Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2734]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4826]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15365]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [105]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4317]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Рыцарь белый, ехидна черная
Рыцарям без страха и упрека девы в беде могут попадаться совершенно неожиданные.

Грехи поколений
Это история об отце, который оскорбительно относится к своему сыну, и как Эдвард бунтует против Карлайла, попутно узнавая что же такое на самом деле любовь.

Канарейка
Когда тебе кажется, что любовь всей твоей жизни уже потеряна, тебе на помощь прилетит желтая канарейка. Кай даже не подозревал, как измениться его жизнь, когда в аэропорту к нему подсядет незнакомка.

Чужезасранец
В некотором царстве в некотором государстве жил-был добрый молодец. И был он всем хорош да пригож, но очень уж любил он виски. И так уж он его обожал, что жить без него не мог. А где виски, там и приключения. Батюшка с матушкой, и так пытались отвадить дитятко от пагубного зелья, и эдак - всё попусту. Но сколько верёвочке не виться, всё конец будет. Однажды коварное зелье погубило молодца.

Пираты Карибского моря. В поисках счастья
Прошло пять лет с тех пор, как Уилл Тёрнер отправился переправлять на «Летучем Голландце» мертвых в другой мир. Только один раз в десятилетие он может ступить на землю, чтобы повидать свою возлюбленную и жену – Элизабет. Станет ли она ждать его так долго?

Bellezza
Для искоренения Аль Капоне, рвущегося прибрать к рукам власть в Чикаго, ирландский криминальный авторитет Карлайл О'Каллен принимает непростое решение – заручиться помощью врагов. Его сыну Эдварду предстоит породниться с русскими, чтобы скрепить союз. Но планы претерпевают изменение, так как после одного вечера в Bellezza мысли будущего лидера занимает только прекрасная певичка.

Украденная невеста
Многие просили руки Изабеллы, но суровый барон Свон не собирается выдавать замуж единственную дочь. Что же предпримет девушка, чтобы обрести счастье? И на что готовы отвергнутые поклонники?
Англия/Шотландия, конец 18 века.

Все о чем мечтал. Бонус. Бразильские рассветы
Жизни не может быть без смерти. Безоблачное счастье всегда ступает рядом с черной полосой. Последствия наших поступков еще долго отзываются в сердце, как рябь на идеальной глади озера. Эдвард и Белла выстояли в битве с Вольтури, но отголосок чьей-то скорби все еще доносится до них печальным эхом событий прошлого.
Небольшое продолжение Рассвета глазами Эдварда.



А вы знаете?

А вы знаете, что в ЭТОЙ теме вы можете увидеть рекомендации к прочтению фанфиков от бывалых пользователей сайта?

А вы знаете, что победителей всех премий по фанфикшену на TwilightRussia можно увидеть в ЭТОЙ теме?

Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Какой персонаж из Волтури в "Новолунии" удался лучше других?
1. Джейн
2. Аро
3. Алек
4. Деметрий
5. Кайус
6. Феликс
7. Маркус
8. Хайди
Всего ответов: 9812
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

Онлайн всего: 144
Гостей: 131
Пользователей: 13
Марс67, Alexs, jekaterinakrasnova, Milochk@1504, Mi-ka, ElenaGilbert21021992, Nuka, idemina810, анс95, dary, Fitaminka, ollaa, adri
QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Наши переводы

My mistakes were made for you. Глава 21. Убийство на танцполе. Часть II

2024-3-29
16
0
0
Глава 21. Убийство на танцполе. Часть II

Где-то за неделю до благотворительного бала Элис появилась однажды после обеда, таща за собой переполненную вешалку с платьями. Я помогла ей занести эту вешалку внутрь, понимая, что мне понадобится время, чтобы выбрать платье для бала.
Она осторожно снимала чехлы, открывая висящие рядом друг с другом, дорогие с виду платья. Некоторые из них я немедленно отвергла. Здесь были платья, которые заставили бы покраснеть даже Пэрис Хилтон и другие, которые хорошо смотрелись бы только на попугае.
- Элис, какого черта? – спросила я, доставая вечерний наряд цвета фуксии. – Это не платье, Элис! Это половая тряпка!
- Но ведь это Эмануэль Унгаро, - надулась она.
- Мне не важно, даже если его создала сама королева Англии. Оно отвратительно.
- Оно не отвратительное, - фыркнула она. – Мне оно нравится.
- Тогда ты его и носи, - ответила я, скрещивая руки на груди.
Какое-то время мы молча смотрели друг на друга, пытаясь побороть волю другой, прежде чем Элис нетерпеливо вздохнула и принялась снимать чехлы с остальных платьев, которые принесла.
Когда она уже почти закончила, раздался звонок в дверь, и я открыла ее, увидев Роуз и Чарли.
- Элис позвонила тебе? – спросила я.
- Ты действительно думала, что я пропущу возможность наконец-то увидеть тебя в творениях высокой моды? – фыркнула она, проходя мимо меня с ребенком на руках.
- Отлично. Ты здесь, - пробурчала Элис. – Давай посмотрим, сможешь ли ты вбить немного ума в ее голову, - она указала пальцем на меня. – Она назвала платье Унгаро за четыре тысячи долларов отвратительным.
- Похоже на ту Беллу, которую я знаю, - ответила Роуз, улыбаясь мне.
Элис, Роуз и Либби, которая присоединилась к нам, когда началось «веселье», заставили меня перемерить все платья, даже одно, декольте которого заканчивалось возле моего пупка. Они даже имели наглость похвалить это платье, когда я показалась им в нем. Серьезно! Один только тот факт, что какой-то парень по имени Марк Джейкобс создал его, еще не делало это платье менее непристойным.
Они отвергли мой первый выбор, милое, закрытое креповое платье, сказав, что мне не хватает только чепчика, чтобы точно выглядеть как монашка.
В конце концов мы остановились на прекрасном черном платье до пола от Оскара де ла Ренты. Декольте были немного низким как по мне, но я была уверена, что Элис как-то уж сделает так, чтобы все оставалось прикрытым. Даже Либби согласилась, что в этом платье я выгляжу «очень милой».
Элис сказала, что она позаботится об аксессуарах, и что они с Роуз придут пораньше в ночь балла со всеми нужными аксессуарами и средствами, чтобы сделать мне прическу и макияж.
Когда она сказала это, я подумала, что она придет пытать меня где-то в обед. Я не ожидала, что она постучит в дверь в восемь утра в первую за многие недели субботу, когда мне не нужно было никуда идти.
- Какого черта происходит? – простонал Эдвард рядом со мной, прижимая меня ближе к своему телу.
- Элис, - вздохнула я, целуя его в обнаженное плечо, прежде чем подняться. – Пойду, узнаю, что она хочет.
- Только возьми с собой бейсбольную биту и отделай этого маленького эльфа хорошенько, ладно? – пробормотал он, поворачиваясь на живот и обнимая подушку. Я почувствовала себя виноватой. Он проработал всю прошлую ночь и вернулся домой только к пяти утра. Ему нужно было поспать.
Я бросила последний взгляд на совершенство, лежащее в кровати, прежде чем спустилась вниз. Я была права. Элис стояла перед дверью с двумя огромными чемоданами у ее ног, выглядя до отвращения бодрой учитывая безбожно раннее время.
- Что ты здесь делаешь? – я зевнула.
- Глупая Белла, - поругала она меня, подхватив свои чемоданы, прежде чем прошла мимо меня в коридор. – Я пришла, чтобы помочь тебе приготовиться к балу!
- А не рановато ли для этого? У нас добрых двенадцать часов до его начала.
- Совершенствование требует времени, - заявила она, волоча свои чемоданы по лестнице. – И уже не так и рано.
- Ох, пожалуйста, - сказала я, закатывая глаза, смотря на этого дьявольского эльфа. – Либби еще даже не проснулась. И вообще, что у тебя в сумках? – спросила я, начиная немного нервничать от одного их вида. – Ты планируешь переехать?
- Совершенствование требует не только времени, Белла, - хихикнула она, перегнувшись через перила, чтобы ущипнуть меня за щеку, - оно также требует усилий.
Черт! Значит, она принесла пыточные устройства с собой! Все, что ей нужно теперь, так это маска, и она будет точной копией палача шестнадцатого века.
Я как раз размышляла о том, что более важно: кофе или одежда, когда услышала громкий шум, доносящийся сверху.
- Убирайся к черту из моей спальни, Элис! – услышала я крик Эдварда, бегом поднимаясь вверх по лестнице.
- Но мне нужна эта комната, чтобы приготовить Беллу к балу, - заныла Элис.
- Не в восемь часов гребанного утра! – покричал он.
- Что происходит, мамочка? – спросила Либби, выходя в коридор, все еще потирая свои сонные глаза.
- Элис разбудила твоего папочку, - объяснила я. – А теперь папочка немного зол на нее.
- Она в беде, - хихикнула Либби. Мы все рано поняли, что не стоит задевать Эдварда по утрам, особенно когда он не выспался.
- Думаю, да, она в беде, - ответила я. – Хочешь еще немного поспать или спустишься вниз? Я спущусь через несколько минут и приготовлю завтрак.
- Я буду внизу, - ответила она, бросая испуганный взгляд на дверь спальни, за которой все еще орали друг на друга Эдвард и Элис. – Могу я посмотреть телевизор?
- Конечно, - ответила я, по крайней мере, он отвлечет ее, пока я буду улаживать эту склоку.
Я смотрела, как она исчезает внизу лестницы, прежде чем открыла дверь и вошла на поле боя. Элис и Эдвард стояли друг напротив друга, оба были готовы к нападению при первом признаке движения со стороны другого.
- Элис? Почему бы тебе не присоединиться ко мне за чашечкой кофе внизу и не позавтракать с нами, чтобы Эдвард мог одеться? – спросила я. Я надеялась, что Эдвард сможет еще отдохнуть, но уровень его гнева не оставлял ни шанса, что теперь он уснет.
- Но нам нужно начинать! – заныла Элис.
- Элис Каллен. Нет ни шанса, что я начну собираться за двенадцать часов до вечера, и определенно не ранее, чем смогу одеться и хорошенько позавтракать! – я говорила с ней тем самым тоном, которым обычно говорю с Либби, когда должна быть твердой по отношению к ней. Кажется, на Элис он возымел тот же эффект. Элис опустила голову, признавая поражение, и протопала мимо меня.
- Хорошо! – раздраженно произнесла она. – Но не вини меня, когда ты будешь выглядеть как произведение Пикассо вместо Рафаэля.
- Думаю, мы отлично справимся и за десять часов, вместо двенадцати, - прокричала я ей вслед, прежде чем повернуться к Эдварду, который сидел на краю кровати, потирая переносицу.
- Прости меня за это, - сказала я, обнимая его. – Я должна была остановить ее.
- Мы ведь об Элис говорим. - Он вздохнул, положив голову мне на грудь, пока я перебирала его волосы. – Если она уж вобьет что-то себе в голову, никакая сила на земле не сможет остановить ее.
- Верно, но тебе действительно нужно поспать.
- Я справлюсь. - Он вздохнул. – Хирургическую операцию я проводил и в еще худшем состоянии.
- Бедняжка, - проворковала я, наклоняясь, чтобы поцеловать его. В ответ он углубил поцелуй, лаская мой язык своим, обняв руками за талию и уложив меня на кровать. Я простонала в его губы, когда он перевернул нас, и почувствовала его тело своим.
- Я ВСЕ ЕЩЕ ЖДУ СВОЙ КОФЕ! – раздался высокий голос Элис снизу. Мы оба простонали, раздраженные тем, что нас прервали.
- Тебе лучше одеться раньше, чем она поднимется. - Эдвард вздохнул, скатываясь с меня. Я кивнула, быстро надевая свои штаны для йоги и свитер. Учитывая, что Элис все равно разденет меня и запихнет в душ, чтобы поиграть в Беллу-Барби, так что приводить себя в порядок не имело смысла.
Завтрак прошел в разговорах о моде, и как только я запихнула последнюю ложку хлопьев в рот, Элис стащила меня со стула и потащила наверх за собой. Она была удивительно сильной для кого-то столь маленького.
Когда мы начали готовиться, я почувствовала, как становлюсь напряженней с каждой проходящей секундой. Я никогда не была на вечере подобному этому – что ж, если не считать эпического провала, коим стал мой выпускной вечер в старшей школе – и эта мысль заставила меня занервничать так, что меня почти вырвало.
Я хотела, чтобы Эдвард гордился мной, хотела доказать, что я действительно на его стороне, но все это было немного странным для меня. Я пыталась успокоиться, представив себя изящно скользящей по танцплощадке со своими новообретенными танцевальными навыками, но почему -то каждый сценарий развития событий, который я представляла у себя в голове, заканчивался катастрофой.
Я падаю, моя грудь вываливается из моего платья.
Я проливаю красное вино на девственно чистое белое платье какой-то важной персоны.
Я говорю что-то совершенно смущающее одному из боссов Эдварда.
Наконец-то, я больше не смогла терпеть.
- Я не хочу идти на этот бал, - прошептала я, надеясь, что Элис не услышит меня.
- Почему нет? – спросила она.
- Я не умею танцевать и вести светские беседы. Я обязательно выставлю полной идиоткой себя – и Эдварда – и уничтожу те остатки самоуверенности, которые сохранились у меня. Я не принадлежу всему этому, Элис. Я не принадлежу к тому типу девушек, которые ходят на эти формальные вечеринки.
- Уверена, что ты отлично справишься. - Она попыталась успокоить меня.
- В том-то и дело, - ответила я. – Все, кажется, уверены, что я слишком остро реагирую. Все продолжают говорить мне, что, в конечном итоге, все будет хорошо. Но я знаю, что не будет. В прошлый раз, когда я отправилась на званый вечер, свой выпускной бал, все закончилось полным кошмаром.
- Что случилось? – спросила Элис.
- Моя мама и лучший друг Джейкоб сговорились против меня и заставили меня пойти. Спустя пять минут, во время первого танца, я умудрилась не только упасть лицом вниз посреди всего танцпола, но также утащить Джейка с собой, в результате он сломал лодыжку. Он провел в гипсе шесть недель.
- Эдвард не позволит ничему подобному случиться с тобой, - ответила Элис. – Хотя я все же должна предупредить его насчет этого.
- Это еще не все, - продолжила я. – Я знаю, что Эдвард с нетерпением ждет эту ночь, чтобы показать меня всем своим коллегам в красивом платье. Я просто не хочу подвести его. Я боюсь, Элис.
- Если тебе так будет удобней, Белла, я немного понимаю твои чувства, - ответила она, положив свою руку мне на плечо.
Я посмотрела на нее в зеркало, мои глаза расширились от удивления.
- Действительно? Я думала, ты как рыба в воде в таких вещах.
- Только представь себе, каково это расти в доме, где почти все гении. - Девушка вздохнула, садясь рядом со мной. – Люди – что ж, по крайней мере, высоколобые друзья-ученые моих родителей – как правило, были немного высокомерны и снисходительны, когда узнавали, что я специализируюсь в сфере моды. Они считали, что из-за того, что мне нравится одежда, я должна быть совершенной дурой. Это как бы уничтожало все веселье подобного вечера для меня.
- Мне так жаль, Элис, - произнесла я. Я никогда и не догадывалась, что жизнь в такой замечательной семье, как у нее, имеет свои недостатки.
- Не стоит, - пожала она плечами. – Ты не можешь помочь. Мама с папой всегда заступались за меня, а это единственное, что имеет значение для меня. Конечно, папа предпочел бы, чтобы я стала юристом или доктором, но они знали, что эта работа делает меня счастливой, а это для них важнее всего. Мне приходится бороться с предрассудками людей уже долгое время. Отчасти в этом и состоит моя работа.
- Когда люди узнают, что я личный шоппер, - продолжила она, - они, как правило, думают, что я просто безмозглая Барби с кредитной карточкой, которая сделала свое хобби профессией.
Я посмотрел на нее, выгнув бровь.
- Ты ужасна! – хихикнула она, игриво ударяя меня по плечу. – Только последняя часть является правдой, они совершенно не понимают терапевтического значения одежды.
- Терапевтического значения одежды? – Я фыркнула, не в силах больше сдерживать свой смех.
- Ты когда-либо слышала о шоппинговой терапии? – парировала она. – И, кроме того, одежда действительно помогает справиться с психическими проблемами. Идеальный наряд творит чудеса с твоей уверенностью больше, нежели час сиденья на диване в кабинете психоаналитика за рассказом скучных историй о своей жизни, так что плохой наряд может испортить весь твой день.
- Так значит, ты считаешь себя скорее терапевтом, нежели личным шоппером?
- Иногда, - она засмеялась, - хотя должна признать, что большая часть стерв с Парк Авеню, которые являются моими клиентками, не нуждаются в моих услугах. Они просто хотят все, что подороже, и готовы щедро платить за это, пока я буду продолжать покупать то, что они говорят. Иногда, однако, ты встречаешь действительно милых застенчивых девушек, чьи родители стучат ногами и кричат, привлекая все внимание к себе. Как правило, моя миссия состоит в том, чтобы сделать их настолько прекрасными и уверенными, насколько я могу.
- Таких, как я, ты имеешь в виду? – улыбнулась я.
- Таких, как ты, - заявила она, беря мои руки в свои. – Ты красивая женщина, которая позорно скрывает себя за мешковатой одеждой и распущенными волосами. Это заставляет меня хотеть сделать тебе макияж, показать настоящего лебедя, а не гадкого утенка.
- Ты что нанюхалась лака, Элис? – спросила я, смотря на собственное бледное лицо в зеркале. – Я же просто… обычная.
- Нет, не обычная, - она вздохнула, - просто подожди, пока я не закончу с тобой.
Она была права.
К тому времени, как Элис и Роуз – которая присоединилась к нам во время игры под названием Барби-Белла – закончили со мной, я даже не узнала саму себя.
Элис сделала мне идеальный макияж. Сделав его легким, добавив только немного темных оттенков. Мои глаза приобрели странное выражение, отчего я напомнила себе древнюю египтянку. Из-за макияжа они стали выглядеть больше.
Чтобы подчеркнуть низкий вырез платья, Элис посыпала мои плечи и область декольте бронзовой пудрой. Ее было достаточно, чтобы скрыть болезненный бледный оттенок моего тела, не придав при этом моей коже виду искусственного загара Кристины Агилеры.
Роуз тем временем неустанно трудилась над моими волосами, использовав каждый продукт, известный человеку, чтобы сделать то, что она хотела. Она собрала их в стиле прически греческой богини – так или иначе у меня было чувство, что она проводила на мне генеральную репетицию своей собственной свадебной прически – удерживая волосы вместе с помощью тысячи шпилек. Несколько прядей обрамляли мое лицо. Поскольку я категорически отказалась надеть какие-то украшения на сегодняшний вечер, Элис пришлось довольствоваться вдетым в мои волосы золотистым ободком, завершающий образ греческой богини.
- Эдвард ждет тебя внизу, - улыбнулась Элис, видя, насколько я была поражена своим новым видом.
- Что ж. - Я засмеялась. – Тогда, думаю, будет невежливо заставлять его ждать еще дольше.
Выражение лица Эдварда, когда он увидел меня, спускающуюся по лестницы, было бесценным. Сначала он, похоже, удивился, а затем потрясение сменилось на выражение голодного хищника, которое, кажется, я полюблю так же сильно, как и свою любимую кривоватую улыбку.
Этот мужчина и сам не мог выглядеть еще великолепней, нежели сейчас. Я часто задавалась вопросом, как он будет выглядеть в костюме – в моих фантазиях он выглядел как Шон Коннери в свои лучшие дни или Орландо Блум – но никакие мои мечты не могли сравниться с видом Эдварда Каллена в смокинге, стоящего передо мной, глаза которого вначале скользнули по моему телу, прежде чем опалить мою душу.
Мне пришлось крепко сжать ноги, чтобы хоть как-то избавиться от того напряжения, которое зародилось где-то внутри меня, иначе я бы затащила его за угол, как только мы бы оказалась в холле и уверена, что Элис и Роуз убили бы меня, если бы я разрушила их работу.
- Это должно быть запрещено для всех, выглядеть так божественно, сокрушительно, прекрасно, как выглядишь ты сегодня, - сказал он, когда я наконец-то оказалась у подножия лестницы.
- Я рада, что нравлюсь тебе, - улыбнулась я.
- Вау, мамочка. Ты такая красивая! – прокричала Либби, вбегая в холл. – Ты похожа на сказочную принцессу.
Но я почему-то сомневалась, что Золушке понадобилось бы столько усилий, чтобы превратиться в такую меня, какой я была сегодня; но кто я такая, чтобы спорить?
- Веди себя хорошо с тетей Элис, милая, - сказала я, целуя дочь и желая спокойной ночи.
- Повеселись, мамочка! – произнесла Либби, осторожно обнимая меня.
- Я постараюсь, - пробормотала я.
- Мадам, карета подана, - проговорил Эдвард, сверкая своей кривоватой улыбкой. Я быстро протянул руку и вложила в его протянутую ладонь, прежде чем растечься лужицей по полу. Вид Эдварда в своем смокинге, его сверкающих зеленых глаз, когда он улыбался мне моей любимой улыбкой, это было уж слишком, чтобы устоять.
Поскольку сегодняшний вечер расценивался как особый, Эдвард наконец-то вывел свою особенную машину из тайного места. Я должна была признать, что темно-синий Aston Martin Vanquish был очень красивой машиной, хотя я бы не стала возражать, если бы мы ехали не так быстро.
Мы достигли места, где проводился бал в кратчайшие сроки, и Эдвард, кажется, неохотно передал ключи от своей машины сияющему парковщику.
- Ты готова? – спросил он, улыбаясь мне, когда парковщик уехал.
Я покачала головой.
- Нам все равно придется войти, - засмеялся он. – Стоя здесь ты подхватишь только простуду.
Мы вошли в здание и сразу же оказались в огромном, ярко освещенном и богато украшенном зале. Оказавшись среди всех этих элегантных людей, сидящих за столиками, радостно разговаривающих о чем-то, в то время как другие изящно скользили по танцполу, я поняла, что еще ни разу в своей жизни не чувствовала себя такой потерянной.
Нет.
Подождите минутку.
Я уже однажды чувствовала себя еще более потерянной.
Я улыбнулась своему личному социальному навигатору, стоящему рядом со мной и державшему меня за руку. Как я могла чувствовать себя потерянной, если он был рядом со мной, готовый защитить?
Пока мои глаза блуждали по залу, я была удивлена, увидев знакомые лица. Обладательница ярко-рыжих волос и тела, которое, возможно, и было красивым, если вы не знаете, что половина его была поддельной, направлялась к нам. Она была одета в платье с оборками цвета фуксии, которое Роуз и Элис показывали мне несколько дней назад.
- Какого черта она здесь делает? – прорычал Эдвард рядом со мной.
Могло ли быть так, что он говорил о том же человеке?
- Белла! – Она едва не зарыдала от поддельного восторга, прижимая меня к своей искусственной груди и целуя воздух рядом с моей щекой. – Так неожиданно увидеть тебя здесь! И Эдварда тоже!
Так Эдвард и Виктория знакомы? Как?
На лице Эдварда появилось озадаченное выражение, когда он посмотрел на меня, и, вероятно, оно было отражением моего собственного.
- Так эта восхитительная маленькая девушка твоя Белла? Моя Фэлисити продолжает рассказывать все эти замечательные истории о ней. Мы должны как-то встретиться в парке и погулять вместе. - Виктория хихикнула, отчего мое замешательство только возросло. Она никогда раньше не интересовалась Либби или мной.
- Думаю, да? – наконец-то ответила я.
- И как поживает эта ослиная задница и сукин сын, мой бывший муж? – спросила она у Эдварда.
Я так быстро повернула голову, что она даже закружилась. Эдвард знаком с бывшим Виктории?
- Джеймс в порядке, - пробормотал Эдвард, злость ясно слышалась в его голосе.
Что? Подождите минутку? Виктория была той женщиной, которая лишила Джеймса его любимого трастового фонда?
- А вы уже знакомы с моим новым кавалером? – спросила она, указывая на пенсионера, который стоял в нескольких футах от нас. – Знаете, он тоже доктор...
Итак, она нашла себе новую жертву. Возможно, она будет крутиться рядом с ним, пока он не прикажет долго жить, чтобы она смогла прибрать к своим рукам все его состояние.
Эдвард только покачал головой, потянув меня прочь от Виктории, которая строила глазки своему новому папику. При взгляде на этих двух вместе меня затошнило.
- Откуда ты знаешь Викторию? – спросил он, когда мы пересекали комнату.
- Ее дочь Фэлисити ходит в детский сад вместе с Либби, мы встречались с ней несколько раз в парке. Хотя я не знала, что она бывшая Джеймса, - объяснила я.
Я позволила ему увести меня к столу, где сидели Кейт, Гаррет, доктор Уилсон и внушающий всем страх доктор Хаус, и села рядом с ними, правда сначала я убедилась, что моя грудь не вывалилась из платья, а волосы по-прежнему собраны в прическу.
- Ты довольно мило почистила свои перышки, - заметил доктор Хаус. Его голос был пронизан иронией, а крошечные искры плясали в его глазах.
- Спасибо, - ответила я, пытаясь принять его комплимент – если, конечно же, это можно было считать за комплимент – с изяществом, насколько это было возможно.
- И мой… и от твоей груди в этом платье просто захватывает дух!
Кейт едва не поперхнулась напитком, остальные же за столиком просто бросили в мою сторону сочувственные взгляды. Я почувствовала, как Эдвард напрягся рядом со мной, и положила руку на его локоть, успокаивая.
- Что? Ведь это правда! – воскликнул доктор Хаус, ведя себя так, будто он был шокирован нашим смущением. – И не смотрите на меня так, доктор Каллен. Я не пытаюсь забраться в трусики к вашей девушке! Я только говорю о том, что ясно всему миру! Она не должна носить подобное платье, если не хочет, чтобы мужчины смотрели на нее или комментировали ее девочек!
Все, хватит. Я никогда больше не позволю Элис или Роуз выбирать мне наряды.
Доктор Уилсон бросил на меня еще один извиняющийся взгляд, прежде чем зашептать что-то доктору Хауса на ухо. Они оба поднялись и покинули наш столик после этого. Я вздохнула с облегчением и почувствовала, как румянец постепенно заливает мои щеки.
Мы только успокоились после этого и я действительно начала наслаждаться собой, когда почувствовала, как холодная рука ложится мне на плечо. Я посмотрела вверх и поняла, что смотрю прямо в лицо Аро Волтури.
- Моя дорогая мисс Свон! – воскликнул он. – Какое наслаждение видеть вас здесь!
Я пробормотала что-то насчет того, как удивительно видеть его и представила его Эдварду, Кейт и Гаррету.
- Вы должны предоставить мне честь и потанцевать со мной, - промурлыкал он, после того как обменялся общепринятыми любезностями.
Мое лицо побледнело, и я одними губами произнесла «помоги» Эдварду. Он просто пожал плечами и улыбнулся мне.
Я ненавидела его.
- Что ж… я-я… м-м… не… - Я думала о том, как вежливо и соответствующе дать понять ему, что я не заинтересована в танце с ним, но попытка с треском провалилась. – Спасибо, - вздохнула я, опуская голову и признавая поражение.
Я позволила ему увести меня на танцпол, когда – к моему большому ужасу – группа заиграла медленную песню.
- Я не очень хорошо танцую… - пропищала я, когда почувствовала, как его рука, подобно змее, обвилась вокруг моей талии.
- Уверен, что вы просто скромничаете, - ответил галантно Аро. Как же плохо он меня знает…
Он притянул меня немного ближе к себе, и я не думаю, что когда-либо чувствовала себя более неловко, чем в этот момент. Я имею в виду, одно дело танцевать так близко со своим любимым или другом, но совсем другое чувствовать тело своего босса – который, к слову, бесит тебя – прижимающимся к твоему собственному.
Я посмотрела на наш столик, и увидела Кейт, Гаррета и Эдварда, смотрящих на нас, совершенно ошарашенных. Из того места, где я стояла, мне было видно, как руки Эдварда сжались в кулаки под столом. Я знала, что ему не нравится, как Аро прикасается ко мне.
Хорошо. Это научит его не позволять, чтобы подобное случалось впредь.
- Итак, как вы попали на этот вечер? – спросил Аро, пытаясь завязать непринужденный разговор во время танца.
- Мой парень - врач этой больницы, - ответила я, просто чтобы что-то сказать.
- Верно, - сказал Аро. – Так значит это тот парень с зелеными глазами?
- Да. – Этот человек когда-либо молчит?
- А вы двое уже давно встречаетесь? – задал он следующий вопрос.
Серьезно. Этот мужчина думает, что только потому, что работаю на него, я обязана делиться каждой деталью своей личной жизни с ним?
- Какое-то время, - кратко ответила я, надеясь, что он поймет намек, что я не хочу говорить об этом.
Но не тут-то было.
- И как к этому относится ваша дочь?
Я недолго думала над тем, а не послать ли его к черту, чтобы он не лез в мою личную жизнь, но это, вероятно, сделало бы все только хуже. Аро был ищейкой. Когда он брал след, никогда не сдавался. К тому же у него была власть сделать мою жизнь сложнее. Так лучше просто смириться и продолжать играть.
- Она любит Эдварда, - ответила я.
- Как мило, - заметил он. – Итак, вы уже переехали к нему? Я видел, что у вас сменился адрес….
Кем он себя считал? Моим отцом?
- Я-я… Я не думаю, что мне стоит отвечать на такой личный вопрос… - я запнулась.
- Интересно… - пробормотал он. – Но вы ведь переехали к нему, ведь так?
Я бросила умоляющий взгляд в сторону Эдварда. Я ненавидела быть девицей, попавшей в беду, но прямо сейчас я отчаянно нуждалась в спасении.
Он заметил мое отчаяние и только собирался подняться, как песня наконец-то закончилась.
Я вздохнула с облегчением, когда Аро проводил меня обратно к нашему столику.
- Это было неожиданным удовольствием, мисс Свон, - прошептал он мне на ухо. Я вздрогнула от отвращения из-за этой нежелательной близости.
Когда я снова села, он неожиданно схватил меня за руку и поцеловал ее, без сомнений желая проявить свою галантность. Я отняла свою руку так быстро, как могла, не проявляя невоспитанности, и вытерла тыльную сторону ладони о свое платье, когда Аро отошел.
- Это было… интересно, - заявила Кейт, как только Аро оказался вне пределов слышимости.
- Интересно? – воскликнул Гаррет. – Этот парень выглядит так, будто является самим графом Дракулой, и он прижимался к тебе! Если бы я был Беллой, вероятно, ударил бы его по яйцам и убежал ради собственной безопасности.
- Ага, просто замечательно. Он как бы мой босс и я не хочу терять свою работу, - ответила я.
- Но не говори мне, что ты, по крайней мере, не думала об этом! – произнес Гаррет, наклонившись ко мне.
- Думаю, она стала нравиться бы ему еще сильнее, если бы ударила по яйцам, - пошутила Кейт. – Кажется, он принадлежит к тому типу парней, которым нравится порка.
- Фу! – Я не хотела думать такое о своем боссе. Теперь я никогда не смогу смотреть ему в глаза так, как прежде, когда буду встречаться с ним в коридорах между занятиями.
- Что? – спросила Кейт, закатывая глаза. – Это правда!
Все снова стало спокойно. Гаррет и Эдвард разговаривали о какой-то операции, на которой оба ассистировали, мы с Кейт обсуждали наряды других людей. Кейт заявила, что она отказывается говорить о работе в такие вечера, как этот.
- Я уже говорил тебе, как потрясающе ты сегодня выглядишь? – промурлыкал Эдвард мне на ухо, прикусив мочку уха своими зубами. Это заставило меня забыть о существование и доктора Хауса, и Аро Волтури.
- Только где-то раз двадцать. - Я улыбнулась, смотря в гипнотизирующие изумрудные глаза передо мной.
- Что я сделаю с тобой, как только мы уйдем отсюда… - прошептал он, позволяя своему голосу затихнуть в самом конце.
Дрожь пробежала по моей спине, и мне пришлось бороться с желанием схватить его за руку и убежать отсюда.
- Именно ты настаивал на том, чтобы мы пришли сюда, - отчитала я его. – Теперь, отведи меня на танцпол и позволь продемонстрировать мои новые танцевальные навыки, прежде чем я потеряю остатки смелости. - Мне нужно было что-то сделать, чтобы не напасть на него, даже если это значило подвергнуть свою и его жизни опасности, танцуя с ним.
- С удовольствием, - ответил он, беря меня за руку и целуя ее, прежде чем отправиться на танцпол.
Музыка была намного медленней, чем та, под которую мы танцевали, и мне было не сложно следовать за Эдвардом. Триумфальная улыбка только собиралась расползтись по моему лицу, когда я увидела, как бледная рука грациозно опустилась на плечо Эдварда.
Лицо Эдварда передало его огорчение от того, что нас прервали. Он виновато улыбнулся, прежде чем повернуться и посмотреть на того, кто нас прервал.
Когда он отстранился от меня, я увидела, что эта рука принадлежала прекрасной клубничной блондинке с внешностью супермодели. Она была всем, кем не была я. Высокая, блондинка, богатая – судя по виду ее смелого, но дорого выглядящего платья, – и похоже она чувствовала себя довольно комфортно в этом окружении.
Ее фигура принадлежала к тому типу женщин, которым никогда не понадобятся услуги пластических хирургов, и этот факт только подчеркивала одежда, которую она носила. Каким-то образом ей удалость носить леопардовое платье с огромным разрезом и глубоким декольте и не выглядеть при этом распутной. Помимо Роуз не думаю, что когда-либо видела еще хоть одну женщину, которая могла бы сделать это.
- Ох! Эдвард! Я скучала по тебе! – воскликнула она, притянув Эдварда в свои крепкие объятия. – Ты больше не приходишь ко мне.
Какого черта?
- Таня, - проворчал Эдвард.
Подождите минутку… Это была Таня? Сестра Кейт? Женщина, которая преследовала Эдварда на протяжении многих лет?
Проклятье!
- Не против, если я разобью вашу пару? – Таня усмехнулась мне, не забывая при этом все время ослепительно улыбаться Эдварду.
- Пожалуйста, - пробормотала я. Как я должна была конкурировать с ней? Она была идеальной, такой себе Бетти Буп – с идеальной фигурой и крепкой грудью, очевидно никогда не знавшей кормления ребенка. Ее соски стояли по стойке смирно, как солдаты на параде. Это выглядело так, будто они издевались надо мной, поворачиваясь, куда бы ни отправился Эдвард.
Она даже не слышала, что я ей сказала, продолжая вертеться вокруг моего парня, который сейчас выглядел немного потерянным. Она прошептала что-то ему на ухо, отчего он с яростью посмотрел на нее мгновение, прежде чем вздохнул, извиняясь, улыбнулся мне, исчезнув в массе людей на танцполе.
Пока я смотрела, как он уходит танцевать с другой, почувствовала, как у меня закружилась голова от всех этих бессмысленных встреч этой ночью. Я не принадлежала этому месту. Это уж точно. Это было царство богатства и известности, предательства, кражи парней и даже денег. Я никогда не смогла бы найти свое место в этом мире. Его мире. О чем я вообще думала, соглашаясь прийти сюда? Ему нужен кто-то другой, кто мог бы чувствовать себя здесь, как дома. Не я.
Я побрела через зал, надеясь вдохнуть свежий воздух снаружи. Вся моя старая неуверенность сразу же вернулась ко мне.
Он поймет, что заслуживает кого-то лучшего, чем я.
Я потеряю его.
Вероятно, он предпочтет кого-то наподобие Тани, с ее идеальными ищущими тепла сосками.
Страх снова остаться одной, без него, заставил меня почувствовать себя больной.
Я достигла двери, открыла ее и выбралась на улицу.
- Что случилось, Белла? – спросила Кейт, потирая мою спину.
- Я не принадлежу этому миру, - прошептала я, мой желудок сжался. – Я не принадлежу миру Эдварда.
- Что заставило тебя так думать, глупая? – произнесла Кейт, пытаясь, чтобы ее голос звучал беззаботно. Она действительно беспокоилась за меня, я слышала тревогу в ее голосе.
- Эдвард… он просто такой… а я…. Просто… я, - заикалась я.
- Глупая Белла, - усмехнулась она, притягивая меня в свои объятия. Я все же смогла сохранить расстояние между нами, я не хотела испортить ее прекрасное платье, если мне вдруг станет плохо. – Эдвард боготворит землю, по которой ты ходишь. Если бы ты позволила ему, он, вероятно, построил бы храм и создал культ Беллы.
Я вздохнула. Я знала, что он любил меня. Я видела это во всем, что он делал. Просто весь этот вечер, он заставил меня чувствовать себя такой… неподходящей.
- Итак, в чем причина твоего подобного настроения? – спросила Кейт.
Я снова вздохнула.
- Таня.
- Что? – воскликнула она. – Таня здесь?
Именно этот момент выбрал Гаррет, чтобы выйти из зала.
- Ох, Кейт, Белла. Вот вы где. Быстро идемте со мной. Таня выставляет себя идиоткой прямо на танцполе. Она пытается поцеловать Эдварда.
- ЧТО? – прокричала Кейт. Неожиданно я поняла, почему все медсестры называют ее МакСтервой. Она выглядела… безумной.
- Эта девушка, похоже, просто не принимает «нет» в качестве ответа, - ухмыльнулся Гаррет.
- Белла, что, черт возьми, ты здесь делаешь? – спросил Гаррет. – Почему ты еще не внутри, не на танцплощадке, не пытаешься вырубить Таню?
- Она думает, что Эдвард собирается бросить ее ради Тани, - ухмыльнулась Кейт. Неужели она действительно веселилась из-за моего поражения? Неужели она хочет, чтобы Эдвард остался с ее сестрой?
- Ты действительно дурочка, да? – усмехнулся Гаррет. – Эдвард смотрит только на тебя. Клянусь, если бы Шарлиз Терон стояла напротив него, он даже не заметил бы ее, если бы ты была в одной комнате с ним!
- Что? – спросила я сквозь пелену слез.
- Эдвард, конечно, задница из-за того, что позволил Тане утащить его подобным образом, но уверена, у него были на то свои причины, - объяснила Кейт.
- Думаю, я слышал, как она сказала что-то о том, что устроит огромную сцену и смутит Беллу, если он не сделает то, что она хочет, - объяснил Гаррет.
- Что? – я до сих пор не могла понять, что происходит. Неужели Таня – идеальная Таня – шантажом заставила Эдварда потанцевать с ней?
- Все! – фыркнула Кейт. – Маленькая шлюха на этот раз зашла слишком далеко. Я собираюсь убить ее! – зарычала Кейт, пробираясь внутрь. – На этот раз моя дорогая сестра действительно зашла слишком далеко.
Я последовала за ней, все еще не понимая, что творится, хотя не хотела пропустить ничего из происходящего. Больше всего я хотела увидеть Эдварда. Увидеть своими глазами, действительно ли он наслаждался танцем с Таней или она заставила его потанцевать, как и говорил Гаррет.
Как только мы вновь вошли в зал, я получила свое подтверждение. Таня прижималась к злому и растерянному с виду Эдварду. Он ничуть не наслаждался танцем. Хотя понимание этого и принесло мне облегчение, мои страхи и неуверенность так и остались.
Кейт даже не стала разговаривать с сестрой. Она просто пролетела через весь танцпол и выдернула Таню из рук Эдварда за волосы.
С того места, где я стояла, на небольшом расстоянии от них, я могла слышать слова, которыми они обменивались.
- Либо ты уходишь отсюда вместе со мной сейчас же, либо я вытащу тебя отсюда за волосы, Златовласка, - зарычала Кейт.
- Что? Почему?
- Потому что ты ведешь себя, как дешевка, и делаешь больно моим друзьям, вот почему, - фыркнула Кейт.
- Но… - начала Таня.
Кейт только закатила глаза, схватила свою сестру за руку и потащила к выходу.
- Ты в порядке? – голос Эдвард прозвучал устало, когда он обнял меня. Должно быть, я выглядела расстроенной. Я действительно надеялась, что не выглядела больной.
- Да, - я вздохнула, прислоняясь к его груди. – Теперь да.
- Мне жаль. Таня может быть очень… настойчивой, когда хочет.
- Все в порядке, - пробормотала я ему в грудь. – Ты можешь отвезти меня домой? Не думаю, что смогу выдержать все это еще хоть немного.
- Конечно. Мне жаль, что я заставил тебя пройти через все это. Если бы я знал… - Я заставила его замолчать, прижав палец к его губам.
- Ты не мог знать, - заверила я его. – Теперь, пожалуйста, отвези меня домой, а затем, как только мы приедем, ты отправишься в душ. Ты пахнешь ею.
- Все что угодно ради тебя, - пробормотал он, прижавшись щекой к моим волосам, ведя меня к выходу, так и не ослабив своих объятий.
И когда мы вышли из зала, я смогла увидеть периферийным зрением что Виктория и доктор Хаус, похоже, нашли общую тему для разговоров. И этот разговор был очень даже уютным.


Перевод: Тео
Редакция: barsy

Категория: Наши переводы | Добавил: Mussonka (18.08.2013)
Просмотров: 2474 | Комментарии: 11


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Всего комментариев: 111 2 »
0
11 Tanya21   (16.01.2016 11:51) [Материал]
Спасибо за главу.

0
10 Heleno4ka   (20.08.2013 19:44) [Материал]
вечер окончательно испорчен!!!
спасибо

1
9 TashaD   (20.08.2013 00:36) [Материал]
Мда, как-то бал не задался... cool
И Эдвард, мягко говоря, повел себя не очень убедительно...
Спасибо большое за долгожданное продолжение! smile

0
8 natik359   (19.08.2013 16:22) [Материал]
Спасибо за главу! Вечер прошел не очень гладко для парочки.

0
7 aurora_dudevan   (18.08.2013 22:49) [Материал]
спасибо за главу)

0
6 Alin@   (18.08.2013 22:20) [Материал]
Как все на Беллу навалилось. Спасибо за продолжение перевода happy

0
5 ♥Ianomania♥   (18.08.2013 21:04) [Материал]
спасибо за главу!

0
4 Anisha3804   (18.08.2013 17:34) [Материал]
Спасибо за главу))))

0
3 Helen77   (18.08.2013 15:26) [Материал]
Спасибо большое.

0
2 Najls   (18.08.2013 15:02) [Материал]
Спасибо!

1-10 11-11


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]