили почти всех Калленов. Оставшиеся в живых, страдают и ситуация кажется безысходной. Но потом появляется шанс соединить семью вновь, но только при одном условии. Эдвард должен вернуться обратно в прошлое, где ему вновь предстоит бороться за Сердце Беллы, так как она его не помнит. Получится ли у него вновь завоевать её?
Следы на снегу История о несбывшихся планах и о том, что никогда ничего не исчезает бесследно. Главное, увидеть в нужный момент следы судьбы и выбрать нужную дорогу
Одиночка Эдвард Каллен – одиночка, изгой. Он ненавидит всех, включая самого себя. Он не является хорошим человеком. Так почему же меня так тянет к нему? И откуда это сумасшедшее чувство, что он чувствует то же самое?
Лучший в мире подарок... «Родительский дом навевал воспоминания. Счастливые и грустные, они навсегда останутся со мной, будут частью меня, моей жизни».
Верни меня к жизни В его жизни было все, о чем можно только мечтать. Дом, семья, работа. Но в один миг все изменилось... Он потерял ВСЕ.... Исчезло само желание жить... И он решил умереть... Но ребенок, под названием Судьба, опять решил поиграть... В его жизни появилась Она... мечтающая о вечной любви. Смогут ли они стать счастливы... этого не знает никто... А что, если попытаться...?
В сетях судьбы У каждого имеется желание, которое хочется осуществить сильнее всего. Представьте, что есть тайное место, куда вы могли бы пойти, чтобы это желание исполнилось. Вы бы рискнули жизнью, чтобы найти его? Три человека готовы сделать все, что потребуется, следуя за своим проводником в опасном путешествии в Зоун, где смогут найти Портал Желаний.
Кто твой враг? В маленький городок Затонск прибывает столичный сыщик Яков Штольман в помощь местной полиции в раскрытии весьма загадочного преступления - найден обескровленный труп местной домохозяйки с замысловатой запиской. Вместе с оперативными работником Анной Мироновой Штольман пытается раскрыть это дело. Полицейские, сами того не ведая, ступают на тропинку, усыпанную новыми загадочными жертвами.
4-й том «50 оттенков серого»! Впервые (и надеемся, в последний раз) на русском!
09:59
Эксклюзивный перевод самых откровенных сцен из четвертой книги знаменитой БДСМ-саги!
Увы, недавно вышло долгожданное (интересно, кстати, кем?) продолжение трилогии Э.Л. Джеймс «50 оттенков серого». Четвертый том унылых приключений полюбившихся героев называется «Грей». По сути дела это пересказ событий первых трех книг, но в этот раз история преподнесена от лица юного миллиардера Кристина Грея. И вот что мы вычитали.
Глава первая:
Дверь открывается, в мой кабинет входит девушка. Спотыкнувшись о порожек, она теряет равновесие, неловко взмахивает руками, выбивая у секретарши поднос с кофе, делает два неловких шага, наступает на брошенный скейтборд, проезжает, балансируя на одной ноге три метра, скидывает по пути на пол коллекцию яиц Фаберже, врезается в шкаф, отскакивает от него, и наконец приземляется лицом в оставшийся со вчерашнего корпоратива торт. В торте испуганно вскрикивает забытая стриптизерша. С покачнувшегося шкафа прямо в стоящий под ним аквариум с экзотичными рыбками падает наковальня.
Я помогаю девушек подняться. Когда наши пальцы соприкасаются, между нами словно проскакивает искра. Черт! Ну почему я всех бью током! Наверное, виной мое кресло из меха ламы. О как я люблю этих грациозных животных, так прекрасно подходящих для обивки мягкой мебели!
Глава вторая:
Я элегантно достаю из кармана список покупок и подхожу к прилавку. Продавщица стоит спиной ко мне.
— Дайте, пожалуйста, один самый маленький презер…
Продавщица поворачивается. Блин! Это мисс Стилл! Вот уж не думал, что она работает в этом магазине.
— То есть дайте мне, пожалуйста, двадцать пачек самых супербольших презервативов. О! Это вы! Мисс как вас там…
— Мисс Стилл. Добрый день, мистер Грей!
Она выхватывает у меня список покупок.
— Пачка «Виа… — читает она, но я отбираю у нее список.
— Да, да и еще мне нужен виадук, — говорю я.
Глава четвертая:
— Прошу в вертолет, — говорю я. — У нас ужин в самом дорогом ресторане Сиэтла!
Мисс Стилл в недоумении.
— А где пилот? Кто нас повезет?
Я скромно показываю пальцем себе на грудь. Там, пригревшись под кожаной курткой, сидит самый маленький пилот-карлик в мире.
— Вылазь и садись за штурвал, Юсуп, — командую я ему.
Глава шестая:
— Но прежде, чем мы займемся сексом, ты должна подписать вот эти бумаги.
Анастейша берет верхний листок с анкетой.
— «Наличие родственников за рубежом», — зачитывает она. — «Когда и с какой целью вы впервые испытали оргазм»…
Глава седьмая:
После двух с половиной минут безудержного секса, я говорю:
— Упс! Извини, я всё.
— А теперь ты отвернешься к стенке и заснешь? — спрашивает Ана.
— Ну что ты! — смеюсь я. — Я же миллиардер!
Я звоню в колокольчик. В спальне немедленно появляется мой камердинер. Он поворачивает меня к стенке, и я засыпаю.
Глава восьмая:
— А когда ты впервые попробовал БДСМ? — спрашивает меня Ана.
— В пятнадцать лет. С подругой матери.
Я вижу, что Анастейше это не нравится.
— Не ревнуй, — говорю я. — У нас с ней был платонический БДСМ.
— Это как?
— Она меня била, но сексом мы не занимались.
Глава девятая:
В качестве прелюдии перед БДСМ я даю Анастейше щелбан.
В этот раз наше безумие в постели проходит очень романтично. Все две с половиной минуты я нежно держу Ану за руку и смотрю ей в глаза, продолжая что есть силы стегать плеткой.
Глава одиннадцатая:
— Пойми, — объясняю я ей, выдавливая лубрикант, — мужчин тянет заниматься анальным сексом по той же причине, по которой альпинист Эдмунд Хиллари покорил Эверест.
Ана непонимающе смотрит на меня. Господи, какая же она наивная! Я снисходительно объясняю:
— Когда Эдмунда Хиллари спросили, почему он решил покорить Эверест, он сказал: «Потому что он есть!» Вот так же думают и мужчины. Потому что она — я хлопаю Ану по попке, — есть!
Глава пятнадцатая:
Анастейша такая романтичная натура! Вчера, когда я вчера пришел домой, прямо у порога меня встретила дорожка из наручников и кляпов, ведущая от входной двери в спальню…
Глава двадцать пятая:
— Боюсь, сегодня я уже не способен на секс, — говорю я, печально разводя руками.
— Ты опять гуглил себя в интернете и наткнулся на Сашу Грей? — спрашивает проницательная Ана.
Процитировать текст новости: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА
Если Вы нашли ошибку или опечатку в новости, выделите текст и нажмите сюда.
50 оттенков начинает мне нравиться Может, и правда, оригинал почитать? Но вряд ли он интереснее этого перевода. А можно заказать переводчику продолжение?
Блин, я тоже сначала подумала что это реальные отрывки! Я прям бросилась искать в нете книгу на русском. Но когда начала читать оригинал то поняла что постебаться есть с чего к сожалению. Честно я ожидала большего. Но все равно классно заглянуть в голову Кристиана. P.S. Надеюсь автор стеба решит написать еще, у него получается суперски!
Н-да уж, некоторые фразочки заставили улыбнуться, а вообще, глядя на это понимаешь, какое же убожество (не в обиду поклонникам) эти Оттенки. Вспоминаю,как читала Мастера и думала, о, какой интересный фик. Но буквально через пару недель забыла про него, потому что это всего лишь фик, а не полноценная книга со смыслом. Заголовок порадовал
Господи, так сильно я еще никогда не смеялась! Перечитала два раза, как падала Ана в первой главе, это конечно нечто! Собираюсь распечатать эту статью и зачитать подругам на работе Поржем от души! Автор реально юморист!
Ну а каким еще должен быть стеб на не очень... познавательное и литературное произведение? По мне так ценность 50 оттенков и вот этих отрывков находится на примерно одном уровне.))
Когда и с какой целью вы впервые испытали оргазм»…
Теперь даже для этого цель нужна, т.е. просто оргазм не считается?
ЦитатаТекст новости
Потому что он есть!
Логично, че
Ярослав парень очень креативный и веселый Сначала до меня не дошло, но потом все встало на свои месте. Прикольно, я смеялась. Но рада, что этого нет в книге
Мне тоже хочется надеяться, что это последняя книга из этой серии - и оригинальной, и юморной. Пусть Джеймс обратит свою творческую энергию на нечто более стоящее её и нашего читательского времени.
Если перейти по ссылке, указывающим на источник статьи, то натыкаешься на раздел "юмор". Но как-то уже не смешно - мне лично. Я люблю, когда остроумно.
Что-то я не поняла, это стеб какой-то или реальный перевод глав? %)Понимаю что многим уже приелась тема оттенков, но эти отрывки из глав написал как-будто 15-летний школьник в разгаре полового цветения
Даже не знаю, плакать или смеяться... Грей в этих отрывка представлен не как миллиардер, а как наивный пятнадцатилетний мальчишка, которого только что била подруга его мамы.
www.TwilightRussia.ru (www.Твайлайтраша.рф) Twilight Russia - официальный, первый и крупнейший сайт в России, посвященный книгам Стефани Майер и их экранизациям. Сайт является некоммерческим проектом. При использовании материалов сайта гиперссылка на сайт обязательна. Мобильная версия (pda) Установка РИПов дизайна и любое копирование элементов охраняется авторским правом и преследуется Гражданским Кодексом РФ