Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [263]
Общее [1586]
Из жизни актеров [1618]
Мини-фанфики [2312]
Кроссовер [678]
Конкурсные работы [7]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4606]
Продолжение по Сумеречной саге [1220]
Стихи [2315]
Все люди [14598]
Отдельные персонажи [1474]
Наши переводы [13567]
Альтернатива [8913]
СЛЭШ и НЦ [8169]
При входе в данный раздел, Вы подтверждаете, что Вам исполнилось 18 лет. В противном случае Вы обязаны немедленно покинуть этот раздел сайта.
Рецензии [150]
Литературные дуэли [105]
Литературные дуэли (НЦ) [6]
Фанфики по другим произведениям [3666]
Правописание [3]
Архив [1]
Реклама в мини-чате [1]
Горячие новости
Топ новостей ноября
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав 01-15 ноября

Новые фанфики недели
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Вопреки всему
Любовь сильна, но сможет ли она преодолеть все трудности?
Командировка вынуждает Джаспера оставить свою невесту Элис. По приезде он находит ее в психиатрической больнице. Что произошло? Сможет ли Джаспер спасти свою любовь и разгадать все тайны?

В твоем окне
Что раньше использовалось для разглядывание звезд, превратилось в основной инструмент для наблюдения за наваждением. Расстояние сближает... ну или так говорят.

Завтра я снова убью тебя
Что бы вы сделали, если бы судьба предоставила вам шанс вернуться назад? Если бы вы, была на то воля бога или дьявола, проживали один последний день жизни снова и снова, снова и снова, снова и снова?
Мини, завершен.

Некоторые девочки...
Она счастлива в браке и ожидает появления на свет своего первого ребенка - все желания Беллы исполнились. Почему же она так испугана? История не обречена на повторение.
Сиквел фанфика "Искусство после пяти" от команды переводчиков ТР

И настанет время свободы/There Will Be Freedom
Сиквел истории «И прольется кровь». Прошло два года. Эдвард и Белла находятся в полной безопасности на своем острове, но затянет ли их обратно омут преступного мира?
Перевод возобновлен!

Сталь и шелк или Гермиона, займемся любовью
Годы спустя... Немного любви, зависти, Северуса Снейпа и других персонажей замечательной саги Дж.Роулинг.

Заблудшие души
Озлобленность против счастья. Новая соседка. Несчастный мужчина. Протяни руку и поверь.
Новый перевод/все люди, переводчик Sensuous.

Аудио-Трейлеры
Мы ждём ваши заявки. Порадуйте своих любимых авторов и переводчиков аудио-трейлером.
Стол заказов открыт!



А вы знаете?

...что видеоролик к Вашему фанфику может появиться на главной странице сайта?
Достаточно оставить заявку в этой теме.




... что ЗДЕСЬ можете стать Почтовым голубем, помогающим авторам оповещать читателей о новых главах?



Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Образ какого персонажа книги наиболее полно воспроизвели актеры в фильме "Сумерки"?
1. Эдвард
2. Элис
3. Белла
4. Джейкоб
5. Карлайл
6. Эммет
7. Джаспер
8. Розали
9. Чарли
10. Эсме
11. Виктория
12. Джеймс
13. Анджела
14. Джессика
15. Эрик
Всего ответов: 13437
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Видеомейкеры
Художники ~ Проверенные
Пользователи ~ Новички

QR-код PDA-версии





Хостинг изображений


Главная » Статьи » Фанфикшн » Фанфики по другим произведениям

ХМ: Скитания. Часть 19

2016-12-6
47
0
19.1. Кэрол

Гонясь за торопливо идущей по тротуару фигурой, Кэрол уже начала узнавать стрижку Мэгги, когда ее что-то дернуло за футболку. Тут же занесенный нож остановился всего в паре сантиметров от лица перепуганной Бет, только что-то тихо пискнувшей.

- Ты что тут делаешь? Что случилось? – оглянувшись на даже не повернувшуюся на шум Мэгги, быстро спросила Кэрол.

- За тобой пошла. Я встала за водой, увидела, что ты вышла, испугалась и вот… - захлопала глазами девушка и, проследив за взглядом женщины, закусила губу. - Подожди, это Мэгги? А куда она? Зачем?!

Растерянно пожав плечами, Кэрол попыталась понять, что ей делать. Две сестры на улице, и обеим может понадобиться помощь. Добежит ли Бет одна до дома? Всего лишь с кухонным ножом в руках? Судя по ее перепуганному виду, рисковать не стоит. Только один повстречавшийся девочке ходячий, и всё может закончиться слишком трагично. Пускай Бет и научилась уже защищать свою жизнь, но в настоящих переделках она еще не бывала, а потому Кэрол боялась, что девочка может, увидев рядом уродливое лицо ходячего, просто зажмуриться или, как Лори недавно, закричать от шока, созывая на трапезу остальных тварей.

Но и Мэгги, которая непонятно почему втайне ото всех среди ночи куда-то ушла, могла требовать помощи. А вдруг случилось что-то серьезное? Мало ли… Молодая девушка, поссорившаяся со своим любимым, способна на многое. И, несмотря на то, что подруга казалась всегда вполне здравомыслящей особой, сам факт ночной прогулки опровергал всю ее разумность. Мысли пронеслись в голове Кэрол за секунду и, жалобно взглянув на Бет, которая тянула уже ее за руку в ту сторону, куда ушла Мэгги, она поспешила вперед. Не выпуская ладони девочки и постоянно оглядываясь по сторонам, женщина вскоре приблизилась к супермаркету, осторожно заходя внутрь и видя поднимающуюся по ступеням наверх фигуру.

- Мэгги! – воскликнула Бет, совсем позабыв об угрозе ходячих и заставив сестру застыть на месте.

- Что вы тут делаете? – громким шепотом возмутилась Мэг.

- Это у тебя надо спросить! – так же недовольно ответила Кэрол, схватившись за бок, в котором что-то кололо от бега. – Ушла. Среди ночи. Одна. Ты что?!

- Я… понимаете, у Глена день рождения, - вдруг обмякла девушка, жалобно улыбнувшись. – Вот я и подумала, что можно что-то из спиртного взять, ну и… Мы здесь были в аптеке на первом этаже, но я увидела потом – на третьем тоже есть, во всяком случае, вывеска под крышей висит. Да в городе почти нет ходячих, и магазин мы тогда зачистили, я бы быстро обернулась. Зачем вы пошли за мной?

- Я вообще сначала Кэрол увидела и решила вернуть… А потом, когда увидела, что она за тобой пошла…

- А как не пойти, когда кто-то среди ночи в одиночку за ворота выходит? – схватила девушку за руку Кэрол. – Все, хватит! Нагулялись, возвращаемся.

- Подожди! Кэрол, что значит – возвращаемся? Сейчас всё возьмем и вернемся. Ну, это ведь десять минут всего. Что я, зря шла? Вы идите с Бет обратно, а я за вами, чтобы вы тут не рисковали из-за меня. Ну, честно, не могу я так уйти. Глен такой… грустный последнее время. Я так хотела ему праздник устроить. Хотя бы какой-то. Пожалуйста! Ты должна меня понять, Кэрол!

Кэрол действительно понимала девушку. Понимала желание той хоть как-то порадовать своего любимого человека, сделать праздник, что-то, что заставит парня на время отвлечься от всего. Несколько минут, и они вернутся домой, а завтра будет отличный день со счастливой парой и праздничным обедом. Уже наспех придумав, что она сможет интересного приготовить из имеющихся продуктов, потрудившись на кухне чуть дольше обычного, женщина неуверенно кивнула просительно смотрящим на нее сестрам. Впечатлительная Бет была, конечно же, на стороне Мэгги.

Быстро отыскав на втором этаже несколько бутылок вина и даже какое-то печенье, которое, благодаря своей упаковке, дарило надежду на съедобность, женщины бросили это всё в прихваченную запасливой Грин сумку и устремились наверх, щурясь в темноте и пытаясь отыскать аптеку. Успев расслабиться в казалось бы совершенно пустом магазине, сестры переговаривались, хихикая и не догадываясь о том, что даже такой тихий шум пробуждал ходячих, которыми на самом деле был полон закрытый до того третий этаж. Свернув за угол и пройдя несколько шагов, подруги попятились при виде целой толпы тварей но, попытавшись вернуться, наткнулись на еще одну компанию уродов. Отстреливаясь, Мэгги только потратила всю обойму и привлекла на шум еще больше ходячих. Оставался только один выход - нырнуть в одну из дверей за спиной и постараться переждать там опасность. Что подруги тут же и сделали.

По горькой иронии небольшое помещение оказалось такой желанной Мэгги аптекой. Но в сложившихся обстоятельствах это девушку не сильно обрадовало. Пока она с помощью младшей сестры запирала дверь и подпирала ее столом, Кэрол пришлось нанести два удара ножом в ходячих, которые находились в комнате. С трудом сдерживая тошноту, женщина переступила через трупы и осторожно обошла маленькую аптеку без единого окна. Впрочем, учитывая этаж, невольным пленницам не помогли бы и окна.  Кажется, они в ловушке.


***

Уже давно наступил день, но отчаявшиеся пленницы, сами себе создавшие тюрьму из этой маленькой аптеки, в которой, к счастью, имелся служебный туалет, давно перестали считать часы. Устало поглядывая на успевших поссориться сестер, Кэрол сжимала кулаки, виня себя в том, что поддалась уговорам девушек. Если бы она не была такой покладистой, то они бы уже были дома. С друзьями. С Гленом. А все подарки и выпивку для него можно было бы отыскать и днем, попросив заняться этим мужчин. И плевать, что так не получился бы сюрприз. Вряд ли нынешний порадовал паренька. Страшно было даже думать о том, каково сейчас друзьям, как чувствует себя Лори и как, наверное, по привычке, во всем винит себя Рик. А Дэрил… А что он? Переживает? Ищет их? Пытается найти ее? Конечно, ищет. Как и остальные.

- Собери там всё, что хотела, – повернулась  Кэрол к Мэгги. – Мало ли. Вдруг будет шанс выбраться, чтобы не задерживаться.

- Ой, да какой там шанс – у нас на троих три ножа и всё, - устало вздохнула девушка, но послушно поднялась с места, смахивая необходимые коробки в пакет. – Вот мне до сих пор интересно, кто их тогда взял. Если бы не этот человек, наверное, и я бы среди ночи сюда не пошла, а вы за мной. Ненавижу!

- Меня? – жалобно поинтересовалась Бет и покраснела под двумя удивленными взглядами. - Это я, в общем. Просто сказать стеснялась.

- Милая, зачем ты взяла… - осторожно поинтересовалась Кэрол у девушки, видя, что Мэгги просто хватает ртом воздух, уже непонятно в чем заподозрив сестру.

- Да не брала я! Выбросила просто. Случайно, - потупившись, девочка обреченно пояснила подробней ничего не понимающей сестре, которая вдруг достала из пакета вино и стала ковырять ножом пробку.    – Мэгги, ну прости меня. Мы тогда с Карлом ходили дом проверяли, вещи искали… Ну просто, от нечего делать. И он у вас этот пакет нашел. А я подумала, мало ли, вдруг он не знает, что это, ну или знает, что тоже не лучше. В общем, не мне на такие темы с ним говорить, пусть родители лучше. И я выхватила пакет, отвлекла Карла и швырнула все в окно. Я собиралась потом поднять и вернуть. Но оно все разлетелось, ветер был большой, а вы зачем-то всё просто в пакетик пересыпали, из коробок достали. Я когда на улицу вышла, только несколько штук в грязи увидела, ну и решила, что вы новые себе найдете. Я же не думала…

- Конечно, не думала, - вдруг прыснула сестра, наконец, открыв бутылку и отпив глоток вина, сплевывая на пол крошки пробки. – Эх, не получилось аккуратно. Ладно, Бет, я все понимаю. Но ты могла бы сказать мне сразу. Ну что, я бы не поняла, а? Сколько раз я тебе говорила, что чем  дольше ты что-то будешь скрывать, тем хуже станет ситуация… Боже, стыдно-то как… Мы такое устроили со всеми этими обысками! Обидели всех, бедного Дэрила спалили, а он духи эти, наверное, потом как-то красиво подарить Кэрол собирался. Кстати, как духи, что-то я их так и не уловила? Или ты бережешь?

- Что? – закашлялась Кэрол вином, которое передала ей подруга. – Ты о чем вообще? Ну что у вас за мысли лишь об одном? Не знаю, что это за духи. И я уже говорила Глену – мы просто друзья. Точка.

- Ну-ну, - хмыкнула Мэгги, отбирая бутылку у подруги, снова отпивая и с сомнением глядя на протянутую руку сестры. - Один глоток, Бет. Нам нужно трезвыми быть на случай… А насчет Дэрила. Так вот почему он вчера вечером такой расстроенный шел. Я ведь хотела попросить его, чтобы он со мной смотался… ну больше просто некого. Я же не дура, не собиралась вообще-то сама идти поначалу!  Но он и слушать не стал. Ты его отшила в очередной раз? Вот ведь бедный он, и так, и сяк… И в комнату тебя заманил на ночь, и духи отыскал (никогда бы не подумала, что Диксон так романтичен), а ты… Или скажешь, что не из-за тебя он так психовал?

- Не знаю. Я попросила взять меня с вами сегодня на вылазку, а он запретил. Знаешь, вот что-то теперь даже и не хочется. Всё бы отдала, чтобы быть на кухне и обед сейчас готовить. Или уже время ужина? - вздохнула женщина, стараясь не думать о том, что они здесь надолго, и не смотреть в сторону двоих ужасно выглядящих и столь же отвратительно пахнущих ходячих.

- Уже так много времени прошло, а нас не нашли. Ты ошиблась, Мэг, они не догадаются, где мы, - съежилась Бет, которая, как и Кэрол, выскочила на улицу, даже куртку не набросив. – И что мы будем делать? Они не уходят от двери, слышите?

- Найдут, Бет. Даже если не догадаются, просто будут обыскивать всё. И найдут. Держи мою куртку, надень, холодно. И не думай о плохом. В крайнем случае, будем прорываться, ножи у нас есть, а толпа у двери рано или поздно поредеет. Правильно я говорю, Кэрол?

Женщина только кивнула, глядя в две пары устремленных на нее с надеждой глаз. Наверное, это она сейчас должна была утешать Бет, а вместе с ней и Мэгги. Но просто не могла. Не знала, как убедить девушек в том, во что она сам уже начала терять веру. А что, если их сочли погибшими? А что, если с друзьями самими что-то случилось? Воды тут не было, а значит, силы скоро покинут их. Три женщины  с ножами на толпу ходячих – сколько шансов? Наверное, мало. И где же Дэрил?


***

С наступлением ночи настроение сидящих взаперти подруг лишь ухудшилось. Несколько раз порываясь попытаться прорваться, Мэгги бросала взгляд на дрожащую сестру  и понимала, что не сможет рисковать ею. Усевшись рядом у стены, все задремали, так и не найдя выхода и пытаясь согреться хотя бы так. Какой-то звук, отличный от уже привычного рычания за дверью, заставил Кэрол вскинуться и встряхнуть девушек за плечи. Несколько выстрелов, падения тел на пол, чертыханье мужчин и настойчивые попытки открыть дверь звучали в ушах пленниц настоящей музыкой. Удостоверившись, что голоса вполне знакомые, Мэгги ринулась к выходу, ударом бедра сдвигая стол, распахивая дверь и бросаясь на шею перепуганному Глену.

- Как вы? Живы? Целы? – торопливо осматривал Кэрол и Бет Граймс.

Девочка громко всхлипнула и повисла у него на плече, увлекаемая потом в объятья Глена и Мэгги. А Кэрол, едва не стуча зубами от холода, пережитого страха и страшной усталости, не отводила взгляда от появившегося в дверях охотника. Как же она была рада его видеть. Только его, раздраженно вытирающего стрелы о штаны, смахивающего челку со лба, настороженно оглядывающегося. Сделав несколько торопливых шагов навстречу Дэрилу, просто чтобы обнять его, ощутить его руки на своей спине, почувствовать его горячее дыхание на виске, услышать стук его сердца и смущенный голос, женщина растерянно замерла. Он просто отвернулся, отходя чуть в сторону.

- Ты в порядке? – Ти-Дог обнял Кэрол, которая, всхлипывая, уткнулась лицом в его плечо. – Тише-тише. Уже все позади. Уже все хорошо. Идемте отсюда, девочки слишком устали…

- Да, возвращаемся, там все ждут, - кивнул Граймс, укоризненно посмотрев на помощника, который пробормотал что-то вроде «сами дуры». – А разбираться с тем, почему вы тут оказались, будем уже потом. Сейчас – в дом, есть и спать.

Мэгги, шмыгая носом, сунула Глену пакет, кажется, даже не забыв поздравить, чем вызвала у парня нервный смех и просьбу больше никогда в жизни не вспоминать о его дне рождения и уж тем более не пытаться его праздновать. Укутавшись в большую теплую куртку, которой с ней поделился Ти-Дог, Кэрол, идя по ночной улице, то и дело оборачиваясь на Дэрила. Тот  шел позади, осматриваясь в поисках любой возможной опасности. Как только женщина снова поворачивалась к нему спиной, она буквально ощущала напряженный взгляд, сверлящий ей затылок, но сколько бы раз ни оглядывалась снова, охотник всё время смотрел куда-то в сторону.

Зайдя в дом и выдержав объятья Лори, Карла и Хершела, так, словно это все было сном и давно уже происходило не с ней, Кэрол выпила чашку чаю и отказалась от еды. Съеденного днем печенья ей каким-то чудом хватило. Она так устала, что хотелось лишь одного – спать. Остальные после такого насыщенного эмоциями дня тоже засиживаться не хотели и очень быстро разошлись. Зайдя на кухню за бутылкой воды, которой после аптеки Кэрол просто не могла напиться, она уже в коридоре столкнулась с направляющимся к себе Дэрилом.

- Подожди, Дэрил!

- Чего? – замер он, даже не глядя на подругу.

- Ты злишься на меня? Из-за вчерашнего? – Кэрол попыталась взять охотника за руку, но он лишь отошел на шаг назад.

- Делать мне больше нефиг, - буркнул Дэрил, даже не замечая, как его слова и тон ранят женщину. – Устал. По твоей воле сегодня все целый день по городу катались.

- По моей воле? В смысле? Ты хочешь сказать, что я виновата в чем-то? Не понимаю… Я ведь…

- Слушай, отвали, а? Я спать хочу, - отрезал Диксон, берясь за ручку двери и, словно против воли, бросая на Кэрол взгляд исподлобья. – И тебе не помешает. Иди, хватит тут уже…

- Ты меня даже не выслушаешь? – прошептала она, глядя, как неумолимо закрывается перед ней дверь.

Молчание охотника было всегда красноречивей всех его слов. Почему он так себя ведет? Почему не рад ей? Не понимает ее? Не поддерживает? Зачем уходит? Отворачивается и отдаляется? Казалось бы, после вчерашнего именно Кэрол должна была обижаться. За то, что он, даже не выслушав ее, просто запретил присоединиться к группе. Запретил что-то точно так же, как всегда и всё запрещал ей Эд. Точно так же даже не поинтересовался ее желаниями, мыслями. Не спросил, почему ей это нужно, не попробовал найти компромисс или объяснить, почему она не должна идти.

Забравшись под одеяло и прижав к себе тряпичную куклу, когда-то подаренную охотником, Кэрол попыталась вспомнить его. Такого, каким он был совсем недавно: заботливого, внимательного, слушающего ее – настоящего друга. Уже даже не требовалось ничего больше – просто вернуть того Дэрила, которым он был с ней всегда. Но перед глазами стоял только отведенный в сторону взгляд, только его раздраженные холодные слова и безразлично удаляющаяся спина. Как же она устала.


***

Утром на кухне Лори рассказала подругам все версии их исчезновения, сочувствующе поглядывая на возмущенно задохнувшуюся Кэрол. Как ее могли счесть истеричкой, которая из-за глупой ссоры и желания кому-то что-то доказать убежала бы среди ночи подвиги совершать? Еще и девушек с собой прихватив? Неужели Дэрил действительно поверил в это? Получается, он ее совсем не знает и не понимает. А Кэрол уже успела себе напридумывать вчера, сидя в аптеке и думая только о том, как уткнется лицом в его шею, вдохнет родной запах и шепотом пообещает, что никогда никуда больше не будет напрашиваться. Она готова была слушать его. Слушаться. Несмотря на прошлый негативный опыт подобной покорности. Это было так глупо. Как и все ее мечты.

Накрыв на стол, Кэрол присела с краю, стараясь оставаться как можно более незаметной под обвиняющим взглядом Рика. Несмотря на все обиды, женщина признавала свою вину. Она должна была поднять крик и разбудить остальных, должна была забрать Мэгги домой, не слушая никаких просьб. Что ж, будет урок на будущее, больше тут нечего было сказать. Но Рик так не считал, под размеренные кивки остальных мужчин, включая даже серьезного Карла, долго рассказывая о том, как неправы были сестры. К концу речи он дошел и до комкающей в руках полотенце Кэрол, которая, торопливо позавтракав, сидела с опущенными глазами. Не потому что ей было стыдно. А для того, чтобы не смотреть в сторону охотника, так равнодушно косящегося куда-то в окно.

- Кэрол, как ты могла допустить такое? Сложно представить: бросилась на улицу… Я не говорю уже о том, что нас не разбудила. Ты не взяла куртку, не прихватила оружие, просто побежала, не зная сама, куда. А потом? Почему не задержала девушек и не вернула? Почему ввязалась в эту сомнительную авантюру по поиску всякой ерунды? Неужели нельзя было утром поговорить со мной, дамы? Я бы что-то придумал. Мне вас что, теперь запирать на ночь? Переписать все дни рождения и на всякий случай привязывать сразу всех перед каждым? Вы вообще понимаете, что с вами могло случиться? Мне кажется, что нет...

- Если бы не Кэрол… Я бы там одна, скорее всего, не справилась. Даже если бы не растерялась и точно так же бросилась в аптеку спасаться, то не смогла бы и ходячих убивать и запираться одновременно. Наверное, нехорошо так говорить, и мне очень жаль, что из-за меня Кэрол и Бет так намучились… ну и все вы… Но я рада, что она за мной побежала, - дрожащим голосом, не глядя ни на кого, вступилась за подругу Мэгги, вцепившись в руку расстроенного Глена и даже еще не начиная завтракать.

- Ни черта они не поняли короче, - хмыкнул насмешливо Диксон, который только морщился, слыша о том, как удачно Кэрол помогла с убийством ходячих, имея при себе только нож.

- Мы поняли, - пискнула сразу за всех Бет, оглядываясь на поджавших губы подруг. – Больше не будем.

- Молодцы, - устало махнул рукой Рик. – Собираемся, завтра выезжаем, хватит. Нагулялись и напраздновались, пора уже.

Выйдя из комнаты с тарелками в руках, Кэрол почувствовала прикосновение к своему плечу и с надеждой оглянулась, притормаживая. Но тут же мысленно обругала себя за свою наивность: как можно было подумать, что это Дэрил ее задержал? Что он хочет поговорить и извиниться?

- Ты не обижайся на Рика, он как лучше хочет. Мы вчера слишком сильно испугались за вас, уже успели… Что только не подумали. А ты молодец, - говорил Ти-Дог, заглядывая в лицо подруги. – Честное слово! Если бы не ты, с девочками что угодно могло бы случиться. Ты… Кэрол, ты устало выглядишь. Тебе бы отдохнуть еще после вчерашнего, а не возиться с обедом Давай бросай все это, я тебя в комнату проведу. Может, чая? А ты не заболела?

- Хватит, - слишком резко сказала Кэрол, мотнув головой и попытавшись освободиться из хватки мужчины. – Все отлично, мне ничего не нужно. Только побыть в тишине и спокойствии. Вот как раз на кухне. Ладно?

- Какие-то проблемы? – вдруг появился рядом Дэрил, осматривая друзей и останавливая взгляд на руке Ти-Дога, которая все еще удерживала женщину.

- Пока тебя не было, и проблем не было, - буркнул тихо мужчина и, убрав ладонь, улыбнулся Кэрол.- Я серьезно. Подумай об этом.

- О чем? – требовательно спросил охотник, глядя вслед удалившемуся Ти-Догу.

- Какая разница, - пожала плечами женщина и отвернулась, бросая через плечо. - Извини, у меня уже руки устали держать все это, мне нужно на кухню.

Раздраженно выхвативший у нее стопку посуды Дэрил с такой силой опустил ее на стол, что вошедшая за ним следом на кухню Кэрол вздрогнула. Даже не посмотрев в ее сторону, он поспешно вышел.

- Кажется, Дэрил не в духе, - меланхолично подытожила Лори, сидящая в углу и доедающая остатки каши прямо из кастрюли.


***

Дорога оказалась унылой, несмотря на веселое щебетание Бет, шутки Карла и попытки Ти-Дога развеселить подругу. Даже весеннее солнце не радовало Кэрол, которая упрямо не хотела признаваться себе, что причина ее плохого настроения кроется в Дэриле. Охотник по-прежнему не разговаривал с ней, несмотря на то, что женщина вчера, пересилив себя, все же подсела к нему вечером, попытавшись поговорить о чем-то незначительном. Но Диксон не сказал ни слова, делая вид, что даже не слушает, и демонстративно не отвечая на вопросы. Он вел себя как ребенок! Кэрол не думала о том, что и сама ведет себя не намного лучше.

Раньше она бы никогда не обиделась на него за попытку руководить ей, или же, обидевшись, постаралась бы понять, поговорить. Уговорить, заговорить… И в любом случае помириться, покорно снеся злые слова и безразличие, переждав несколько дней и продолжив заботиться о мужчине. Она так уже делала и не раз. Но больше не могла. Или, скорей, не хотела. И даже догадывалась почему. Всему виной снова была та ночь, которая вместо сближения подарила им огромную трещину в отношениях, становившуюся все больше и больше от обоюдных мыслей, подозрений и обид.

Дорога к следующему выбранному Риком городу обещала быть долгой, и сегодня группа должна была ночевать в лесу, снова устраиваясь у небольшого костра, радуясь теплу и отсутствию в этой местности большого количества ходячих. Раскладывая еду по тарелкам, Кэрол краем уха слушала рассказывающего ей что-то Ти-Дога, который не отходил от нее ни на шаг, и косилась в сторону охотника, кажется, не собирающего есть вместе со всеми.

- Бет, отнеси, пожалуйста, Дэрилу его ужин, - попросила она решительно, и нахмурилась, увидев, как радостно воспринял эти слова сидящий рядом друг.

- Правильно. Хватит носиться с ним как с капризным ребенком, - поддержал женщину Ти-Дог. – Конечно, лучше бы, чтобы он вообще сам за едой своей ходил ну или поголодал бы пару дней – тоже ничего страшного… А ума бы прибавилась. Но пока и так хорошо. Пусть поймет, что ты ему не служанка.

Но Кэрол снова не вслушивалась в слова мужчины, украдкой наблюдая за Дэрилом, который удивленно осмотрел девочку с тарелкой, испуганно сжавшуюся от его реакции, и медленно оглянулся на костер. Женщина торопливо потупилась, кожей ощущая на себе этот недобрый взгляд, и даже вздрогнула, услышав над ухом голос вернувшейся Бет.

- Даже спасибо не сказал, - пожаловалась она, садясь на свое место и принимаясь за еду. – Ну вообще невоспитанный у нас Дэрил!

- Боюсь, воспитывать его уже поздно, - улыбнулся услышавший девочку Рик. – Так что придется принимать его таким, какой он есть.

Кэрол только тихо вздохнула, ловя на себе вопросительные взгляды Глена и Мэгги, которые, помимо своих чувств, успевали и другие замечать. Принимать Дэрила таким, какой он есть, было, порой, очень сложно. Потому что не удавалось главного – понимать. А принимать, не понимая, умеет совсем не каждый. Слишком много душевных сил для этого нужно. Которых у Кэрол сейчас не было.

Сообщив Глену, что он будет дежурить вторую половину ночи после Дэрила, Рик скомандовал отбой, справедливо отмечая, что перед предстоящей дорогой стоит отдохнуть. Ночевать под открытым небом было не очень уютно, учитывая опасность ходячих, но дежурные всегда отлично справлялись со своими обязанностями, потому Кэрол, посильней завернувшись в одеяло, прикрыла глаза, на удивление быстро погружаясь в сон. Из которого женщина слишком резко вынырнула, вскидываясь и не понимая, что могло ее разбудить. Не услышав рядом криков, она потерла глаза и недоверчиво вгляделась в лицо сидящего на корточках рядом с ней охотника.

- Что… Дэрил, случилось что-то? – пробормотала Кэрол, запинаясь и не понимая, стоит волноваться или все в порядке.

- Раскрылась, - отвел он глаза. - Замерзнешь – заболеешь. Спи давай. Все тихо.

- Ты… - сонно улыбнулась женщина, не успев даже вспомнить о размолвке с другом. – Спасибо большое, Дэрил.

- Не за что, - хмыкнул Диксон, торопливо поднимаясь на ноги и уходя к одеялу на противоположной стороне костра.

Кэрол проследила за ним взглядом, снова опускаясь на землю и отгоняя от себя мысли о том, что Дэрил покраснел. Скорее всего, это просто блики огня на его лице дали такой эффект. Улегшийся на своем месте охотник вдруг повернул голову в ее сторону. Почему-то сейчас его взгляд был не злым, не раздраженным, не безразличным. А каким-то… почти беспомощным. Кэрол казалось, что она тонет в этих голубых глазах, которые мужчина почему-то не отводил по привычке в сторону. Но через пару минут, которые могли бы показаться целой вечностью, друг резко отвернулся, не выдержав ее взгляда. Кэрол последовала его примеру, слишком быстро вспоминая недавние события и тяжело вздыхая. Дэрил Диксон по-прежнему оставался для нее загадкой века.


***


Утро встретило друзей ярким солнцем и радостными новостями о том, что ночь прошла без происшествий. Возможно, ходячие покинули эти места, и группа сейчас движется в верном направлении? Хотя бы немного отдыха от постоянной опасности в новом городе им не помешает. А может быть, где-то там им удастся найти и какое-то особенно укрепленное здание, позволяющее там обосноваться? Они уже так долго в дороге, побывали в стольких местах и пережили так много всего, что Кэрол даже страшно порой становилось… Следующий город действительно вселял во всех надежду, включая Рика, который бывал там когда-то проездом и видел в этом хороший знак.

Собирая сумку с едой, Кэрол косилась на охотника, который сегодня старался держаться рядом с ней, но первая не заговаривала. Немного повеселевший Карл жмурился на солнце, то и дело оглядываясь на Бет, замечтавшуюся, по примеру остальных, о светлом будущем и напевающую себе под нос что-то веселое.

- Эх, классно тебе, Дэрил, на мотоцикле теперь! И не холодно, и вообще, - заметил мальчик, видя, как Диксон подходит к своему вечному средству передвижения – наследству брата.

- Нормально, - согласился Дэрил  и, склонив голову, вдруг нерешительно посмотрел на Кэрол, переведя взгляд с нее на свой мотоцикл и обратно.

Женщина затаила дыхание, ожидая только одного слова, которое можно было бы счесть за приглашение, но охотник, судя по всему, ждал, что она сама попросится ехать с ним. Или ей это лишь показалось и, предложив подобное, она услышит в ответ только удивленное фырканье и слова о том, что ему совершенно не нужны никакие пассажиры? Так и не дождавшись ничего друг от друга, Дэрил и Кэрол, оба вдруг нахмурившись, так и разошлись в разные стороны под несколькими любопытными взглядами. Каждый, конечно, считая, что прав именно он. И что второй должен был сделать шаг навстречу.

Сев в автомобиль и слишком крепко прижав к себе возмущенно мяукнувшую кошку, Кэрол не удержалась, выглядывая в окно на отъезжающего Дэрила и уже жалея о том, что она не попробовала. Сейчас могла бы сидеть на мотоцикле с охотником, прижимаясь к его спине и просто наслаждаясь минутами, а то и целыми часами счастья, проведенными только с ним. Так близко. Тряхнув головой и избавляясь от наваждения, женщина повернулась к детям, поддерживая их беззаботный разговор и выглядывая в окно только при звуках сдавленного ругательства от Ти-Дога.

Может быть, на месте их ночевки ходячих была мало, зато здесь их оказалась такая толпа, которую Кэрол, кажется, даже не видела никогда раньше. Мимо промчался мотоцикл Диксона, возвращающегося к едущим позади машинам Граймсов и Гринов, а женщина ободряюще пожала вцепившуюся в ее руку мокрую ладошку Бет. Все в салоне затихли, сворачивая сторону на перекрестке и радуясь тому, что ходячие в этом направлении идти не собирались. Но уже через минуту Кэрол, выглядывающая в окно друзей, испуганно вскрикнула, прося Ти-Дога остановиться.

Слишком большой поток идущих по трассе ходячих не позволил остальным свернуть за ними или хотя бы остаться на месте. Спустя пару мучительно долгих минут два автомобиля вдалеке, на которые уже насело по доброму десятку тварей, торопливо свернули в противоположную сторону. Почувствовав толчок, Бет только испуганно сжалась, стараясь не смотреть в окна на обступающих уже и их машину мертвецов. Поколебавшись и встревоженно переглянувшись с Кэрол, Ти-Дог надавил на газ. Группе пришлось разделиться.


19.2. Дэрил


Достав из пачки последнюю сигарету, Дэрил закурил, не сводя взгляда с темного леса и стараясь не оглядываться слишком часто на друзей у костра. Сегодня ночевать в машинах ушли только Хершел с Карлом, Лори с Бет и, конечно же, неугомонная парочка, которая снова искала уединения везде, где только можно. А Кэрол решила спать у костра. Просто так? Или чтобы быть ближе к этому ее черномазому поклоннику, который то и дело бросал на охотника торжествующие взгляды и не отходил от дамочки ни на шаг? И о чем они целыми днями говорят в машине, пока в дороге находятся? Этот вопрос тревожил Диксона всегда, но теперь особенно.

Дэрил сам не знал, почему все получилось именно так. Почему он, зайдя тогда в аптеку и увидев перепуганную Кэрол, отступил в сторону, торопливо отводя глаза. Чтобы не показать, как он рад, как боялся, как сходил с ума от одной мысли, что с ней что-то могло случиться. Охотник просто испугался. Сам себя. Своих мыслей и своей реакции. Он никогда в жизни ни за кого так не боялся. Кроме родного брата. Которого теперь не было рядом. Это было слишком сложно принять, даже спустя полгода. А сможет ли он принять, если что-то случится уже с Кэрол? С той, которая так беспечно относится к своей жизни, постоянно влипая в какие-то неприятности? А потом всхлипывает на плече у Ти-Дога, принимая его куртку и идя рядом с ним. Словно это он ее нашел. Для себя.

Отбросив окурок в сторону, Диксон прислушался к какому-то шороху вдалеке, замирая. Но тревога оказалась ложной, и охотник, покосившись на спящую у костра женщину и смерив взглядом лежащего неподалеку Ти-Дога, снова погрузился в свои мысли. О том, что злясь на Кэрол, он на самом деле раздражается на себя. Дэрил не хотел, чтобы его реакция на происходящее была настолько сильной, ему не нравилось так обижаться на подругу за каждое сказанное ею слово, за все глупые поступки и взгляды в сторону. Охотник не понимал, почему она не думает о том, что за нее переживали и боялись. Ведь это так просто! Если на тебя злятся за то, что ты где-то пропал и заставил поволноваться – то ты дорог!

Это Дэрил понял еще в детстве, когда, отправившись пешком в соседний городок с друзьями, вернулся лишь затемно и с пренебрежением наблюдал, как на мальчишек орут родители. А потом плачут, прижимая к себе и сообщая, что места себе не находили. Что переживали, и что любят. Он, затаив дыхание, скользнул в дом, ожидая чего угодно, но ни мать, ни отец даже не заметили, что младшего сына не было дома. Мэрл, как обычно, гулял где-то с друзьями и тоже был не в курсе приключений брата. Поднявшись к себе в комнату, Дэрил  сел на так и не застеленную с утра кровать и нахмурился, не понимая, почему он так хочет, чтобы и его сейчас отругали. Даже, быть может, наказали. Главное, дали понять, что им не все равно, где он и что с ним.

И ему теперь – было не все равно. Как Кэрол не понимает? Почему смотрит таким обиженным взглядом и отдаляется, проводя время рядом с Ти-Догом, заговаривая с охотником только о какой-то ерунде, заводя какие-то свои секреты и даже отказываясь еду ему принести, как обычно? Ведь можно было бы просто поговорить. Хмыкнув своим мыслям, Дэрил в красках представил себе этот идеальный с его точки зрения разговор: он молчит, глядя в сторону, а она кается в своих последних поступках и обещает больше никуда и никогда даже не мечтать удалиться от своих кастрюль. Судя по гордо вздернутому носу женщины, который она демонстрировала ему сегодня весь день, подобного охотник не дождется.


***

Прикинув по своим ощущениям, что уже должно было перевалить за полночь, Дэрил потянулся, собираясь идти будить азиата, который после любовных утех, небось, дрых без задних ног, но Глен явился сам. Заспанный, довольный и улыбающийся. Даже противно. Парень торопливо потер глаза, пытаясь придать себе более серьезный вид под недоверчивым взглядом охотника, который явно сомневался в том, можно ли доверять пост такой сонной тетере, и, не сдержавшись, широко зевнул.

- Сейчас, я проснусь, не смотри так, - улыбнулся он, проверяя свое оружие и оглядываясь в темноте. - Без происшествий? Надеюсь, до конца ночи так и будет. Кажется, ходячих тут особо не видать. Может быть, наконец, выбрались мы из самой опасной зоны, а? Слушай, как ты думаешь, это везде так? Может быть, где-то там… далеко все живы и даже не заражены?

- Я как-то об этом не думаю, - признался Диксон, все еще не решаясь оставить пост на не вполне проснувшегося Глена и только потому поддерживая разговор. – Не пофиг ли, что там как, если мы здесь? Даже если там этой заразы нет, к себе они нас не пустят, не надейся.

- Ну да, конечно, - кивнул Глен и вздохнул. – А жаль. Может быть, они там уже и лекарство изобрели какое-то. Хотя нет. Тогда бы они прилетели сюда, помощь бы оказали, да? Наверное, так везде. Все умерли, одни мы остались… И то договориться не можем всё время почему-то.

- Ты о чем? – нахмурился Диксон спустя пару минут молчания, в течение которых азиат сверлил его странным взглядом.

- Ну, мне показалось что вы так с Кэрол и не помирились, хотя я вообще не знаю даже, почему поссорились, - Глен вопросительно взглянул на друга, наивно ожидая от того подробного рассказа о причинах размолвки с женщиной, и продолжил. – Вот видно же, что оба мучаетесь! Зачем?!

- Слышь, ты точно там пиццу готовил, а не листовки о мире во всем мире раздавал?

- Не готовил, а разносил! Ты, конечно, можешь не признаваться, но я ведь не слепой, как и остальные. Почему нельзя жить дружно? Не злиться друг на друга и не обижаться по мелочам? Я если честно, не понимаю, как Рик с Лори все это время вот так вот ходят. Бедный Карл, не очень ему, наверное, приятно видеть, как  мать от отца шарахалась, а потом наоборот. Так у тех хоть причина серьезная…

- Я спать, короче, - устало вздохнул Дэрил, не желая слушать никаких поучений от этого мальчишки, в который раз лезущего не в свое дело.

- Подожди. Да стой ты! Пять минут. Я ничего не буду говорить больше, сами разбирайтесь. Я о другом еще хотел, - умоляюще взглянув на притормозившего Диксона, попросил азиат. – Мне твоя помощь нужна. Ну ничего такого не потребуется. Просто Мэгги… она так расстроилась из-за того, что получилось тогда. А Рик так твердо заявил, что теперь они никуда ходить не будут. Но я ведь за ней присматриваю, и она отличный боец! Ничем не хуже того же Ти-Дога и уж тем более Карла. Для нее это важно, понимаешь? И для меня.

- Что ты хочешь?

- Чтобы ты, нет, не поговорил с Риком, конечно, я такого даже не ожидаю, но хотя бы просто поддержал меня, когда я возьму с собой Мэг в следующий раз. Или не поддерживал его, ага? – парень с надеждой посмотрел на неопределенно пожавшего плечами Дэрила и вдруг отвел взгляд. – Знаешь, я ведь поначалу был против того, чтобы она выбиралась за продуктами и вообще куда-то выходила из безопасного дома. Она обижалась на меня и злилась. Мы даже ругались, вы не видели, но это было, и не раз. А потом она объяснила. Просто рассказала, как ей раньше все запрещали. Хершел был строгим отцом, его можно понять - две дочки красавицы, а Мэгги она такая… живая! Ей было интересно сходить на дискотеку, поехать в город, поступить учиться. И она каждый раз всего добивалась с огромным трудом. А иногда и не добивалась. И потому ей так сложно было принять, что я ей что-то вдруг решил запретить, поддержав Хершела, который тоже был против ее вылазок с нами. Она сочла это… предательством с моей стороны, что ли. И если бы мы тогда не поговорили... Если бы она не решилась сказать, если бы я отказался выслушать, мы бы, наверное, сейчас и вместе-то не были. А так просто решили все компромиссом, постаравшись понять друг друга. Это, конечно, сложно, но ведь возможно. Я вот иногда думаю, Мэгги отец запрещал что-то, любя и просто стараясь уберечь, и то она теперь вот так вот реагирует. А если бы ей запрещали все на свете с криками, побоями, унижениями, и всё такое? Ну, ты понял.

Глен явно лукавил, когда обещал сменить тему. Скорее всего, он и помощи у Дэрила просил исключительно для того, чтобы заговорить на тему запретов и желания женщин помогать мужчинам даже с добычей пропитания. Несмотря на вопросы о причинах ссоры охотника с подругой, парень  догадывался о них. И говорил сейчас не столько о своей девушке, сколько о Кэрол, с которой Диксон не сводил взгляд, рассеянно слушая друга и, наконец, действительно начиная понимать. Может быть, Глен прав? И она злилась только потому, что видит в желании Дэрила уберечь ее не заботу, а  попытку подчинить и показать ее место?

Даже не взглянув на тактично отвернувшегося азиата, который с серьезным видом уставился в темноту леса, Дэрил неслышно приблизился к спящей у огня Кэрол, вглядываясь в ее обиженное даже во сне лицо. Неужели женщина посчитала, что он такой же, как ее муж, который, по ее словам, действительно запрещал ей все? Почему она не поняла охотника в этот раз, как понимала его всегда раньше? Диксону было слишком сложно сказать, что он просто волнуется за нее, ему даже себе в подобном сложно было признаться, не то, что вслух выговорить. Но она ведь должна уже это знать! Машинально поправив едва сбившееся с плеча Кэрол одеяло, Дэрил вздрогнул, видя, как быстро распахнулись ее голубые глаза, глядя на него так испуганно, но так доверчиво. Сонная женщина была слишком трогательной, чтобы он мог задержаться рядом.

Улегшись на одеяле с другой стороны костра, Диксон повернул голову, снова встречаясь с ее взглядом. Почему она так смотрит? Только несколько часов назад злилась, отводила глаза и обижалась. А теперь… Нет, Дэрил точно никогда ее не поймет. А жаль.


***


Погрузившись в мысли о том, почему он так и не решился предложить Кэрол поехать с ним на мотоцикле, Дэрил, найдя вполне логичное объяснение этому в своем нежелании выглядеть дураком перед дамочкой и друзьями, вдруг прищурился, вглядываясь вдаль и не понимая, что за черная туча вдруг возникла на горизонте. Выругавшись от понимания, что это ни что иное, как огромная стая ходячих, которая уж очень резво двигалась им навстречу, Диксон вернулся к автомобилю Рика, сообщая об опасности. Но шериф уже и сам успел все увидеть, задумываясь, как лучше действовать, не теряя драгоценное время. Как оказалось, счет шел даже не на минуты, а на секунды, когда идущий впереди автомобиль свернул в сторону, неспособный проехать вперед. Но последовать за друзьями у Граймса просто не получилось и он, сбивая одного ходячего за другим, торопливо повернул в противоположную сторону, едва пробираясь через облепившую их толпу.

Дэрилу пришлось объезжать дорогу по обочине, уворачиваясь от наступающих тварей. Выбравшись на участок, где было чуть свободней, охотник остановился, оглядываясь назад и понимая, что вернуться в ближайшее время у них не получится. Но и оставить Кэрол где-то там, в компании детей и Ти-Дога, он не мог. Рванув к автомобилю шерифа, Диксон кивнул Рику, пожимая протянутую руку.

- Присмотри за ними, хорошо? Если мы до вечера не сможем вернуться и нагнать вас, то езжайте в город. В центре музей, вы сразу заметите. Встретимся там. Завтра, - встревоженно проговорил Граймс, понимая, что другого выхода нет.

Не выслушивая причитаний рыдающей Лори, винившей себя в том, что разрешала Карлу ехать на чужой машине без нее, охотник, бросив взгляд на перепуганную семью Гринов, которая тоже волновалась за свою девочку, снова съехал на обочину. Пробраться через стаю, при звуках мотоцикла проявлявшую небывалую активность, было непросто. Только бы Ти-Дог продолжил ехать по прямой и не слишком быстро.

Догнав друзей, Диксон коротко сообщил в приоткрытое окно о решении Рика, даже не останавливаясь и только бросая торопливый взгляд на облегченно улыбнувшуюся Кэрол и едва сдерживая ответную улыбку, которая в нынешних обстоятельствах была не вполне уместной – в этой местности ходячих было все еще много. Выбравшись из самых опасных мест и заметив у обочины небольшой старый одноэтажный дом, который даже издалека говорил о крайней бедности его бывших владельцев, мужчины приняли решение остановиться именно там. До города они сегодня уже точно не доберутся – слишком большой крюк пришлось сделать, а шанс, что друзья все же следуют за ними, оставался. Да и отдых детям не помешает.

Осмотрев дом, в котором, вопреки ожиданиям, не оказалось ни единой мертвой души, Дэрил проследил за тем, как жмущиеся к Кэрол с обеих сторон Карл и Бет зашли внутрь. Поужинав за потемневшим от времени столом и развернув карту, охотник с Ти-Догом определились с самым удобным маршрутом.

- Тут две карты. У нас больше ведь не было? – поинтересовалась Кэрол и нахмурилась. – А у Рика осталась?

- Он вроде был когда-то в этом городе… - пожал плечами Ти-Дог, заметив испуганно распахнувшиеся глаза Карла.

- Ключевое слово «в городе», а не возле, - хмыкнул Диксон и тут же отвлек парнишку. – Поможешь?

Достав из багажника машины одеяла, охотник смерил взглядом мини-Граймса, вздыхая и понимая, что ради спокойствия ему придется провести с ним воспитательную беседу.

- Слышь, Карл, попросить тебя можно? – доверительно обратился он к мальчику, решив показать тому его важность. – Девчонка-то совсем перепуганная сидит. За своих переживает, да и вообще боится. Ты бы как-то отвлек ее, и всё такое.

Проходящая рядом Кэрол с бутылкой воды из салона едва заметно улыбнулась мужчине, явно догадавшись о его хитрости и послав благодарный взгляд. Как будто он ради каких-то там благодарностей старался отвлечь мальца. Просто не хотел слезы утирать детям, которые, судя по внешнему виду, были уже на грани истерики от страха. Зайдя в дом первым, Дэрил замер, слыша мягкий голос Кэрол,  утирающей Бет слезы.

- А ну прекращай, даже Карл держится, хотя боится без родителей и переживает за них. Давай, вытрем слезы и поможем ему не думать о плохом. Ну? Нужно подать ему пример и отвлечь как-то. Хорошо?

Послушно кивнув, Бет неуверенно улыбнулась, а Кэрол, оглянувшись через плечо на охотника, вдруг подмигнула ему. Ти-Дог, заметив переглядывания друзей, возмущенно фыркнул из своего угла, где пытался нагреть воду для чая. Ночевать они все решили прямо на кухне, которая единственная была не заставлена всяким хламом. Закрыв двери и окна и укрывшись, здесь можно было вполне неплохо провести ночь.

- А мы в музее и жить будем? – преувеличенно бодро спросил Карл, заходя в дом и опуская стопку одеял на стул. – Прикиньте, как интересно будет.

- Да, очень! – с таким же энтузиазмом широко улыбнулась Бет мальчику. – А что за музей, кстати? Тебе папа рассказывал?

Дэрил протянул одно из одеял поежившейся вдруг Кэрол и краем губ улыбнулся в ответ на ее благодарную улыбку. Но женщина тут же отвернулась, еще более широко улыбаясь подавшему ей первой чай Ти-Догу и заставляя охотника в бессилии сжать кулаки. Может быть, она еще и спать ляжет там с ним в обнимку, чтобы не так холодно было?!


***

Обойдя на всякий случай окрестности и убедившись, что нигде рядом ходячих нет, Дэрил вошел в дом, тщательно запираясь и прислушиваясь к голосу Кэрол, которая уговаривала детей лечь спать. Матрасы они нашли прямо в доме, а вот с одеялами и прочим тут была беда, что наводило на мысль о том, что этот дом был заброшен гораздо раньше, чем началась эпидемия. Скорее всего, здесь уже много лет никто не жил, а прежние хозяева свои вещи перед переездом забрали, только некоторую мебель оставили. Но Диксон бы и сам такое старье бросил.

Уложив детей в дальнем от окон углу кухни на соседних матрасах, Кэрол укрыла их одеялами и вдруг нахмурилась, задумываясь. Тихонько забрав с собой свечу, она приблизилась к столу.

- А вы все одеяла из машины взяли? Только два осталось… - растерянно пробормотала она. – Или все остальные, наверное, в машине Рика с Лори?

- Не парься, я без одеяла посплю, не замерзну, - торопливо проговорил Дэрил, который решил предупредить предложение Ти-Дога разделить с дамочкой импровизированное ложе на полу.

- Да? – задумчиво переспросила Кэрол, даже не подняв на охотника глаз. - Ну ладно, вы ложитесь, отдыхайте, а я еще раз пройдусь по дому, посмотрю. Вдруг все же есть что-то. Вы ведь тогда ходячих тут искали, а не вещи. Может, пропустили. Да что вы? Я ведь по дому, на улицу не выйду, обещаю!

Переглянувшись с точно так же напряженно привставшим Ти-Догом, охотник плюхнулся обратно на пошатывающийся табурет, провожая взглядом недовольную женщину, которая снова казалась чем-то расстроенной. Хотя в их ситуации это было неудивительным – друзья так и не смогли догнать их, а значит, поехали другой дорогой. И кто знает, насколько она окажется простой?

- Я спать, - буркнул Ти-Дог, оглядываясь на сваленные в углу матрасы и со вздохом пододвигая один к стене.

Посидев еще какое-то время за изучением карты и смерив насмешливым взглядом детей, которые, устав шептаться, уснули, взявшись за руки, Дэрил решил, что время, необходимое Кэрол на осмотр пары комнат, имеющихся в этом подобии дома, давно истекло. Потому он вполне может пойти и проверить, как там она. А то ведь такая и в пустой комнате себе приключений на голову найдет. Или просто успеет чего-то там придумать и расстроиться. Последний вариант оказался правдой, судя по сидящей прямо на столе женщине, которая не нашла лучшего занятия, чем бездумное созерцание темной стены.

- Что случилось? – зашел в комнату охотник, с трудом преодолевая желание просто тихо вернуться обратно, пока его не заметили.

- Что? Ничего, все отлично, - безразличным тоном сказала Кэрол и покосилась на Дэрила. – Зачем ты пришел? Убедиться, что я не ушла по лесу гулять?

- Поздно уже, тебе отдохнуть нужно, - пожал плечами Диксон, решив не признаваться в том, что она права.

- Хорошо, я скоро лягу спать. Что-то еще?

- Ничего.

Дэрил уже пожалел о том, что вообще сюда пришел, что заговорил с женщиной и попытался как-то помочь ей. Почему она  вела себя так, словно вызов ему бросала? Как будто он ей навязывается? Выскочив за дверь, охотник, которого никогда не подводил слух, замер при звуке тяжелого вздоха, раздавшегося в комнате. Сжав руки в кулаки, он медленно развернулся и зашел в помещение, решительно приближаясь к Кэрол, заворожено наблюдающей за ним.

- Извини, - четко проговорил Диксон, единственным желанием которого было обнять женщину, выдыхая эти и все прочие слова  ее приоткрывшиеся от удивления губы.

- За что ты просишь прощения? – наконец поинтересовалась она, так и не дождавшись от Дэрила никакого продолжения.

Но он только беспомощно пожал плечами, не зная, как объяснить все то, что успел передумать за эти дни так, чтобы ей было понятно, чтобы не сказать ничего лишнего и  чтобы попросить прощения именно за то, за что она обижалась. Снова тяжело вздохнув, Кэрол вдруг улыбнулась, слегка наклоняясь к застывшему на месте охотнику и утыкаясь лбом в его плечо. Не зная, что делать, он, вместо того, чтобы прижать ее к себе, как это, наверное, следовало бы сделать, просто прикоснулся рукой к спине Кэрол. Едва заметно, только чтобы она поняла, что Дэрил не отталкивает ее. Просто не может сделать большего, иначе это большее грозит перерасти во что-то совсем уж сумасшедшее.

- Ты меня тоже извини, - неожиданно попросила прощения женщина спустя пару минут, отстраняясь и заглядывая в глаза друга. – Пожалуйста.

Безмолвно кивнув, Дэрил отошел на шаг назад, замечая напряженно следующий за ним взгляд Кэрол. Кажется, он снова делал что-то не так. Как ее понять? Шаги навстречу ее, как показалось охотнику, пугают, но и шаги назад… обижают? Какие все-таки женщины сложные и противоречивые создания.

- Я так ничего и не нашла, представляешь? Совсем пустой дом, только мышь дохлая в шкафу валяется, - поежилась Кэрол, которая вдруг заговорила как ни в чем не бывало. – Хорошо, что животных это все не коснулось, иначе нам бы, наверное, конец был.

- Не думай о таком. Еще и перед сном, - нахмурился охотник, успев представить, как от одного укуса какого-нибудь комара все оставшиеся в живых быстренько бы превращались в ходячих – и недели бы хватило на полное уничтожение жизни на планете. – А одеяло не нужно, не впервой. Да тут и не особо холодно.

- И мы можем накрыться одним. Оно ведь большое, - выдохнула женщина якобы совсем безразлично, с преувеличенным интересом глядя в окно. – Да?

- Как хочешь, - только и сумел ответить Дэрил, интуиция которого просто вопила о том, что своим отказом он в очередной раз обидит дамочку.

- Идем спать, - вдруг весело соскользнула со стола Кэрол и с умным видом повторила его же недавние слова. – Поздно уже, нам отдохнуть нужно.

Проследовав за подругой в комнату, где при их появлении приподнял голову до сих пор не спящий Ти-Дог, Диксон, поколебавшись, все же устроил два матраса вплотную друг к другу, устраиваясь на самом краю одного. Кэрол не спешила, сходив и перепроверив, заперта ли дверь, подоткнув детям одеяла, попив воды. Наконец, женщина, взяв оделяло, накрыла им охотника и улеглась на своем матрасе, вопреки опасениям или, быть может, желаниям Дэрила, не предпринимая никакой попытки обнять его. Одеяло действительно оказалось довольно большим – его вполне хватало на двоих.

Уставившись в потолок, Диксон даже на бок поворачиваться не решался, боясь, что сразу же ощутит на своем затылке дыхание обнявшей его, как когда-то в магазине, Кэрол. Или же заснув, сам обнимет ее, прижимая к себе. Судя по звукам, Ти-Дог тоже не мог уснуть, ворочаясь и явно не сводя глаз с друзей, лежащих под одним одеялом. Не выдержав, Дэрил покосился в сторону Кэрол, чтобы проверить, спит ли она, и встретился с ее взглядом. Женщина вдруг широко улыбнулась, заставляя и его губы расплыться в улыбке. Слишком резко отвернувшись, они оба снова уставились в потолок. Внезапно охотник ощутил прикосновение холодных пальцев к его ладони. В очередной раз за сегодня сделав над собой усилие, он не отдернул руку. А она, слегка сжав его пальцы своими, кажется, просто уснула. И ведь всего час назад Диксон насмешливо смотрел на спящих детей - рука в руке. А теперь и сам боится пошевелиться, чтобы вдруг не выпустить ладонь Кэрол, устроившуюся в его.


***

Просыпаться было приятно, хотя как-то уж слишком непривычно. Медленно разлепив веки и попытавшись сообразить, где он, и что происходит, Дэрил быстро вспомнил дом на обочине и перевел взгляд на макушку Кэрол, так уютно устроившуюся на его плече. Женщина успевала еще и обнимать его одной рукой, прижавшись к боку и улыбаясь чему-то во сне. Старясь даже не дышать лишний раз, чтобы не разбудить подругу, охотник осторожно выскользнул из объятий. Накрыв Кэрол одеялом плотней, он бесшумно вышел из дома. Едва начавшее вставать солнце говорило о том, что друзья еще, как минимум, час будут спокойно спать, и Диксон решил развеяться, осмотреться, а заодно, быть может, и поохотиться – почти все запасы еды хранились в автомобилях у Граймсов и Гринов, а потому свежее мясо на завтрак не помешало бы. Остальное лучше пока экономить.

Немного не рассчитав время, зато подстрелив пару белок, Дэрил в отличном настроении, которое, хоть он себе и не признавался, было следствием такого приятного пробуждения, приблизился к дому, где его ждали три фигуры со сложенными на груди руками и укоризненными взглядами. Особенно весело выглядела Бет, которой до фирменного взгляда мини-Граймса было далеко. Пацан свой прищур, как однажды увидел Диксон, даже перед зеркалом тренировал. Хмыкнув, охотник показал, что подобным его не возьмешь, но Кэрол, судя по всему, только начала.

- Ты где был? Почему ничего не сказал? Не предупредил? Мы волновались! Дэрил! – возмутилась она, глядя на мужчину с искренним беспокойством и этим уже заставляя даже почувствовать укол вины.

- Вы спали. Я думал, быстрей управлюсь, - буркнул он, вроде как, извиняясь, и тут же показал белок в оправдание. - Костер развели? Можно позавтракать, а то, что есть, пусть на обед или когда там.

- Развели, - показался из-за угла дома хмурый Ти-Дог. – Давайте в темпе: готовим, едим и выезжаем. Надо в город до вечера добраться.

Торопливо приготовив на огне что-то вроде шашлыков из бельчатины, которых оказалось на взгляд Дэрила маловато, но которыми, судя по виду, вполне наелись Кэрол с Бет, охотник поднялся на ноги, намереваясь уже идти к транспорту.

- Стой, - вдруг остановил его Ти-Дог, который за время завтрака не проронил ни слова. – Нужно поговорить. Обсудить, что будем делать, если мы не встретимся с остальными. У нас слишком мало еды. Оставлять одних Кэрол с детьми в музее, на мой взгляд, будет опасно.

- Я сам смотаюсь тогда за хавкой, если что, - передернул плечом Диксон, не понимающий, зачем говорить о том, что еще не случилось - им бы до города сначала доехать.

- Что вы такое говорите! – нахмурилась Кэрол. – Конечно, мы сегодня же встретимся с ними! Я уверена в этом.

- Нужно реально смотреть на вещи, - бросил Ти-Дог угрюмо, не обращая внимания на сжавшую кулаки дамочку.

- Карл, Бет, идите в машину, хорошо? Живо! – поторопила детей женщина голосом, не терпящим возражения и, убедившись, что те отошли, требовательно уставилась на мужчин.- Вы соображаете, что говорите? Встретимся или нет – это еще вопрос, я согласна, может случиться что угодно. Но зачем их расстраивать? Кому станет легче от того, что дети будут изводиться весь день? Им и без того страшно, они и без вас десяток негативных вариантов развития событий способны придумать! Зачем заранее лишать их надежды? Тем более, что ситуация совсем не так плоха, и нет никаких причин считать, что мы не найдем остальных.

- Прости, я хотел… как лучше, - наконец, понял, что он был не прав, выплескивая свое плохое настроение на и без того перепуганных детей, Ти-Дог. – Поехали?

Потушив костер и проверив, все ли они забрали, Дэрил заглянул в салон автомобиля, убеждаясь, что  кошка послушно сидит на руках у расстроенной Бет. Поколебавшись, он остановился возле Кэрол, которая, выйдя из дома с небольшой сумкой, направлялась к машине.

- Если хочешь… ну это… со мной можешь, - пробормотал он, опустив взгляд.

- Спасибо, - мягко улыбнулась женщина, подняв на Дэрила глаза, которые сегодня были особенно яркими. – Я бы с удовольствием. Но… дети. Боюсь, они теперь не в самом лучшем настроении, так что придется их сейчас отвлекать и развлекать беседами. В следующий раз обязательно. Если позовешь.

Кивнув и почувствовав себя последним идиотом, который не мог понять, то ли он и правда не вовремя предложил Кэрол поехать с ним, то ли она так талантливо отмазалась, Диксон отошел к мотоциклу, выезжая первым. Остановившись в обед на полчаса, чтобы торопливо перекусить, они еще раз проверили карту, убеждаясь, что выбрали самую удобную и короткую дорогу и продолжили путь. Каждый с надеждой на то, что друзья уже ждут.

Приехав на место уже в сумерках, Диксон, облегченно отметив, что ходячих на улицах города почти не видно, а это значит, что стая, скорее всего, как раз отсюда и уходила, стал вглядываться в постройки, стараясь не пропустить этот самый требуемый ему музей искусств. Граймс не соврал – здание действительно было заметным и напоминало какую-то церковь из красного кирпича.

Выскочив из машины, дети едва не сбили с ног Кэрол, бросаясь к двери музея в надежде, что все остальные уже давно там. Но Дэрил не разделял их энтузиазма, уже успев осмотреться и увидев, что никаких знакомых автомобилей поблизости нет. А здание явно было закрыто изнутри. Переглянувшись с охотником, Ти-Дог уже было собрался постараться выбить замок, но какой-то шум заставил его, как и всех остальных, застыть. На всякий случай постучав еще раз, Кэрол улыбнулась, с облегчением слыша, что дверь сразу же начали открывать. Неужели Дэрил ошибся, и друзья уже здесь? Но появившийся перед ними человек оказался совершенно не знаком группе.


Источник: http://twilightrussia.ru/forum/201-16676-1

Категория: Фанфики по другим произведениям | Добавил: Кейт (29.11.2015) | Автор: Ola.la
Просмотров: 243


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА







Сумеречные новости, узнай больше:


Всего комментариев: 0
Добавь ссылку на главу в свой блог, обсуди с друзьями



Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]