Форма входа

Категории раздела
Творчество по Сумеречной саге [264]
Общее [1686]
Из жизни актеров [1640]
Мини-фанфики [2734]
Кроссовер [702]
Конкурсные работы [0]
Конкурсные работы (НЦ) [0]
Свободное творчество [4826]
Продолжение по Сумеречной саге [1266]
Стихи [2405]
Все люди [15365]
Отдельные персонажи [1455]
Наши переводы [14628]
Альтернатива [9233]
Рецензии [155]
Литературные дуэли [105]
Литературные дуэли (НЦ) [4]
Фанфики по другим произведениям [4317]
Правописание [3]
Реклама в мини-чате [2]
Горячие новости
Top Latest News
Галерея
Фотография 1
Фотография 2
Фотография 3
Фотография 4
Фотография 5
Фотография 6
Фотография 7
Фотография 8
Фотография 9

Набор в команду сайта
Наши конкурсы
Конкурсные фанфики

Важно
Фанфикшн

Новинки фанфикшена


Топ новых глав лето

Обсуждаемое сейчас
Поиск
 


Мини-чат
Просьбы об активации глав в мини-чате запрещены!
Реклама фиков

Санктум (или Ангелы-Хранители существуют)
Белле Свон тридцать один год. Она незамужняя, состоявшаяся женщина. Живет в Сиэтле, работает в библиотеке. Но она не такая тихоня, какой кажется. Она увлекается экстремальными видами спорта, связанными с риском. Скажете, что она неуклюжая? Да, но ведь у нее же есть свой личный Ангел-Хранитель!

Мы приглашаем Вас в нашу команду!
Вам нравится не только читать фанфики, но и слушать их?
И может вы хотели бы попробовать себя в этой интересной работе?
Тогда мы приглашаем Вас попробовать вступить в нашу дружную команду!

Киберняня
Роботы были созданы для того, чтобы выполнять капризы человека. Но что случится, если робот захочет испытать запретную любовь?

Канарейка
Когда тебе кажется, что любовь всей твоей жизни уже потеряна, тебе на помощь прилетит желтая канарейка. Кай даже не подозревал, как измениться его жизнь, когда в аэропорту к нему подсядет незнакомка.

Мой развратный мальчик!
На протяжении всей своей жизни я была пай-девочкой, которая гонялась за плохими парнями. Но кто-бы мог подумать, что мои приключения закончатся у Итальянского Мафиози - Эдварда Каллена?

Свободная узница
Сбежав от жестокого парня, Роуз оказалась в маленьком городке Форкс. Что ждет молодую девушку там, где каждый знает о друг друге практически все и где не так легко спрятаться, как она считала?

Итака - это ущелья (Новолуние Калленов)
После того, как Каллены оставили Форкс и переехали в штат Нью-Йорк, Карлайл борется за сохранение своей семьи - боль Эдварда угрожает разлучить их. Итака - это история о стремлениях сына, любви отца и уникальной семьи, изо всех сил пытающейся поддерживать их обоих…

Аудио-Трейлеры
Мы ждём ваши заявки. Порадуйте своих любимых авторов и переводчиков аудио-трейлером.
Стол заказов открыт!



А вы знаете?

...что теперь вам не обязательно самостоятельно подавать заявку на рекламу, вы можете доверить это нашему Рекламному агенству в ЭТОМ разделе.





...что в ЭТОЙ теме можете или найти соавтора, или сами стать соавтором?



Рекомендуем прочитать


Наш опрос
Робстен. Пиар или реальность?
1. Роб и Крис вместе
2. Это просто пиар
Всего ответов: 6719
Мы в социальных сетях
Мы в Контакте Мы на Twitter Мы на odnoklassniki.ru
Группы пользователей

Администраторы ~ Модераторы
Кураторы разделов ~ Закаленные
Журналисты ~ Переводчики
Обозреватели ~ Художники
Sound & Video ~ Elite Translators
РедКоллегия ~ Write-up
PR campaign ~ Delivery
Проверенные ~ Пользователи
Новички

QR-код PDA-версии



Хостинг изображений



Главная » Статьи » Фанфикшн » Мини-фанфики

Медальон

2024-3-28
21
0
0
Медальон


Видео: 11

Автор: Beshenayabelka
Бета: Limon_Fresh
Жанр: Роман, Фэнтази
Рейтинг: R
Пейринг: Эдвард/Белла
Саммари: Старинный медальон хранит тайну проклятия, которую никто не может разгадать. И только истинная возлюбленная вампира способна разрушить темную магию.





В лаборатории и длинных коридорах музея потух свет. Только маленьких фонарик, закрепленный на голове, освещал старинный медальон у меня в руках.
— Джаспер, — позвала я, продолжая рассматривать древнюю вещицу. — Опять предохранители выбило.
Медальон имел овальную форму. На серебряной поверхности изображена роза, готовая вот-вот распуститься. Изгибающийся стебель покрыт шипами. На оборотной стороне выгравирована надпись на неизвестном языке. Я перебрала гору учебников и энциклопедий, но так и не смогла расшифровать таинственное послание.
— Джас, — снова окрикнула я, не отрывая взгляда от медальона. Пальцы порхали по благородному металлу. Формы и изгибы украшения притягивали взгляд. В нем было сокрыто что-то весьма интересное. Меня тянуло к медальону как магнитом.
Украшение привезли около недели назад вместе с остальными реликвиями. Среди вещей оказалось много подлинных картин известных мастеров, иконы, кубки, шкатулки, вазы. Все сохранилось в превосходном состоянии.
Помню день, когда Билли Блек — директор музея — ворвался в лабораторию, размахивая какими-то бумагами. Довольная улыбка озаряла мужское, обычно скупое на эмоции, лицо.
— Это невероятно! Это подарок судьбы, — сообщил он.
Некая Розали Каллен — богатая наследница кого-то там — предложила музею редкую коллекцию антиквариата в качестве экспонатов для выставки, открытие которой планировалось к Рождеству. Сама благодетельница приехать в Сиэтл не смогла и прислала документы курьером. А антиквариат доставили спустя несколько дней, как только Билли поставил размашистую подпись в доверенности.
Прибывшую коллекцию следовало изучить, датировать, что-то привести в порядок. И все это в сжатые сроки, потому что до открытия выставки оставалось совсем ничего.
Джаспер Хейл — руководитель экспертной группы и по совместительству мой двоюродный брат — распределил реликвии между сотрудниками. Особо ценные вещи, стоимость которых переваливала за десятки тысяч долларов, мне пока не доверяли. Ведь я всего как пару месяцев работала в музее в качестве младшего стажера-ассистента руководителя экспертной группы. Изначально такой должности не существовало. Но Джаспер придумал её специально для меня, чтобы я смогла пройти приличную стажировку на последнем курсе исторического факультета Вашингтонского университета. Так как Билли Блек очень ценил работу моего брата, то пошел на уступки и сказал:
— Если тебе нужен ассистент, то он у тебя будет. — И на этих словах Джаспер «подсунул» директору мое резюме.
Проходить стажировку в музее было увлекательно. Как только появлялось свободное время между занятиями, я стремглав бежала на работу. Засиживалась допоздна, читала, изучала, рассматривала, делала заметки для будущего диплома.
В это Рождество Джаспер пытался насильно оправить меня к родителям во Флориду на каникулы, но тут объявилась Розали Каллен со своим бесценным имуществом, и работы значительно прибавилось. Так я осталась на праздники в Сиэтле, чему была несказанно рада.
Подготавливая коллекцию к выставке, я занималась тем, что составляла подробные исторические карточки для каждого предмета после того, как коллеги давали свое заключение. Хотя многие реликвии имели соответствующие документы и подтверждение подлинности от оценщиков.
Перебирая «коробку с барахлом», — так сотрудники музея называли вещи, которые не являлись уникальными или редкими, а были всего лишь старинными предметами интерьера или быта, например подсвечники, пепельницы, чернильницы, портсигары и прочее, — я обнаружила серебряный медальон. Как только коснулась украшения, то больше не выпускала его из рук. Никаких документов о его происхождении приложено не было. Джаспер осмотрел вещь лично и сказал, что это всего-навсего серебряный кулон и никакой особой ценности в нем нет, кроме самого почерневшего от времени металла. По этой причине украшение даже не подготавливали к выставке. Но я была другого мнения. Зашифрованная на оборотной стороне медальона надпись не давала покоя.
— Джаспер, — в третий раз крикнула я, когда заметила, что на зов никто не откликнулся.
За последнюю неделю электричество вырубало несколько раз. В основном по вечерам. Я сетовала на гирлянды, которыми обмотали здание музея словно елку. Напряжение не выдерживало атаку сотни мерцающих лампочек.
Сотрудники музея давно разошлись по домам, только я и брат все еще изучали дары щедрой мисс Каллен.
— Куда он запропастился?
Я нехотя положила облюбованную вещицу на бархатную подушечку, пряча её в ящик стола. Луч фонарика, закрепленного на лбу, нервно подрагивал.
— Отлично. Батарейки садятся. — Я стукнула пальцем по пластику, будто это решит проблему, если заряд окончательно пропадет.
Маленький фонарик слабо освещал длинный темный коридор, но я не боялась, потому что за время стажировки изучила музей как свои пять пальцев и хорошо знала его стены, двери, комнаты и потайные ходы.
Маленькая коморка, в которой размещался трансформатор, находилась через два кабинета от лаборатории. Я вошла в помещение, по размерам сродни кладовой, когда услышала странный звук.
— Уууу у-у, — словно кто-то напевал мелодию.
Я прислушалась к тихому вою. Луч фонаря упал на угол рядом с рубильником. Глаза не справлялись с темнотой. Мне померещилась фигура, скользнувшая в тень, как только угол осветил слабый желтый свет.
— Джаспер? — позвала я, делая шаг вперед. — Это ты?
— Уууу у-у, — возможно это ветер, гуляющий по воздуховодам старого здания.
Я решительно подняла рубильник. Музей снова наполнился светом.

— Белла, ты включила свет, — Джаспер уже ждал в лаборатории, когда я вернулась. Брат весь был покрыт пылью. На лбу такой же фонарик, как у меня.
— Где ты был?
— В хранилище. Относил заключения для выставки. Электричество отключилось, дверь заблокировалась. Пришлось выбираться через запасную лестницу с помощью ключа. А там чего только нет. После ремонта туда стащили неиспользованные стройматериалы. Полюбуйся, — мужчина показал на одежду, покрытую бело-серым налетом. — Перевернул на себя мешок с цементом. Элис убьет меня.
— Ты ничего не слышал? Может сам что-то напевал?
— Конечно, напевал. И песня полностью состояла из неприличных слов. Завтра скажу Билли, что запасной выход не соответствует нормам пожарной безопасности. Это же кошмар. Не музей, а строительная свалка какая-то, — ругался брат, копаясь в шкафчике с личными вещами. — Сегодня меня ждет семейный ужин с родителями Элис. Если явлюсь домой в таком виде, то Клара, — на этих словах он закатил глаза, — будет весь вечер говорить только об этом. И моя неряшливость — это еще одна причина, по которой я не достоин её дочери.
— Ты же знаешь, что если б Элли слушала свою занозу-мать, то никогда б не вышла за тебя замуж.
Джаспер всего на пять лет старше меня, но уже получил место руководителя экспертной группы центрального музея Сиэтла. Я не знала никого, более достойного этой должности, чем он. Его жена — Элис — росла в обеспеченной семье, поэтому её родители были против того, чтобы она выходила замуж за неизвестного никому профессора, пусть и такого умного.
— Дело не в этом, — махнул рукой Джаспер, отыскав чистую рубашку в шкафчике. — Не хочу, что у Элис был лишний повод для ссор с матерью. До родов осталось несколько месяцев. Очередной эмоциональный стресс ей не к чему.

Джас ушел из музея первым, хотя вернее убежал. Он спешил в магазин мужской одежды на углу улицы, который работал допоздна. Брат надеялся взять чистый костюм напрокат, чтобы переодеться к семейному ужину. А мне было поручено поставить лабораторию на сигнализацию и передать ключи от хранилища охраннику.
Я сняла с головы фонарик и отправила его в ящик. Затем достала медальон, мирно покоившийся на бархатной подушке. Пальцы приятно кольнуло, как только вещица оказалась в руках. Благородный металл холодил кожу.
— Уууу у-у, — раздался напев. Решив, что воспаленный от работы мозг посылает сигналы, что пора отдыхать, я отправила медальон в сейф и захлопнула дверцу.

Снег хрустел под ногами, когда я шла по многолюдной улице. Несмотря на поздний вечер, толпы людей еще прогуливались по магазинам, спеша купить подарки к Рождеству, до которого оставалась неделя.
Я все еще не могла решить, где провести праздничную ночь. Поездка к родителям отменилась, поэтому однокурсники зазывали меня на вечеринку. «Мега-крутая пати», — как говорил Майк. Или «тухлое зависалово у Ньютонов», — как передразнивала его Анжела. Мне больше хотелось провести Рождество с Хейлами. Джаспер и Элис всегда были рады моему приходу, но это не мешало им постоянно твердить, что мне пора найти себе парня и проводить время с ним, а не с учебниками. Я даже немного комплексовала из-за того, что не любила молодежные сборища.
— Я сведу тебя со своим другом Эмметом, — как-то раз предложил брат. — Он отличный парень.
— Ты что, — наигранно воскликнула я. — Хочешь от меня избавиться?
— Это почему?
— Я либо помру от скуки с этим качком, либо он меня ненароком задушит. Ты руки его видел? К-х-х… — Я представила объятия с парнем. — И нет у меня ребер.
— Зато Эммет добрый, и с ним не страшно гулять по улице, — обиженно буркнул Джас. — И вовсе он не скучный, просто неразговорчивый. И вообще… ты сама от людей шарахаешься. Лучшая подруга у тебя — шестидесятилетняя библиотекарша.
— Миссис Коуп — очень милая женщина.
— Я не спорю. Только в клуб с ней не сходишь.
— Для походов в клубы у меня есть Анжела, — прикрывалась я однокурсницей.
— И когда последний раз ты выходила из дома, чтобы с кем-нибудь познакомиться?
— Отстань, Джаспер.
Мы частенько так спорили, но это ни к чему не приводило. Я также возилась с учебниками, желая поскорее закончить учебу и стать полноценным сотрудником музея. Конечно, мечта найти свою половинку была мне не чужда, как и остальным молодым девушкам. Но пока я не повстречала «единственного и неповторимого» и не потеряла от любви голову, было время выучиться на первоклассного специалиста.

Маленькая квартирка, которую я снимала, находилась на последнем этаже пятиэтажного дома. Хотя правильнее её назвать — мансардой. На первых курсах я жила у Хейлов. Но в этом году захотелось самостоятельности, и я подыскала милую студию, которую обставила по своему вкусу. Много ярких вещей, цветы в красивых горшках, небольшая кухня в солнечных тонах, кровать в виде лежанки на уровне широкого окна. Здесь я любила укутаться в плюшевый плед и, прислонившись к окну, насладиться чтением любимой книги.
В квартире пахло елкой. Только вчера нарядила зеленую красавицу, а сегодня её запах пропитал все вокруг. Я сняла теплое пальто и достала из шкафа вешалку, как что-то упало возле ног и затарахтело.
Я наклонилась и подняла вещь с пола. Это было так странно и необычно — в моих руках лежал овальный медальон из благородного металла.
Пальцы вновь ощутили прохладу, когда погладили длинный стебель с шипами. Я пыталась припомнить, как достала медальон из ящика, покрутила его в руках, затем… положила в сейф. Или я спрятала только бархатную подушечку? Воспоминания нечеткие. Такое бывает, когда делаешь что-то на автомате. Но мне не хотелось оставлять старинную вещь без присмотра. Внезапный порыв заставил расстегнуть цепочку и надеть украшение на шею. Странное волнение охватило все тело, когда я увидела отражение медальона в зеркале. Овальный предмет вмиг потеплел, больше от него не исходил мистический холод. Потемневшее с годами серебро посветлело. И мне даже почудилось, что роза немного раскрылась.
— Спать, пора спать, — проворчала я, понимая, что галлюцинации признак усталости.

Я проснулась среди ночи, жадно хватая ртом воздух. Мне приснился мужчина с красными глазами и ярко-алыми губами.
— Приди ко мне, — шептал ночной призрак. — Приди…
Он смотрел на меня хищным взглядом, будто намеревался съесть. Но, несмотря на все странности, мужчина был невероятно красивым: благородная осанка, аристократические черты лица, высокий лоб и прямой нос.
— Больше никогда не буду смотреть ужастики на ночь, — пообещала сама себе, вспоминая, как пару дней назад ходила в кино с Анжелой на мистический триллер.
Я слезла с лежанки-кровати, чтобы выпить стакан воды на кухне. Но проходя мимо зеркала, остановилась, залюбовавшись медальоном. Роза, выгравированная на металле, распустилась и отливала нежно-розовым цветом. Я коснулась цветка и резко одернула руку, почувствовав укол. На безымянном пальце выступила капелька крови.
— Ой, — воскликнула я, прикладывая раненый палец к губам. Один из щипов на длинном стебле окрасился багровым цветом.
— Уууу у-у.
Теперь старинное украшение вызывало не интерес, а ужас. Попытки расстегнуть цепочку и снять украшение ничего не дали. Замок не поддавался усилиям и не желал открываться. Я дернула медальон, намереваясь сорвать его с шеи, когда нащупала небольшой выступ, которого не замечала раньше, хотя рассматривала украшение сотни раз через лупу. Приблизившись к зеркалу, я осмотрела овальный бок вещицы, на котором имелась незаметная маленькая кнопочка. Одно нажатие, и медальон раскрылся. Белый дымок вырвался из украшения и метнулся к потолку.
— Уууу у-у, уууу у-у, — раздалось громче.
Я подняла голову, пытаясь проследить за дымком, который каким-то образом напевал песню. И тут увидела красные глаза. В зеркале отражался темный силуэт высокого мужчины, того самого, который приснился минуту назад. Его мертвенно бледные руки коснулись моей шеи.
— Приди ко мне…
Я взвизгнула и обернулась. За спиной никого не оказалось.
В считанные секунды забралась под одеяло, совсем как в детстве, когда боялась приведений и прочей несуществующей чепухи.
— Сон, сон, — причитала я. — Надо проснуться. Сейчас все пройдет.
Прячась от собственного воображения в теплой постели, я не заметила, как снова уснула или просто продолжила спать.

Поутру голову болела как с похмелья. Я еле добрела до ванной, чтобы умыться. Но стоило увидеть на шее медальон, как ночные ощущения вернулись. Я с удивлением рассмотрела украшение, но никакой кнопки не обнаружила, как и алеющего свечения на розе. Бутон снова закрылся. Раненный шипами указательный палец — цел и невредим. Списав все на дурной сон, я приступила к водным процедурам. А образ привидевшегося мужчины рассеялся. Я не могла вспомнить его лицо, как ни старалась.

Приехав в музей раньше коллег, я легко расстегнула медальон, который во сне не желал расставаться с шеей, и вернула его на бархатную подушечку в сейфе. Мне предстояло разобраться со списками подготовленных к выставке предметов до прихода брата, то есть начальника. Каждый день я задерживалась на работе, возилась с коллекцией. А медальон ждал своего часа в сейфе. Уже перед уходом я доставала его, чтобы еще раз полюбоваться. Но никаких странностей больше не замечала. А кошмар и вовсе позабылся.

— Вот ты где? — Джаспер застал меня в хранилище, когда я аккуратно раскладывала карточки на стенде.
— Все почти готово. Завтра, в канун Рождества, город сможет посетить новую выставку древности.
— Хорошо, — кивнул брат. — Белла, ты большая молодец.
— Спасибо, — мне приятно было получить похвалу за старания.
— Я искал тебя не просто так. Есть одно очень важное поручение. Вернее личная просьба.
— Какая? — я отложила карточки в коробку.
— Надо съездить к Розали Каллен, — Джаспер виновато вздохнул.
— Что-то случилось? — удивилась я.
— Доверенность, которую прислали с курьером, куда-то пропала. Без неё мы не сможем использовать предметы для выставки. Нужна новая подпись. Но мисс Каллен сейчас находится в отъезде и никак не желает возвращаться в Сиэтл. Надо ехать к ней лично. Я бы сам отправился в путь, но тут такое дело… Родители Элис устраивают званый ужин для самых важных персон города, на который приглашен и наш директор Билли. А если я не успею к ужину, то это вызовет кучу вопросов и у Клары, и у Блека. Тогда придется говорить, что я потерял доверенность. И…
— Элис расстроится, — подвела я итог.
— Белла, я буду очень благодарен, если ты согласишься. Это недалеко от Сиэтла. Всего сто миль.
— Джас, все нормально, — успокоила я. — Мне не сложно. Правда.
Я не могла отказать брату в такой мелкой просьбе. Они с Элли давно мечтали стать родителями. И, наконец, Элис забеременела. Срок появления малыша приближался, и это существенно влияло на Джаспера и его маниакальное стремление уберечь жену от любых расстройств.
— Куда ехать?
— В городок под названием Форкс. Розали прислала по факсу карту.
— По факсу? — фыркнула я. — А электронной почты у неё нет?
— Какие-то проблемы с интернетом. Мисс Каллен оставила номер телефона. Она будет ждать тебя сегодня.
— Давай карту.
— Большое спасибо, Белла, что согласилась. Возьми, — он протянул ключи от своего новенького «фольца».
Я восторженно захлопала в ладоши. Уже три года копила на собственный автомобиль, но никак не могла собрать необходимую сумму. Поэтому периодически выпрашивала у двоюродного брата «фольц», чтобы погонять по улицам Сиэтла от одной библиотеки до другой.
— А можно мне взять медальон с собой? — я вспомнила об украшении.
— Зачем? — удивился Джаспер.
— Может эта самая Розали что-то знает о странной надписи на обороте. Хочу спросить.
— Он не особо и ценный. Так, безделушка. Но терять его все равно нельзя.
— Конечно. Мое призвание искать древность, а не терять, — пошутила я.
— Будь аккуратна, Лара Крофт.

Навигатор проложил маршрут до Форкса, и я выехала из города. По расчетам, через несколько часов должна была оказаться в старинном особняке Калленов. Если не возникнет никаких трудностей, то уже к вечеру планировала вернуться в музей вместе с документами.
Чем ближе подъезжала к городу, тем более густыми и заснеженными становились леса. Сиэтл тоже прилично засыпало снегом, но в этих краях он казался невероятно белым и пушистым.
Согласно карте, я свернула с основной трассы на малоприметную дорогу. Накатанная колея говорила о том, что совсем недавно здесь проехала машина. Путь к особняку пролегал через лес.
Поплутав по извилистой заснеженной дороге около часа, я поняла, что заблудилась. Отыскала в сумочке клочок бумаги с номером Розали Каллен и набрала спасительные цифры на телефоне. Спустя несколько гудков, мне ответил необычайно мелодичный женский голос.
— Алло, — пропела хозяйка антиквариата, словно сирена.
« Ох ты, Боже мой», — подумала я. — «Самый сексуальный голос в мире».
— Добрый день. Это Изабелла Свон — представитель музея Сиэтла. Я ехала к вам, чтобы подписать доверенность, но немного заблудилась.
— Это не страшно. Езжайте прямо и увидите особняк.
— Но я даже не сказала… — разговор оборвался, и конец фразы Розали не услышала, — …где нахожусь.
Вторая попытка дозвониться мисс Каллен провалилась. Телефон показывал отсутствие сети, хотя еще секунду назад все было в полном порядке. Доверившись хозяйке дома, которая знала эти места лучше меня, я поехала прямо. Но не прошло и пяти минут, как ясная погода начала портиться. На чистом голубом небе образовались тучи. Поднялся ветер. Высокие деревья раскачивались из стороны в сторону, будто затеяли быструю пляску. Ветки зацепились друг за друга, словно за руки. Началась метель. Снег посыпался с «разгулявшихся» деревьев и с неба, на лобовое стекло падали не снежинки, а целые сугробы. Но Розали Каллен оказалась права. Вскоре фары осветили кованные железные ворота. Просигналив несколько раз, я поняла, что открывать их никто не собирался. Застегнув пальто, я вылезла из машины, навстречу бурану.
— Ну что за погода, — ворчала я. — Конец света какой-то.
Ворота не поддавались. Кованое железо намертво застряло. Оставалась лишь маленькая щель, в которую можно протиснуться, чтобы попасть на территорию поместья. Снег бил в лицо, обжигая кожу. А я пыхтела, пытаясь раскрыть ворота шире. Не хотелось оставлять «фольц» Джаспера наедине с природой. Наконец сдавшись, я вернулась в машину, заглушила двигатель и забрала папку с документами. Потушив фары, направилась к воротам, на ходу ставя машину на сигнализацию.
Нечеловеческий вой раздался из глубины леса. Ветки затряслись, стряхивая оставшийся снег. Крик становился громче, вьюга — сильнее. Я с ужасом наблюдала, как деревья расступились, словно по волшебству, открывая кому-то дорогу. Сначала увидела тучу или облако... Оно надвигалось в мою сторону, издавая душераздирающие звуки. А затем стало ясно, что это не облако, а стая летучих мышей. Они пищали и, махая крыльями, летели прямо на меня.
Не отдавая отчета в своих действиях, я побежала в сторону особняка, крыша которого виднелась над разросшимися кустарниками. Крики стихали при быстром беге, но стоило обернуться, как они становились громче, а летучие мыши неумолимо приближались.
Спотыкаясь, проваливаясь в сугробы, периодически вскрикивая от страха, я выбралась на открытую площадку. Огромная заснеженная территория располагалась перед четырехэтажным особняком. Круглый фонтан с полуразрушенными статуями женских фигур занимал центральное место на участке.
Остановившись, чтобы немного отдышаться, я обнаружила, что за мной больше никто не гонится. Стая летучих мышей растворилась также внезапно, как и появилась. Но метель продолжала свирепствовать.
«И что это было?» — возмущалось сознание на мистическое шоу-представление.

Особняк оказался намного больше, чем рисовало воображение.
— Это настоящий дворец, — удивленно воскликнула я, оценив масштабы поместья Калленов.
Главный фасад подпирали потрескавшиеся от времени колонны. Большие арочные окна украшали каждый из четырех этажей. Левое крыло здания уходило вверх круглой башенкой с острыми пиками, а правое крыло величественно выступало вперед.
Я представила, как здесь готовятся к балу. Красивые дамы щеголяют в пышных нарядах, а галантные кавалеры подают руки, помогая им выбраться из карет.
Но сейчас этого ничего не было. Только мрачное темное здание без света и заснеженные просторы, которые когда-то исполняли роль подъездной аллеи.
Небо совсем почернело. Часы показывали обеденное время, а по ощущениям наступила непроглядная ночь. Нехорошее предчувствие уговаривало вернуться в машину и уехать в Сиэтл, но чувство долга и ответственность гнали вперед.

Ступая по сугробам и сжимая папку с документами, я пробиралась к дверям замка. Широкие ступени превратились в горку, по которой пришлось карабкаться. Вьюга не собиралась прекращаться, засыпая землю все большим количеством снега. Меня одолевали сомнения, что я не должна здесь находиться, но как сотрудник музея, не верящий в смехотворные проклятия заброшенных замков, уверенно шла к цели.
Овальный медальон находился в нагрудном кармане рубашки, и я чувствовала слабые импульсы сквозь одежду, которые становились все сильнее с каждым шагом. Я списывала странные ощущения на собственное сердцебиение и волнение. А волноваться было от чего. Как только поднялась на последнюю ступеньку, большая дубовая дверь отворилась, даже не дождавшись моего стука. Я несмело вошла в темную гостиную. Казалось, что весь дом ходил ходуном от штормового ветра и издавал пугающие звуки: скрип, стон, шорохи. Но здесь однозначно было теплее, чем на улице. Хотя б ветер не сбивал с ног.
— Мисс Каллен? — позвала я, когда дверь за мной захлопнулась, оставляя в полной темноте.
Храбрость дала трещину. По спине прошел озноб. Как современный человек и будущий ученый, пусть и в области истории, я скептически относилась к проявлениям мистификации. Но такие вот штуки, как самопроизвольное открытие и закрытие дверей, вызывали приступы паники против воли.
— Мисс Каллен! — требовательно повторила я. — Вы здесь? Это Изабелла Свон. Я приехала, чтобы подписать документы. Если вы не покажитесь, то я уеду.
Мои угрозы для мисс Каллен были абсолютно не страшны, учитывая, что доверенность нужна музею, а не ей. Борясь с желанием убежать прочь, я представила лицо Джаспера, который очень ждал открытия выставки, ведь это его первый серьезный проект.
— Мисс Каллен! — Сердце заколотилось сильнее. Или это все-таки медальон…
Я нащупала железную ручку в темноте и со всей силы потянула на себя. Дверь не поддалась.
— Отлично! — от отчаянья крикнула я. — Давайте, призраки, нападайте! Но знайте, что я в вас не верю.
Продолжая бороться с дверью, я готова была заплакать, как услышала шаги и обернулась.
В тусклом свете керосиновой лампы ко мне приближалась мужская фигура. Лампа освещала только до пояса, остальное скрывала непроглядная тьма. Будто верхняя половина человека сама по себе плыла в воздухе.
— Добрый день. — Приказав воображению заткнуться, я обрадовалась, что здесь есть кто-то живой. — Я ищу мисс Каллен.
— Изабелла Свон, я ждал тебя, — голос такой же мелодичный, как и у Розали. Мое имя прозвучало нежно и трепетно, как грустная песня о любви. — Добро пожаловать.
— Розали Каллен, — повторила я. — Она здесь? Мне срочно нужно подписать документы. И уезжать, пока метель не замела дорогу.
Свет керосиновой лампы был очень слабым. Глаза еще не привыкли к темноте. И я, как слепой котенок, щурила глаза, пытаясь рассмотреть собеседника. Даже самый ярый скептик, окажись на моем месте, не смог бы равнодушно гулять по этому дому. Что уж говорить обо мне — двадцати двух летней авантюристке, которая только восемь лет назад перестала верить в Санта-Клауса.
— Сестра ненадолго уехала в город. Скоро вернется. А пока ты побудешь моей гостьей.
— В Сиэтл? Она же сказала…
— Розали в Форксе.
Мужчина стоял достаточно далеко. Конечно, я была уверена, что он не призрак и не плод моего воображения, но хотелось все же рассмотреть человека, предлагающего провести с ним несколько часов в разрушенном особняке.
— Я в машине подожду, — отказалась я от сомнительного предложения. — Откройте дверь, пожалуйста.
— Её не открыть.
— Как это? Я же вошла сюда, значит, могу и выйти! — Такого я никак не ожидала. Нехорошее предчувствие разрослось до невозможных размеров и зацвело буйным цветом.
— Открыть дверь можно только снаружи.
— И как же попасть на улицу? Через окно?
— Мы пользуемся другим входом. Идем со мной, Изабелла. Тебе абсолютно нечего бояться. Уверяю, — повторил предложение «человек без ног».
Понимая, что выбора нет, я пошла за мужчиной, сжимая в кармане ключ от машины и жалея, что не захватила с собой газовый баллончик. А еще лучше чеснок, библию и осиновый кол. От этого места мурашки бегали по коже.
— А почему так темно? Можно включить свет? — спросила я, пытаясь догнать провожатого.
— В холе идет ремонт. И с электричеством сейчас проблемы. Вьюга повредила провода. Погода сегодня разбушевалась.
— Разве?! Я совсем не заметила, — ответила я, ругая себя за грубость. Больное воображение — не повод грубить незнакомому человеку.
Брат Розали провел сквозь длинный коридор в левое крыло здания в уютную гостиную. Если холл и фасад здания выглядели заброшенными, то эта комната казалась уютной и обжитой. Стены обшиты панелями из темно-красного дерева в английском стиле. Тканевые обои, — сейчас такие делают только на заказ, — в широкую полоску с красным кантом покрывали оставшуюся часть стен. Меня поразил подбор мебели из разных эпох и стилей: антикварный стол в стиле рококо из белого ореха с бронзовыми ручками, вазы из тончайшего фарфора, навскидку из эпохи династии Минь, мягкие кресла из массива дуба, обитые зеленым плюшем, огромный камин, украшенный статуями горгулий с разинутыми пастями. Будто в последний миг своей жизни, прежде чем стать каменными, они кричали от ужаса. За спинами горгулий горел огонь, наполняя комнату теплом. Высокие окна украшали тяжелые фестонные шторы из красной шерстяной ткани.
Пока рассматривала интересные антикварные предметы, мужчина застыл у стены. Я с облегчением вздохнула, увидев, что ноги у него все-таки есть. Но это не меняло ощущения нереальности происходящего. В его глазах отражалось пламя камина; маленькие дьявольские огоньки зловеще бегали в темных зрачках. Только сейчас обратила внимание на одежду: черный длинный бархатный сюртук с рядом пуговиц, который был моден в конце восемнадцатого века. Высокий заостренный воротник белой рубашки полностью закрывал шею. Жилет из плотной болотной ткани и широкий атласный галстук. Изящные бледные пальцы покоились на спинке высокого кресла. И сам он казался мертвенно-бледным в свете огня.
«Как живой покойник», — подумалось мне. Что-то знакомое было в его чертах: высокий лоб, прямой нос, темно-коричневые волосы, алые губы, слишком яркие для мужчины.
— Могу я…
— Эдвард Энтони Мейсен Каллен, — представился мужчина, не дав завершить вопрос. А спросить я хотела как раз имя.
— Очень приятно, Эдвард Энтони Мейсен Каллен, — ответила я и улыбнулась через силу. Лицо мужчины исказила болезненная гримаса, и он отвернулся. Захотелось перекреститься, но я сдержалась.
— Мы можем сообщить мисс Розали обо мне? Мой телефон не ловит сеть. Хотелось бы знать, как скоро она вернется.
— К сожалению, буря повредила и телефонную связь тоже. — Волшебный голос послал волну спокойствия. — Остается только ждать. Я как раз собирался пить чай. Составишь мне компанию? — Он указал на серебряный поднос, на котором стоял небольшой пузатый чайник, две изящные чашки и корзина со сладостями.
— Сначала хотелось бы уладить дела, — настаивала я. Но чем больше Эдвард говорил, тем спокойнее мне становилось. Страх потихоньку отпускал, уступая место любознательности. Дружелюбность и обходительность Эдварда усыпляла бдительность.
— Не стоит волноваться. Розали обещала вернуться в течение часа. Позволь, я возьму верхнюю одежду. Прошу, останься со мной.
Мне действительно перехотелось дожидаться Розали в машине. Мелодичный голос сделал свое дело. Я расстегнула пальто. К тому же Эдвард выглядел таким худым и болезненным, будто вот-вот упадет и потеряет сознание. Вряд ли он сможет причинить мне вред. Внезапно, я даже обрадовалась, что все так случилось. Можно выведать — что еще интересного есть у Калленов для выставки в музее. Также меня интересовала история медальона.

Расположившись в удобном кресле, я не отрывала взгляда от мужчины, разливающего чай, и гадала — сколько ему лет. Сначала показалось, что он совсем подросток. Возможно семнадцатилетний. Но сейчас, при близком рассмотрении, Эдвард казался старше.
Впалые щеки и мертвенная бледность кожи наводили на мысль о болезненности брата Розали. А вот его одежда… Тут паника вернулась, когда я предположила, что возможно он болен сумасшествием. Поэтому Розали и заперла брата в разрушенном особняке.
— Твой чай, — произнес Эдвард, прерывая мои размышления.
— Спасибо, — прошептала я, не зная как себя вести.
Мы смотрели друг на друга неотрывно. Не только я с интересом разглядывала собеседника, но и он меня. Хмурый взгляд темных глаз скользил по моему лицу, волосам, рукам. Я почти чувствовала его физически, будто Эдвард водил рукой.
— Здесь очень много старинных вещей, — произнесла я, чтобы избавиться от давящей тишины и прогнать тысячи мыслей, раздирающих взбудораженный мозг. Только в разговоре можно понять — сумасшедший Эдвард или нет.
— Моя семья собирала антиквариат годами. Мы очень любим все старинное, ценное, необычное, редкое. Очень редкое. Ты же понимаешь, о чем я говорю?
— Я?
— Разве сотрудникам музея не свойственны эти качества? Прикоснуться к истории — бесценные ощущения.
— Ну да, ну да, — согласилась я, понимая, что веду себя куда страннее, чем Эдвард.
— У тебя есть ко мне вопросы, — утвердительно произнес Каллен. — Я с удовольствием на них отвечу.
— Твой сюртук, — выпалила я. Мне чертовски хотелось услышать причину, почему этот «Эдвард Энтони кто-то там еще» не в джинсах, как все нормальные люди.
— Ах, это… — розовые губы расползлись в натянутой улыбке, не обнажая зубов, словно он намеренно не открывал рта. — В поместье на Рождество планируется тематическая вечеринка. Я подбирал себе костюм, когда ты приехала. Надеюсь, что погода не испортит планов, и гости доберутся в особняк без трудностей.
— Только указатели поставьте в лесу. А то потом будете искать своих гостей с собаками, — ответила я, расценивая объяснение мужчины как вполне логичное. — Большое спасибо, что прислали коллекцию для выставки. Она вызвала оживленный интерес у ценителей искусства. Все билеты на открытие уже раскуплены.
— Это мелочи. Не может такая красота вечно пылиться в стенах старого дома.
Брат Розали казался нормальным, без признаков чудачества. И если бы еще не его кожа с синим оттенком, то я бы даже назвала его привлекательным. Хотя нет. Красивым и… благородным. Было в нем что-то такое притягательное и аристократическое.
Я окончательно расслабилась и сделала глоток ароматного чая из белой кружки с золотым ободком. Голова вмиг потяжелела. Ноги налились свинцом. Только сейчас поняла, насколько замерзла и устала, убегая от летучих мышей. Теплая комната и горячий чай согревали.
— По пути к особняку я видела стаю летучих мышей. Разве они здесь водятся?
— Летучие мыши зимой спят. Это был всего лишь ветер и снег. Ты, верно, устала с дороги, вот и почудилось.
«Мне столько всего почудилось», — подумала я.
— Наверху имеются свободные комнаты, где можно немного отдохнуть.
— Спасибо, но от этого точно откажусь. — Последнее, чего бы мне хотелось, — это уснуть в старинном особняке, где кроме меня и «покойника Эдварда Каллена» никого нет.
— Угощайся турецкими сладостями, — мужчина сжал алые губы в тонкую линию, причмокнув. Длинные пальцы погладили бок кружки с горячим чаем.
В корзине лежала пахлава, конфеты из нуги и мое любимое лакомство — рахат-лукум.
— Ты же любишь рахат-лукум? — спросил он.
— Возможно, — процедила сквозь зубы я. Эдвард словно читал мысли. И такие предположения могли пощекотать нервишки, но гипнотизирующий голос действовал как успокаивающий наркотик. И те странности, которые подмечали глаза, разум не воспринимал, считая их нормальными.
— Я хотела кое-что спросить у мисс Розали по поводу медальона с розой, который прислали в музей. Надпись на обороте. Я не смогла её перевести. На каком языке она написана?
Взгляд Эдварда, наконец, немного потеплел. Он подлил горячий напиток из пузатого чайника в мою кружку и произнес:
— Такого языка не существует. Пей чай, пока не остыл.
Мужчина очень медленно положил руки на колени и сжал пальцы. Он будто боролся сам с собой. Но мое кричащее об опасности сознание, оказалось в ловушке чар Эдварда.
Треск поленьев в камине усилился. В голове загудело. Но я старалась не показывать, что чувствую себя не вполне здоровой.
— Это семейная реликвия? — спросила и послушно сделала глоток.
— Медальон принадлежал моему предку. Очень давно. Украшение сделала одна девушка по имени Лея, которая была сильно в него влюблена. Эта надпись… Возьми медальон в руку.
— Как ты узнал, что он со мной? — я достала кулон из нагрудного кармана.
— Я не знал, — возразил Каллен. — Всего лишь предположил.
Серебряное украшение заблестело в бликах огня. Бутон ожил и распустился, как во сне. Мои глаза расширились от удивления. Но стоило моргнуть, как видение исчезло.
— Надпись гласит: «Ты проклятье моего сердца», — продолжил мужчина.
— Какое странное признание в любви, — поразилась я. — Даже жутко.
— Дело в том, что предок не отвечал взаимностью этой девушке. Он уже был помолвлен. Тогда она разозлилась и заколдовала медальон.
— Заколдовала?
— Надпись сделана на ведьмовском языке. Буквы не имеют значения. Только смысл, который в них вкладывается. И прочитать надпись сможет лишь ведьма, но не с помощью глаз, а сквозь костер, который разведет магической силой.
Я внимательно слушала историю и пила чай.
— Индейская колдунья прибегла к хитрости. Она познакомилась с невестой молодого человека и продала ей медальон, уверив, что в нем сокрыта сильная магия, которая охраняет влюбленных. Невеста поверила и надела медальон на шею любимого в брачную ночь.
Мужчина закрыл глаза, будто вспоминая:
— Она тихо мурлыкала колыбельную. Гладила его по волосам. Они были так счастливы, молоды, красивы.
— Что же было дальше? — в нетерпении спросила я. Голос Каллена заставлял прочувствовать всю боль, которую испытали влюбленные.
— Дальше все было очень печально. Этот медальон обладал силой проклятья. Предок превратился в страшного демона ночи.
— А невеста? — История так растрогала меня, что слезы выступили на глазах. В ярких языках пламени рассказ оживал.
— Невеста погибла от рук жениха. Он не смог контролировать темную силу, которая завладела им, и убил любимую. Она стала его первой жертвой. Обезумев от горя, несчастный жених погубил половину индейской деревни, стремясь найти колдунью. Тогда Лея сама пришла к нему. Осознав, что сделала, девушка решила избавить мир от чудовища. Но колдовство, которое она сотворила, было невозможно разрушить. Потому что вмешалась другая магия, более древняя. Ведь именно руки любимой женщины надели медальон на демона, а её кровь сделала его бессмертным. Убийство любимого человека — плата за бессмертие. Предок напал на колдунью, прежде чем та смогла защититься. Но перед смертью Лея успела сделать кое-что еще. Она замуровала демона в его поместье, чтобы он никогда не смог выйти из него.
— В этом поместье? — ужаснулась я, отхлебывая чай.
— В этом, — подтвердил Эдвард.
Я снова скептически посмотрела на собеседника.
— И что случилось с демоном? Куда он пропал?
В помещении стало жарко. То ли от чая, то ли от беседы.
— Он все еще здесь, — хрипло произнес мужчина.
Зловещую тишину нарушал треск поленьев в камине и внезапный бой старинных часов. Бом. Бом. Бом…
Я все еще держала чашку в руках, пока Эдвард хищно смотрел на меня.
Бом. Бом. Бом…
В черных глазах отражался дьявольский блеск, предупреждающий об опасности.
Бом. Бом. Бом…
Сомневаясь в своем здравом рассудке, я готова была поставить тысячу долларов на то, что Каллен и есть тот самый демон.
Бом. Бом. Бом…
— Сколько раз пробили часы? — воскликнула я, понимая, что сейчас никак не может быть полночь.
— Дом потихоньку просыпается, Изабелла. Ты пришла ко мне спустя двести лет, и теперь все изменится, — он, наконец, перестал сжимать алые губы, и я увидела острые клыки.
— Пришла? Двести лет? — повторила я, ничего не понимая.
Голова закружилась. Почти пустая кружка выпала из рук и покатилась по паркету.
— Вот ты и дома, любимая.

— Уууу у-у, уууу у-у.
Просторная комната, поделенная на будуар и спальню с помощью ширмы в китайском стиле, окружала меня, когда я открыла глаза. На стенах обои из плотной бумаги с орнаментом. Мебель в стиле ампир с позолоченными резными деталями. Большое зеркало в полный рост, заточенное в широкую раму на изогнутых ножках. Письменный стол, банкетка у окна, шкаф, комод, стулья — обстановка говорила о том, что я все еще в особняке.
В теле больше не было тяжести. После сна я чувствовала себя иначе — легкой, невесомой. Со мной явно был не порядок. Но самое странное, что в голове кружили тысячи воспоминаний, которые казались не моими. Я не могла их структурировать, расставить по порядку. Все смешалось как в водовороте. Зато четко вспомнила сон, в котором Эдвард звал меня. Теперь я точно знала, что это был он. И песня, которую слышала в музее и дома, — моя песня. Я её пела на каком-то странном языке. Очень-очень давно.
— Тебе уже лучше? — справа от меня сидел Эдвард. Его мертвенно-бледные руки покоились на коленях.
— Что со мной происходит? — спросила я, пытаясь встать с кровати. Но две веревки выплыли из рук демона и закружили вокруг моих запястий, привязывая к железному изголовью кровати.
— Скоро все будет хорошо, любимая. Но сначала ты должна вспомнить и пройти ритуал.
— Какой ритуал, — закричала я. — Что ты будешь со мной делать?!
— Как, жаль, что ты не помнишь. — Холодные изящные пальцы провели по моей шее. Мужчина облизал клыки, наблюдая за пульсирующей веной.
Я только сейчас увидела белое свадебное платье на своем теле. Глубокий вырез открывал вид на стянутую корсетом грудь. И медальон… на шее.
— Я так долго ждал тебя, любовь моя! Теперь ты освободишь меня.
— Сон, сон, — затвердила я. — Белла, проснись. Сейчас все пройдет. Ты просто спишь.
— Это я спал. Очень долго. Настало время проснуться.
Темные глаза налились кровью.
— Я знаю, кто ты, — произнесла, наконец, осознав, кто на самом деле демон из рассказа.
— Скажи, — довольно улыбнулся Каллен, обнажая острые клыки.
— Вампир!
— Я самый опасный хищник в мире, — подтвердил он. — А ты — мой личный сорт героина. Ты — моя невеста, Изабелла!
— Да с чего ты это взял?.. — я пыталась говорить, но сознание затуманивалось картинками — разными событиями, в которых никогда не учувствовала. Это было похоже на перемотку киноленты. Толком ничего не разобрать.
— Я расскажу историю до конца. Тогда ты вспомнишь, — произнес вампир и нехотя убрал ледяные руки. Он снова сжал губы и отвернулся, словно ему было больно смотреть на мое испуганное выражение лица. — Когда я убил тебя, то совершил самый тягостный грех. Кровь любимого человека, это сильный магический эликсир, способный излечить от любого проклятия, если знать, что делать. Но темная энергия ворвалась в меня так внезапно. Я тогда не умел её контролировать. Не мог остановиться. Испив твоей крови, я навечно проклял себя и упустил шанс снова стать человеком. Но моя сущность не волновала меня. Угнетало только бессмертие. Меня ждала бесконечная жизнь без тебя. Я стал жестоким и кровожадным. Тогда колдунья явилась, чтобы убить чудовище, которое создала. Лея поняла, что прокляла не только меня, но и все человечество. И даже её темная душа не желала такого испытания для людей. Но девушка не учла, что все еще была влюблена. А моя способность влиять на разум людей стала почти безграничной. Мне уже не требовалось нападать, чтобы убивать. Люди сами шли ко мне. Их тянуло сюда как магнитом. Колдунья вновь потеряла голову от собственных чувств, и тогда я выпил её кровь. Но на последнем вздохе Лея успела сотворить заклинание, которое замуровало демона в стенах дома. Я не могу их покинуть. Но зато умею много чего другого, что позволило привести тебя сюда в эту ночь — нашу брачную ночь, которую мы так и не завершили. Чтобы ты окончательно все вспомнила, то должна пережить этот момент вновь.
— Что? — вскрикнула я. Мне только что сообщили, что сегодня я лишусь девственности. — Почему я? Я обычная студентка из Сиэтла. К тому же страшная зануда и ханжа.
— Ох, Изабелла, — мужчина провел по волосам. — Ты не понимаешь, о чем говоришь. Проведя время в затворничестве, я тренировался в собственных силах. Телекинез, телепатия, сила внушения, которая действует даже на животных. Мне нужны были знания, и я обратился к книгам. Случайные путники, которые набредали на дом, были моими слугами. Находясь под внушением, они приносили все, что нужно. Исполняли любое желание.
— Но если это так, то почему особняк не сожгли? Не разгромили?
— По той же причине. Как только слишком много людей пропадало в этих краях, и кто-то решался выяснить — в чем дело, я блокировал их мысли. Они бродили вокруг поместья и ничего не видели. Не могли найти. Но мои подопечные приходили в дом без труда. И приносили информацию из внешнего мира. Так я узнал, что выпивая кровь людей, забираю их жизненную энергию и способности. Осталось только научиться пользоваться таким даром. Тогда я стал развивать темную магию, которая спала во мне, и нашел в себе силу колдуньи, которую испил до последней капли.
— Розали? — вдруг вспомнила я. — Что ты сделал с сестрой?
— У меня нет сестры. Это я разговаривал с тобой по телефону. Я отправлял документы. Делал запрос в музей. Организовывал доставку. Заказывал курьера. Я мог сделать что угодно, только не покинуть особняк, чтобы найти тебя. Книги рассказали много интересного о человеческой душе. Раз в двести лет душа возвращается на землю в новом теле. Я не знал, как ты будешь выглядеть, поэтому отправил медальон на поиски. Сколько рук держало украшение, сколько девушек пыталось примерить его. Но только в твоих руках он запел, Изабелла. Я вложил в медальон последнее воспоминание о невесте — песню, которую она напевала в брачную ночь, надевая на меня проклятую вещь. Как только твои руки выпустили воспоминание из украшения, оно вернулось ко мне. Теперь я знал, где ты и как выглядишь.
— Я не она. — Слезы текли по щекам. — Отпусти меня. Пожалуйста.
— Зелье, которое ты выпила, вернет память из прошлой жизни. Но ему нужно время, которого нет. Наша ночь пришла.
— Нет, — закричала я, когда мужчина приблизился.
— Если бы я только мог повлиять на твои мысли, чтобы ты не чувствовала боли, — раскаивался вампир. — Но любовь не терпит принуждения. По этой причине я не сумел заставить прийти тебя сюда. Лишь дать возможность. Позвать. Повлиять на других людей. Но ты все же пришла. Сама. Моя любимая.
Эдвард склонился надо мной, и я увидела его другим. Не худым и бледным. А загорелым зеленоглазым красавцем. Он громко смеялся, сжимая меня в объятиях. А я пела для него. Но картинка из прошлого быстро пропала, рассеиваясь от жгучей боли.
Я ощутила запах собственной крови. Каждая вена, каждый сосуд, по которым утекала жизнь, горели огнем. Нестерпимая, невыносимая. Эту боль не сравнить ни с чем.
А потом наступила эйфория. Эдвард издал протяжный стон. Холодные руки сжали сильнее. Непривычная волна возбуждения заставила расслабиться. Внезапно боль растворилась.
Мы парили в воздухе, пока вампир пил мою кровь. Отчего-то захотелось коснуться его. Я погладила бронзовые волосы, запуская в них пальцы. Наконец, вампир поднял голову. Алые губы больше не впивались в кожу. Красные глаза смотрели с любовью.
— Потерпи немного, — прошептал он. — Я постараюсь быть аккуратным.
Вампир поцеловал меня в губы, и я вкусила собственной крови. Она была соленой и терпкой. Не было сил отвернуться. Сознание еще противилось происходящему, но тело полностью подчинилось мужчине. Картинок в голове стало больше. Цвета ярче.
Эдвард кружил меня на руках на берегу реки. На мне красное мокрое платье, потому что мы дурачились и обливались водой. Он специально повалился на траву, потянув меня за собой. И наши губы слились в первом поцелуе. А потом я снова вернулась в настоящее. Где вампир с яростью разрывал на мне платье, оставляя невредимым лишь медальон. Паря под высоким потолком, я купалась в сладкой неге, когда холодные пальцы касались груди. Я так долго хранила себя для настоящей и первой любви, а теперь оказалась в руках кровожадного демона. Наши обнаженные тела прижимались друг к другу. Шея, грудь, губы, живот желали прикосновений. Неизведанный мир наслаждения манил, как запретный плод.
Кожа Эдварда порозовела. Черты лица больше не казались пугающими. Глаза горели агатами. Эдвард был прекрасен и необычайно красив.
Яростные поцелуи терзали губы. Смелые прикосновения заставляли забыть обо всем на свете, кроме картинок прошлого. Самых сокровенных, самых интимных.
— Не держи в себе… — прошептал он у самого уха. — Почувствуй… Откройся мне…
Не прекращая ласкать, Эдвард чего-то требовал.
— Доверься… Вспомни… Подари… Стань моей… Изабелла, стань моей.
— Я твоя, — из последних сил прошептала я, прекращая прислушиваться к голосу разума. Чем больше воспоминаний всплывало в голове, тем больше я ощущала трепет в сердце. Давно забытая любовь к мужчине возрождалась.
Эдвард хищно улыбнулся и вонзил острые клыки в собственное запястье. Темно-алые капли упали на мои губы. Вкусные. Как гранатовый сок. Его кровь отличалась от моей. Хотелось еще. Неизведанный экстаз охватил тело.
— Я твоя, — снова произнесла я, но уже громче.
Низ живота скрутило от предвкушения чего-то более приятного. Но новые болезненные ощущения заставили закричать. Вампир овладел мной, продолжая пить кровь. Она стекала по шее и капала на пол. В голове загудело. В ушах зашумело. Сердце быстро застучало. Боль, как паук, скрутила мерзкой паутиной, из которой хотелось выбраться. Но Эдвард крепко прижимал к себе. Он продолжал вторгаться в мое тело и как мужчина, и как вампир.
— Скажи… — рычал он. — Сейчас…
— Ты свободен, любимый. Ты свободен…

Я проснулась в больничной палате. Глаза резало от яркого света. Мерзкий пикающий звук раздражал.
— Белла, Белла, Белла.
Я не могла разобрать, кто звал меня. Картинка нечеткая.
— Белла, слава Богу, ты очнулась. Ты можешь говорить? Белла, ты меня слышишь?
— Отстань, Джаспер, — прошептала я. — Голова болит.
— О, сестренка, — радостно воскликнул он, — как же я чертовски рад слышать твой голос.
— Джас, где я? Что происходит?
Глаза немного привыкли к обстановке. Я рассмотрела палату, заставленную медицинской аппаратурой, и перевела взгляд на перепуганное до смерти лицо брата.
— Ты в центральной больнице Сиэтла.
— А что произошло?
— Совсем ничего не помнишь?
— Не знаю, — с сомнением ответила я. Рассказывать про первый секс под потолком как-то не хотелось, а то меня из этой палаты никогда не выпустят.
— Я отправил тебя к Розали Каллен. Теперь так жалею. Надо было самому ехать.
— Так что случилось? — повторила я вопрос.
— Ты встретилась с Розали и подписала у нее документы. А когда возвращалась обратно, началась сильная метель. И уже перед Сиэтлом тебя занесло на обочину.
— Кто еще пострадал?
— Никто. Даже машина цела. Но тебя нашли без сознания и несколько часов не могли привести в чувства. Врачи не понимали, что происходит. Ран на теле нет, но пульс был очень слабый. Напугала ты меня, Белла.
Я тут же коснулась шеи, пальцами ища укусы. Ничего. Только серебряная цепочка и медальон.
— Он тебе мешает? — Джаспер протянул руку и снял с меня украшение, положив себе в карман. Я хотела возразить, но не стала.
— Так я привезла документы?
— Да. Все в порядке. Завтра откроется выставка.
Я медленно встала. Голова немного кружилась, но боли в теле не было.
— Белла, тебе необходим покой.
— Все нормально, Джаспер. Я чувствую себя абсолютно здоровой. Но от аспирина не отказалась бы.
— Ты уверена?
— Да. Хочу домой.

Когда мы заполнили все бумаги в регистратуре, Джаспер отвез меня на квартиру и довел до дверей.
— Может лучше к нам? Элис соскучилась по тебе.
— Я завтра приеду, — пообещала брату. — Рождество встречу с вами. А сейчас хочу выспаться.
— Если что, сразу звони.
— Конечно.

Оказавшись в квартире, я горько заплакала. Физическая боль полностью отступила, но душа разрывалась от грусти. Я даже не совсем понимала, по какой причине плачу. Из-за того, что отдалась первому встречному, или потому что мне это привиделось.
Эмоции накрывали меня. Я не справлялась с приступами хохота, слез, паники, страха, грусти и… любви. Сердце вдруг встрепенулось. Картинки прошлого наполнили голову.
Я увидела нашу первую встречу с Эдвардом двести лет назад. Почувствовала тот восторг, который охватил меня с первого взгляда на мужчину. Заметила его заинтересованный взгляд. Услышала первые слова при случайном знакомстве.
Затем я перенеслась в лес на опушку, где мы встречались тайком. Эдвард был из обеспеченной семьи, и его отец не разрешал ему видеться с девушкой из деревни. Поэтому мы планировали сбежать вместе.
Я на рынке, где услышала обрывок слухов о том, что Карлайл Каллен погиб на охоте. Неудачно упал с лошади. А через несколько дней, после похорон отца, любимый приехал ко мне домой и официально попросил стать его женой в присутствии родителей. Они благословили.
Свадебное платье лежало на кровати. Мать читала молитву о моем счастливом браке. А я крутила в руках медальон, который купила на рынке, чтобы подарить Эдварду.
Я даже побывала на церемонии, произнесла свадебную клятву. Эдвард унес меня на руках в спальню, после праздничного пиршества. Эта ночь должна была стать самой счастливой. Но этого так и не произошло. Я попросила любимого закрыть глаза. Напевая мотив песни, которую исполняли музыканты на нашей свадьбе, я застегнула цепочку на шее Эдварда. А потом…
Я снова заплакала, закупавшись с любимый плед. Все моменты были наполнены невероятной любовью и нежностью. Воспоминания такие реальные и четкие, будто произошли вчера. Мне одновременно и больно от горя, и радостно от того, что испытала чувство настоящей любви.
Но только я не понимала, что же будет дальше. Если события в поместье произошли на самом деле, то где Эдвард сейчас и почему отпустил меня.

Выставка началась по расписанию. Поток ценителей хлынул в залы музея. Я стояла около колоны, раздавая листовки с информацией.
Джаспер настаивал, чтобы я отдохнула и осталась дома. Но ему не удалось убедить меня взять выходной. Потому что всю ночь я мучилась воспоминаниями из прошлой жизни. И к утру окончательно поняла, что безумно люблю вампира. И всегда любила. Поэтому меня не интересовали другие мужчины. Я даже не обращала на них внимания.
Но мне не хотелось оставаться одной дома. Мозг не выдерживал потока информации, которая врывалась в сознание, когда ей было угодно. В присутствии других людей становилось спокойнее.
Я раздавала карточки, думая о своем и даже не замечая лиц посетителей.
— А можно мне листок? — спросил кто-то.
— Конечно, — ответила я. Ладони коснулась теплая мужская рука.
Передо мной стоял Эдвард Каллен. Это был не бледный вампир в старых лохмотьях, а красивый, элегантно одетый, молодой мужчина.
— Это ты? — удивилась я.
— Я пришел за тобой, — он несмело улыбнулся.
Эдвард застал врасплох. Я не знала, как реагировать на то, что мой муж, которого еще вчера и в помине не было, двухсотлетний вампир.
— Позволь хотя бы объяснить все, — попросил Каллен, заметив мое смятение.
— Еще раз? — спросила я, вспоминая, чем закончился прошлый разговор.
— Обещаю, что больше не прикоснусь к тебе, пока ты не попросишь, — серьезно ответил он.
— Говори тише, — ответила я, косясь на посетителей. — Не здесь.

Я надела пальто и сказала Джасперу, что хочу прогуляться. Мы вышли с Калленом из здания музея и побрели по улице.
— Белла, ты вспомнила? — спросил он.
— Наверно, — ответила я. — Воспоминания накатывают волнами. Я не знаю, как на них реагировать. Как поверить, что мир магии существует.
— То, что я сделал вчера… По другому было нельзя. Поверь, я не хотел причинять тебе боль. Снова, — с раскаяньем произнес Эдвард.
— Как я оказалась в машине?
— Я перенес тебя. Мне нужно было время, чтобы освободиться. Я не сразу вернулся к прежнему облику. Освобождение от заклятий очень болезненная процедура.
— Теперь ты свободен?
— Да.
— Так что тебя держит? Можешь снова убивать людей, пить их кровь.
Эдвард остановился и взял меня за руку.
— Я никогда не хотел становиться вампиром. Это не мой выбор. А жестокость — это реакция на жизнь без тебя.
— Это можно изменить? — с надеждой спросила я. — Избавиться от проклятия?
— Можно, — честно сознался Эдвард. — Но только если ты пройдешь весь путь со мной. Без тебя я не смогу.
— Я попробовала твою кровь. Это не значит, что…
— Стала такой же? Вовсе нет. Я дал тебе своей крови, чтобы залечить раны.
— Твоя кровь лечит? А что еще ты умеешь? И как часто тебе надо питаться человеческой кровью?
— Я могу питаться и обычной пищей, а человеческая кровь как лекарство, которое принимаешь не каждый день, только лишь кода болит голова или что-то вроде того. Я давно научился контролировать жажду. Убийства случились только от неумения сдерживать демона внутри себя. Я расскажу тебе все. О своих способностях, о нашей прошлой жизни. Если ты действительно хочешь знать.
— Ну, я же твоя жена, — печально ответила я.
— Белла, выбирать только тебе. Да, ты моя жена. Но это было двести лет назад. Я готов снова добиваться твоей любви. Снова вести тебя под венец. Мы можем прожить новую жизнь вместе. И сделать все так, как этого требуют современные обычаи. Я готов на любое испытание, которое ты приготовишь для меня.
— Тогда почему не дал мне время, чтобы понять и привыкнуть к тому, что происходит?
— Не было времени ждать. Медальон нашел тебя слишком поздно. Следующий шанс вернуть воспоминания наступил бы только через год. Я мог потерять тебя вновь за это время. Ты даже не представляешь, что я испытываю, и настолько сильно это чувство.
— Представляю. Я представляю, что ты чувствуешь, потому что сердце разрывается на кусочки. Не могу ничего поделать, но моя душа стремится к тебе.
— Изабелла, — вампир погладил меня по щеке.
Руки теплые. Совсем не такие, как вчера. Эдвард выглядел вполне обычным человеком, только невероятно красивым и таким родным. Мы стояли посреди парка в полном одиночестве. Снежинки кружились в воздухе, медленно оседая на землю. Я подняла голову и увидела, как лучи зимнего солнца касаются лица вампира, не причиняя вреда. Каллен поднял руку вверх и указательным пальцем покрутил в воздухе. Снежинки закрутили хоровод и легким венком из снега легли на мои волосы. Привычный мир изменился, и мне предстояло сделать непростой выбор.
— Ты согласна попробовать возродить нашу любовь?
Я несмело кивнула.
— Изабелла, — повторил он. — Я так люблю тебя. Наконец, ты моя.


Источник: http://twilightrussia.ru/forum/350-36983-1
Категория: Мини-фанфики | Добавил: Beshenayabelka (24.01.2017) | Автор: Beshenayabelka
Просмотров: 4822 | Комментарии: 31


Процитировать текст статьи: выделите текст для цитаты и нажмите сюда: ЦИТАТА






Всего комментариев: 311 2 3 4 »
0
31 mari2311   (27.02.2022 20:04) [Материал]
Спасибо! Замечательное мини.

0
30 Frintezza   (01.09.2017 23:40) [Материал]
Спасибо за историю!
Очень понравилась;

0
29 Breathe_me_Bella   (10.02.2017 01:42) [Материал]
И эта история мне очень сильно приглянулась. Хочется отметить, что очень понравилась задумка с медальном. Очевидных недочетов и ошибок я не заметила, очень хорошо написано.

0
28 marykmv   (04.02.2017 01:26) [Материал]
Очень красивая история.
Спасибо. Удачи на конкурсе. smile

0
27 Noksowl   (02.02.2017 23:11) [Материал]
Неожиданно для этого ролика! Но получилось замечательная история!
Пара моментов оставили вопросы… smile Может пригодится, если будете историю редактировать wink
«Ворота не поддавались. Кованое железо намертво застряло. Оставалась лишь маленькая щель, в которую можно протиснуться, чтобы попасть на территорию поместья.» Все гости Эдварда были стройными? Он же разных к себе заманивал, какой-нибудь более крупной комплекции для себя бы расширил проход. Думаю с воротами у нее не должно было возникнуть проблем. Такое возможно, если бы долгое время никто не ходил в дом...
«— Откройте дверь, пожалуйста.
— Её не открыть.
— Как это? Я же вошла сюда, значит, могу и выйти!
— Открыть дверь можно только снаружи.
— И как же попасть на улицу? Через окно?
— Мы пользуемся другим входом.
»
Как же посетители Эдварда выходили из дома, если через входную дверь можно только войти и она тут же закрывается за вошедшим? Учитывая, что для самого Эдварда из дома вообще нет выхода, то полагаю и другие посетители никак не могли покинуть дом. Он только впускает, но никого не выпускает. Либо посетителей должно быть больше одного. Один выполняет поручения в доме. После его попутчик с внешней стороны открывает дверь и его напарник сможет выйти из дома...
«— Не было времени ждать. Медальон нашел тебя слишком поздно. Следующий шанс вернуть воспоминания наступил бы только через год. Я мог потерять тебя вновь за это время. Ты даже не представляешь, что я испытываю, и настолько сильно это чувство.» Эдвард ждал ее 200 лет, вполне мог подождать еще год, а не принуждать. Белла бы все постепенно за этот год вспомнила. Навещала бы его время от времени или перебралась бы жить в особняк. От одиночества Эдвард не страдал бы и разлуки с любимой бы не было. Ему ведь самому было больно смотреть, что он из-за спешки, не оставляет ей выбора, принуждает. А через год было бы совсем все иначе. Обряд бы прошел по обоюдному согласию! cool
Но что сделано, то сделано! smile
Спасибо за историю! happy

1
26 Солнышко   (01.02.2017 21:52) [Материал]
Одна из самых сильных историй на этом конкурсе. Особенно мне понравилось начало, таинственность, необычность, когда героиня "общается" с медальоном, потом отправляется в путь и сквозь преграды (или наоборот) добирается до особняка. А вот потом при общении с Эдвардом, было такое ощущение, что история помчалась вскачь. Слишком быстрое объяснение Эдварда, и довольно путанное (я мало что поняла), и слишком быстрый переход к сексу, и слишком быстрый переход к предположительному хэппи энду. Думаю, что автор просто не успевал дописать историю, и ему пришлось быстро ее завершить. Если автор надумает ее дописать-расширить, с удовольствием прочитаю, зовите на форум. smile

0
25 ElSi5   (01.02.2017 17:58) [Материал]
Не люблю читать фики с вампиризмом, предпочитая обычных людей. В литературе побольше уступаю этому запрету, но и литературы по-крупнее с вампиризмом тоже много не найдешь.
Тут, довольно интересная история, со своими увлекательными ответвлениями, но и в ней так же хватает недочетов...
Забавно было то, что Эдвард искал свою суженую по медальону. А к себе прислушаться? К своему сердцу?
Да и сделали его уж слишком идеальным... Хотя в этом персонаже таких качеств нет... Все умеет, и умен, и магией владеет... но ведь слегка ту-ту, приличненнько так с головой у него. Это и не удивительно, прожил столько лет в заточении аскетом, да еще и после убийства своей возлюбленной...
Да и к Белле у него не самые светлые поначалу были мысли. По сути, он просто ей воспользовался. Снял таким образом свое проклятье. А уж потом, пошла любовь-морковь.
Да и итог слишком приторный вышел, хотя несомненно приятно читать хэппи энды.
В любом случае, спасибо за эту сказочную историю!
Удачи! wink

0
24 Deruddy   (31.01.2017 01:18) [Материал]
Завораживающий миник!
Полноценная история с открытым финалом, когда хочется верить и верится, что у главных героев всё будет хорошо. Что Эдвард завоюет Беллу по всем правилам, что Джаспер и Элис станут прекрасными родителями прелестного малыша, которого будут баловать не только мама с папой и тетя Белла, но и бабушка с дедушкой, поправ все свои псевдо-аристократические снобистские замашки; верится, что настоящая любовь не умирает, а возрождается вновь, словно феникс, и искренне любящие души обязательно встретятся в новой жизни.
Спасибо и удачи!

0
23 kotЯ   (30.01.2017 21:40) [Материал]
Так классно написано, что я безоговорочно поверила во всё, начиная от студента-стажёра, увлечённо-одержимого, до проклятия с появлением монстра.
Цитата
Я все еще не могла решить, где провести праздничную ночь.

Как где? В музее!!!
Вначале я думала, что где-то за стеной находится Джаспер и влияет на эмоции Беллы. Потом, мне подумалось, что это сам Эдвард обладает таким и ещё парочкой других даров.
Очень волновалась о Розали. Неужели и она была, лишь у него в услужении и он выпил её по окончании.
Потрясающе ( я об этом неоднократно размышляла), что он спокойно относится к человеческой пище (чай-то я заметила он только подливал,а пила, лишь Белла :)) ), а кровь, как лекарство-это нечто!
О, вот и это занятно- получать дар в дар, от выпитой крови чем-то одрённого человека. А вот с медальоном побывавшем в руках многих, как-то не убедительно. Сколько бы людей не родилось за двести лет,
Что-то я не совсем поняла про ночь в замке? Почему-то я думала, что после неё он станет человеком. А оказалось, что так он снял, лишь заклятие на выход. А обращение ещё только предстоит? Короче, чуток в этом я заплутала.
Остаётся только вопрос откуда взялись антиквариатные вещички. Если в начале я ещё верила в существовании семьи Каллен. То после пояснений возник вопрос откуда они взялись. Ему, что было интересно заниматься их коллекционированием?

0
22 робокашка   (30.01.2017 17:55) [Материал]
Долго же ждал Эдвард нового воплощения невесты smile На себя не понадеялся, дал возможность медальону опознать суженую... Очень интересно.
Спасибо за историю, удачи в конкурсе! victory

1-10 11-20 21-30 31-31


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]